diff options
-rw-r--r-- | help/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | help/af/af.po | 2155 | ||||
-rw-r--r-- | help/am/am.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/ar/ar.po | 2177 | ||||
-rw-r--r-- | help/as/as.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/ast/ast.po | 2166 | ||||
-rw-r--r-- | help/az/az.po | 2155 | ||||
-rw-r--r-- | help/be/be.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/bg/bg.po | 2178 | ||||
-rw-r--r-- | help/bn/bn.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/bn_IN/bn_IN.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/br/br.po | 2157 | ||||
-rw-r--r-- | help/bs/bs.po | 2155 | ||||
-rw-r--r-- | help/ca/ca.po | 2438 | ||||
-rw-r--r-- | help/ca@valencia/[email protected] | 2239 | ||||
-rw-r--r-- | help/cmn/cmn.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/crh/crh.po | 2157 | ||||
-rw-r--r-- | help/cs/cs.po | 2223 | ||||
-rw-r--r-- | help/cy/cy.po | 2161 | ||||
-rw-r--r-- | help/da/da.po | 2890 | ||||
-rw-r--r-- | help/de/de.po | 2265 | ||||
-rw-r--r-- | help/dz/dz.po | 2161 | ||||
-rw-r--r-- | help/el/el.po | 2231 | ||||
-rw-r--r-- | help/en_AU/en_AU.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/en_CA/en_CA.po | 2155 | ||||
-rw-r--r-- | help/en_GB/en_GB.po | 2837 | ||||
-rw-r--r-- | help/eo/eo.po | 2182 | ||||
-rw-r--r-- | help/es/es.po | 2300 | ||||
-rw-r--r-- | help/es_AR/es_AR.po | 2150 | ||||
-rw-r--r-- | help/es_CL/es_CL.po | 2175 | ||||
-rw-r--r-- | help/es_CO/es_CO.po | 2155 | ||||
-rw-r--r-- | help/et/et.po | 2168 | ||||
-rw-r--r-- | help/eu/eu.po | 2238 | ||||
-rw-r--r-- | help/fa/fa.po | 2155 | ||||
-rw-r--r-- | help/fi/fi.po | 2177 | ||||
-rw-r--r-- | help/fr/fr.po | 2272 | ||||
-rw-r--r-- | help/fur/fur.po | 2155 | ||||
-rw-r--r-- | help/ga/ga.po | 2157 | ||||
-rw-r--r-- | help/gl/gl.po | 2274 | ||||
-rw-r--r-- | help/gu/gu.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/he/he.po | 2184 | ||||
-rw-r--r-- | help/hi/hi.po | 2167 | ||||
-rw-r--r-- | help/hr/hr.po | 2217 | ||||
-rw-r--r-- | help/hu/hu.po | 2248 | ||||
-rw-r--r-- | help/hy/hy.po | 2175 | ||||
-rw-r--r-- | help/id/id.po | 2870 | ||||
-rw-r--r-- | help/ie/ie.po | 2165 | ||||
-rw-r--r-- | help/is/is.po | 2165 | ||||
-rw-r--r-- | help/it/it.po | 3340 | ||||
-rw-r--r-- | help/ja/ja.po | 2936 | ||||
-rw-r--r-- | help/ka/ka.po | 2157 | ||||
-rw-r--r-- | help/kab/kab.po | 2154 | ||||
-rw-r--r-- | help/kk/kk.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/kn/kn.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/ko/ko.po | 2250 | ||||
-rw-r--r-- | help/ku/ku.po | 2159 | ||||
-rw-r--r-- | help/ku_IQ/ku_IQ.po | 2175 | ||||
-rw-r--r-- | help/ky/ky.po | 2161 | ||||
-rw-r--r-- | help/la/la.po | 1507 | ||||
-rw-r--r-- | help/lt/lt.po | 2235 | ||||
-rw-r--r-- | help/lv/lv.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/mai/mai.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/mg/mg.po | 2155 | ||||
-rw-r--r-- | help/mk/mk.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/ml/ml.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/mn/mn.po | 2155 | ||||
-rw-r--r-- | help/mr/mr.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/ms/ms.po | 2880 | ||||
-rw-r--r-- | help/nb/nb.po | 2188 | ||||
-rw-r--r-- | help/nds/nds.po | 2165 | ||||
-rw-r--r-- | help/ne/ne.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/nl/nl.po | 2246 | ||||
-rw-r--r-- | help/nn/nn.po | 2177 | ||||
-rw-r--r-- | help/oc/oc.po | 2262 | ||||
-rw-r--r-- | help/or/or.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/pa/pa.po | 2223 | ||||
-rw-r--r-- | help/pl/pl.po | 2263 | ||||
-rw-r--r-- | help/ps/ps.po | 2157 | ||||
-rw-r--r-- | help/pt/pt.po | 2286 | ||||
-rw-r--r-- | help/pt_BR/pt_BR.po | 2422 | ||||
-rw-r--r-- | help/ro/ro.po | 2168 | ||||
-rw-r--r-- | help/ru/ru.po | 2893 | ||||
-rw-r--r-- | help/si/si.po | 2157 | ||||
-rw-r--r-- | help/sk/sk.po | 2228 | ||||
-rw-r--r-- | help/sl/sl.po | 2182 | ||||
-rw-r--r-- | help/sq/sq.po | 2173 | ||||
-rw-r--r-- | help/sr/sr.po | 2843 | ||||
-rw-r--r-- | help/sr@latin/[email protected] | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/sv/sv.po | 2268 | ||||
-rw-r--r-- | help/ta/ta.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/te/te.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/th/th.po | 2226 | ||||
-rw-r--r-- | help/tr/tr.po | 2258 | ||||
-rw-r--r-- | help/ug/ug.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/uk/uk.po | 2351 | ||||
-rw-r--r-- | help/ur/ur.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/uz/uz.po | 2175 | ||||
-rw-r--r-- | help/vi/vi.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/wa/wa.po | 2155 | ||||
-rw-r--r-- | help/xh/xh.po | 2155 | ||||
-rw-r--r-- | help/zh_CN/zh_CN.po | 2207 | ||||
-rw-r--r-- | help/zh_HK/zh_HK.po | 2163 | ||||
-rw-r--r-- | help/zh_TW/zh_TW.po | 2182 | ||||
-rw-r--r-- | po/af.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/as.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/cmn.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/crh.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_AU.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_CA.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 199 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_AR.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_CO.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_MX.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | po/frp.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/fy.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ha.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ia.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/ie.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ig.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 286 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/kab.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/ks.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku_IQ.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/la.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/li.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/mai.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/mg.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/mi.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/nds.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/nso.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/pms.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ps.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 199 | ||||
-rw-r--r-- | po/rw.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/sc.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 206 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/tk.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/tt.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/xh.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/yi.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/yo.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 200 | ||||
-rw-r--r-- | po/zu.po | 196 |
221 files changed, 112933 insertions, 139183 deletions
diff --git a/help/LINGUAS b/help/LINGUAS index 5c95584..9936acc 100644 --- a/help/LINGUAS +++ b/help/LINGUAS @@ -60,6 +60,7 @@ ko ku ku_IQ ky +la lt lv mai diff --git a/help/af/af.po b/help/af/af.po index aa2931a..398c8cd 100644 --- a/help/af/af.po +++ b/help/af/af.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Afrikaans (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,1740 +23,1485 @@ msgstr "" " Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis\n" " maiatoday https://launchpad.net/~maiatoday" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE-terminaal" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Gebruik" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Voorkeure" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "skakel" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Inleiding" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Opdraglyn" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Gebruik" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Inleiding" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 +msgid "" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 -msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 -msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 -msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 -msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Effekte" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 -msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 -msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 -msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 -msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Voorkeure" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Algemeen" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Effekte" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 -msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Opdraglyn" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/am/am.po b/help/am/am.po index b5992b7..50f1a1e 100644 --- a/help/am/am.po +++ b/help/am/am.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# samson <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# samson <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: samson <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Amharic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,1740 +21,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Samson-Belete-Belayineh" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "የ ሜት ተርሚናል" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "አጠቃቀም " -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "ምርጫዎች" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "አገናኝ" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "መግቢያ" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "የ ትእዛዝ መስመር" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "አጠቃቀም " - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "መግቢያ" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "አግባብነት" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "ተጽእኖዎች " -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "ባጠቃላይ" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "ምርጫዎች" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "በመሸብለል ላይ " -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "ባጠቃላይ" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "አርእስት እና ትእዛዝ" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "ተጽእኖዎች " - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "በመሸብለል ላይ " - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "አግባብነት" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "የ ትእዛዝ መስመር" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/ar/ar.po b/help/ar/ar.po index 44963ee..191f24d 100644 --- a/help/ar/ar.po +++ b/help/ar/ar.po @@ -1,18 +1,18 @@ # # Translators: -# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # مهدي السطيفي <[email protected]>, 2018 # Ahmad Dakhlallah <[email protected]>, 2019 # Ahmd go <[email protected]>, 2021 +# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2023 +# 7f91df02564a1feba5fdc4d7b990b7f2_5fb95ff, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Ahmd go <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,1740 +27,1485 @@ msgstr "" "فريق عيون العرب للترجمة http://www.arabeyes.org :\n" "مصعب الزعبي\t<[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "مشروع دليل MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "مشروع دليل MATE" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "فريق ماتي التوثيقي " -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "مشروع دليل GNOME" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "طرفيّة متّة" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "الاستخدام" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "تفضيلات" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "وصلة" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "مقدمة" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" -msgstr "فتح طرفية ماتي" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "سطر الأوامر" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "الاستخدام" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "مقدمة" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "التوافق" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "التأثيرات" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "عام" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "تفضيلات" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "التّمرير" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "عام" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "العنوان والأمر" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "التأثيرات" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "التّمرير" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "التوافق" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "فتح طرفية ماتي" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "سطر الأوامر" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "آراء وانطباعات" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/as/as.po b/help/as/as.po index 4146831..d142da4 100644 --- a/help/as/as.po +++ b/help/as/as.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Assamese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,1740 +20,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "অমিতাক্ষ ফুকন ([email protected])" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE Terminal" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Usage" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "পছন্দসমূহ" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "লিঙ্ক" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "ভূমিকা" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "কমান্ড-লাইন" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Usage" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "ভূমিকা" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "সামঞ্জস্য" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Effects" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "সাধাৰণ" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "পছন্দসমূহ" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "স্ক্রোল ব্যবস্থা" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "সাধাৰণ" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "শিৰোনাম আৰু আদেশ" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Effects" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "স্ক্রোল ব্যবস্থা" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "সামঞ্জস্য" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "কমান্ড-লাইন" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/ast/ast.po b/help/ast/ast.po index 791764e..3d2e908 100644 --- a/help/ast/ast.po +++ b/help/ast/ast.po @@ -1,15 +1,14 @@ # # Translators: # Ḷḷumex03, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Iñigo Varela <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Iñigo Varela <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Asturian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,1740 +21,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Softastur <www.softastur.org>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "Manual de Terminal MATE" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal MATE" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Usu" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencies" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "enllaz" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introducción" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Llinia de comandu" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Usu" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introducción" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibilidá" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efeutos" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Xeneral" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencies" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Desplazamientu" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Xeneral" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Titulu y Comandu" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efeutos" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Desplazamientu" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibilidá" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Llinia de comandu" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/az/az.po b/help/az/az.po index c41a209..b18129e 100644 --- a/help/az/az.po +++ b/help/az/az.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,1740 +24,1485 @@ msgstr "" "Tərcümə işləri üzrə yazışma siyahısı ünvanımız:\n" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE Terminalı" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Qurğular" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "körpü" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Əmr Sətiri" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Uyumluluq" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Ümumi" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Qurğular" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Sürüşmə" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Ümumi" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Başlıq və Əmr" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 +msgid "" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Sürüşmə" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Uyumluluq" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Əmr Sətiri" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 -msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/be/be.po b/help/be/be.po index 89be38e..6e65fb9 100644 --- a/help/be/be.po +++ b/help/be/be.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Belarusian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,1740 +23,1485 @@ msgstr "" "Belarusian Language Linux Team <[email protected]>\n" "Mikhas Varantsou <[email protected]> 2014-2016" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Тэрмінал MATE" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "доля" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Настáўленні" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "спасылка" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Уводзіны" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Загадны радок" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "доля" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Уводзіны" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Сумяшчальнасць" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Эфекты" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Асноўнае" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Настáўленні" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Пракрутка" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Асноўнае" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Загаловак і загад" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Эфекты" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Пракрутка" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Сумяшчальнасць" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Загадны радок" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/bg/bg.po b/help/bg/bg.po index 04e78dc..3ae3229 100644 --- a/help/bg/bg.po +++ b/help/bg/bg.po @@ -1,16 +1,17 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Любомир Василев, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Замфир Йончев <[email protected]>, 2018 +# Любомир Василев, 2023 +# H Bozhkov, 2023 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Замфир Йончев <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,1740 +32,1485 @@ msgstr "" "Научете повече за нас на http://mate.cult.bg\n" "Докладвайте за грешки на http://mate.cult.bg/bugs" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Проектът за документация на MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Екип за документацията на MATE" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Проектът за документация на MATE" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Терминал на MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Употреба" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Настройки" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "връзка" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Въведение" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "Меню <guimenu>Програми</guimenu>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Команден ред" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Употреба" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Въведение" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Съвместимост" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Ефекти" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Общи" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Настройки" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Придвижване" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Общи" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Заглавие и команда" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Ефекти" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Придвижване" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Съвместимост" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Команден ред" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Обратна връзка" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/bn/bn.po b/help/bn/bn.po index 9a8f421..e78f605 100644 --- a/help/bn/bn.po +++ b/help/bn/bn.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Bengali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,1740 +25,1485 @@ msgstr "" "লোবা ইয়াসমীন <[email protected]>\n" "ইসরাত জাহান <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE টার্মিনাল" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "ব্যবহার প্রণালী" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "পছন্দতালিকা" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "লিংক" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "ভূমিকা" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "কমান্ড-লাইন" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "ব্যবহার প্রণালী" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "ভূমিকা" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "উপযুক্ততা" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "ইফেক্ট" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "সাধারণ" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "পছন্দতালিকা" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "স্ক্রল করা হচ্ছে" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "শিরোনাম এবং কমান্ড" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "ইফেক্ট" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "স্ক্রল করা হচ্ছে" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "উপযুক্ততা" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "কমান্ড-লাইন" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/bn_IN/bn_IN.po b/help/bn_IN/bn_IN.po index 131b7b4..03e4934 100644 --- a/help/bn_IN/bn_IN.po +++ b/help/bn_IN/bn_IN.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # umesh agarwal <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: umesh agarwal <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Bengali (India) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,1740 +24,1485 @@ msgstr "" "রুণা ভট্টাচার্য্য <[email protected]>\n" "(অঙ্কুর প্রকল্পের পক্ষ থেকে)" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE Terminal" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "ব্যবহার প্রণালী" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "प्राथमिकताएं" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "লিংক" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "ভূমিকা" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "কমান্ড-লাইন" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "ব্যবহার প্রণালী" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "ভূমিকা" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "সামঞ্জস্য" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "ইফেক্ট" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "সাধারণ" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "प्राथमिकताएं" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "স্ক্রোলিং ব্যবস্থা" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "শিরোনাম এবং কমান্ড" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "ইফেক্ট" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "স্ক্রোলিং ব্যবস্থা" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "সামঞ্জস্য" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "কমান্ড-লাইন" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/br/br.po b/help/br/br.po index 116cc81..d95ad95 100644 --- a/help/br/br.po +++ b/help/br/br.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Alan Monfort <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Alan Monfort <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Breton (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,1740 +21,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Troet eo bet gant" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE Termenell" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Arver" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Gwellvezioù" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "ere" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Linenn arc'had" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Arver" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 +msgid "" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 -msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efedoù" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Hollek" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Gwellvezioù" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Dibunañ" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Hollek" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Titl hag arc'had" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efedoù" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Dibunañ" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Linenn arc'had" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/bs/bs.po b/help/bs/bs.po index 281296d..0de3fe1 100644 --- a/help/bs/bs.po +++ b/help/bs/bs.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sky Lion <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Bosnian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,1740 +21,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Prevoditelji" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE terminal" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Postavke" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "link" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Komandna linija" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Kompatibilnost" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Općenito" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Postavke" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Klizanje" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Općenito" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Naslov i naredba" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 +msgid "" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Klizanje" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Kompatibilnost" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Komandna linija" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 -msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/ca/ca.po b/help/ca/ca.po index 87295d8..644ede6 100644 --- a/help/ca/ca.po +++ b/help/ca/ca.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Francesc Famadas, 2018 -# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2021 +# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,369 +25,422 @@ msgstr "" "Francesc Famadas <[email protected]>, 2018\n" "Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018, 2019" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "Manual del terminal de MATE" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projecte de documentació de MATE" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -"<year>2015-2021</year> <holder>Projecte de documentació de MATE</holder>" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" +msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Equip de documentació de MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" +msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Projecte de documentació de MATE" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Equip de documentació de GNOME de Sun" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projecte de documentació de GNOME" + +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal de MATE" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Primers passos" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Utilització" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferències" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "Projecte de documentació de GNOME" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" +msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "enllaç" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Equip de documentació de GNOME de Sun" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"EL DOCUMENT S'OFEREIX «TAL COM ÉS», SENSE CAP TIPUS DE GARANTIA, NI " +"EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITAR-S'HI, LES GARANTIES QUE " +"EL DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NO TINGUI DEFECTES, SIGUI " +"COMERCIALITZABLE, SIGUI ADEQUAT PER A UN ÚS CONCRET O NO INFRINGEIXI CAP " +"LLEI. TOT EL RISC PEL QUE FA A LA QUALITAT, EXACTITUD I RENDIMENT DEL " +"DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT ÉS VOSTRE. EN CAS QUE EL " +"DOCUMENT RESULTÉS DEFECTUÓS EN QUALSEVOL ASPECTE, VÓS (NO PAS L'ESCRIPTOR " +"INICIAL, L'AUTOR O CAP ALTRE COL·LABORADOR) ASSUMIU TOT EL COST DE " +"MANTENIMENT, REPARACIÓ O CORRECCIÓ. AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA CONSTITUEIX" +" UNA PART ESSENCIAL D'AQUESTA LLICÈNCIA. NO S'AUTORITZA L'ÚS DE CAP DOCUMENT" +" O VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT EXCEPTE SOTA AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA;" +" I" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"EN CAP CAS I SOTA CAP INTERPRETACIÓ LEGAL, JA SIGUI PER AGREUJAMENT " +"(INCLOENT-HI LA NEGLIGÈNCIA), CONTRACTE O ALTRE CAS, L'AUTOR, L'ESCRIPTOR " +"ORIGINAL, QUALSEVOL DELS COL·LABORADORS O DISTRIBUÏDORS DEL DOCUMENT O UNA " +"VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NI CAP PROVEÏDOR D'AQUESTES PARTS NO SERAN " +"RESPONSABLES DAVANT DE NINGÚ PER CAP DANY DIRECTE, INDIRECTE, ESPECIAL, " +"ACCIDENTAL O CONSECUTIU DE QUALSEVOL TIPUS; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITAR-S'HI," +" ELS DANYS PER PÈRDUA DE CLIENTS, INTERRUPCIONS DE LA FEINA, FALLADA O " +"MALFUNCIONAMENT DE L'ORDINADOR, O QUALSEVOL ALTRA PÈRDUA O DANY RELACIONAT " +"AMB L'ÚS DEL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT, FINS I TOT SI" +" S'HA INFORMAT AQUESTA PART DE LA POSSIBILITAT D'AQUESTS DANYS." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 -msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +msgstr "Treballar amb el contingut de la finestra del terminal" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" +msgstr "Realitzeu una de les accions següents:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" +msgstr "Per seleccionar i copiar text:" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." -msgstr "" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" +msgstr "Podeu seleccionar el text de qualsevol de les maneres següents:" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "<primary>Terminal de MATE</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 +msgid "" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "<primary>aplicació de terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 +msgid "" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." +msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introducció" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 +msgid "" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -"El <application>terminal de MATE</application> és una aplicació d'emulació " -"de terminal que podeu utilitzar per realitzar les tasques següents:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" -msgstr "Accedir a un shell d'UNIX en l'entorn de MATE" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" +msgstr "Per enganxar el text a un terminal:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -"Un shell és un programa que interpreta i executa les ordres que teclegeu en " -"un indicador de la línia d'ordres. Quan inicieu el <application>terminal de " -"MATE</application>, l'aplicació inicia el shell predeterminat que està " -"especificat al vostre compte del sistema. Podeu canviar a un shell diferent " -"en qualsevol moment." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" -msgstr "" -"Executar qualsevol aplicació que estigui dissenyada per executar-se als " -"terminals VT102, VT220 i <application>xterm</application>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." -msgstr "" -"El <application>terminal de MATE</application> emula l'aplicació " -"<application>xterm</application> desenvolupada pel X Consortium. Al seu " -"torn, l'aplicació <application>xterm</application> emula el terminal DEC " -"VT102 i també admet les seqüències d'escapament DEC VT220. Una seqüència " -"d'escapament és una sèrie de caràcters que comença amb el caràcter " -"<keycap>Esc</keycap>. El <application>terminal de MATE</application> accepta" -" totes les seqüències d'escapament que utilitzen els terminals VT102 i VT220" -" per a les funcions com ara situar el cursor i netejar la pantalla." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Primers passos" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +msgstr "" +"Per enganxar només el text que heu copiat amb només la selecció, cliqueu amb" +" el botó central a l'indicador d'ordres. Si no teniu un botó central al " +"ratolí, consulteu la documentació del servidor de les X per obtenir més " +"informació sobre com emular el botó central del ratolí." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -"Es les seccions següents es descriu com iniciar el <application>terminal de " -"MATE</application>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" -msgstr "Iniciar el terminal de MATE" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" +msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -"Podeu iniciar el <application>terminal de MATE</application> de les maneres " -"següents:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "Menú <guimenu>Aplicacions</guimenu>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" +msgstr "Per accedir a un enllaç:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -"Trieu " -"<menuchoice><guimenu>Accessoris</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Línia d'ordres" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 +msgid "" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" -msgstr "Executeu l'ordre següent: <command>mate-terminal</command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" +msgstr "Com canviar la codificació dels caràcters" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -"Podeu utilitzar les opcions de la línia d'ordres per modificar la manera en " -"què executeu el <application>terminal de MATE</application>. Per veure les " -"opcions de la línia d'ordres, executeu l'ordre següent: <command>mate-" -"terminal --help</command>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "Quan inicieu el terminal de MATE per primera vegada" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -"Quant inicieu el <application>terminal de MATE</application> per primera " -"vegada, l'aplicació obre una finestra de terminal amb un grup d'ajusts " -"predeterminats. El grup d'ajusts predeterminats s'anomena el perfil " -"«Default»." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "Exemple de la finestra d'un terminal predeterminat de MATE" -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" -msgstr "Finestra predeterminada del terminal de MATE" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mate-terminal-default.png' " @@ -396,1512 +449,1097 @@ msgstr "" "external ref='figures/mate-terminal-default.png' " "md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Finestra predeterminada" -" del terminal de MATE</phrase> </textobject>" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" "The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " "commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " "character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." -msgstr "" -"La finestra del terminal mostra un indicador d'ordres on podeu teclejar " -"ordres d'UNIX. L'indicador d'ordres pot ser un %, #, >, $, o qualsevol " -"altre caràcter especial. El cursor es posiciona a l'indicador d'ordres. Quan" -" teclegeu una ordre d'UNIX i premeu <keycap>Retorn</keycap>, l'ordinador " -"executa l'ordre. Per defecte, el <application>terminal de MATE</application>" -" utilitza el shell predeterminat especificat per a l'usuari que inicia " -"l'aplicació." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" -"El <application>terminal de MATE</application> també estableix les següents " -"variables d'entorn:" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "<varname>TERM</varname>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "Per defecte està establerta a <literal>xterm-256color</literal>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "<varname>WINDOWID</varname>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." -msgstr "Per defecte està establerta a l'identificador de la finestra d'X11." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" -msgstr "Perfils de terminal" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 -msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." -msgstr "" -"Podeu crear un perfil nou i aplicar-lo al terminal per modificar " -"característiques com ara la lletra, els colors i els efectes, el " -"comportament del desplaçament, el títol de la finestra i la compatibilitat. " -"També podeu especificar al perfil que s'executi automàticament una ordre " -"quan s'inicia el <application>terminal de MATE</application>." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 -msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" -msgstr "" -"Podeu definir cada perfil de terminal al diàleg " -"<guilabel>Perfils</guilabel>, al qual s'accedeix des del menú " -"<guimenu>Edita</guimenu>. Podeu definir tants perfils diferents com " -"necessiteu. Quan inicieu un terminal, podeu triar el perfil que voleu " -"utilitzar per al terminal. Com a alternativa, podeu canviar el perfil del " -"terminal mentre utilitzeu el terminal. Per especificar un perfil inicial per" -" a un terminal quan inicieu l'aplicació des d'una línia d'ordres, utilitzeu " -"l'ordre següent:" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" -msgstr "" -"<command>mate-terminal --window-with-profile=<replaceable>nom-" -"perfil</replaceable></command>" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 -msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" -"El nom del perfil actual apareix a la barra del títol del " -"<application>terminal de MATE</application>, a menys que especifiqueu un nom" -" diferent per a la barra del títol al diàleg <guilabel>Edició del " -"perfil</guilabel>." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 -msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" -"Consulteu <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> per obtenir més " -"informació sobre com definir i utilitzar un nou perfil de terminal." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "Treballar amb diversos terminals" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." -msgstr "" -"El <application>terminal de MATE</application> proporciona una funció de " -"pestanya que us permet obrir diversos terminals en una única finestra. Cada " -"terminal s'obre en una pestanya separada. Feu clic a la pestanya " -"corresponent per mostrar el terminal a la finestra. Cadascun dels terminals " -"en pestanyes de la finestra és un subprocés separat, de manera que podeu " -"utilitzar cadascun dels terminals per a diferents tasques. Podeu aplicar un " -"perfil diferent a cada terminal en pestanyes a la finestra." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 -msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." -msgstr "" -"La barra del títol de la finestra del terminal mostra el nom del perfil " -"actual o el nom especificat pel perfil actual. L'<xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> mostra la finestra del <application>terminal de " -"MATE</application> amb quatre pestanyes. En aquest cas, cadascuna de les " -"quatre pestanyes té un perfil diferent. El nom del perfil, Perfil 1, apareix" -" a la pestanya activa en la barra del títol." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" -msgstr "Exemple d'una finestra de terminal amb pestanyes" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Finestra del terminal " -"de MATE amb quatre pestanyes</phrase> </textobject>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 -msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -"Consulteu <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> per obtenir més " -"informació sobre com obrir un nou terminal en una pestanya." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Utilització" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "Obrir i tancar terminals" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" -msgstr "Per obrir una nova finestra de terminal:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -"Trieu <menuchoice><guimenu>Fitxer</guimenu><guimenuitem>Obre un " -"terminal</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." -msgstr "" -"El terminal nou hereta els ajusts de l'aplicació i el shell predeterminat " -"del terminal pare." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" -msgstr "Per tancar una finestra de terminal:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -"Trieu <menuchoice><guimenu>Fitxer</guimenu><guimenuitem>Tanca la " -"finestra</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." -msgstr "" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." +msgstr "Per defecte està establerta a l'identificador de la finestra d'X11." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introducció" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" -msgstr "" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +msgstr "Accedir a un shell d'UNIX en l'entorn de MATE" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -"Trieu <menuchoice><guimenu>Fitxer</guimenu><guimenuitem>Tanca la " -"pestanya</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "Gestionar els perfils" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "Per afegir un perfil nou:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "Per editar un perfil:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "Per suprimir un perfil:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -"Trieu " -"<menuchoice><guimenu>Edita</guimenu><guimenuitem>Perfils</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" +msgstr "Treballar amb diversos terminals" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "Modificar una finestra de terminal" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "Per ocultar la barra de menús:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "Per mostra una barra de menús oculta:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" +msgstr "Colors" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "Treballar amb el contingut de la finestra del terminal" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "Realitzeu una de les accions següents:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" -msgstr "Per seleccionar i copiar text:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" -msgstr "Podeu seleccionar el text de qualsevol de les maneres següents:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" -msgstr "Per enganxar el text a un terminal:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -"Per enganxar només el text que heu copiat amb només la selecció, cliqueu amb" -" el botó central a l'indicador d'ordres. Si no teniu un botó central al " -"ratolí, consulteu la documentació del servidor de les X per obtenir més " -"informació sobre com emular el botó central del ratolí." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" -msgstr "Per accedir a un enllaç:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibilitat" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efectes" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" -msgstr "Mida del text" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 -msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 -msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" -msgstr "Com canviar el títol del terminal" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 -msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" -msgstr "Com canviar la codificació dels caràcters" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" -msgstr "Com canviar la llista de les codificacions dels caràcters" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 -msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "General" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" -msgstr "Com recuperar el vostre terminal" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferències" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 -msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "General" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Lletra</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 -msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Desplaçament" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 +msgid "" +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 +msgid "" +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 +msgid "" +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" +"Seleccioneu aquesta opció per poder prémer qualsevol tecla del teclat per " +"desplaçar-vos per la finestra del terminal a l'indicador d'ordres. Aquesta " +"acció només s'aplica si heu desplaçat la finestra del terminal i voleu " +"tornar a l'indicador d'ordres." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Títol i ordre" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Títol inicial</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "Colors" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" +msgstr "Perfils de terminal" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" +msgstr "Com recuperar el vostre terminal" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Personalitzada</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" +msgstr "Mida del text" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Paleta</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efectes" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Fons</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "Modificar una finestra de terminal" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" +msgstr "Per ocultar la barra de menús:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" +msgstr "Per mostra una barra de menús oculta:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Desplaçament" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" +msgstr "Com canviar el títol del terminal" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 +msgid "" +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "Iniciar el terminal de MATE" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 -msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Línia d'ordres" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -"Seleccioneu aquesta opció per poder prémer qualsevol tecla del teclat per " -"desplaçar-vos per la finestra del terminal a l'indicador d'ordres. Aquesta " -"acció només s'aplica si heu desplaçat la finestra del terminal i voleu " -"tornar a l'indicador d'ordres." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibilitat" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "Obrir i tancar terminals" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "Per obrir una nova finestra de terminal:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" +"El terminal nou hereta els ajusts de l'aplicació i el shell predeterminat " +"del terminal pare." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" -msgstr "" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "Per tancar una finestra de terminal:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -"Aquest manual forma part d'una col·lecció de manuals de MATE que estan " -"distribuïts sota la GFDL. Si voleu distribuir aquest manual per separat de " -"la col·lecció, podeu fer-ho afegint una còpia de la llicència al manual, tal" -" com es descriu a la secció 6 de la llicència." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"Molts dels noms utilitzats per les empreses per distingir els seus productes" -" i serveis es consideren marques comercials. Quan aquests noms apareixen en " -"qualsevol documentació de MATE, i els membres del projecte de documentació " -"de MATE en són conscients, els noms tenen lletres majúscules o bé comencen " -"en majúscules." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -"EL DOCUMENT S'OFEREIX «TAL COM ÉS», SENSE CAP TIPUS DE GARANTIA, NI " -"EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITAR-S'HI, LES GARANTIES QUE " -"EL DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NO TINGUI DEFECTES, SIGUI " -"COMERCIALITZABLE, SIGUI ADEQUAT PER A UN ÚS CONCRET O NO INFRINGEIXI CAP " -"LLEI. TOT EL RISC PEL QUE FA A LA QUALITAT, EXACTITUD I RENDIMENT DEL " -"DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT ÉS VOSTRE. EN CAS QUE EL " -"DOCUMENT RESULTÉS DEFECTUÓS EN QUALSEVOL ASPECTE, VÓS (NO PAS L'ESCRIPTOR " -"INICIAL, L'AUTOR O CAP ALTRE COL·LABORADOR) ASSUMIU TOT EL COST DE " -"MANTENIMENT, REPARACIÓ O CORRECCIÓ. AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA CONSTITUEIX" -" UNA PART ESSENCIAL D'AQUESTA LLICÈNCIA. NO S'AUTORITZA L'ÚS DE CAP DOCUMENT" -" O VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT EXCEPTE SOTA AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA;" -" I" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"EN CAP CAS I SOTA CAP INTERPRETACIÓ LEGAL, JA SIGUI PER AGREUJAMENT " -"(INCLOENT-HI LA NEGLIGÈNCIA), CONTRACTE O ALTRE CAS, L'AUTOR, L'ESCRIPTOR " -"ORIGINAL, QUALSEVOL DELS COL·LABORADORS O DISTRIBUÏDORS DEL DOCUMENT O UNA " -"VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NI CAP PROVEÏDOR D'AQUESTES PARTS NO SERAN " -"RESPONSABLES DAVANT DE NINGÚ PER CAP DANY DIRECTE, INDIRECTE, ESPECIAL, " -"ACCIDENTAL O CONSECUTIU DE QUALSEVOL TIPUS; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITAR-S'HI," -" ELS DANYS PER PÈRDUA DE CLIENTS, INTERRUPCIONS DE LA FEINA, FALLADA O " -"MALFUNCIONAMENT DE L'ORDINADOR, O QUALSEVOL ALTRA PÈRDUA O DANY RELACIONAT " -"AMB L'ÚS DEL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT, FINS I TOT SI" -" S'HA INFORMAT AQUESTA PART DE LA POSSIBILITAT D'AQUESTS DANYS." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"EL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT S'OFEREIXEN SOTA ELS " -"TERMES DE LA LLICÈNCIA DE DOCUMENTACIÓ LLIURE DE GNU, TENINT EN COMPTE QUE: " -"<_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Retroacció" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/ca@valencia/[email protected] b/help/ca@valencia/[email protected] index fbf9b9a..aa24eb9 100644 --- a/help/ca@valencia/[email protected] +++ b/help/ca@valencia/[email protected] @@ -1,16 +1,16 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Empar Montoro <[email protected]>, 2018 # Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2018 -# Pilar Embid <[email protected]>, 2018 +# Empar Montoro <[email protected]>, 2023 +# Pilar Embid <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Pilar Embid <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,1774 +29,1507 @@ msgstr "" "Josep Puigdemont <[email protected]>\n" "Equip LliureX: Pilar Embid <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projecte de documentació del MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Projecte de documentació del MATE" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Equip de documentació del MATE" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Projecte de documentació de GNOME" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal del MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Com començar" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Ús" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferències" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "enllaç" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"EL DOCUMENT S'OFEREIX «TAL COM ÉS», SENSE CAP TIPUS DE GARANTIA, NI " +"EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITACIÓ, LES GARANTIES QUE EL " +"DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NO TINGA DEFECTES, SIGA " +"COMERCIALITZABLE, SIGA ADEQUAT PER A UN ÚS CONCRET O NO INFRINGISCA CAP " +"LLEI. TOT EL RISC PEL QUE FA A LA QUALITAT, EXACTITUD I RENDIMENT DEL " +"DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT ÉS VOSTRE. EN CAS QUE EL " +"DOCUMENT RESULTARA DEFECTUÓS EN QUALSEVOL ASPECTE, VÓS (NO L'ESCRIPTOR " +"INICIAL, L'AUTOR O CAP ALTRE COL·LABORADOR) ASSUMIU TOT EL COST DE " +"MANTENIMENT, REPARACIÓ O CORRECCIÓ. AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA CONSTITUEIX" +" UNA PART ESSENCIAL D'AQUESTA LLICÈNCIA. NO S'AUTORITZA L'ÚS DE CAP DOCUMENT" +" O VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT EXCEPTE SOTA AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA;" +" I" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"EN CAP CAS I SOTA CAP INTERPRETACIÓ LEGAL, JA SIGA PER AGREUJAMENT " +"(INCLOENT-HI LA NEGLIGÈNCIA), CONTRACTE O ALTRE CAS, L'AUTOR, L'ESCRIPTOR " +"ORIGINAL, QUALSEVOL DELS COL·LABORADORS O DISTRIBUÏDORS DEL DOCUMENT O UNA " +"VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NI CAP PROVEÏDOR D'AQUESTES PARTS NO SERAN " +"RESPONSABLES DAVANT DE NINGÚ PER CAP DANY DIRECTE, INDIRECTE, ESPECIAL, " +"ACCIDENTAL O CONSECUTIU DE QUALSEVOL TIPUS; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITACIÓ, " +"ELS DANYS PER PÈRDUA DE CLIENTS, INTERRUPCIONS DE LA FAENA, FALLADA O MAL " +"FUNCIONAMENT DE L'ORDINADOR, O QUALSEVOL ALTRA PÈRDUA O DANY RELACIONAT AMB " +"L'ÚS DEL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT, FINS I TOT SI " +"S'HA INFORMAT AQUESTA PART DE LA POSSIBILITAT D'AQUESTS DANYS." -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introducció" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Com començar" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 -msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "Menú <guimenu>Aplicacions</guimenu>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Línia d'ordes" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 +msgid "" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Ús" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introducció" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibilitat" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efectes" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "General" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferències" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Desplaçament" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "General" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Títol i ordre" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efectes" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Desplaçament" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibilitat" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Línia d'ordes" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Aquest manual forma part d'una col·lecció de manuals del MATE que estan " -"distribuïts sota la GFDL. Si voleu distribuir aquest manual per separat de " -"la col·lecció, podeu fer-ho afegint una còpia de la llicència al manual, tal" -" com es descriu a la secció 6 de la llicència." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -"Molts dels noms utilitzats per les empreses per a distingir els seus " -"productes i serveis es consideren marques comercials. Quan aquests noms " -"apareixen en qualsevol documentació del MATE, i els membres del projecte de " -"documentació del MATE en són conscients, els noms tenen lletres majúscules o" -" bé comencen amb majúscula." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -"EL DOCUMENT S'OFEREIX «TAL COM ÉS», SENSE CAP TIPUS DE GARANTIA, NI " -"EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITACIÓ, LES GARANTIES QUE EL " -"DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NO TINGA DEFECTES, SIGA " -"COMERCIALITZABLE, SIGA ADEQUAT PER A UN ÚS CONCRET O NO INFRINGISCA CAP " -"LLEI. TOT EL RISC PEL QUE FA A LA QUALITAT, EXACTITUD I RENDIMENT DEL " -"DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT ÉS VOSTRE. EN CAS QUE EL " -"DOCUMENT RESULTARA DEFECTUÓS EN QUALSEVOL ASPECTE, VÓS (NO L'ESCRIPTOR " -"INICIAL, L'AUTOR O CAP ALTRE COL·LABORADOR) ASSUMIU TOT EL COST DE " -"MANTENIMENT, REPARACIÓ O CORRECCIÓ. AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA CONSTITUEIX" -" UNA PART ESSENCIAL D'AQUESTA LLICÈNCIA. NO S'AUTORITZA L'ÚS DE CAP DOCUMENT" -" O VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT EXCEPTE SOTA AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA;" -" I" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"EN CAP CAS I SOTA CAP INTERPRETACIÓ LEGAL, JA SIGA PER AGREUJAMENT " -"(INCLOENT-HI LA NEGLIGÈNCIA), CONTRACTE O ALTRE CAS, L'AUTOR, L'ESCRIPTOR " -"ORIGINAL, QUALSEVOL DELS COL·LABORADORS O DISTRIBUÏDORS DEL DOCUMENT O UNA " -"VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NI CAP PROVEÏDOR D'AQUESTES PARTS NO SERAN " -"RESPONSABLES DAVANT DE NINGÚ PER CAP DANY DIRECTE, INDIRECTE, ESPECIAL, " -"ACCIDENTAL O CONSECUTIU DE QUALSEVOL TIPUS; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITACIÓ, " -"ELS DANYS PER PÈRDUA DE CLIENTS, INTERRUPCIONS DE LA FAENA, FALLADA O MAL " -"FUNCIONAMENT DE L'ORDINADOR, O QUALSEVOL ALTRA PÈRDUA O DANY RELACIONAT AMB " -"L'ÚS DEL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT, FINS I TOT SI " -"S'HA INFORMAT AQUESTA PART DE LA POSSIBILITAT D'AQUESTS DANYS." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"EL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT S'OFEREIXEN SOTA ELS " -"TERMES DE LA LLICÈNCIA DE DOCUMENTACIÓ LLIURE DE GNU, TENINT EN COMPTE QUE: " -"<_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Comentaris" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/cmn/cmn.po b/help/cmn/cmn.po index dc2b613..270aa1e 100644 --- a/help/cmn/cmn.po +++ b/help/cmn/cmn.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# 趙惟倫 <[email protected]>, 2018 +# 趙惟倫 <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,1740 +23,1485 @@ msgstr "" "Abel Cheung <[email protected]>, 2003-04\n" "趙惟倫 <[email protected]>, 2013" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE 終端機" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "用量" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "偏好設定" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "鏈結" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "導覽" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "命令列" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "用量" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "導覽" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "兼容性" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "效果" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "一般" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "偏好設定" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "捲動方式" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "一般" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "標題及指令" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "效果" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "捲動方式" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "兼容性" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "命令列" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/crh/crh.po b/help/crh/crh.po index 8795c55..1cafa15 100644 --- a/help/crh/crh.po +++ b/help/crh/crh.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Crimean Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,1740 +22,1485 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Reşat SABIQ https://launchpad.net/~tilde-birlik" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE Terminal" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Kullanım" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Tercihler" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "ilişim" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Komut satırı" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Kullanım" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 +msgid "" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 -msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Effektler" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Umumiy" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Tercihler" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Taydıruv" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Umumiy" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Effektler" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Taydıruv" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Komut satırı" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po index a1c88f7..919362f 100644 --- a/help/cs/cs.po +++ b/help/cs/cs.po @@ -1,18 +1,17 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# LiberteCzech <[email protected]>, 2018 # ToMáš Marný, 2018 -# Roman Horník <[email protected]>, 2021 -# Lukáš Lommer <[email protected]>, 2021 +# LiberteCzech <[email protected]>, 2018 +# Lukáš Lommer <[email protected]>, 2023 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Lukáš Lommer <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,1765 +35,1495 @@ msgstr "" "Roman Horník <[email protected]>\n" "Jan Lafek <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>Projekt dokumentace MATE</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Dokumentační projekt MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Dokumentační projekt MATE" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Dokumentační tým MATE" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Dokumentační tým GNOME společnosti Sun" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Dokumentační projekt GNOME" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "Dokumentační projekt GNOME" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminál MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Začínáme" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Využití" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Dokumentační tým GNOME společnosti Sun" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Předvolby" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>Leden 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "odkaz" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>Srpen 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>Srpen 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"DOKUMENT JE POSKYTOVÁN V PODOBĚ \"JAK JE\", BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLIV DRUHU, " +"NEPOSKYTUJÍ SE ANI ODVOZENÉ ZÁRUKY, ZÁRUKY, ŽE DOKUMENT, NEBO JEHO UPRAVENÁ " +"VERZE, JE BEZCHYBNÝ, NEBO ZÁRUKY PRODEJNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, " +"NEBO NEPORUŠENOSTI. RIZIKO NEKVALITY, NEPŘESNOSTI A ŠPATNÉHO PROVEDENÍ " +"DOKUMENTU, NEBO JEHO UPRAVENÉ VERZE, NESETE VY. POKUD JE TENTO DOKUMENT NEBO" +" JEHO UPRAVENÁ VERZE VADNÁ V JAKÉMKOLIV SMYSLU, VY (NIKOLIV PŮVODCE, AUTOR " +"NEBO JAKÝKOLIV PŘISPĚVATEL) PŘEBÍRÁTE ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLIV NÁKLADY NA " +"NUTNÉ ÚPRAVY, OPRAVY ČI SLUŽBY. TOTO PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE PŘEDSTAVUJE " +"ZÁKLADNÍ SOUČÁST TÉTO LICENCE. BEZ TOHOTO PROHLÁŠENÍ NENÍ PODLE TÉTO DOHODY " +"POVOLENO UŽÍVÁNÍ ANI ÚPRAVY TOHOTO DOKUMENTU; DÁLE" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Úvod" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Začínáme" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 -msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "nabídky <guimenu>Aplikace</guimenu>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Příkazový řádek" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 +msgid "" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 -msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Využití" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Úvod" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Kompatibilita" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efekty" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Předvolby" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Posunování" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Titulek a příkaz" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efekty" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Posunování" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Kompatibilita" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Příkazový řádek" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Tato příručka je součástí sbírky příruček MATE šířených za podmínek licence " -"GNU FDL. Pokud chcete tento dokument šířit odděleně od sbírky, musíte " -"přiložit kopii licence dle popisu v oddíle 6 dané licence." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -"Mnoho užívaných jmen určených k zviditelnění produktů nebo služeb jsou " -"ochranné známky. Na místech, kde jsou tato jména v dokumentaci užita a " -"členové Dokumentačního projektu MATE jsou si vědomi skutečnosti, že se jedná" -" o ochrannou známku, je takové jméno psáno velkými písmeny celé nebo s " -"velkým písmenem na začátku." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"DOKUMENT JE POSKYTOVÁN V PODOBĚ \"JAK JE\", BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLIV DRUHU, " -"NEPOSKYTUJÍ SE ANI ODVOZENÉ ZÁRUKY, ZÁRUKY, ŽE DOKUMENT, NEBO JEHO UPRAVENÁ " -"VERZE, JE BEZCHYBNÝ, NEBO ZÁRUKY PRODEJNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, " -"NEBO NEPORUŠENOSTI. RIZIKO NEKVALITY, NEPŘESNOSTI A ŠPATNÉHO PROVEDENÍ " -"DOKUMENTU, NEBO JEHO UPRAVENÉ VERZE, NESETE VY. POKUD JE TENTO DOKUMENT NEBO" -" JEHO UPRAVENÁ VERZE VADNÁ V JAKÉMKOLIV SMYSLU, VY (NIKOLIV PŮVODCE, AUTOR " -"NEBO JAKÝKOLIV PŘISPĚVATEL) PŘEBÍRÁTE ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLIV NÁKLADY NA " -"NUTNÉ ÚPRAVY, OPRAVY ČI SLUŽBY. TOTO PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE PŘEDSTAVUJE " -"ZÁKLADNÍ SOUČÁST TÉTO LICENCE. BEZ TOHOTO PROHLÁŠENÍ NENÍ PODLE TÉTO DOHODY " -"POVOLENO UŽÍVÁNÍ ANI ÚPRAVY TOHOTO DOKUMENTU; DÁLE" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"DOKUMENT A JEHO UPRAVENÉ VERZE JSOU ŠÍŘENY V SOULADU SE ZNĚNÍM LICENCE GNU " -"FREE DOCUMENTATION LICENSE S NÁSLEDUJÍCÍM USTANOVENÍM: <_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Ohlasy" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/cy/cy.po b/help/cy/cy.po index 924de3f..d6dcfac 100644 --- a/help/cy/cy.po +++ b/help/cy/cy.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# ciaran, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 +# ciaran, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: ciaran, 2018\n" +"Last-Translator: ciaran, 2023\n" "Language-Team: Welsh (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,1740 +23,1485 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Cadan ap Tomos https://launchpad.net/~cadz123" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terfynell MATE" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Hoffterau" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "dolen" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Llinell orchymyn" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Cytunedd" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Effeithiau" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Cyffredinol" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Hoffterau" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Sgrolio" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Cyffredinol" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Teitl a Gorchymyn" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Effeithiau" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Sgrolio" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Cytunedd" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Llinell orchymyn" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/da/da.po b/help/da/da.po index 603fbde..6424702 100644 --- a/help/da/da.po +++ b/help/da/da.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: # Aputsiak Niels Janussen <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Joe Hansen <[email protected]>, 2021 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 +# Joe Hansen <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,391 +26,451 @@ msgstr "" "Dansk-gruppen <[email protected]>\n" "Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "Manual for MATE-terminalen" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>MATE-dokumentationsprojektet</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE-dokumentationsprojektet" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" +msgstr "Christian Persch" + +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" +msgstr "Miguel de Icaza" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" +msgstr "Michael Zucchi" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE-dokumentationsholdet" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" +msgstr "MATE-SKRIVEBORDET" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Sun GNOME-dokumentationsholdet" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME-dokumentationsprojektet" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +msgstr "Denne manual beskriver version 1.22 af MATE-terminalen." -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" +msgstr "terminalprogram" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Mate-terminal" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "MATE-dokumentationsprojektet" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Kom i gang" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -"<personname><surname>MATE-" -"dokumentationsholdet</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE " -"DESKTOP</orgname> </affiliation>" +"De følgende afsnit beskriver hvordan <app>MATE-terminalen</app> startes." -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME-" -"dokumentationsholdet</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun " -"Microsystems</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Forbrug" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Præferencer" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME-" -"dokumentationsprojektet</orgname> </affiliation>" +"For at konfigurere <app>MATE-terminalen</app>, vælg <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Rediger</gui><gui style=\"guimenuitem\">Nuværende " +"profil</gui></guiseq>. For at konfigurere en anden profil, der er ved at " +"sætte op, vælg <guiseq><gui style=\"guimenu\">Rediger</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiler</gui></guiseq>, vælg profilen du ønsker at " +"redigere, klik så <gui style=\"guibutton\">Rediger</gui>." -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME-dokumentationsprojektet</orgname> </affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME-dokumentationsprojektet</orgname> </affiliation>" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "GNOME-dokumentationsprojektet" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." +msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "henvisning" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>Januar 2010</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>Marts 2009</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Sun GNOME-dokumentationsholdet" +"Denne manual er en del af en samling af GNOME-manualer distribueret under " +"GFDL'en. Hvis du ønsker at distribuere denne manual separat fra samlingen, " +"du kan gøre dette ved at tilføje en kopi af manualens licens, som beskrevet " +"i afsnit 6 af denne licens." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"En stor del af de navne som anvendes af firmaer til at identificere deres " +"produkter og tjenester hævdes som værende varemærker. Hvor disse navne " +"fremgår i en hvilken som helst GNOME-dokumentation, og medlemmerne af " +"GNOME-dokumentationsprojeket er gjort opmærksom på disse varemærker, så er " +"disse navne vist med store bogstaver eller stort begyndelsesbogstav." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -"<revnumber>2.5</revnumber> <date>Maj 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"DETTE DOKUMENT GØRES TILGÆNGELIGT SÅDAN SOM DET ER, UDEN NOGEN FORM FOR " +"GARANTI, HVERKEN UDTALT ELLER ANTYDET, DERIBLANDT, UDEN BEGRÆNSNINGER, " +"GARANTIER OM AT DOKUMENTET ELLER ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET ER FRIT FOR" +" DEFEKTER, PASSENDE TIL ET BESTEMT FORMÅL ELLER IKKE-KRÆNKENDE. DU HÆFTER " +"SELV FOR HELE RISIKOEN VEDRØRENDE KVALITET, KORREKTHED OG YDELSE FOR " +"DOKUMENTET ELLER ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET. SKULLE ET DOKUMENT, ELLER" +" EN ÆNDRET VERSION AF ET DOKUMENT VISE SIG AT VÆRE DEFEKT PÅ EN HVILKEN SOM " +"HELST MÅDE, HÆFTER DU FOR BETALING FOR EVENTUEL NØDVENDIG SERVICE, " +"REPARATION ELLER KORREKTION (OG IKKE HVERKEN DEN OPRINDELIGE FORFATTER, " +"SKRIBENT ELLER NOGEN ANDEN BIDRAGYDER). DENNE ERKLÆRING OM GARANTIFORBEHOLD " +"ER EN ESSENTIEL DEL AF DENNE LICENS. INGEN BRUG AF NOGET DOKUMENT ELLER " +"ÆNDRET VERSION AF DOKUMENTET ER AUTORISERET HERUNDER BORTSET FRA DENNE " +"ANSVARSFRASKRIVELSE OG" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>Januar 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER OG UNDER INGEN JURIDISK TEORI, UANSET OM DET ER " +"EN BEVIDST SKADENDE HANDLING (INKLUSIVE UFORSVARLIGHED) ELLER PÅ HVILKEN SOM" +" HELST ANDEN MÅDE, KAN FORFATTEREN, SKRIBENT, BIDRAGYDERE, DISTRIBUTØRER " +"ELLER LEVERANDØR AF DETTE DOKUMENT ELLER MODIFICEREDE VERSIONER GØRES " +"ANSVARLIG OVERFOR NOGEN PERSON FOR NOGEN DIREKTE, INDIREKTE, SPECIEL, " +"TILFÆLDIG ELLER FØLGENDE SKADE PÅFØRT NOGEN INKLUSIVE, UDEN BEGRÆNSNING, " +"SKADE SOM FØLGE AF TAB AF RYGTE, ARBEJDSSTOP, COMPUTERFEJL ELLER -SVIGT, " +"ELLER ENHVER ANDEN FORM FOR SKADE ELLER TAB SOM ER OPSTÅET I FORBINDELSE MED" +" BRUG AF DETTE DOKUMENT ELLER MODIFICEREDE VERSIONER HERAF, SELV HVIS EN " +"SÅDAN PART HAR VÆRET INFORMERET OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER." + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +msgstr "Arbejde med indholdet af terminalvinduer" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" +msgstr "For at rulle igennem tidligere kommandoer og resultater:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" +msgstr "Udfør en af de følgende handlinger:" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." +msgstr "Brug rullebjælken, som normalt vises til højre i terminalvinduet." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" +msgstr "For at vælge og kopiere tekst" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" +msgstr "Du kan vælge tekst i enhver af de følgende måder:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"For at vælge et tegn ad gangen, klik på det første tegn, du ønsker at vælge " +"og træk musen til det sidste tegn, du ønsker at vælge." -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"For at vælge et ord ad gangen, klik på det første ord, du ønsker at vælge og" +" træk musen til det sidste ord, du ønsker at vælge. Symboler vælges " +"individuelt." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 +msgid "" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -"<revnumber>1.0</revnumber> <date>Maj 2000</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." -msgstr "Denne manual beskriver version 1.22 af MATE-terminalen." - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "<primary>MATE-terminalen</primary>" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "<primary>terminalprogram</primary>" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introduktion" +"For at vælge en linje ad gangen, klik tre gange på den første linje, som du " +"ønsker at vælge og træk musen til den sidste linje, du ønsker at vælge." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -"<application>MATE-terminalen</application> er et terminalemuleringsprogram, " -"som du kan bruge til at udføre de følgende opgaver:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" -msgstr "Tilgå en UNIX-skal i et MATE-miljø" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" +msgstr "For at indsætte tekst i en terminal:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -"En skal er et program, som fortolker og kører kommandoerne du taster på " -"kommandolinjen. Når du starter <application>MATE-terminalen</application> " -"starter programmet standardskallen, som er angivet i din systemkonto. Du kan" -" skifte til en anden skal på ethvert tidspunkt." +"Hvis du tidligere kopierede tekst ind i udklipsholderen, så kan du indsætte " +"teksten i en terminal ved at udføre en af de følgende handlinger:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" -msgstr "" -"Kør ethvert program som er designet til at køre på VT102-, VT220- og " -"<application>xterm</application>-terminaler" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." -msgstr "" -"<application>MATE-terminalen</application> emulerer " -"<application>xterm</application>-programmet udviklet af X Consortium. Til " -"gengæld emulerer <application>xterm</application>-programmet DEC " -"VT102-terminalen og understøtter også DEC VT220-undvigesekvenserne. En " -"undvigesekvens er en serie af tegn, som starter med " -"<keycap>Esc</keycap>-tegnet. <application>MATE-terminalen</application> " -"accepterer alle de undvigesekvenser som VT102- VT220-terminalerne bruger " -"til funktioner såsom placering af markøren og rydning af skærmen." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Kom i gang" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +msgstr "" +"For at indsætte tekst som du kun kopierede med markering, brug et midterklik" +" på kommandoprompten. Hvis du ikke har den midterste knap på din mus, så se " +"X-serverdokumentationen for information om hvordan du emulerer denne knap." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -"De følgende afsnit beskriver hvordan <application>MATE-" -"terminalen</application> startes." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" -msgstr "Start af MATE-terminalen" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" +msgstr "For at trække et filnavn ind i et terminalvindue:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -"Du kan starte <application>MATE-terminalen</application> på de følgende " -"måder:" +"Du kan trække et filnavn til en terminal fra et andet program såsom en " +"filhåndtering. Terminalen viser stien og det fulde navn på filen." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "<guimenu>Programmenuen</guimenu>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" +msgstr "For at tilgå en henvisning:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -"Vælg " -"<menuchoice><guimenu>Tilbehør</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"For at tilgå en Uniform Resource Locator (URL) som vises i en terminal, " +"udfør de følgende trin:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Kommandolinje" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 +msgid "" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" -msgstr "Kør den følgende kommando: <command>mate-terminal</command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" +msgstr "For at ændre tegnkodningen" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -"Du kan bruge tilvalg på kommandolinjen til at ændre måden hvorpå du afvikler" -" <application>MATE-terminalen</application>. For at se tilvalg for " -"kommandolinjen, kør den følgende kommando: <command>mate-terminal " -"--help</command>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "Når du for første gang starter MATE-terminalen" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -"Når du starter <application>MATE-terminalen</application> for første gang, " -"så åbner programmet et terminalvindue med en gruppe af " -"standardindstillinger. Gruppen med standardindstillinger kaldes for " -"standardprofilen." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "Eksempel på MATE-terminalens vindue" -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" -msgstr "MATE-terminalens standardvindue" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mate-terminal-default.png' " @@ -419,1198 +479,654 @@ msgstr "" "external ref='figures/mate-terminal-default.png' " "md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE-terminalens " -"standardvindue</phrase> </textobject>" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" "The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " "commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " "character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." -msgstr "" -"Terminalvinduet viser en kommandoprompt hvor du kan taste UNIX-kommandoer. " -"Kommandoprompten kan være et %, #, >, $ eller et andet specielt tegn. " -"Markøren er positioneret på kommandoprompten. Når du taster en UNIX-kommando" -" og trykker <keycap>Retur</keycap>, så kører computeren kommandoen. Som " -"standard bruger <application>MATE-terminalen</application> standardskallen " -"angivet for brugeren, som starter programmet." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" -"<application>MATE -terminalen</application> sætter også de følgende " -"miljøvariabler:" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "<varname>TERM</varname>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "Angiv som <literal>xterm-256color</literal> som standard." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "<varname>WINDOWID</varname>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." -msgstr "Angiv som X11-vinduesidentifikatoren som standard." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" -msgstr "Terminalprofiler" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 -msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." -msgstr "" -"Du kan oprette en ny profil, og anvende den nye profil på terminalen til at " -"ændre karakteristika såsom skrifttype, farve og effekter, opførsel for rul, " -"vinduestitel og kompatibilitet. Du kan også angive en kommando, som kører " -"automatisk når du starter <application>MATE-terminalen</application> i " -"profilen." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 -msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" -msgstr "" -"Du definerer hver terminalprofil i dialogen <guilabel>Profiler</guilabel>, " -"som du kan tilgå fra menuen <guimenu>Rediger</guimenu>. Du kan definere så " -"mange forskellige profiler du skal bruge. Når du starter en terminal, så kan" -" du vælge profilen, som du ønsker at bruge for terminalen. Alternativt kan " -"du ændre terminalprofilen, mens du bruger terminalen. For at angive en " -"opstartsprofil for en terminal, når du starter programmet fra en " -"kommandolinje, brug den følgende kommando:" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" -msgstr "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilnavn</replaceable></command>" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 -msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" -"Navnet på den nuværende profil fremgår af titellinjen i <application>MATE-" -"terminalen</application>, med mindre at du angiver et andet navn i dialogen " -"<guilabel>Rediger profil</guilabel>. " - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 -msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" -"Se <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information om " -"hvordan en ny terminalprofil defineres og bruges." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "Arbejde med flere terminaler" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." -msgstr "" -"<application>MATE-terminalen</application> tilbyder en fanebladsfunktion, " -"som gør at du kan åbne flere terminale i et vindue. Hver terminal åbner i et" -" separat faneblad. Klik på det passende faneblad for at vise terminalen i " -"vinduet. Hvert faneopedelt terminal i et vindue er en separat underproces, " -"så du kan bruge hver terminal til forskellige opgaver. Du kan anvende en " -"anden profil for hver faneopdelt terminal i vinduet." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 -msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." -msgstr "" -"Titellinjen på terminalvinduet viser enten navnet på den nuværende profil, " -"eller navnet angivet af den nuværende profil. <xref linkend=\"mate-terminal-" -"tabbed\"/> viser et vindue for <application>MATE-terminalen</application> " -"med fire faneblade. I dette tilfælde, har hver af de fire faneblade en " -"forskellig profil. Navnet på profilen i det aktive faneblad, Profil 1, " -"fremgår af titellinjen." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" -msgstr "Eksempel på et terminalvindue med faneblade" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE-terminalvindue med" -" fire faneblade</phrase> </textobject>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -"Se <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information om hvordan en " -"ny faneopdelt terminal åbnes." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Forbrug" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "Åbne og lukke terminaler" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" -msgstr "For at åbne et nyt terminalvindue:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -"Vælg <menuchoice><guimenu>Fil</guimenu><guimenuitem>Åbn " -"terminal</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -"Den nye terminal arver programindstillinger og standardskal fra " -"overterminalen." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" -msgstr "For at lukke et terminalvindue:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -"Vælg <menuchoice><guimenu>Fil</guimenu><guimenuitem>Luk " -"vindue</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." -msgstr "" -"Denne handling lukker terminalen og alle underprocesser, som du har åbnet " -"fra terminalen. Hvis du lukker det seneste terminalvindue, så afsluttes " -"programmet <application>MATE-terminalen</application>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." +msgstr "Angiv som X11-vinduesidentifikatoren som standard." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "For at tilføje en ny faneopdelt terminal til et vindue:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introduktion" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -"Vælg <menuchoice><guimenu>Fil</guimenu><guisubmenu>Åbn " -"faneblad</guisubmenu><guimenuitem>Standard</guimenuitem></menuchoice> eller " -"bare <menuchoice><guimenu>Fil</guimenu><guimenuitem>Åbn " -"faneblad</guimenuitem></menuchoice> hvis der ikke er en undermenu." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" -msgstr "At vise en faneopdelt terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +msgstr "Tilgå en UNIX-skal i et MATE-miljø" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -"Klik på fanebladet for den faneopdelte terminal, som du ønsker at vise, " -"eller vælg en fanebladstitel fra menuen <guimenu>Taneblade</guimenu>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -"Alternativt, vælg <menuchoice><guimenu>Faneblade</guimenu><guimenuitem>Næste" -" faneblad</guimenuitem></menuchoice> eller " -"<menuchoice><guimenu>Faneblade</guimenu><guimenuitem>Forrige " -"faneblad</guimenuitem></menuchoice> for at navigere mellem faneblade." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "At lukke en faneopdelt terminal:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." -msgstr "Vis den faneopdelte terminal du ønsker at lukke." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -"Vælg <menuchoice><guimenu>Fil</guimenu><guimenuitem>Luk " -"faneblad</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "Håndtering af profiler" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "For at tilføje en ny profil:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -"Vælg <menuchoice><guimenu>Fil</guimenu><guimenuitem>Ny " -"profil</guimenuitem></menuchoice> for at vise dialogen <guilabel>Ny " -"profil</guilabel>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" -"Skriv det nye profilnavn i tekstboksen <guilabel>Profilnavn</guilabel>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" -"Brug rullegardinet <guilabel>Baser på</guilabel> til at vælge profilen " -"hvormed du ønsker at basere den nye profil." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" -"Klik <guibutton>Opret</guibutton> for at vise dialogen <guilabel>Redigering " -"af profil</guilabel>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" -"Klik <guibutton>Luk</guibutton>. <application>MATE-terminalen</application> " -"tilføjer profilen til undermenuen " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Ændr " -"profil</guisubmenu></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "For at ændre profilen for en faneopdelt terminal:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" -"Klik på fanebladet for den faneopdelte terminal, som du ønsker at ændre " -"profilen for." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -"Vælg <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Ændr " -"profil</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilnavn</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "For at redigere en profil:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -"Du redigerer profiler i dialogen <guilabel>Redigering af profil</guilabel>. " -"Du kan tilgå dialogen <guilabel>Redigering af profil</guilabel> på følgende " -"måder:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -"Vælg <menuchoice><guimenu>Rediger</guimenu><guisubmenu>Nuværende " -"profil</guisubmenu></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -"Højreklik i terminalvinduet, vælg så " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiler</guimenuitem> " -"<guimenuitem>Profilpræferencer</guimenuitem></menuchoice> fra pop op-menuen." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -"Vælg " -"<menuchoice><guimenu>Rediger</guimenu><guisubmenu>Profiler</guisubmenu></menuchoice>," -" vælg profilen du ønsker at redigere, klik så " -"<guibutton>Rediger</guibutton>. For information om indstillingerne du kan " -"angive for profiler, se <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "For at slette en profil:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"Vælg " -"<menuchoice><guimenu>Rediger</guimenu><guimenuitem>Profiler</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -"Vælg navnet på profilen du ønsker at slette i listen " -"<guilabel>Profiler</guilabel>, klik <guibutton>Slet</guibutton>. Dialogen " -"<guilabel>Slet profil</guilabel> vises." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "Klik <guibutton>Slet</guibutton> for at bekræfte sletningen." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" +msgstr "Arbejde med flere terminaler" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -"Klik <guibutton>Luk</guibutton> for at lukke dialogen <guilabel>Rediger " -"profiler</guilabel>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "Ændring af et terminalvindue" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "For at skjule menulinjen:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"Vælg <menuchoice><guimenu>Vis</guimenu><guimenuitem>Vis " -"menulinje</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "For at vise en skjult menulinje:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -"Højreklik på terminalvinduet, vælg så <guimenuitem>Vis " -"menulinje</guimenuitem> fra pop op-menuen." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -"For at vise <application>MATE-terminalens</application> vindue i tilstanden " -"fuldskærm." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -"Vælg <menuchoice><guimenu>Vis</guimenu><guimenuitem>Fuld " -"skærm</guimenuitem></menuchoice>. Fuldskærm tilstand viser teksten i et " -"vindue som fylder den fulde skærm. Vinduet indeholder ikke en vinduesramme " -"eller titellinje. For at afslutte denne tilstand, vælg " -"<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu><guimenuitem>Fuld " -"skærm</guimenuitem></menuchoice> igen." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" -msgstr "For at ændre udseendet på terminalvinduet:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" +msgstr "Farver" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 -msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -"Se <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information om " -"indstillingerne du kan vælge i dialogen <guilabel>Redigering af " -"profil</guilabel> for at ændre udseende for terminalvinduet. For eksempel " -"kan du ændre baggrundsfarven eller placeringen af rullebjælken." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "Arbejde med indholdet af terminalvinduer" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "For at rulle igennem tidligere kommandoer og resultater:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "Udfør en af de følgende handlinger:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 -msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." -msgstr "Brug rullebjælken, som normalt vises til højre i terminalvinduet." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -"Tryk på tasterne <keycombo><keycap>Skift</keycap><keycap>Side " -"op</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Skift</keycap><keycap>Side " -"ned</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Skift</keycap><keycap>Hjem</keycap></keycombo>, eller " -"<keycombo><keycap>Skift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." -msgstr "" -"Antallet af linjer du kan gå baglæns til i terminalvinduet bestemmes af " -"indstillingen <guilabel>Tilbagerulning</guilabel> i fanebladet " -"<guilabel>Rulning</guilabel> i dialogen <guilabel>Redigering af " -"profil</guilabel>. Du kan også rulle op eller ned en linje ad gangen ved at " -"trykke på " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Skift</keycap><keycap>Op</keycap></keycombo>" -" eller " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Skift</keycap><keycap>Ned</keycap></keycombo>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" -msgstr "For at vælge og kopiere tekst" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" -msgstr "Du kan vælge tekst i enhver af de følgende måder:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -"For at vælge et tegn ad gangen, klik på det første tegn, du ønsker at vælge " -"og træk musen til det sidste tegn, du ønsker at vælge." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -"For at vælge et ord ad gangen, klik på det første ord, du ønsker at vælge og" -" træk musen til det sidste ord, du ønsker at vælge. Symboler vælges " -"individuelt." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -"For at vælge en linje ad gangen, klik tre gange på den første linje, som du " -"ønsker at vælge og træk musen til den sidste linje, du ønsker at vælge." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 -msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"Disse handlinger vælger al tekst mellem det første og sidste element. For " -"alle tekstmarkeringer kopierer <application>MATE-terminalen</application> " -"den markerede tekst ind i udklipsholderen når du frigiver musetasten. For " -"eksplicit at kopiere den valgte tekst, vælg " -"<menuchoice><guimenu>Rediger</guimenu><guimenuitem>Kopier</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" -msgstr "For at indsætte tekst i en terminal:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 -msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -"Hvis du tidligere kopierede tekst ind i udklipsholderen, så kan du indsætte " -"teksten i en terminal ved at udføre en af de følgende handlinger:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 -msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -"For at indsætte tekst som du kun kopierede med markering, brug et midterklik" -" på kommandoprompten. Hvis du ikke har den midterste knap på din mus, så se " -"X-serverdokumentationen for information om hvordan du emulerer denne knap." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 -msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -"For at indsætte tekst som du eksplicit har kopieret, vælg " -"<menuchoice><guimenu>Rediger</guimenu><guimenuitem>Indsæt</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" -msgstr "For at trække et filnavn ind i et terminalvindue:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 -msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -"Du kan trække et filnavn til en terminal fra et andet program såsom en " -"filhåndtering. Terminalen viser stien og det fulde navn på filen." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" -msgstr "For at tilgå en henvisning:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -"For at tilgå en Uniform Resource Locator (URL) som vises i en terminal, " -"udfør de følgende trin:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "Flyt musen over adressen (URL) indtil adressen er understreget." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "Højreklik på adressen for at åben en pop op-menu." +"Denne indstilling gør det muligt at vælge farver, der ikke er i det valgte " +"farveskema." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -"Vælg <guimenuitem>Åbn henvisning</guimenuitem> for at starte et " -"henvisningsprogram og vis filen placeret på adressen." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" -msgstr "Vis indstillingerne for tastaturgenveje" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -"For at vise indstillinger for tastaturgenveje, der er defineret for " -"<application>MATE-terminalen</application>, vælg " -"<menuchoice><guimenu>Rediger</guimenu><guimenuitem>Genvejstaster</guimenuitem></menuchoice>." -" Dialogen <guilabel>Genvejstater</guilabel> indeholder de følgende " -"elementer:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -"<guilabel>Deaktiver alle menuadgangstaster (såsom Alt+f til at åbne " -"filmenuen)</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 -msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -"Fravælg denne indstilling for at deaktivere adgangstasterne, som er " -"defineret for at du kan bruge tastaturet i stedet for musen til at vælge et " -"menuelement. Hver adgangstast er identificeret af et understreget bogstav på" -" menuen eller dialogmuligheden. I nogle tilfælde skal du trykke på tasten " -"<keycap>Alt</keycap> i kombination med adgangstasten for at udføre " -"handlingen." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Deaktiver menus genvejstast (F10 som standard)</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -"Fravælg denne indstilling for at deaktivere genvejstasten, der er defineret " -"for at give dig adgang til <application>MATE-terminalens</application> " -"menuer. Standardgenvejen for adgang til menuerne er <keycap>F10</keycap>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Genvejstaster</guilabel>" +"Terminalemuleringen kan kun bruge 16 farver på engang til at tegne tekst. " +"Farvepaletten angiver disse 16 farver. Programmer, der afvikles i " +"terminalen, bruger et indeksnummer til at angive en farve fra denne palet." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -"Afsnittet <guilabel>Genvejstaster</guilabel> i dialogen viser " -"genvejstasterne, der er defineret for hvert menuelement." -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -"Ikke alle taster kan bruges som genvejstast, såsom <keycap>Indryk</keycap> " -"(Tab)." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" -msgstr "Tekststørrelse" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Kompatibilitet" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 -msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -"Du kan bruge de følgende metoder til at ændre størrelse på teksten i MATE-" -"terminalvinduet:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -"For at øge tekststørrelsen, vælg " -"<menuchoice><guimenu>Visning</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"ind</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 -msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -"For at mindske tekststørrelsen, vælg " -"<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"ud</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -"For at vise teksten med faktisk størrelse, vælg " -"<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu><guimenuitem>Normal " -"størrelse</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" -msgstr "For at ændre terminaltitlen" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -"For at ændre titlen for den nuværende viste terminal, udfør de følgende " -"trin:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -"Vælg <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Angiv " -"titel</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 -msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." -msgstr "" -"Tast den nye titel i tekstboksen <guilabel>Titel</guilabel>. " -"<application>MATE-terminalen</application> anvender ændringerne umiddelbart." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Effekter" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -"Klik <guibutton>Luk</guibutton> for at lukke dialogen <guilabel>Angiv " -"titel</guilabel>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" -msgstr "For at ændre tegnkodningen" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -"For at ændre tegnkodningen, vælg " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Angiv " -"tegnkodning</guisubmenu></menuchoice>, vælg så den passende kodning." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" -msgstr "For at ændre listen over tegnkodninger" +"Vælg en baggrund for terminalvinduet. Indstillingerne er som følgende:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 -msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -"For at ændre listen over tegnkodninger vist i menuen <guisubmenu>Angiv " -"tegnkodning</guisubmenu>, udfør de følgende trin:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -"Vælg <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Angiv " -"tegnkodning</guisubmenu><guimenuitem>Tilføj eller " -"fjern</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -"For at tilføje en kodning til menuen <guisubmenu>Angiv " -"tegnkodning</guisubmenu>, vælg kodningen i boksen med <guilabel>Tilgængelige" -" kodninger</guilabel>, klik så på den højre piletast." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -"For at fjerne en kodning til menuen <guisubmenu>Angiv " -"tegnkodning</guisubmenu>, vælg kodningen i boksen med <guilabel>Kodninger " -"vist i menuen</guilabel>, klik så på den venstre piletast." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -"Klik <guibutton>Luk</guibutton> for at lukke dialogen <guilabel>Tilføj eller" -" fjern terminalkodninger</guilabel>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" -msgstr "For at gendanne din terminal" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -"Dette afsnit tilbyder nogle råd, hvis du har problemer med terminaler." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" -msgstr "For at nulstille tilstanden for terminalen:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -"Vælg " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Nulstil</guimenuitem></menuchoice>." +"Vælg denne indstilling for at bruge en gennemsigtig baggrund for terminalen." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" -msgstr "For at nulstille terminalen og rydde skærmen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -"Vælg <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Nulstil og " -"ryd</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Præferencer" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." -msgstr "" -"For at konfigurere <application>MATE-terminalen</application>, vælg " -"<menuchoice><guimenu>Rediger</guimenu><guimenuitem>Nuværende " -"profil</guimenuitem></menuchoice>. For at konfigurere en anden profil, du er" -" ved at sætte op, vælg " -"<menuchoice><guimenu>Rediger</guimenu><guimenuitem>Profiler</guimenuitem></menuchoice>," -" vælg profilen du ønsker at redigere, klik så " -"<guibutton>Rediger</guibutton>." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 -msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" -"Dialogen <guilabel>Rediger profil</guilabel> indeholder de følgende " -"faneblade, som du kan bruge til at konfigurere <application>MATE-" -"terminalen</application>:" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 msgid "General" msgstr "Generelt" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Profilnavn</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "Brug denne tekstboks til at angive navnet på den aktuelle profil." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Brug systemets skrifttype med fast bredde</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" "Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -"Vælg denne indstilling for at bruge skrifttypen med fast bredde angivet i " -"fanebladet <guilabel>Skrifttype</guilabel> i præferenceværktøjet " -"<application>Udseende</application>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Skrifttype</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" "Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -"Klik på denne knap for at vælge en skrifttype og skriftstørrelse for " -"terminalen. Denne knap er kun aktiveret hvis indstillingen <guilabel>Brug " -"systemets terminalskrifttype</guilabel> er fravalgt." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Tillad fed tekst</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" "Vælg denne indstilling for at aktivere at terminalen kan vise fed tekst." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Vis menulinjen som standard i nye terminaler</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "Vælg denne indstilling for at vise menulinjen på nye terminalvinduer." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Terminalklokke</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "Vælg denne indstilling for at aktivere terminalklokken." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Vælg efter ord-tegn</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" "Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Rulning" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 +msgid "" +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." +msgstr "" +"Brug dette rullegardin til at angive positionen på rullebjælken på " +"terminalvinduet." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -"Brug denne tekstboks til at angive tegn eller tegngrupper, som " -"<application>MATE-terminalen</application> anser for at være ord, når du " -"vælger tekst efter ord. Se <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for " -"yderligere information om hvordan tekst efter ord vælges." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 +msgid "" +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." +msgstr "" +"Brug denne rulleboks til at angive antallet af linjer, som du kan rulle " +"tilbage via rullebjælken. For eksempel, hvis du vælger 100 så kan du rulle " +"tilbage igennem de sidste 100 linjer vist i terminalen." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 +msgid "" +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." +msgstr "" +"Vælg denne indstilling for at aktivere at du kan rulle igennem informationen" +" på terminalen mens terminalen fortsætter med at vise mere information fra " +"en kommando." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 +msgid "" +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." +msgstr "" +"Vælg denne indstilling for at aktivere at et ryk på en tast på tastaturet " +"medføre at man rulle ned igennem terminalvinduet til kommandoprompten. Denne" +" handling er kun gældende hvis du rullede op igennem vinduet og du ønsker at" +" returnere til kommandoprompten." + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Titel og kommando" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Opstartstitel</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " @@ -1620,13 +1136,13 @@ msgstr "" " profilen. Nye terminale der startes fra den nuværende terminal har den nye" " opstartstitel." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Når terminalkommandoer angiver deres egne titler</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." @@ -1635,13 +1151,13 @@ msgstr "" "håndteres, det vil sige, terminaltitler angivet af kommander, der afvikles i" " terminalen." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Afvikl kommando som en logindskal</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" @@ -1651,13 +1167,14 @@ msgstr "" "i terminalen, til at blive afviklet som en logindskal. Hvis kommnadoen ikke " "er en skal, har indstillingen ingen effekt." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Opdater log ind-opførsler når kommandoen køres</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." @@ -1665,30 +1182,26 @@ msgstr "" "Vælg denne indstilling for at indsætte et nyt element i log ind-opførslerne " ",når en ny skal åbnes." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Kør en brugerdefineret kommando i stedet for min skal</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -"Vælg denne indstilling for at afvikle en angivet kommando, udover den " -"normale skal, i terminalen. Angiv brugerkommandoen i tekstboksen " -"<guilabel>Brugerkommando</guilabel>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Når kommandoer afsluttes</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." @@ -1696,510 +1209,401 @@ msgstr "" "Brug dette rullegardin til at angive hvilken handling, der skal udføres, når" " kommandoen afsluttes." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "Farver" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" +msgstr "Terminalprofiler" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Forgrund og baggrund</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 -msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." -msgstr "" -"Brug indstillingen <guilabel>Brug farver fra systemtema</guilabel> til at " -"bruge farverne, der er angivet i MATE-skrivebordstemaet, der er valgt i " -"fanebladet <guilabel>Tema</guilabel> for <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-" -"theme\"><application>Udseende</application>-præferenceværktøjet</link>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 -msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" -msgstr "" -"Brug rullegardinlisten <guilabel>Indbyggede skemaer</guilabel> til at " -"specificere forgrunds- og baggrundsfarver for terminalen. <application>MATE " -"Terminal</application> understøtter de følgende forgrunds- og " -"baggrundsfarvekombinationer:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Sort på lys gul</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Sort på hvid</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Grå på sort</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Grøn på sort</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Hvid på sort</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Tilpasset</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -"Denne indstilling gør det muligt at vælge farver, der ikke er i det valgte " -"farveskema." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Den faktiske visning af forgrunds- og baggrundsfarver kan variere afhængig " -"af valgt farveskema. For eksempel, hvis du vælger farveskemaet " -"<guilabel>Hvid på sort</guilabel> og <guilabel>Linuxkonsollen</guilabel> " -"viser programmet forgrunds- og baggrundsfarverne som lysegrå på sort. " -"Rullegardinet <guilabel>Indbyggede skemaer</guilabel> er kun aktiveret hvis " -"indstillingen <guilabel>Brug farver fra systemtema</guilabel> er fravalgt." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Klik på <guibutton>Tekstfarve</guibutton> for at vise dialogen " -"<guilabel>Vælg tekstfarve for terminalen</guilabel>. Brug farvehjulet eller " -"rulleboksene til at tilpasse farven, du ønsker at bruge som tekstfarve, klik" -" så <guibutton>O.k.</guibutton>. Knappen <guibutton>Tekstfarve</guibutton> " -"er kun aktiveret hvis indstillingen <guilabel>Brug farver fra " -"systemtema</guilabel> er fravalgt." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Klik på knappen <guibutton>Baggrundsfarve</guibutton> for at vise dialogen " -"<guilabel>Vælg terminalens baggrundsfarve</guilabel>. Brug farvehjulet eller" -" rulleboksene til at tilpasse farven du ønsker at bruge som baggrundsfarve, " -"klik så <guibutton>O.k.</guibutton>. Knappen " -"<guibutton>Baggrundsfarve</guibutton> er kun aktiveret hvis indstillingen " -"<guilabel>Brug farver fra systemtema</guilabel> er fravalgt." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Palet</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -"Terminalemuleringen kan kun bruge 16 farver på engang til at tegne tekst. " -"Farvepaletten angiver disse 16 farver. Programmer, der afvikles i " -"terminalen, bruger et indeksnummer til at angive en farve fra denne palet." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" +msgstr "For at gendanne din terminal" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +msgstr "" +"Dette afsnit tilbyder nogle råd, hvis du har problemer med terminaler." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" +msgstr "For at nulstille tilstanden for terminalen:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -"Brug rullegardinlisten <guilabel>Indbyggede skemaer</guilabel> til at vælge " -"et forudfyldt farveskema. Farvepaletten nedenfor og indholdet af " -"terminalvinduet opdateres for at vise skemaet." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +msgstr "For at nulstille terminalen og rydde skærmen:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -"Brug <guilabel>Farvepaletten</guilabel> til at tilpasse de 16 standardfarver" -" i brugerfarvepaletten. For at tilpasse en farve, klik på farven for at vise" -" dialogen <guilabel>Palet-element</guilabel>. Brug farvehjulet eller " -"rulleboksene til at tilpasse farven, klik så <guibutton>O.k.</guibutton>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Effekter" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" +msgstr "Tekststørrelse" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Baggrund</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" +msgstr "" +"Du kan bruge de følgende metoder til at ændre størrelse på teksten i MATE-" +"terminalvinduet:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -"Vælg en baggrund for terminalvinduet. Indstillingerne er som følgende:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Fast farve</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -"Vælg denne indstilling for at bruge baggrundsfarven, der er angivet i " -"fanebladet <guilabel>Farver</guilabel> som baggrundsfarven for terminalen." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Baggrundsbillede</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +msgstr "Vis indstillingerne for tastaturgenveje" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." -msgstr "" -"Vælg denne indstilling for at bruge en billedfil som baggrund for " -"terminalen. Brug rullegardinboksen <guilabel>Billedfil</guilabel> til at " -"angive placeringen og navnet på billedfilen. Alternativt klikkes på " -"<guibutton>Gennemse</guibutton> for at søge efter og vælge billedfilen." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 -msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." -msgstr "" -"Vælg indstillingen <guilabel>Baggrundsbillede ruller</guilabel> for at " -"aktivere at baggrundsbilledet ruller med tekst, når du ruller igennem " -"terminalen. Hvis du ikke vælger denne indstilling, er baggrundsbilledet fast" -" på terminalbaggrunden og kun tekst ruller. Denne indstilling er kun " -"aktiveret hvis du vælger indstillingen " -"<guilabel>Baggrundsbillede</guilabel>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Gennemsigtig baggrund</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -"Vælg denne indstilling for at bruge en gennemsigtig baggrund for terminalen." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Skyg gennemsigtig baggrund eller billedbaggrund</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -"Brug denne skyder til at dæmpe eller skygge baggrunden i terminalen. Denne " -"indstilling er kun aktiveret, hvis du vælger indstillingerne " -"<guilabel>Baggrundsbillede</guilabel> eller <guilabel>Gennemsigtig " -"baggrund</guilabel>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Rulning" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Rullebjælke er</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 +msgid "" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -"Brug dette rullegardin til at angive positionen på rullebjælken på " -"terminalvinduet." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Rul tilbage ... linjer</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "Ændring af et terminalvindue" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" +msgstr "For at skjule menulinjen:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -"Brug denne rulleboks til at angive antallet af linjer, som du kan rulle " -"tilbage via rullebjælken. For eksempel, hvis du vælger 100 så kan du rulle " -"tilbage igennem de sidste 100 linjer vist i terminalen." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Rul ved flere data</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" +msgstr "For at vise en skjult menulinje:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -"Vælg denne indstilling for at aktivere at du kan rulle igennem informationen" -" på terminalen mens terminalen fortsætter med at vise mere information fra " -"en kommando." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Rul ved tastetryk</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -"Vælg denne indstilling for at aktivere at et ryk på en tast på tastaturet " -"medføre at man rulle ned igennem terminalvinduet til kommandoprompten. Denne" -" handling er kun gældende hvis du rullede op igennem vinduet og du ønsker at" -" returnere til kommandoprompten." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Kompatibilitet" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" +msgstr "For at ændre udseendet på terminalvinduet:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 +msgid "" +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Slet tilbage-tast opretter</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" +msgstr "For at ændre terminaltitlen" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -"Brug rullegardinet til at vælge funktionen du ønsker, at tasten <keycap>Slet" -" tilbage</keycap>skal udføre." +"For at ændre titlen for den nuværende viste terminal, udfør de følgende " +"trin:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Slet-tast opretter</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "Start af MATE-terminalen" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -"Brug rullegardinet til at vælge funktioner du ønsker, at tasten " -"<keycap>Slet</keycap> skal udføre." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Kommandolinje" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -"<guibutton>Nulstil kompatibilitetsindstillingerne til deres " -"standard</guibutton>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -"Klik på denne knap for at nulstille indstillingerne på fanebladet " -"<guilabel>Kompatibilitet</guilabel> til standardindstillingerne." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "Åbne og lukke terminaler" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "For at åbne et nyt terminalvindue:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -"Tilladelse er givet til at kopiere, distribuere og/eller ændre dette " -"dokument under betingelserne i GNU Free Documentation License (GFDL), " -"version 1.1 eller enhver senere version udgivet af Free Software Foundation;" -" uden invariante afsnit, forsidetekster, samt bagsidetekster. Du kan se en " -"kopi af GFDL her <link xlink:href=\"help:fdl\" " -"type=\"help\">henvisning</link> eller i filen COPYING-DOCS som distribueres " -"sammen med denne manual." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -"Denne manual er en del af en samling af MATE-manualer distribueret under " -"GFDL'en. Hvis du ønsker at distribuere denne manual separat fra samlingen, " -"du kan gøre dette ved at tilføje en kopi af manualens licens, som beskrevet " -"i afsnit 6 af denne licens." +"Den nye terminal arver programindstillinger og standardskal fra " +"overterminalen." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "For at lukke et terminalvindue:" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"En stor del af de navne som anvendes af firmaer til at identificere deres " -"produkter og tjenester hævdes som værende varemærker. Hvor disse navne " -"fremgår i en hvilken som helst MATE-dokumentation, og medlemmerne af MATE-" -"dokumentationsprojeket er gjort opmærksom på disse varemærker, så er disse " -"navne vist med store bogstaver eller stort begyndelsesbogstav." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -"DETTE DOKUMENT GØRES TILGÆNGELIGT SÅDAN SOM DET ER, UDEN NOGEN FORM FOR " -"GARANTI, HVERKEN UDTALT ELLER ANTYDET, DERIBLANDT, UDEN BEGRÆNSNINGER, " -"GARANTIER OM AT DOKUMENTET ELLER ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET ER FRIT FOR" -" DEFEKTER, PASSENDE TIL ET BESTEMT FORMÅL ELLER IKKE-KRÆNKENDE. DU HÆFTER " -"SELV FOR HELE RISIKOEN VEDRØRENDE KVALITET, KORREKTHED OG YDELSE FOR " -"DOKUMENTET ELLER ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET. SKULLE ET DOKUMENT, ELLER" -" EN ÆNDRET VERSION AF ET DOKUMENT VISE SIG AT VÆRE DEFEKT PÅ EN HVILKEN SOM " -"HELST MÅDE, HÆFTER DU FOR BETALING FOR EVENTUEL NØDVENDIG SERVICE, " -"REPARATION ELLER KORREKTION (OG IKKE HVERKEN DEN OPRINDELIGE FORFATTER, " -"SKRIBENT ELLER NOGEN ANDEN BIDRAGYDER). DENNE ERKLÆRING OM GARANTIFORBEHOLD " -"ER EN ESSENTIEL DEL AF DENNE LICENS. INGEN BRUG AF NOGET DOKUMENT ELLER " -"ÆNDRET VERSION AF DOKUMENTET ER AUTORISERET HERUNDER BORTSET FRA DENNE " -"ANSVARSFRASKRIVELSE OG" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "For at tilføje en ny faneopdelt terminal til et vindue:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER OG UNDER INGEN JURIDISK TEORI, UANSET OM DET ER " -"EN BEVIDST SKADENDE HANDLING (INKLUSIVE UFORSVARLIGHED) ELLER PÅ HVILKEN SOM" -" HELST ANDEN MÅDE, KAN FORFATTEREN, SKRIBENT, BIDRAGYDERE, DISTRIBUTØRER " -"ELLER LEVERANDØR AF DETTE DOKUMENT ELLER MODIFICEREDE VERSIONER GØRES " -"ANSVARLIG OVERFOR NOGEN PERSON FOR NOGEN DIREKTE, INDIREKTE, SPECIEL, " -"TILFÆLDIG ELLER FØLGENDE SKADE PÅFØRT NOGEN INKLUSIVE, UDEN BEGRÆNSNING, " -"SKADE SOM FØLGE AF TAB AF RYGTE, ARBEJDSSTOP, COMPUTERFEJL ELLER -SVIGT, " -"ELLER ENHVER ANDEN FORM FOR SKADE ELLER TAB SOM ER OPSTÅET I FORBINDELSE MED" -" BRUG AF DETTE DOKUMENT ELLER MODIFICEREDE VERSIONER HERAF, SELV HVIS EN " -"SÅDAN PART HAR VÆRET INFORMERET OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "At vise en faneopdelt terminal:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"DOKUMENTET OG ÆNDREDE VERSIONER AF DOKUMENTET STILLES TIL RÅDIGHED UNDER GNU" -" FREE DOCOMENTATION LICENSE MED FØLGENDE BETINGELSER: <_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Tilbagemeldinger" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 +msgid "" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "At lukke en faneopdelt terminal:" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" -"For at rapportere en fejl eller komme med et forslag jævnfør MATE-terminalen" -" eller denne manual, så følg retningslinjerne i <link " -"xlink:href=\"help:mate-user-guide/feedback\">MATE's side for " -"tilbagemeldinger</link>." diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po index ca8bb1a..3e4fc69 100644 --- a/help/de/de.po +++ b/help/de/de.po @@ -1,20 +1,19 @@ # # Translators: # Moritz Bruder <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Ettore Atalan <[email protected]>, 2018 # Tobias Bannert <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Julian Rüger <[email protected]>, 2018 -# Marcel Artz <[email protected]>, 2019 -# Ettore Atalan <[email protected]>, 2019 -# Xpistian <[email protected]>, 2023 +# Julian Rüger <[email protected]>, 2023 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Marcel Artz, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Xpistian <[email protected]>, 2023\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,1782 +33,1512 @@ msgstr "" "Wolfgang Stoeggl\n" "Tobias Bannert" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>Mate-Dokumentationsprojekt</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE-Dokumentationsprojekt" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "MATE-Dokumentationsprojekt" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE-Dokumentationsteam" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Sun GNOME Dokumentationsteam" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME-Dokumentationsprojekt" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE-Terminal" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Erste Schritte" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Sun GNOME Dokumentationsteam" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Verwendung" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "Verknüpfung" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"DAS DOKUMENT WIRD »WIE VORLIEGEND« GELIEFERT, OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG, " +"WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT " +"BESCHRÄNKT AUF, GEWÄHRLEISTUNGEN, DASS DAS DOKUMENT ODER EINE MODIFIZIERTE " +"VERSION DES DOKUMENTS FREI VON HANDELSÜBLICHEN FEHLERN UND FÜR EINEN " +"BESTIMMTEN ZWECK GEEIGNET IST UND KEINE RECHTE DRITTER VERLETZT. JEGLICHES " +"RISIKO IN BEZUG AUF DIE QUALITÄT, GENAUIGKEIT UND LEISTUNG DES DOKUMENTS " +"ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS TRAGEN SIE. SOLLTE SICH EIN " +"DOKUMENT ODER EINE MODIFIZIERTE VERSION DAVON IN IRGENDEINER WEISE ALS " +"FEHLERHAFT ERWEISEN, TRAGEN SIE (NICHT DER URSPRÜNGLICHE VERFASSER, AUTOR " +"ODER EIN MITWIRKENDER) DIE KOSTEN FÜR JEGLICHE ERFORDERLICHE SERVICE-, " +"REPARATUR- UND KORREKTURMASSNAHMEN: DIESE BESCHRÄNKUNG DER GEWÄHRLEISTUNG " +"IST WESENTLICHER BESTANDTEIL DIESER LIZENZ. JEDE VERWENDUNG EINES DOKUMENTS " +"ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS UNTERLIEGT DIESER " +"BESCHRÄNKUNG; UND" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"UNTER KEINEN UMSTÄNDEN UND GEMÄSS KEINER RECHTSLEHRE, WEDER AUFGRUND VON " +"UNERLAUBTEN HANDLUNGEN (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), VERTRÄGEN ODER " +"SONSTIGEM, KANN DER AUTOR, DER URSPRÜNGLICHE VERFASSER, EIN MITWIRKENDER " +"ODER EIN VERTEILER DES DOKUMENTS ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES " +"DOKUMENTS ODER EIN LIEFERANT EINER DIESER PARTEIEN VON EINER PERSON FÜR " +"DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER ALS FOLGE AUFGETRETENE SCHÄDEN" +" IRGENDEINER ART, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF, SCHÄDEN DURCH " +"GESCHÄFTSWERTVERLUSTE, ARBEITSAUSFÄLLE, COMPUTERAUSFÄLLE ODER " +"-FUNKTIONSSTÖRUNGEN ODER JEGLICHE ANDERE SCHÄDEN ODER VERLUSTE, DIE DURCH " +"ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DER VERWENDUNG DES DOKUMENTS ODER EINER " +"MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS ENTSTANDEN SIND, SELBST WENN DIESE " +"PARTEI ÜBER MÖGLICHE SCHÄDEN INFORMIERT WORDEN SEIN SOLLTE, HAFTBAR GEMACHT " +"WERDEN." -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Einführung" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Erste Schritte" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 -msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "Menü <guimenu>Anwendungen</guimenu>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Befehlszeile" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 +msgid "" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Verwendung" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Einführung" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Kompatibilität" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Effekte" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Bildlauf" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Titel und Befehl" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Effekte" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Hintergrundbild</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Bildlauf" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Kompatibilität" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Befehlszeile" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Das vorliegende Handbuch ist Teil einer Reihe von MATE-Handbüchern, die " -"unter der GFDL verteilt werden. Wenn Sie dieses Handbuch separat verteilen " -"möchten, können Sie dies tun, indem Sie dem Handbuch eine Kopie der Lizenz, " -"wie in Abschnitt 6 der Lizenz beschrieben, hinzufügen." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -"Bei vielen der von Firmen zur Unterscheidung ihrer Produkte und " -"Dienstleistungen verwendeten Namen handelt es sich um Marken. An den " -"Stellen, an denen derartige Namen in einer MATE-Dokumentation vorkommen und " -"wenn die Mitglieder des MATE Documentation Project über diese Marken " -"informiert wurden, sind die Namen in Grossbuchstaben oder mit großen " -"Anfangsbuchstaben geschrieben." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -"DAS DOKUMENT WIRD »WIE VORLIEGEND« GELIEFERT, OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG, " -"WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT " -"BESCHRÄNKT AUF, GEWÄHRLEISTUNGEN, DASS DAS DOKUMENT ODER EINE MODIFIZIERTE " -"VERSION DES DOKUMENTS FREI VON HANDELSÜBLICHEN FEHLERN UND FÜR EINEN " -"BESTIMMTEN ZWECK GEEIGNET IST UND KEINE RECHTE DRITTER VERLETZT. JEGLICHES " -"RISIKO IN BEZUG AUF DIE QUALITÄT, GENAUIGKEIT UND LEISTUNG DES DOKUMENTS " -"ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS TRAGEN SIE. SOLLTE SICH EIN " -"DOKUMENT ODER EINE MODIFIZIERTE VERSION DAVON IN IRGENDEINER WEISE ALS " -"FEHLERHAFT ERWEISEN, TRAGEN SIE (NICHT DER URSPRÜNGLICHE VERFASSER, AUTOR " -"ODER EIN MITWIRKENDER) DIE KOSTEN FÜR JEGLICHE ERFORDERLICHE SERVICE-, " -"REPARATUR- UND KORREKTURMASSNAHMEN: DIESE BESCHRÄNKUNG DER GEWÄHRLEISTUNG " -"IST WESENTLICHER BESTANDTEIL DIESER LIZENZ. JEDE VERWENDUNG EINES DOKUMENTS " -"ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS UNTERLIEGT DIESER " -"BESCHRÄNKUNG; UND" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"UNTER KEINEN UMSTÄNDEN UND GEMÄSS KEINER RECHTSLEHRE, WEDER AUFGRUND VON " -"UNERLAUBTEN HANDLUNGEN (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), VERTRÄGEN ODER " -"SONSTIGEM, KANN DER AUTOR, DER URSPRÜNGLICHE VERFASSER, EIN MITWIRKENDER " -"ODER EIN VERTEILER DES DOKUMENTS ODER EINER MODIFIZIERTEN VERSION DES " -"DOKUMENTS ODER EIN LIEFERANT EINER DIESER PARTEIEN VON EINER PERSON FÜR " -"DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER ALS FOLGE AUFGETRETENE SCHÄDEN" -" IRGENDEINER ART, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF, SCHÄDEN DURCH " -"GESCHÄFTSWERTVERLUSTE, ARBEITSAUSFÄLLE, COMPUTERAUSFÄLLE ODER " -"-FUNKTIONSSTÖRUNGEN ODER JEGLICHE ANDERE SCHÄDEN ODER VERLUSTE, DIE DURCH " -"ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DER VERWENDUNG DES DOKUMENTS ODER EINER " -"MODIFIZIERTEN VERSION DES DOKUMENTS ENTSTANDEN SIND, SELBST WENN DIESE " -"PARTEI ÜBER MÖGLICHE SCHÄDEN INFORMIERT WORDEN SEIN SOLLTE, HAFTBAR GEMACHT " -"WERDEN." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"DAS DOKUMENT SOWIE MODIFIZIERTE VERSIONEN DAVON WERDEN UNTER DEN BEDINGUNGEN" -" DER GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE BEREITGESTELLT, MIT DEM WEITEREN " -"VERSTÄNDNIS, DASS: <_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Rückmeldungen" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/dz/dz.po b/help/dz/dz.po index 7b71763..b31443b 100644 --- a/help/dz/dz.po +++ b/help/dz/dz.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Dzongkha (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,1740 +23,1485 @@ msgstr "" "སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: " "<[email protected]>/<[email protected]>(_c)" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "ཇི་ནོམ་ ཊར་མི་ནཱལ།" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "བེད་སྤྱོད་" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ།" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "འགྲེལ་ལམ།" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "བཀོད་ལམ།" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "བེད་སྤྱོད་" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "མཐུན་འགྱུར།" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "ནུས་པ་ཚུ" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ།" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "བཤུད་སྒྲིལ་འབད་དོ།" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "མགོ་མིང་དང་བརྡ་བཀོད།" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "ནུས་པ་ཚུ" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "བཤུད་སྒྲིལ་འབད་དོ།" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "མཐུན་འགྱུར།" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "བཀོད་ལམ།" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po index 75b80a1..c123a8a 100644 --- a/help/el/el.po +++ b/help/el/el.po @@ -1,21 +1,19 @@ # # Translators: # kosmmart <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # thunk <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Alexandros Kapetanios <[email protected]>, 2018 # 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018 -# TheDimitris15, 2019 -# anvo <[email protected]>, 2019 -# Chris Balabanis, 2023 +# TheDimitris15, 2023 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Chris Balabanis, 2023\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,1768 +30,1499 @@ msgstr "" "\n" "Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε την σελίδα http://www.mate.gr/" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>Έργο Τεκμηρίωσης MATE</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Έργο Τεκμηρίωσης MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Έργο Τεκμηρίωσης MATE" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Ομάδα τεκμηρίωσης MATE" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Sun Ομάδα τεκμηρίωσης GNOME" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Έργο τεκμηρίωσης GNOME" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Τερματικό MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Για να ξεκινήσετε" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Sun Ομάδα τεκμηρίωσης GNOME" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Χρήση" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Προτιμήσεις" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "σύνδεσμος" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"Η ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΑΥΤΗ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ \"ΩΣ ΕΧΕΙ\", ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ " +"ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΕΙ ΚΑΠΟΙΟ ΣΚΟΠΟ Η ΟΤΙ ΕΙΝΑΙ ΧΩΡΙΣ ΣΦΑΛΜΑ. ΟΛΟΚΛΗΡΗ Η ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ " +"ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ, ΑΚΡΙΒΕΙΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ " +"ΑΥΤΗΣ ΑΝΗΚΕΙ ΣΕ ΕΣΑΣ. ΕΑΝ Η ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΑΥΤΗ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΗ ΑΥΤΗΣ ΕΙΝΑΙ ΛΑΘΟΣ " +"ΚΑΤΑ ΚΑΠΟΙΟ ΤΡΟΠΟ ΕΣΕΙΣ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΤΕ ΤΗΝ ΕΥΘΥΝΗ ΤΗΣ ΔΙΟΡΘΩΣΗΣ. Η ΑΠΑΛΛΑΓΗ " +"ΕΥΘΥΝΗΣ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΕΙ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΕΙΝΑΙ ΑΝΑΠΟΣΠΑΣΤΟ ΚΟΜΜΑΤΙ ΑΥΤΗΣ. " +"ΚΑΜΙΑ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ ΑΥΤΗΣ ΔΕΝ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΠΑΡΑ ΜΟΝΟ ΕΑΝ" +" ΣΥΝΟΔΕΥΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΕΥΘΥΝΗΣ." -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΙ ΥΠΟ ΚΑΜΙΑ ΝΟΜΙΚΗ ΣΥΝΘΗΚΗ, ΕΙΤΕ ΜΕΣΩ ΣΥΜΒΟΛΑΙΩΝ Ή " +"ΑΛΛΙΩΣ, ΔΕΝ ΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ Ο ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ, Ο ΔΙΑΝΟΜΕΑΣ, Η ΑΛΛΟΣ ΣΥΝΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ " +"ΤΗΝ ΣΥΓΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ, ΓΙΑ ΕΜΜΕΣΕΣ Η ΑΜΕΣΕΣ, ΤΥΧΑΙΕΣ Ή ΜΗ ΖΗΜΙΕΣ " +"ΠΑΝΤΩΣ ΦΥΣΕΩΣ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ ΚΑΙ/Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ" +" ΑΥΤΗΣ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΕΑΝ ΕΧΕΙ ΥΠΑΡΞΕΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΥΠΑΡΞΗΣ " +"ΤΕΤΟΙΩΝ ΖΗΜΙΩΝ." -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Εισαγωγή" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Για να ξεκινήσετε" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 -msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "Μενού <guimenu>Εφαρμογές</guimenu>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Γραμμή εντολών" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 +msgid "" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 -msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Χρήση" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Εισαγωγή" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Συμβατότητα" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Εφέ" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Προτιμήσεις" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Κύλιση" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Τίτλος και εντολή" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Προσαρμογή</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 -msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Εφέ" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 +msgid "" +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Κύλιση" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Συμβατότητα" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Γραμμή εντολών" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Αυτή η τεκμηρίωση είναι μέρος της συλλογής τεκμηρίωσης του MATE όπως " -"διανέμεται υπό τους όρους του GFDL. Εάν επιθυμείτε να διανείμετε αυτή την " -"τεκμηρίωση ξεχωριστά από την συλλογή, μπορείτε να το κάνετε εάν η τεκμηρίωση" -" συνοδεύεται από αντίγραφο της άδειας (GFDL) όπως περιγράφεται στον τομέα 6 " -"της άδειας." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -"Πολλά από τα ονόματα που χρησιμοποιούνται από εταιρίες για να ξεχωρίσουν τα " -"προϊόντα και τις υπηρεσίες είναι σήματα κατατεθέν. Όπου αυτά τα ονόματα " -"εμφανίζονται στην τεκμηρίωση MATE, και τα μέλη της ομάδας τεκμηρίωσης MATE " -"έχουν γνώση αυτών, τότε αυτά αναγράφονται με κεφαλαίους χαρακτήρες ή με " -"αρχικούς κεφαλαίους χαρακτήρες." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -"Η ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΑΥΤΗ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ \"ΩΣ ΕΧΕΙ\", ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ " -"ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΕΙ ΚΑΠΟΙΟ ΣΚΟΠΟ Η ΟΤΙ ΕΙΝΑΙ ΧΩΡΙΣ ΣΦΑΛΜΑ. ΟΛΟΚΛΗΡΗ Η ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ " -"ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ, ΑΚΡΙΒΕΙΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ " -"ΑΥΤΗΣ ΑΝΗΚΕΙ ΣΕ ΕΣΑΣ. ΕΑΝ Η ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΑΥΤΗ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΗ ΑΥΤΗΣ ΕΙΝΑΙ ΛΑΘΟΣ " -"ΚΑΤΑ ΚΑΠΟΙΟ ΤΡΟΠΟ ΕΣΕΙΣ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΤΕ ΤΗΝ ΕΥΘΥΝΗ ΤΗΣ ΔΙΟΡΘΩΣΗΣ. Η ΑΠΑΛΛΑΓΗ " -"ΕΥΘΥΝΗΣ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΕΙ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΕΙΝΑΙ ΑΝΑΠΟΣΠΑΣΤΟ ΚΟΜΜΑΤΙ ΑΥΤΗΣ. " -"ΚΑΜΙΑ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ ΑΥΤΗΣ ΔΕΝ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΠΑΡΑ ΜΟΝΟ ΕΑΝ" -" ΣΥΝΟΔΕΥΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΕΥΘΥΝΗΣ." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΙ ΥΠΟ ΚΑΜΙΑ ΝΟΜΙΚΗ ΣΥΝΘΗΚΗ, ΕΙΤΕ ΜΕΣΩ ΣΥΜΒΟΛΑΙΩΝ Ή " -"ΑΛΛΙΩΣ, ΔΕΝ ΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ Ο ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ, Ο ΔΙΑΝΟΜΕΑΣ, Η ΑΛΛΟΣ ΣΥΝΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ " -"ΤΗΝ ΣΥΓΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ, ΓΙΑ ΕΜΜΕΣΕΣ Η ΑΜΕΣΕΣ, ΤΥΧΑΙΕΣ Ή ΜΗ ΖΗΜΙΕΣ " -"ΠΑΝΤΩΣ ΦΥΣΕΩΣ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ ΚΑΙ/Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ" -" ΑΥΤΗΣ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΕΑΝ ΕΧΕΙ ΥΠΑΡΞΕΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΥΠΑΡΞΗΣ " -"ΤΕΤΟΙΩΝ ΖΗΜΙΩΝ." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"Η οθόνη προσβασιμότητας πληκτρολογίου σας δείχνει την κατάσταση των " -"χαρακτηριστικών προσβασιμότητας πληκτρολογίου όταν αυτά χρησιμοποιούνται. " -"Για παράδειγμα, μπορείτε να δείτε ποια πλήκτρα τροποποίησης είναι ενεργά και" -" ποια κουμπιά του ποντικιού πιέζονται μέσω του πληκτρολογίου." -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Ανάδραση" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/en_AU/en_AU.po b/help/en_AU/en_AU.po index aead8c3..a956b7c 100644 --- a/help/en_AU/en_AU.po +++ b/help/en_AU/en_AU.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Michael Findlay <[email protected]>, 2018 +# Michael Findlay <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: English (Australia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,1740 +20,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "translator-credits" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE Terminal" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Usage" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "link" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introduction" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Command line" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Usage" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introduction" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibility" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Effects" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "General" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferences" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scrolling" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "General" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Title and Command" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Effects" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Scrolling" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibility" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Command line" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/en_CA/en_CA.po b/help/en_CA/en_CA.po index 36bb4b8..8aa774c 100644 --- a/help/en_CA/en_CA.po +++ b/help/en_CA/en_CA.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: English (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,1740 +20,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Adam Weinberger <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE Terminal" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "link" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Command line" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibility" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "General" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferences" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scrolling" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "General" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Title and Command" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 +msgid "" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Scrolling" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibility" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Command line" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 -msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/en_GB/en_GB.po b/help/en_GB/en_GB.po index 19565ff..783fc3e 100644 --- a/help/en_GB/en_GB.po +++ b/help/en_GB/en_GB.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 # Andi Chandler <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2023\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,390 +24,435 @@ msgstr "" "Martin Wimpress\n" "Andi Chandler" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE Documentation Project" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" +msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" +msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE Documentation Team" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" +msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME Documentation Project" + +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +msgstr "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." + +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE Terminal" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Getting Started" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Usage" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." +msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "link" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Sun GNOME Documentation Team" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -"<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENCE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORISED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +msgstr "Working with the Contents of Terminal Windows" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" +msgstr "To scroll through previous commands and output:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" +msgstr "Perform one of the following actions:" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" +msgstr "To select and copy text:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" +msgstr "You can select text in any of the following ways:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 +msgid "" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -"<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." -msgstr "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "<primary>MATE Terminal</primary>" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "<primary>terminal application</primary>" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introduction" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" -msgstr "Access a UNIX shell in the MATE environment" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" +msgstr "To paste text into a terminal:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." -msgstr "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Getting Started" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" -msgstr "Starting MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" +msgstr "To drag a file name into a terminal window:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" +msgstr "To access a link:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Command line" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 +msgid "" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" -msgstr "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" +msgstr "To Change the Character Encoding" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "When You First Start MATE Terminal" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "Example of a Default MATE Terminal Window" -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" -msgstr "MATE Terminal default window" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mate-terminal-default.png' " @@ -416,1779 +461,1127 @@ msgstr "" "external ref='figures/mate-terminal-default.png' " "md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" "The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " "commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " "character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "<varname>TERM</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "Set to the X11 window identifier by default." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" -msgstr "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introduction" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, colour and effects, scroll behaviour, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +msgstr "Access a UNIX shell in the MATE environment" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialogue, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialogue." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 +msgid "Managing Profiles" +msgstr "Managing Profiles" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 +msgid "To add a new profile:" +msgstr "To add a new profile:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "Working With Multiple Terminals" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 +msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" +msgstr "To change the profile of a tabbed terminal:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 +msgid "To edit a profile:" +msgstr "To edit a profile:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" -msgstr "Example of a Terminal Window With Tabs" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 -msgctxt "_" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Usage" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 +msgid "To delete a profile:" +msgstr "To delete a profile:" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "Opening and Closing Terminals" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" -msgstr "To open a new terminal window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" +msgstr "Working With Multiple Terminals" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" -msgstr "To close a terminal window:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" +msgstr "Colours" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" -msgstr "To display a tabbed terminal:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "To close a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." -msgstr "Display the tabbed terminal that you want to close." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 -msgid "Managing Profiles" -msgstr "Managing Profiles" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 -msgid "To add a new profile:" -msgstr "To add a new profile:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialogue." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +"This option enables you to select colours that are not in the selected " +"colour scheme." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialogue." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 -msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" -msgstr "To change the profile of a tabbed terminal:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 -msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 -msgid "To edit a profile:" -msgstr "To edit a profile:" +"The terminal emulation can only use 16 colours at a time to draw text. The " +"colour palette specifies these 16 colours. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a colour from this palette." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialogue. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialogue in the " -"following ways:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 -msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibility" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 -msgid "To delete a profile:" -msgstr "To delete a profile:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialogue is displayed." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialogue." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "Modifying a Terminal Window" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Effects" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "To hide the menubar:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "To show a hidden menubar:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" -msgstr "To change the appearance of the terminal window:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialogue to change the appearance of the terminal window. For example, you " -"can change the background colour, or the location of the scrollbar." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "Working with the Contents of Terminal Windows" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +msgstr "Select this option to use a transparent background for the terminal." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 -msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "General" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialogue. You can also scroll up or down one line at a " -"time by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" -msgstr "To select and copy text:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" -msgstr "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +msgstr "Use this text box to specify the name of the current profile." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" -msgstr "To paste text into a terminal:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 -msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 -msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." -msgstr "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." +msgstr "Select this option to enable the terminal to display bold text." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 -msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" -msgstr "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." +msgstr "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 -msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" -msgstr "To access a link:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." +msgstr "Select this option to enable the terminal bell." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scrolling" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "Right-click on the URL to open a popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" -msgstr "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialogue contains the following items:" +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialogue " -"option. In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in " -"combination with the access key to perform the action." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 +msgid "Title and Command" +msgstr "Title and Command" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialogue lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " +"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " +"new initial title." msgstr "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" -msgstr "Text Size" +"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " +"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " +"new initial title." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 -msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " +"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " +"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 -msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to force the command that currently runs inside the " +"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" +" has no effect." msgstr "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" -msgstr "To Change the Terminal Title" +"Select this option to force the command that currently runs inside the " +"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" +" has no effect." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " +"shell is opened." msgstr "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " +"shell is opened." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 -msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialogue." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" -msgstr "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " +"exits." msgstr "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " +"exits." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" -msgstr "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" +msgstr "Terminal Profiles" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialogue." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "To Recover Your Terminal" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" "This section provides some advice if you have problems with terminals." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "To reset the state of the terminal:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "To reset the terminal and clear the screen:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferences" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." -msgstr "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 -msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "General" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Profile name</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." -msgstr "Use this text box to specify the name of the current profile." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" +msgstr "Text Size" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Font</guilabel>" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "Select this option to enable the terminal to display bold text." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "Select this option to show the menubar on new terminal windows." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." -msgstr "Select this option to enable the terminal bell." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 -msgid "Title and Command" -msgstr "Title and Command" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Initial title</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " -"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " -"new initial title." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " -"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " -"new initial title." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" -msgstr "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +msgstr "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " -"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " -"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to force the command that currently runs inside the " -"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" -" has no effect." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -"Select this option to force the command that currently runs inside the " -"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" -" has no effect." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Update login records when the command is launched</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " -"shell is opened." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " -"shell is opened." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" -msgstr "<guilabel>When command exits</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 -msgid "" -"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " -"exits." +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " -"exits." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "Modifying a Terminal Window" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 -msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." -msgstr "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colours that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in" -" the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 -msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" -msgstr "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colours for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"colour combinations:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Black on white</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Grey on black</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Green on black</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>White on black</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Custom</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 -msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." -msgstr "" -"This option enables you to select colours that are not in the selected " -"colour scheme." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" +msgstr "To hide the menubar:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"The actual display of the foreground and background colours can vary " -"depending on the colour scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> colour scheme, the application displays the foreground " -"and background colours as light grey on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from the system theme</guilabel> option is unselected." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialogue. Use the colour " -"wheel or the spin boxes to customise the colour that you want to use as the " -"text colour, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"the system theme</guilabel> option is unselected." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialogue. Use the " -"colour wheel or the spin boxes to customize the colour that you want to use " -"as the background colour, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from the system theme</guilabel> option is unselected." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Palette</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -"The terminal emulation can only use 16 colours at a time to draw text. The " -"colour palette specifies these 16 colours. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a colour from this palette." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 -msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." -msgstr "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset colour scheme. The colour palette below and the contents of the " -"terminal window both updates to show the scheme." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" +msgstr "To show a hidden menubar:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customise the 16 default " -"colours in the custom colour palette. To customise a colour, click on the " -"colour to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialogue. Use the " -"colour wheel or the spin boxes to customise the colour, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Effects" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Solid colour</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" +msgstr "To change the appearance of the terminal window:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -"Select this option to use the background colour that is specified in the " -"<guilabel>Colours</guilabel> tabbed section as the background colour for the" -" terminal." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" +msgstr "To Change the Terminal Title" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 -msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." -msgstr "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Transparent background</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." -msgstr "Select this option to use a transparent background for the terminal." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Scrolling" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "Starting MATE Terminal" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 -msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Command line" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibility" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "Opening and Closing Terminals" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "To open a new terminal window:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" -msgstr "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "To close a terminal window:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation Licence (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the licence to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "To add a new tabbed terminal to a window:" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENCE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORISED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "To display a tabbed terminal:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENCE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "To close a tabbed terminal:" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." diff --git a/help/eo/eo.po b/help/eo/eo.po index 7cc57c9..fa95032 100644 --- a/help/eo/eo.po +++ b/help/eo/eo.po @@ -2,16 +2,16 @@ # Translators: # Michael Moroni <[email protected]>, 2018 # fenris <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Forecast <[email protected]>, 2018 # Cora Loftis, 2018 +# Forecast <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Cora Loftis, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Esperanto (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,1749 +32,1485 @@ msgstr "" " Michael MORONI https://launchpad.net/~haikara90\n" " Rick Miller https://launchpad.net/~rdmiller3" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projekto de Dokumentado de MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Projekto de Dokumentado de MATE" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE-Terminalo" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Uzado" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Agordoj" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "ligo" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Enkonduko" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Komandlinio" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Uzado" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Enkonduko" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Kongrueco" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efektoj" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Ĝenerala" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Agordoj" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Rulumado" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Ĝenerala" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Titolo kaj komando" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efektoj" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Rulumado" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Kongrueco" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Komandlinio" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Ĉi tiu manlibro estas parto de kolekto de manlibroj de MATE, distribuita sur" -" la GFDL. Se vi ŝatus distribui ĉi tiun manlibron aparte de la kolekto, vi " -"povas fari tion aldonante kopion de la licenso al la manlibro, kiel " -"priskribita je sekcio 6 de la licenso." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -"Multaj el la nomoj uzitaj de kompanioj distingui iliaj produktoj kaj " -"servicioj asertis kiel varmarkoj. Tie, kie tiuj nomoj aperas je iu " -"dokumentado de MATE, kaj la membroj de la Projekto de Dokumentado de MATE " -"estas konsciaj pri tiuj, tiam la nomoj estas majusklaj aŭ la unua letero " -"estas majuskla." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Rimarkoj" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po index 0ca4345..5314fc7 100644 --- a/help/es/es.po +++ b/help/es/es.po @@ -2,21 +2,19 @@ # Translators: # Isabel Ortuño <[email protected]>, 2018 # Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # elio <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Joel Barrios <[email protected]>, 2018 -# Andres Sanchez <[email protected]>, 2018 -# Rodrigo Lledó <[email protected]>, 2019 -# seacat <[email protected]>, 2021 -# Toni Estévez <[email protected]>, 2021 +# Francisco Serrador, 2023 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Andres Sanchez <[email protected]>, 2023 +# Toni Estévez <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,1791 +31,1525 @@ msgstr "" "Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003-2006\n" "Pablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2002-2003" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" -"<year>2015-2021</year> <holder>Proyecto de documentación de MATE</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Proyecto de documentación de MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Proyecto de documentación de MATE" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Equipo de documentación de MATE" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Equipo de documentación de GNOME de Sun" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Proyecto de documentación de GNOME" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal de MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Cómo empezar" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Equipo de documentación de GNOME de Sun" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Uso" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>Enero de 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "enlace" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>Agosto de 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>Agosto de 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Este manual es parte de una colección de manuales MATE distribuidos bajo la " +"GFDL. Si quiere distribuir este manual por separado de la colección, puede " +"hacerlo añadiendo una copia de la licencia al manual, tal como se describe " +"en la sección 6 de la licencia." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" +"Muchos de los nombres utilizados por las empresas para distinguir sus " +"productos y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres " +"aparecen en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " +"documentación de MATE son conscientes de que se trata de marcas registradas," +" dichos nombres se escriben en letras mayúsculas o con inical mayúscula." -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"EL DOCUMENTO SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI " +"EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE QUE EL " +"DOCUMENTO O UNA VERSIÓN MODIFICADA DEL DOCUMENTO CAREZCA DE DEFECTOS " +"COMERCIALES, SEA ADECUADO A UN PROPÓSITO PARTICULAR O INCUMPLA ALGUNA " +"NORMATIVA. TODO RIESGO EN RELACIÓN CON LA CALIDAD, LA PRECISIÓN Y LA " +"UTILIDAD DEL DOCUMENTO O UNA VERSIÓN MODIFICADA DEL DOCUMENTO RECAE EN " +"USTED. SI EL DOCUMENTO O CUALQUIER VERSIÓN MODIFICADA DEL DOCUMENTO " +"RESULTARA DEFECTUOSO EN CUALQUIER ASPECTO, USTED (Y NO EL REDACTOR INICIAL, " +"EL AUTOR O CUALQUIER CONTRIBUYENTE) ASUMIRÁ TODOS LOS COSTES DE " +"MANTENIMIENTO, REPARACIÓN O CORRECCIÓN NECESARIOS. ESTA RENUNCIA DE GARANTÍA" +" ES UNA PARTE ESENCIAL DE ESTA LICENCIA. NO SE AUTORIZA EL USO DEL DOCUMENTO" +" NI DE CUALQUIER VERSIÓN MODIFICADA DEL DOCUMENTO SALVO EN VIRTUD DE LA " +"PRESENTE CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD; Y" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA NI BAJO NINGÚN CONCEPTO LEGAL, YA SEA POR " +"RESPONSABILIDAD CIVIL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), CONTRACTUAL O DE OTRO TIPO," +" EL AUTOR, EL REDACTOR INICIAL, CUALQUIER CONTRIBUYENTE O CUALQUIER " +"DISTRIBUIDOR DEL DOCUMENTO O DE UNA VERSIÓN MODIFICADA DEL DOCUMENTO, O " +"CUALQUIER PROVEEDOR DE CUALQUIERA DE DICHAS PARTES, NO SERÁN RESPONSABLES " +"ANTE NINGUNA PERSONA POR NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, " +"ACCIDENTAL O DERIVADO DE CUALQUIER TIPO, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS DAÑOS " +"POR PÉRDIDA DE REPUTACIÓN, INTERRUPCIÓN DEL TRABAJO, FALLO O MAL " +"FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO O CUALQUIER OTRO DAÑO O PÉRDIDA DERIVADO O " +"RELACIONADO CON EL USO DEL DOCUMENTO Y LAS VERSIONES MODIFICADAS DEL " +"DOCUMENTO, INCLUSO SI DICHAS PARTES HAN SIDO INFORMADAS DE LA POSIBILIDAD DE" +" QUE SE PRODUZCAN DICHOS DAÑOS." -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" +msgstr "Para desplazarse a lo largo de las órdenes anteriores y la salida:" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introducción" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" +msgstr "Realizar una de las acciones siguientes:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Cómo empezar" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" +msgstr "Puede seleccionar texto en muchas de las maneras siguientes:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "Menú <guimenu>Aplicaciones</guimenu>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Línea de órdenes" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 -msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Uso" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introducción" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" -msgstr "" +msgstr "Gestionando Perfiles" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" -msgstr "" +msgstr "Para borrar un perfil:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibilidad" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efectos" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "General" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -"Esta sección proporciona algunos consejos si tiene problemas con los " -"terminales." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Desplazamiento" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "General" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Título y orden" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Ejecutar la orden como en un intérprete de órdenes de inicio de " -"sesión</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" +msgstr "Perfiles del Terminal" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 +msgid "" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" +"Esta sección proporciona algunos consejos si tiene problemas con los " +"terminales." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Personalizado</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efectos" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 -msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" +msgstr "Para mostrar una barra de menú oculta:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Desplazamiento" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "Arrancar el Terminal de MATE" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibilidad" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de órdenes" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "Apertura y Cierre de Terminales" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "Para abrir una ventana de terminal nueva:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -"Este manual es parte de una colección de manuales de MATE distribuidos " -"conforme a la GFDL. Si quiere distribuir este manual por separado de la " -"colección, puede hacerlo añadiendo una copia de la licencia al manual, tal " -"como se describe en la sección 6 de la licencia." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"Muchos de los nombres usados por las empresas para distinguir sus productos " -"y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres aparecen " -"en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " -"documentación de MATE son conscientes de que se trata de marcas registradas," -" dichos nombres se escriben en letras mayúsculas o con inical mayúscula." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -"EL DOCUMENTO SE PROPORCIONA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI " -"EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE QUE EL " -"DOCUMENTO O UNA VERSIÓN MODIFICADA DEL DOCUMENTO CAREZCA DE DEFECTOS " -"COMERCIALES, SEA ADECUADO A UN PROPÓSITO PARTICULAR O INCUMPLA ALGUNA " -"NORMATIVA. TODO RIESGO EN RELACIÓN CON LA CALIDAD, LA PRECISIÓN Y LA " -"UTILIDAD DEL DOCUMENTO O UNA VERSIÓN MODIFICADA DEL DOCUMENTO RECAE EN " -"USTED. SI EL DOCUMENTO O CUALQUIER VERSIÓN MODIFICADA DEL DOCUMENTO " -"RESULTARA DEFECTUOSO EN CUALQUIER ASPECTO, USTED (Y NO EL REDACTOR INICIAL, " -"EL AUTOR O CUALQUIER CONTRIBUYENTE) ASUMIRÁ TODOS LOS COSTES DE " -"MANTENIMIENTO, REPARACIÓN O CORRECCIÓN NECESARIOS. ESTA RENUNCIA DE GARANTÍA" -" ES UNA PARTE ESENCIAL DE ESTA LICENCIA. NO SE AUTORIZA EL USO DEL DOCUMENTO" -" NI DE CUALQUIER VERSIÓN MODIFICADA DEL DOCUMENTO SALVO EN VIRTUD DE LA " -"PRESENTE CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD; Y" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA NI BAJO NINGÚN CONCEPTO LEGAL, YA SEA POR " -"RESPONSABILIDAD CIVIL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), CONTRACTUAL O DE OTRO TIPO," -" EL AUTOR, EL REDACTOR INICIAL, CUALQUIER CONTRIBUYENTE O CUALQUIER " -"DISTRIBUIDOR DEL DOCUMENTO O DE UNA VERSIÓN MODIFICADA DEL DOCUMENTO, O " -"CUALQUIER PROVEEDOR DE CUALQUIERA DE DICHAS PARTES, NO SERÁN RESPONSABLES " -"ANTE NINGUNA PERSONA POR NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, " -"ACCIDENTAL O DERIVADO DE CUALQUIER TIPO, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS DAÑOS " -"POR PÉRDIDA DE REPUTACIÓN, INTERRUPCIÓN DEL TRABAJO, FALLO O MAL " -"FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO O CUALQUIER OTRO DAÑO O PÉRDIDA DERIVADO O " -"RELACIONADO CON EL USO DEL DOCUMENTO Y LAS VERSIONES MODIFICADAS DEL " -"DOCUMENTO, INCLUSO SI DICHAS PARTES HAN SIDO INFORMADAS DE LA POSIBILIDAD DE" -" QUE SE PRODUZCAN DICHOS DAÑOS." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"EL DOCUMENTO Y LAS VERSIONES MODIFICADAS DEL DOCUMENTO SE PROPORCIONAN SEGÚN" -" LOS TÉRMINOS DE LA LICENCIA DE DOCUMENTACIÓN LIBRE DE GNU CON EL ACUERDO " -"ADICIONAL DE QUE:<_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Comentarios" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/es_AR/es_AR.po b/help/es_AR/es_AR.po index c74c6b4..a6f3c12 100644 --- a/help/es_AR/es_AR.po +++ b/help/es_AR/es_AR.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Reshi Starkey <[email protected]>, 2018 # Dario Badagnani <[email protected]>, 2018 +# Germán Herrou <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Dario Badagnani <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Germán Herrou <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,1740 +25,1485 @@ msgstr "" "Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>\n" "Jorge González González <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Proyecto de Documentación para MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Proyecto de Documentación para MATE" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Proyecto de Documentación para GNOME" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal de MATE" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Línea de comandos" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 +msgid "" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 -msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 -msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 -msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 -msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 -msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 -msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 -msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "General" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 -msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 -msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "General" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 +msgid "" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 +msgid "" +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 -msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/es_CL/es_CL.po b/help/es_CL/es_CL.po index 64f4d40..65b1d32 100644 --- a/help/es_CL/es_CL.po +++ b/help/es_CL/es_CL.po @@ -1,113 +1,192 @@ +# # Translators: -# Pablo Lezaeta Reyes [pˈaβ̞lo lˌe̞θaˈeta rˈejɛ] <[email protected]>, 2018 -# Robert Petitpas <[email protected]>, 2018 +# Pablo Lezaeta Reyes <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Alejo_K <[email protected]>, 2018 +# Robert Petitpas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:51+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Alejo_K <[email protected]>, 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" +"Last-Translator: Robert Petitpas <[email protected]>, 2023\n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CL\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Créditos de los traductores" -#. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:19 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:21 -msgid "" -"The Terminal gives users the power to communicate with their system using " -"text-based commands through a shell such as Bash." +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" +msgstr "" + +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:26 -msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:35 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:39 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Equipo de documentiación de MATE" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" +msgstr "" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Uso" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:45 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 +msgid "" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:49 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:53 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:58 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -122,8 +201,8 @@ msgid "" "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" " NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " @@ -137,1670 +216,1292 @@ msgid "" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<surname>MATE Documentation Team</surname> <affiliation> <orgname>MATE " -"DESKTOP</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:67 -msgid "" -"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " -"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:74 -msgid "" -"<firstname>Miguel</firstname> <surname>de Icaza</surname> <affiliation> " -"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:81 -msgid "" -"<firstname>Michael</firstname> <surname>Zucchi</surname> <affiliation> " -"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:88 -msgid "" -"<firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> <affiliation> " -"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:97 C/index.docbook:108 C/index.docbook:116 -#: C/index.docbook:124 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 -#: C/index.docbook:154 C/index.docbook:166 C/index.docbook:178 -#: C/index.docbook:190 C/index.docbook:202 C/index.docbook:215 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:106 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.9</revnumber> <date>January 2010</date> " -"<_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:115 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:111 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.8</revnumber> <date>March 2009</date> " -"<_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:123 C/index.docbook:131 C/index.docbook:139 -#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:163 C/index.docbook:175 -#: C/index.docbook:187 C/index.docbook:199 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:119 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.7</revnumber> <date>November 2003</date>" -" <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:127 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.6</revnumber> <date>September " -"2003</date> <_:revdescription-1/>" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:135 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.5</revnumber> <date>May 2003</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:147 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.4</revnumber> <date>January 2003</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:159 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.3</revnumber> <date>August 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:171 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.2</revnumber> <date>August 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:183 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.1</revnumber> <date>August 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:195 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.0</revnumber> <date>April 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:207 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal User's Guide</revnumber> <date>May 2000</date> " -"<_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:221 -msgid "This manual describes version 1.10 of MATE Terminal." +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:224 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:225 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:mate-user-" -"guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:228 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:231 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:237 -msgid "Introduction" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:238 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:243 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:245 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:251 -msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:253 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:264 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:265 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:269 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:270 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:275 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:282 -msgid "Command line" -msgstr "Línea de comandos" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:284 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:295 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:296 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile. The profile " -"name appears in the titlebar of the <application>MATE Terminal</application>" -" window." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:299 +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/screeninfo -#: C/index.docbook:301 C/index.docbook:371 -msgid "MATE Terminal default window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:304 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mate-terminal-default.png' " "md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:302 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:312 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" "The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " "commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " "character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:315 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:320 -msgid "<varname>TERM</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:323 -msgid "Set to <literal>xterm</literal> by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:329 -msgid "<varname>COLORTERM</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 -msgid "Set to <literal>mate-terminal</literal> by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:338 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:341 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 +msgid "" +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:350 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:353 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:354 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:357 -msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 +msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:359 -msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 +msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:363 -msgid "Working With Multiple Terminals" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:364 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 +msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:366 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:369 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 +msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:374 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:372 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:382 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:392 -msgid "Usage" -msgstr "Uso" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:395 -msgid "Opening and Closing Terminals" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:398 -msgid "To open a new terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 +msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:400 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:402 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:407 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 +msgid "" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:409 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:411 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:416 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:418 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:423 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:428 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:434 -msgid "To close a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:439 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:444 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:454 -msgid "Managing Profiles" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:457 -msgid "To add a new profile:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:462 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:466 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:470 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:474 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:478 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:486 -msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:491 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:495 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:503 -msgid "To edit a profile:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:505 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:509 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:513 -msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:517 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To delete a profile:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:529 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:533 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:537 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:541 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:551 -msgid "Modifying a Terminal Window" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:554 -msgid "To hide the menubar:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:556 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:561 -msgid "To show a hidden menubar:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:569 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:573 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:582 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:585 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:587 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:592 -msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:596 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:600 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "General" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:605 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:607 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:612 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:616 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:620 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:624 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:629 -msgid "To paste text into a terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:631 -msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:635 -msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:639 -msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:653 -msgid "To access a link:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:655 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:667 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:677 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:678 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:682 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:684 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:689 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:691 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:696 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 +msgid "Title and Command" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:698 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:700 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:707 -msgid "Text Size" +"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " +"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " +"new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:708 -msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:710 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " +"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:712 -msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:714 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:721 -msgid "To Change the Terminal Title" +"Select this option to force the command that currently runs inside the " +"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" +" has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:722 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:726 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " +"shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:729 -msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:738 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:739 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " +"exits." msgstr "" -#. (itstool) path: sect3/title -#: C/index.docbook:744 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: sect3/para -#: C/index.docbook:745 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:750 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:754 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:758 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:762 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:770 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:771 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:776 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:786 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:788 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:800 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" - -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:801 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:803 -msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:822 -msgid "General" -msgstr "General" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:825 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:828 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:851 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:854 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:860 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:873 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:879 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:882 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Title and Command" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:897 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " -"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " -"new initial title." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:903 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " -"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:912 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:915 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Select this option to force the command that currently runs inside the " -"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" -" has no effect." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:924 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " -"shell is opened." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:930 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:940 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:943 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " -"exits." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:951 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:954 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:958 -msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <ulink type=\"help\" url=\"help" -":mate-user-guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> " -"preference tool</ulink>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:961 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:966 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:971 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:976 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:981 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:991 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:994 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:999 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1002 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1005 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1011 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1014 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1016 -msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1017 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:1024 -msgid "Effects" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1035 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1038 -msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1043 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1046 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1049 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1052 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1055 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." -msgstr "" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1063 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1067 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:1076 -msgid "Scrolling" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1079 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1082 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1088 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1091 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1097 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1100 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1106 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1109 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:1118 -msgid "Compatibility" +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1121 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1124 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1130 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1133 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1139 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1142 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: para/ulink -#: C/legal.xml:9 -msgid "link" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:2 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " -"with this manual." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/es_CO/es_CO.po b/help/es_CO/es_CO.po index f8d1b6f..f746018 100644 --- a/help/es_CO/es_CO.po +++ b/help/es_CO/es_CO.po @@ -3,13 +3,15 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # John Toro <[email protected]>, 2018 # Julian Borrero <[email protected]>, 2018 +# Daniel Aranda <[email protected]>, 2023 +# Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Julian Borrero <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,1740 +24,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Julián Andrés Borrero<[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal de MATE" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "enlace" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Línea de comandos" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibilidad" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "General" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Desplazarse" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "General" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Título y comando" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 +msgid "" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Desplazarse" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibilidad" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 -msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/et/et.po b/help/et/et.po index 29f1261..d756a67 100644 --- a/help/et/et.po +++ b/help/et/et.po @@ -1,14 +1,15 @@ # # Translators: # Ivar Smolin <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Mattias Põldaru <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,1740 +27,1485 @@ msgstr "" "Priit Laes <plaes plaes org>, 2004–2006, 2008, 2009\n" "Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005–2010, 2014–2015, 2018." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE dokumenteerimise meeskond" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE terminal" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Kasutus" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Eelistused" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "link" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Sissejuhatus" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Käsurida" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Kasutus" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Sissejuhatus" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Ühilduvus" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efektid" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Üldine" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Eelistused" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Kerimine" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Üldine" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Pealkiri ja käsk" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efektid" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Kerimine" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Ühilduvus" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Käsurida" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Tagasiside" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/eu/eu.po b/help/eu/eu.po index 8640cd7..c2000d1 100644 --- a/help/eu/eu.po +++ b/help/eu/eu.po @@ -1,16 +1,16 @@ # # Translators: # Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 +# Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2023 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,1775 +25,1509 @@ msgstr "" "Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>\n" "Aritz Jorge Sánchez" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATEren dokumentazio-proiektua" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "MATEren dokumentazio-proiektua" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Mate dokumentatzeko taldea" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME Documentation Project" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATEko terminala" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Erabilera" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Hobespenak" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "esteka" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"DOKUMENTUA \"DAGOEN-DAGOENEAN\" EMATEN DA, INOLAKO BERMERIK GABE, EZ " +"ESPRESUKI ADIERAZITAKORIK ETA EZ INPLIZITURIK ERE; BESTEAK BESTE (MUGARIK " +"GABE), EZ DA BERMATZEN DOKUMENTUA EDO BERTSIO ALDATUA AKATSIK GABEA DENIK, " +"MERKATURATZEKO EDO XEDE JAKIN BATERAKO EGOKIA DENIK EDO ARAURIK HAUSTEN EZ " +"DUENIK. DOKUMENTUAREN EDO DOKUMENTUAREN BERTSIO ALDATUAREN KALITATEARI, " +"ZEHAZTASUNARI ETA PERFORMANTZIARI BURUZKO ERANTZUKIZUN OSOA ZUREA DA. " +"DOKUMENTUREN BATEK EDO BERTSIO ALDATUREN BATEK EDOZEIN MOTATAKO AKATSIK " +"IZANEZ GERO, ZUK (EZ HASIERAKO IDAZLEAK, EZ EGILEAK ETA EZ INONGO " +"KOLABORATZAILEK) ZEURE GAIN HARTU BEHARKO DUZU BERRIKUSTEKO, KONPONTZEKO EDO" +" ZUZENTZEKO BEHARREZKO ZERBITZU GUZTIEN KOSTUA. BERME-UKATZE HAU LIZENTZIA " +"HONEN FUNTSEZKO ZATIA DA. EZ DA BAIMENIK EMATEN EZEIN DOKUMENTU EDO BERTSIO " +"ALDATU ERABILTZEKO, BALDIN ETA EZ BADA BERME-UKATZE HAU ONARTZEN." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"EZINGO DA INONGO ZIRKUNSTANTZIA EDO LEGE-TEORIARIK OINARRI HARTU --EZ " +"ERANTZUKIZUN ZIBILARI BURUZKORIK (ZABARKERIA BARNE HARTUTA) EZ KONTRATUARI " +"BURUZKORIK, EZ BESTERIK-- DOKUMENTU HONEN EDO BERTSIO ALDATU BATEN EGILEA, " +"HASIERAKO IDAZLEA, EDOZEIN KOLABORATZAILE EDO BANATZAILE, EDO ALDERDI HORIEN" +" EDOZEIN HORNITZAILE BESTE PERTSONA BATEN AURREAN ERANTZULE EGITEKO, " +"PERTSONA HORREK EDOZEIN MOTATAKO KALTE ZUZENEKO, ZEHARKAKO, BEREZI, " +"INTZIDENTAL EDO ONDORIOZKOAK JASAN DITUELAKO, BESTEAK BESTE (MUGARIK GABE), " +"BEZEROAK GALTZEAREN, LANA ETEN BEHARRAREN, ORDENAGAILUAK EZ IBILTZEAREN EDO " +"GAIZKI IBILTZEAREN ONDORIOZKO KALTEAK, EDO DOKUMENTUA NAHIZ HAREN BERTSIO " +"ALDATUAK ERABILTZETIK ONDORIOZTATZEN DIREN EDO ERABILERA HORREKIN ZERIKUSIA " +"DUEN EDOZEIN KALTE EDO GALERA, ALDERDIARI KALTE HORIEK GERTA ZITEZKEELA " +"ADITZERA EMAN BAZAIO ERE." -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Sarrera" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "<guimenu>Aplikazioak</guimenu> menua" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Komando-lerroa" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 -msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Erabilera" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Sarrera" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Bateragarritasuna" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efektuak" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Orokorra" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Hobespenak" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Korritzea" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Orokorra" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Titulua eta komandoa" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efektuak" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Korritzea" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Bateragarritasuna" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Komando-lerroa" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Eskuliburu hau GFDL lizentziarekin banatzen diren MATE eskuliburuen " -"bildumakoa da. Eskuliburu hau bildumatik bereizita banatu nahi baduzu, bana " -"dezakezu, baina eskuliburuari lizentziaren kopia bat gehitu beharko diozu, " -"lizentzian bertan 6. atalean azaltzen den bezala." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -"Enpresek euren produktu eta zerbitzuak bereizteko erabiltzen dituzten izen " -"asko marka erregistratu moduan hartu behar dira. Izen horiek MATEren edozein" -" agiritan agertzen direnean, eta MATEren Dokumentazio Proiektuko kideak " -"marka komertzialak direla konturatu badira, orduan izen horiek maiuskulaz " -"idatzita egongo dira, osorik edo hasierako letra maiuskulaz jarrita." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -"DOKUMENTUA \"DAGOEN-DAGOENEAN\" EMATEN DA, INOLAKO BERMERIK GABE, EZ " -"ESPRESUKI ADIERAZITAKORIK ETA EZ INPLIZITURIK ERE; BESTEAK BESTE (MUGARIK " -"GABE), EZ DA BERMATZEN DOKUMENTUA EDO BERTSIO ALDATUA AKATSIK GABEA DENIK, " -"MERKATURATZEKO EDO XEDE JAKIN BATERAKO EGOKIA DENIK EDO ARAURIK HAUSTEN EZ " -"DUENIK. DOKUMENTUAREN EDO DOKUMENTUAREN BERTSIO ALDATUAREN KALITATEARI, " -"ZEHAZTASUNARI ETA PERFORMANTZIARI BURUZKO ERANTZUKIZUN OSOA ZUREA DA. " -"DOKUMENTUREN BATEK EDO BERTSIO ALDATUREN BATEK EDOZEIN MOTATAKO AKATSIK " -"IZANEZ GERO, ZUK (EZ HASIERAKO IDAZLEAK, EZ EGILEAK ETA EZ INONGO " -"KOLABORATZAILEK) ZEURE GAIN HARTU BEHARKO DUZU BERRIKUSTEKO, KONPONTZEKO EDO" -" ZUZENTZEKO BEHARREZKO ZERBITZU GUZTIEN KOSTUA. BERME-UKATZE HAU LIZENTZIA " -"HONEN FUNTSEZKO ZATIA DA. EZ DA BAIMENIK EMATEN EZEIN DOKUMENTU EDO BERTSIO " -"ALDATU ERABILTZEKO, BALDIN ETA EZ BADA BERME-UKATZE HAU ONARTZEN." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"EZINGO DA INONGO ZIRKUNSTANTZIA EDO LEGE-TEORIARIK OINARRI HARTU --EZ " -"ERANTZUKIZUN ZIBILARI BURUZKORIK (ZABARKERIA BARNE HARTUTA) EZ KONTRATUARI " -"BURUZKORIK, EZ BESTERIK-- DOKUMENTU HONEN EDO BERTSIO ALDATU BATEN EGILEA, " -"HASIERAKO IDAZLEA, EDOZEIN KOLABORATZAILE EDO BANATZAILE, EDO ALDERDI HORIEN" -" EDOZEIN HORNITZAILE BESTE PERTSONA BATEN AURREAN ERANTZULE EGITEKO, " -"PERTSONA HORREK EDOZEIN MOTATAKO KALTE ZUZENEKO, ZEHARKAKO, BEREZI, " -"INTZIDENTAL EDO ONDORIOZKOAK JASAN DITUELAKO, BESTEAK BESTE (MUGARIK GABE), " -"BEZEROAK GALTZEAREN, LANA ETEN BEHARRAREN, ORDENAGAILUAK EZ IBILTZEAREN EDO " -"GAIZKI IBILTZEAREN ONDORIOZKO KALTEAK, EDO DOKUMENTUA NAHIZ HAREN BERTSIO " -"ALDATUAK ERABILTZETIK ONDORIOZTATZEN DIREN EDO ERABILERA HORREKIN ZERIKUSIA " -"DUEN EDOZEIN KALTE EDO GALERA, ALDERDIARI KALTE HORIEK GERTA ZITEZKEELA " -"ADITZERA EMAN BAZAIO ERE." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Ohar-bidaltzea" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/fa/fa.po b/help/fa/fa.po index 62c2ce6..db24e09 100644 --- a/help/fa/fa.po +++ b/help/fa/fa.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: # Borderliner <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mahdi Pourghasem <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Mahdi Pourghasem <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,1740 +22,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "محمدرضا حاجیانپور <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "پایانهی گنوم" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "تنظیمات" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "پیوند" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "سطر فرمان" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "سازگاری" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "کلیات" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "تنظیمات" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "لغزش" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "کلیات" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "عنوان و فرمان" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 +msgid "" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "لغزش" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "سازگاری" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "سطر فرمان" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 -msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/fi/fi.po b/help/fi/fi.po index da986dc..4687591 100644 --- a/help/fi/fi.po +++ b/help/fi/fi.po @@ -1,16 +1,18 @@ # # Translators: # Lasse Liehu <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Riku Viitanen <[email protected]>, 2018 +# nomen omen, 2023 +# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2023 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Riku Viitanen <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,1740 +30,1485 @@ msgstr "" "Jarkko Ranta, 2003-2004\n" "Johanna Makkonen, 2003" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Maten dokumentointiprojekti" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE-dokumentointitiimi" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Maten dokumentointiprojekti" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATEn Pääte" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Käyttö" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Asetukset" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "linkki" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Johdanto" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Komentorivi" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Käyttö" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Johdanto" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 -msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Yhteensopivuus" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Tehosteet" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Yleiset" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Asetukset" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Vieritys" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Yleiset" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Otsikko ja komento" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Tehosteet" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Vieritys" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Yhteensopivuus" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Komentorivi" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Palaute" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po index 58df124..c0ff049 100644 --- a/help/fr/fr.po +++ b/help/fr/fr.po @@ -1,22 +1,20 @@ # # Translators: +# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2018 # Laurent Napias <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Étienne Deparis <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # df3de0cb43d289cd23a753345b3743cd_a20684f, 2018 -# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2018 -# Laurent Napias, 2020 -# jhoran1us <[email protected]>, 2020 +# Stéphane PETRUS <[email protected]>, 2019 # Tubuntu, 2020 -# Stéphane PETRUS <[email protected]>, 2021 +# Étienne Deparis <[email protected]>, 2023 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stéphane PETRUS <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,1789 +41,1509 @@ msgstr "" "Claude Paroz <[email protected]>, 2008-2010.\n" "Gérard Baylard <gerard dot b at bbox dot fr>, 2010" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>Projet de documentation MATE</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Le projet de documentation MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Le projet de documentation MATE" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Équipe de documentation MATE" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Équipe de documentation Sun GNOME" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME Documentation Project" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Premiers pas" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Équipe de documentation Sun GNOME" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Utilisation" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>janvier 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "lien" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>août 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>août 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"LE PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL », SANS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE " +"OU IMPLICITE, Y COMPRIS, ET SANS LIMITATION, LES GARANTIES DE BONNE QUALITÉ " +"MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER OU AUTORISÉ DU DOCUMENT OU " +"DE SA VERSION MODIFIÉE. L'UTILISATEUR ASSUME TOUT RISQUE RELATIF À LA " +"QUALITÉ, À LA PERTINENCE ET À LA PERFORMANCE DU DOCUMENT OU DE SA VERSION DE" +" MISE À JOUR. SI LE DOCUMENT OU SA VERSION MODIFIÉE S'AVÉRAIT DÉFECTUEUSE, " +"L'UTILISATEUR (ET NON LE RÉDACTEUR INITIAL, L'AUTEUR, NI TOUT AUTRE " +"PARTICIPANT) ENDOSSERA LES COÛTS DE TOUTE INTERVENTION, RÉPARATION OU " +"CORRECTION NÉCESSAIRE. CETTE DÉNÉGATION DE RESPONSABILITÉ CONSTITUE UNE " +"PARTIE ESSENTIELLE DE CETTE LICENCE. AUCUNE UTILISATION DE CE DOCUMENT OU DE" +" SA VERSION MODIFIÉE N'EST AUTORISÉE AUX TERMES DU PRÉSENT ACCORD, EXCEPTÉ " +"SOUS CETTE DÉNÉGATION DE RESPONSABILITÉ ; " -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"EN AUCUNE CIRCONSTANCE ET SOUS AUCUNE INTERPRÉTATION DE LA LOI, QU'IL " +"S'AGISSE DE RESPONSABILITÉ CIVILE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), CONTRACTUELLE " +"OU AUTRE, L'AUTEUR, LE RÉDACTEUR INITIAL, TOUT PARTICIPANT ET TOUT " +"DISTRIBUTEUR DE CE DOCUMENT OU DE SA VERSION DE MISE À JOUR AINSI QUE TOUT " +"FOURNISSEUR DE QUELQUE PARTIE QUE CE SOIT NE POURRONT ÊTRE TENUS " +"RESPONSABLES À L'ÉGARD DE QUICONQUE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, " +"PARTICULIER OU ACCIDENTEL DE TOUT TYPE Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES " +"DOMMAGES LIÉS À LA PERTE DE CLIENTÈLE, AUX ARRÊTS DE TRAVAIL, AUX " +"DÉFAILLANCES ET AUX DYSFONCTIONNEMENTS INFORMATIQUES OU TOUT AUTRE DOMMAGE " +"OU PERTE LIÉE À L'UTILISATION DU PRÉSENT DOCUMENT ET DE SES VERSIONS DE MISE" +" À JOUR, ET CE MÊME SI CES PARTIES ONT ÉTÉ INFORMÉES DE LA POSSIBILITÉ DE " +"TELS DOMMAGES." -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introduction" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Premiers pas" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 -msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "Par le menu <guimenu>Applications</guimenu>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "En ligne de commande" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 +msgid "" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Utilisation" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introduction" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibilité" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Effets" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Général" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Préférences" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Défilement" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Général" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Titre et commande" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 +msgid "" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Personnalisé</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Effets" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Défilement" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibilité" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "En ligne de commande" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 -msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Permission est accordée de copier, distribuer et/ou modifier ce document " -"selon les termes de la Licence GNU de documentation libre (GFDL), Version " -"1.1 ou ultérieure publiée par la Free Software Foundation sans section " -"inaltérable, sans texte de première page ni de dernière page de couverture. " -"Vous trouverez une copie (en anglais) de la GFDL en suivant ce <ulink " -"type=\"help\" url=\"https://www.gnu.org/licenses/old-" -"licenses/fdl-1.1.html\">lien</ulink> ou dans le fichier COPYING-DOCS fourni " -"avec le présent manuel." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Ce manuel fait partie de la collection de manuels MATE distribués selon les " -"termes de la licence de documentation libre GNU. Si vous souhaitez " -"distribuer ce manuel indépendamment de la collection, vous devez joindre un " -"exemplaire de la licence au document, comme indiqué dans la section 6 de " -"celle-ci." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -"La plupart des noms utilisés par les entreprises pour distinguer leurs " -"produits et services sont des marques déposées. Lorsque ces noms " -"apparaissent dans la documentation MATE et que les membres du projet de " -"Documentation MATE sont informés de l'existence de ces marques déposées, " -"soit ces noms entiers, soit leur première lettre est en majuscule." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -"LE PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL », SANS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE " -"OU IMPLICITE, Y COMPRIS, ET SANS LIMITATION, LES GARANTIES DE BONNE QUALITÉ " -"MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER OU AUTORISÉ DU DOCUMENT OU " -"DE SA VERSION MODIFIÉE. L'UTILISATEUR ASSUME TOUT RISQUE RELATIF À LA " -"QUALITÉ, À LA PERTINENCE ET À LA PERFORMANCE DU DOCUMENT OU DE SA VERSION DE" -" MISE À JOUR. SI LE DOCUMENT OU SA VERSION MODIFIÉE S'AVÉRAIT DÉFECTUEUSE, " -"L'UTILISATEUR (ET NON LE RÉDACTEUR INITIAL, L'AUTEUR, NI TOUT AUTRE " -"PARTICIPANT) ENDOSSERA LES COÛTS DE TOUTE INTERVENTION, RÉPARATION OU " -"CORRECTION NÉCESSAIRE. CETTE DÉNÉGATION DE RESPONSABILITÉ CONSTITUE UNE " -"PARTIE ESSENTIELLE DE CETTE LICENCE. AUCUNE UTILISATION DE CE DOCUMENT OU DE" -" SA VERSION MODIFIÉE N'EST AUTORISÉE AUX TERMES DU PRÉSENT ACCORD, EXCEPTÉ " -"SOUS CETTE DÉNÉGATION DE RESPONSABILITÉ ; " -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"EN AUCUNE CIRCONSTANCE ET SOUS AUCUNE INTERPRÉTATION DE LA LOI, QU'IL " -"S'AGISSE DE RESPONSABILITÉ CIVILE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), CONTRACTUELLE " -"OU AUTRE, L'AUTEUR, LE RÉDACTEUR INITIAL, TOUT PARTICIPANT ET TOUT " -"DISTRIBUTEUR DE CE DOCUMENT OU DE SA VERSION DE MISE À JOUR AINSI QUE TOUT " -"FOURNISSEUR DE QUELQUE PARTIE QUE CE SOIT NE POURRONT ÊTRE TENUS " -"RESPONSABLES À L'ÉGARD DE QUICONQUE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, " -"PARTICULIER OU ACCIDENTEL DE TOUT TYPE Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES " -"DOMMAGES LIÉS À LA PERTE DE CLIENTÈLE, AUX ARRÊTS DE TRAVAIL, AUX " -"DÉFAILLANCES ET AUX DYSFONCTIONNEMENTS INFORMATIQUES OU TOUT AUTRE DOMMAGE " -"OU PERTE LIÉE À L'UTILISATION DU PRÉSENT DOCUMENT ET DE SES VERSIONS DE MISE" -" À JOUR, ET CE MÊME SI CES PARTIES ONT ÉTÉ INFORMÉES DE LA POSSIBILITÉ DE " -"TELS DOMMAGES." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"CE DOCUMENT ET SES VERSIONS MODIFIEES SONT FOURNIS SELON LES TERMES DE LA " -"LICENCE GNU FREE DOCUMENTATION EN COMPRENANT QUE : <_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Votre avis" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/fur/fur.po b/help/fur/fur.po index 75e22ed..bde4042 100644 --- a/help/fur/fur.po +++ b/help/fur/fur.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,1740 +20,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Andrea Decorte <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminâl di MATE" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencis" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "leam" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibilitât" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Gjenerâl" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencis" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scoriment" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Gjenerâl" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Titul e comant" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 +msgid "" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Scoriment" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibilitât" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 -msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/ga/ga.po b/help/ga/ga.po index 41c5697..85a9fd2 100644 --- a/help/ga/ga.po +++ b/help/ga/ga.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Irish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,1740 +23,1485 @@ msgstr "" "Alastair McKinstry <[email protected]>\n" "Seán de Búrca <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Teirminéal MATE" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Úsáid" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Sainroghanna" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "nasc" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Líne na n-orduithe" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Úsáid" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Comhoiriúnacht" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Ginearálta" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Sainroghanna" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scrollú" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Ginearálta" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Teideal agus Ordú" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 +msgid "" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Scrollú" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Comhoiriúnacht" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Líne na n-orduithe" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 -msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/gl/gl.po b/help/gl/gl.po index 8ecfa96..87f931c 100644 --- a/help/gl/gl.po +++ b/help/gl/gl.po @@ -1,16 +1,14 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2019 -# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021 +# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,1785 +23,1521 @@ msgstr "" "Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>\n" "Proxecto Trasno <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Proxecto de documentación do MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" -"<year>2015-2021</year> <holder>Proxecto de documentación do MATE</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr " Equipo de documentación do MATE " -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Proxecto de documentación do MATE" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Proxecto de documentación do GNOME de Sun" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Proxecto de documentación do GNOME" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "Proxecto de documentación do GNOME" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal do MATE" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Comezando" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Uso" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Proxecto de documentación do GNOME de Sun" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>xaneiro 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "ligazón" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>agosto 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>agosto 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Este manual forma parte da colección de manuais do GNOME distribuídos baixo " +"a licenza GFDL. Se quere distribuír este manual separadamente da colección, " +"pode facelo engadindo unha copia da licenza ao manual, tal e como está " +"descrito na sección 6 da licenza." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" +"Moitos dos nomes utilizados polas empresas para distinguir os seus produtos " +"e servizos son reivindicados como marcas comerciais. Cando estes nomes " +"aparecen en calquera documentación de GNOME e os membros do Proxecto de " +"documentación de GNOME son conscientes das marcas rexistradas, os nomes " +"están en letras maiúsculas ou maiúsculas iniciais." -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"O DOCUMENTO FORNÉCESE «TAL E COMO É», SEN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NIN " +"EXPLÍCITA NIN IMPLÍCITA INCLUÍNDO, SEN LIMITACIÓN, GARANTÍA DE QUE O " +"DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA DESTE CAREZA DE DEFECTOS COMERCIAIS, SEXA " +"AXEITADO A UN FIN CONCRETO OU INCUMPRA ALGUNHA NORMATIVA. TODO O RISCO " +"RELATIVO Á CALIDADE, PRECISIÓN E UTILIDADE DO DOCUMENTO OU A SÚA VERSIÓN " +"MODIFICADA RECAE EN VOSTEDE. SE CALQUERA DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA " +"DAQUEL RESULTARA DEFECTUOSO EN CALQUERA ASPECTO, VOSTEDE (E NON O REDACTOR " +"INICIAL, AUTOR OU COLABORADOR) ASUMIRÁ OS CUSTOS DE TODA REPARACIÓN, " +"MANTEMENTO OU CORRECCIÓN NECESARIOS. ESTA RENUNCIA DE GARANTÍA É UNHA PARTE " +"ESENCIAL DESTA LICENZA. NON SE AUTORIZA O USO DE NINGÚN DOCUMENTO NIN " +"VERSIÓN MODIFICADA DESTE POLO PRESENTE, SALVO DENTRO DO CUMPRIMENTO DA " +"RENUNCIA; E" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"BAIXO NINGUNHA CIRCUNSTANCIA NIN BAIXO NINGUNHA TEORÍA LEGAL, SEXA POR ERRO " +"(INCLUÍNDO NEGLIXENCIA), CONTRATO OU DE ALGÚN OUTRO MODO, O AUTOR, O " +"ESCRITOR INICIAL, CALQUERA COLABORADOR, OU CALQUERA DISTRIBUIDOR DO " +"DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA DO DOCUMENTO, OU CALQUERA PROVEDOR DE " +"CALQUERA DESAS PARTES, SERÁ RESPONSÁBEL ANTE NINGUNHA PERSOA POR NINGÚN DANO" +" DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL OU DERIVADO DE NINGÚN TIPO, " +"INCLUÍNDO, SEN LIMITACIÓN DANOS POR PERDA DE MERCANCÍAS, PARO TÉCNICO, FALLO" +" INFORMÁTICO OU MAL FUNCIONAMENTO OU CALQUERA OUTRO POSÍBEL DANO OU PERDAS " +"DERIVADAS OU RELACIONADAS CO USO DO DOCUMENTO OU AS SÚAS VERSIÓNS " +"MODIFICADAS, AÍNDA QUE DITA PARTE TEÑA SIDO INFORMADA DA POSIBILIDADE DE QUE" +" SE PRODUCISEN DITOS DANOS." -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introdución" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Comezando" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 -msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "Menú de <guimenu>aplicacións</guimenu>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Liña de ordes" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 +msgid "" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Uso" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introdución" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 -msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibilidade" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efectos" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Xeral" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Desprazamento" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Xeral" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 -msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Tipo de letra</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 +msgid "" +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Título e orde" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Personalizado</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 -msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efectos" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 +msgid "" +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Desprazamento" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibilidade" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Liña de ordes" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Este manual forma parte da colección de manuais MATE distribuídos baixo a " -"licenza GFDL. Se quere distribuír este manual separadamente da colección, " -"pode facelo engadindo unha copia da licenza ao manual, tal e como está " -"descrito na sección 6 da licenza." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -"Moitos dos nomes utilizados polas empresas para distinguir os seus produtos " -"e servizos son reivindicados como marcas comerciais. Cando estes nomes " -"aparecen en calquera documentación de MATE e os membros do Proxecto de " -"documentación de MATE son conscientes das marcas rexistradas, os nomes están" -" en letras maiúsculas ou maiúsculas iniciais." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -"O DOCUMENTO FORNÉCESE «TAL E COMO É», SEN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NIN " -"EXPLÍCITA NIN IMPLÍCITA INCLUÍNDO, SEN LIMITACIÓN, GARANTÍA DE QUE O " -"DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA DESTE CAREZA DE DEFECTOS COMERCIAIS, SEXA " -"AXEITADO A UN FIN CONCRETO OU INCUMPRA ALGUNHA NORMATIVA. TODO O RISCO " -"RELATIVO Á CALIDADE, PRECISIÓN E UTILIDADE DO DOCUMENTO OU A SÚA VERSIÓN " -"MODIFICADA RECAE EN VOSTEDE. SE CALQUERA DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA " -"DAQUEL RESULTARA DEFECTUOSO EN CALQUERA ASPECTO, VOSTEDE (E NON O REDACTOR " -"INICIAL, AUTOR OU COLABORADOR) ASUMIRÁ OS CUSTOS DE TODA REPARACIÓN, " -"MANTEMENTO OU CORRECCIÓN NECESARIOS. ESTA RENUNCIA DE GARANTÍA É UNHA PARTE " -"ESENCIAL DESTA LICENZA. NON SE AUTORIZA O USO DE NINGÚN DOCUMENTO NIN " -"VERSIÓN MODIFICADA DESTE POLO PRESENTE, SALVO DENTRO DO CUMPRIMENTO DA " -"RENUNCIA; E" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"BAIXO NINGUNHA CIRCUNSTANCIA NIN BAIXO NINGUNHA TEORÍA LEGAL, SEXA POR ERRO " -"(INCLUÍNDO NEGLIXENCIA), CONTRATO OU DE ALGÚN OUTRO MODO, O AUTOR, O " -"ESCRITOR INICIAL, CALQUERA COLABORADOR, OU CALQUERA DISTRIBUIDOR DO " -"DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA DO DOCUMENTO, OU CALQUERA PROVEDOR DE " -"CALQUERA DESAS PARTES, SERÁ RESPONSÁBEL ANTE NINGUNHA PERSOA POR NINGÚN DANO" -" DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL OU DERIVADO DE NINGÚN TIPO, " -"INCLUÍNDO, SEN LIMITACIÓN DANOS POR PERDA DE MERCANCÍAS, PARO TÉCNICO, FALLO" -" INFORMÁTICO OU MAL FUNCIONAMENTO OU CALQUERA OUTRO POSÍBEL DANO OU PERDAS " -"DERIVADAS OU RELACIONADAS CO USO DO DOCUMENTO OU AS SÚAS VERSIÓNS " -"MODIFICADAS, AÍNDA QUE DITA PARTE TEÑA SIDO INFORMADA DA POSIBILIDADE DE QUE" -" SE PRODUCISEN DITOS DANOS." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"O DOCUMENTO E AS VERSIÓNS MODIFICADAS DO DOCUMENTO FORNÉCENSE BAIXO OS " -"TERMOS DA LICENZA LIBRE DE DOCUMENTACIÓN DE GNU CO ACORDO ADICIONAL " -"DE:<_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Comentarios" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/gu/gu.po b/help/gu/gu.po index 65ec8c7..2df5571 100644 --- a/help/gu/gu.po +++ b/help/gu/gu.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: # Milan Savaliya <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Gujarati (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,1740 +21,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "અનુવાદક સન્માન" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "જીનોમ ટર્મિનલ" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "વપરાશ" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "પસંદગીઓ" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "કડી" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "પરિચય" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "આદેશ વાક્ય" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "વપરાશ" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "પરિચય" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "અનૂકુળતા" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "અસરો" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "સામાન્ય" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "પસંદગીઓ" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "સ્ક્રોલ કરી રહ્યા છે" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "સામાન્ય" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "શીર્ષક અને આદેશ" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "અસરો" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "સ્ક્રોલ કરી રહ્યા છે" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "અનૂકુળતા" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "આદેશ વાક્ય" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/he/he.po b/help/he/he.po index 4a42461..29b07e8 100644 --- a/help/he/he.po +++ b/help/he/he.po @@ -1,1762 +1,1506 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # בר בוכובזה <[email protected]>, 2018 -# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020 -# shy tzedaka <[email protected]>, 2020 +# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: shy tzedaka <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Yaron Shahrabani <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "מיזם התיעוד של MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "סאן מיקרוסיסטמס" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "צוות התיעוד של MATE" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "מיזם התיעוד של MATE" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "מיזם התיעוד של GNOME" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "מסוף MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "מההתחלה" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "בשימוש" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "העדפות" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "קישור" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "היכרות" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "מההתחלה" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 -msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "שורת פקודה" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 +msgid "" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "בשימוש" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "היכרות" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 -msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "התאמה" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "אפקטים" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "כללי" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "העדפות" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "גלילה" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "כללי" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "כותרת ופקודה" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "אפקטים" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "גלילה" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "התאמה" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "שורת פקודה" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "משוב" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/hi/hi.po b/help/hi/hi.po index 23094ff..a5fc620 100644 --- a/help/hi/hi.po +++ b/help/hi/hi.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: # Panwar108 <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sadgamaya <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Sadgamaya <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,1740 +26,1485 @@ msgstr "" "रविशंकर श्रीवास्तव ([email protected])\n" "राघवन गोपालकृष्णन् ([email protected])" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE प्रलेखन योजना" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "MATE प्रलेखन योजना" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "गनोम टर्मिनल" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "उपयोग" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "वरीयताएँ" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "लिंक " + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "परिचय" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "कमांड लाइन" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "उपयोग" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "परिचय" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "संगतता" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "प्रभाव" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "सामान्य" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "वरीयताएँ" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "स्क्रॉल कर रहे" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "सामान्य" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "शीर्षक एवं कमांड" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "प्रभाव" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "स्क्रॉल कर रहे" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "संगतता" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "कमांड लाइन" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/hr/hr.po b/help/hr/hr.po index b1d82ab..6c2a3d5 100644 --- a/help/hr/hr.po +++ b/help/hr/hr.po @@ -1,16 +1,16 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018 -# Ivica Kolić <[email protected]>, 2020 # Radovan Gundulić <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 +# Ivica Kolić <[email protected]>, 2023 +# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Radovan Gundulić <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,1754 +46,1495 @@ msgstr "" " civix https://launchpad.net/~civix\n" " young https://launchpad.net/~davorin-sego" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "Priručnik MATE terminala" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE dokumentacijski projekt" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "GNOME dokumentacijski projekt" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE dokumentacijski tim" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "Sun GNOME dokumenatacijski tim" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 -msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME dokumentacijski projekt" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>Siječanj 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE Terminal" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Započnimo" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 -msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>Kolovoz 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 -msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Upotreba" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 -msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Prilagodbe" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 +msgid "" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "<primary>MATE Terminal</primary>" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Uvod" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "poveznica" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Započnimo" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"DOKUMENT SE NAVODI NA OSNOVU \"KAKO JE\", BEZ JAMSTVA BILO KOJE VRSTE, " +"IZRAŽENE ILI IMPLICIRANE, UKLJUČUJUĆE, BEZ OGRANIČENJA, GARANCIJE DA JE " +"DOKUMENT ILI MODIFICIRANA VERZIJA DOKUMENTA BESPLATNA ODBRANJA, . CIJELI " +"RIZIK KAKOVOSTI, TOČNOSTI I IZVRŠENJA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE " +"DOKUMENTA JE S Vama. TREBA BITI DOKUMENT ILI MODIFICIRANU VERZIJU DOZVOLITI " +"U BILO KOJOM POZNATI, VAM (NE POČETNI PISAC, Autor ili bilo koji dobavljač) " +"NARUČITE TROŠKOVE BILO KOJEG POTREBNOG SERVISIRANJA, POPRAVKA ILI POPRAVKE. " +"OVO IZricanje odgovornosti jamstva je osnovni dio ove licence. NIKADA " +"DOSTAVA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE DOKUMENTA NIJE OVDJE OVLAŠTENO " +"IZVORNO IZ OVOG ODBORA; I" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Naredbeni redak" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 +msgid "" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 +msgid "" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 +msgid "" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 +msgid "" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 -msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 -msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 +msgid "" +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Upotreba" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Uvod" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Kompatibilnost" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efekti" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Općenito" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Prilagodbe" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Pomicanje" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Općenito" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Naslov i naredba" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efekti" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Pozadina</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Pomicanje" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Kompatibilnost" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Naredbeni redak" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"DOKUMENT SE NAVODI NA OSNOVU \"KAKO JE\", BEZ JAMSTVA BILO KOJE VRSTE, " -"IZRAŽENE ILI IMPLICIRANE, UKLJUČUJUĆE, BEZ OGRANIČENJA, GARANCIJE DA JE " -"DOKUMENT ILI MODIFICIRANA VERZIJA DOKUMENTA BESPLATNA ODBRANJA, . CIJELI " -"RIZIK KAKOVOSTI, TOČNOSTI I IZVRŠENJA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE " -"DOKUMENTA JE S Vama. TREBA BITI DOKUMENT ILI MODIFICIRANU VERZIJU DOZVOLITI " -"U BILO KOJOM POZNATI, VAM (NE POČETNI PISAC, Autor ili bilo koji dobavljač) " -"NARUČITE TROŠKOVE BILO KOJEG POTREBNOG SERVISIRANJA, POPRAVKA ILI POPRAVKE. " -"OVO IZricanje odgovornosti jamstva je osnovni dio ove licence. NIKADA " -"DOSTAVA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE DOKUMENTA NIJE OVDJE OVLAŠTENO " -"IZVORNO IZ OVOG ODBORA; I" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Povratne informacije" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/hu/hu.po b/help/hu/hu.po index 92acaf6..f748e6d 100644 --- a/help/hu/hu.po +++ b/help/hu/hu.po @@ -1,19 +1,20 @@ # # Translators: -# KAMI KAMI <[email protected]>, 2018 +# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018 # Rezső Páder <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Falu <[email protected]>, 2018 -# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018 # Csaba Székely <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 +# KAMI KAMI <[email protected]>, 2023 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# clefebvre <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Csaba Székely <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: clefebvre <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,1775 +35,1508 @@ msgstr "" "Zoltán Rápolthy<real_zolee at hotmail dot com>\n" "Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE dokumentációs projekt" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "MATE dokumentációs projekt" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE dokumentációs csapat" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Sun GNOME Dokumentációs csapat" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME dokumentációs projekt" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE Terminál" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Kezdő lépések" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Sun GNOME Dokumentációs csapat" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Használat" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Beállítások" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "link" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"A DOKUMENTUM „JELEN ÁLLAPOTÁBAN” KERÜL KIADÁSRA MINDENFÉLE GARANCIAVÁLLALÁS " +"NÉLKÜL, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT, BELEÉRTVE, DE NEM " +"KIZÁRÓLAGOSAN A FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA VAGY ALKALMAZHATÓSÁGRA, A JELEN " +"DOKUMENTUMNAK VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT VERZIÓJÁNAK HIBAMENTESSÉGÉRE VONATKOZÓ " +"GARANCIÁKAT. A DOKUMENTUM VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT VÁLTOZATÁNAK MINŐSÉGÉBŐL ÉS " +"FELHASZNÁLHATÓSÁGÁBÓL FAKADÓ ÖSSZES KOCKÁZAT A FELHASZNÁLÓT TERHELI. HA A " +"DOKUMENTUM BIZONYÍTOTTAN HIBÁS, A FELHASZNÁLÓNAK MAGÁNAK (NEM A DOKUMENTUM " +"ÍRÓJÁNAK, KIADÓJÁNAK VAGY BÁRMELY KÖZREMŰKÖDŐNEK) KELL VÁLLALNIA A " +"JAVÍTÁSHOZ SZÜKSÉGES MINDEN KÖLTSÉGET. A JELEN GARANCIAELUTASÍTÁS A JELEN " +"LICENC LÉNYEGI RÉSZE. A LEFEDETT DOKUMENTUM VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT " +"VERZIÓJÁNAK HASZNÁLATA CSAK A JELEN ELUTASÍTÁSSAL EGYÜTT ENGEDÉLYEZETT, ÉS" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT ÉS SEMMILYEN JOGI MEGFONTOLÁSBÓL, LEGYEN AZ " +"MAGÁNJOGI VÉTKES CSELEKMÉNY (BELEÉRTVE A HANYAGSÁGOT), SZERZŐDÉS VAGY " +"BÁRMELY MÁS DOLOG, NEM FELELŐS ÖN, A LEFEDETT KÓD ELSŐ FEJLESZTŐJE ÉS TÖBBI " +"KÖZREMŰKÖDŐJE VAGY EZEK BÁRMELY SZÁLLÍTÓJA SEMMILYEN MÁS SZEMÉLY FELÉ " +"SEMMILYEN FAJTA KÖZVETLEN, SPECIÁLIS, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, " +"BELEÉRTVE DE NEM KIZÁRÓLAG A HÍRNÉV ELVESZTÉSÉBŐL, MUNKA LEÁLLÁSÁBÓL, " +"SZÁMÍTÓGÉP MEGHIBÁSODÁSÁBÓL VAGY HELYTELEN MŰKÖDÉSÉBŐL SZÁRMAZÓ, VAGY " +"BÁRMELY EGYÉB KERESKEDELMI KÁROKAT ÉS VESZTESÉGEKET, MÉG AKKOR IS, HA AZ " +"ILYEN FÉL INFORMÁLVA LETT AZ ILYEN KÁROK ELŐFORDULÁSÁNAK LEHETŐSÉGÉRŐL. A " +"FELELŐSSÉG EZEN KORLÁTOZÁSA NEM ALKALMAZHATÓ ABBAN AZ ESETBEN, HA HALÁL VAGY" +" SZEMÉLYI SÉRÜLÉS TÖRTÉNT A FÉL HANYAGSÁGÁBÓL KIFOLYÓLAG, OLYAN MÉRTÉKBEN, " +"AMENNYIRE AZ ALKALMAZHATÓ TÖRVÉNYEK MEGTILTJÁK AZ ILYEN KORLÁTOZÁSOKAT." -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Bevezetés" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Kezdő lépések" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 -msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "<guimenu>Alkalmazások</guimenu> menü" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Parancssor" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 +msgid "" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Használat" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Bevezetés" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Kompatibilitás" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Hatások" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Általános" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Beállítások" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Görgetés" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Általános" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 -msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Betűtípus</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 +msgid "" +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Cím és parancs" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Hatások" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Görgetés" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Kompatibilitás" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Parancssor" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Ez a kézikönyv része a GFDL alatt megjelenő MATE dokumentációk " -"gyűjteményének. A kézikönyv a gyűjteménytől függetlenül szabadon " -"terjeszthető, a licenc másolatát mellékelve a 6. szakaszban leírtaknak " -"megfelelően." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -"A cégek különböző, védjegy alá tartozó elnevezéseket használnak termékeik és" -" szolgáltatásuk megkülönböztetéséhez. Ahol ezek a nevek megjelennek " -"bármelyik MATE dokumentációban és a MATE dokumentációs projekt tagjainak " -"tudomásuk van a védjegyről, abban az esetben ezek az elnevezések teljes " -"egészében vagy kezdőbetűik nagybetűsek." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -"A DOKUMENTUM „JELEN ÁLLAPOTÁBAN” KERÜL KIADÁSRA MINDENFÉLE GARANCIAVÁLLALÁS " -"NÉLKÜL, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT, BELEÉRTVE, DE NEM " -"KIZÁRÓLAGOSAN A FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA VAGY ALKALMAZHATÓSÁGRA, A JELEN " -"DOKUMENTUMNAK VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT VERZIÓJÁNAK HIBAMENTESSÉGÉRE VONATKOZÓ " -"GARANCIÁKAT. A DOKUMENTUM VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT VÁLTOZATÁNAK MINŐSÉGÉBŐL ÉS " -"FELHASZNÁLHATÓSÁGÁBÓL FAKADÓ ÖSSZES KOCKÁZAT A FELHASZNÁLÓT TERHELI. HA A " -"DOKUMENTUM BIZONYÍTOTTAN HIBÁS, A FELHASZNÁLÓNAK MAGÁNAK (NEM A DOKUMENTUM " -"ÍRÓJÁNAK, KIADÓJÁNAK VAGY BÁRMELY KÖZREMŰKÖDŐNEK) KELL VÁLLALNIA A " -"JAVÍTÁSHOZ SZÜKSÉGES MINDEN KÖLTSÉGET. A JELEN GARANCIAELUTASÍTÁS A JELEN " -"LICENC LÉNYEGI RÉSZE. A LEFEDETT DOKUMENTUM VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT " -"VERZIÓJÁNAK HASZNÁLATA CSAK A JELEN ELUTASÍTÁSSAL EGYÜTT ENGEDÉLYEZETT, ÉS" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT ÉS SEMMILYEN JOGI MEGFONTOLÁSBÓL, LEGYEN AZ " -"MAGÁNJOGI VÉTKES CSELEKMÉNY (BELEÉRTVE A HANYAGSÁGOT), SZERZŐDÉS VAGY " -"BÁRMELY MÁS DOLOG, NEM FELELŐS ÖN, A LEFEDETT KÓD ELSŐ FEJLESZTŐJE ÉS TÖBBI " -"KÖZREMŰKÖDŐJE VAGY EZEK BÁRMELY SZÁLLÍTÓJA SEMMILYEN MÁS SZEMÉLY FELÉ " -"SEMMILYEN FAJTA KÖZVETLEN, SPECIÁLIS, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, " -"BELEÉRTVE DE NEM KIZÁRÓLAG A HÍRNÉV ELVESZTÉSÉBŐL, MUNKA LEÁLLÁSÁBÓL, " -"SZÁMÍTÓGÉP MEGHIBÁSODÁSÁBÓL VAGY HELYTELEN MŰKÖDÉSÉBŐL SZÁRMAZÓ, VAGY " -"BÁRMELY EGYÉB KERESKEDELMI KÁROKAT ÉS VESZTESÉGEKET, MÉG AKKOR IS, HA AZ " -"ILYEN FÉL INFORMÁLVA LETT AZ ILYEN KÁROK ELŐFORDULÁSÁNAK LEHETŐSÉGÉRŐL. A " -"FELELŐSSÉG EZEN KORLÁTOZÁSA NEM ALKALMAZHATÓ ABBAN AZ ESETBEN, HA HALÁL VAGY" -" SZEMÉLYI SÉRÜLÉS TÖRTÉNT A FÉL HANYAGSÁGÁBÓL KIFOLYÓLAG, OLYAN MÉRTÉKBEN, " -"AMENNYIRE AZ ALKALMAZHATÓ TÖRVÉNYEK MEGTILTJÁK AZ ILYEN KORLÁTOZÁSOKAT." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"A DOKUMENTUM ÉS A DOKUMENTUM MÓDOSÍTOTT VERZIÓI A GNU FREE DOCUMENTATION " -"LICENSE FELTÉTELEI SZERINT KERÜLNEK KÖZREADÁSRA, A TOVÁBBIAK ISMERETÉBEN: " -"<_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Visszajelzés" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/hy/hy.po b/help/hy/hy.po index d8f5ee0..e3d2cb7 100644 --- a/help/hy/hy.po +++ b/help/hy/hy.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Siranush <[email protected]>, 2018 -# Avag Sayan <[email protected]>, 2020 +# Avag Sayan <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Avag Sayan <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Armenian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,1740 +22,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "թարգմանչի կրեդիտներ" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE փաստաթղթավորման նախագիծ" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "MATE փաստաթղթավորման նախագիծ" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE փաստաթղթավորման թիմ" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Sun GNOME փաստաթղթավորման թիմ" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME փաստաթղթավորման նախագիծ" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "ԳՆՈՄ Տերմինալ" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Sun GNOME փաստաթղթավորման թիմ" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Օգտագործում" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Հատկություններ" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "հղում" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Հրամանի տող" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Օգտագործում" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Համատեղելիություն" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Ազդեցություններ" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Ընդհանուր" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Հատկություններ" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Ոլորում" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Ընդհանուր" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Վերնագիր և Հրաման" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Ազդեցություններ" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Ոլորում" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Համատեղելիություն" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Հրամանի տող" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Արձագանք" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/id/id.po b/help/id/id.po index 3a42a55..dc5a52e 100644 --- a/help/id/id.po +++ b/help/id/id.po @@ -1,18 +1,18 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Chotibul Studio <[email protected]>, 2020 # Aryo Kamandanu <[email protected]>, 2021 -# Andika Triwidada <[email protected]>, 2022 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 +# Chotibul Studio <[email protected]>, 2023 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Andika Triwidada <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2022\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,1595 +31,1093 @@ msgstr "" "Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017.\n" "Andika Triwidada <[email protected]>, 2022." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "Panduan Terminal MATE" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>Projek Dokumentasi MATE</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year><year>2010</year><holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projek Dokumentasi MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "<year>2008</year><holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "<year>2000</year><holder>Miguel de </holder>lcaza" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "<year>2000</year><holder>Michael Zucchi</holder>" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year><holder>Alexander Kirillov</holder>" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Projek Dokumentasi MATE" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -"<personname><surname>Tim Dokumentasi " -"MATE</surname></personname><affiliation><orgname>MATE " -"DESKTOP</orgname></affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>Tim Dokumentasi " -"GNOME</surname></personname><affiliation><orgname>Sun " -"Microsystems</orgname></affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"lcaza</surname></personname><affiliation><orgname>Proyek Dokumentasi " -"GNOME</orgname></affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation><orgname>Ptoyek" -" Dokumentasi GNOME</orgname></affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Tim Dokumentasi MATE" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation><orgname>Proyek" -" Dokumentasi GNOME</orgname></affiliation>" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Tim Dokumentasi Sun GNOME" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Projek Dokumentasi GNOME" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +msgstr "Panduan ini mendeskripsikan versi 1.22 dari Terminal MATE." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -"<revnumber>2.9</revnumber><date>Januari 2010</date><_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Mulai" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -"<revnumber>2.8</revnumber><date>Maret 2009</date><_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Tim Dokumentasi Sun GNOME" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Cara pakai" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferensi" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -"<revnumber>2.7</revnumber><date>November 2003</date><_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -"<revnumber>2.6</revnumber><date>September 2003</date><_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.5</revnumber><date>Mei 2003</date><_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" +msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>Januari 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "tautan" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -"<revnumber>2.3</revnumber><date>Agustus 2002</date><_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>Agustus 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>Agustus 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -"<revnumber>2.0</revnumber><date>April 2002</date><_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>1.0</revnumber><date>Mei 2000</date><_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." -msgstr "Panduan ini mendeskripsikan versi 1.22 dari Terminal MATE." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "<primary>Terminal MATE</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +msgstr "Bekerja dengan Isi Jendela Terminal" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "<primary>Aplikasi Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" +msgstr "Untuk menggulir perintah dan keluaran sebelumnya:" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Pengantar" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" +msgstr "Lakukan salah satu tindakan berikut:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -"<application>Terminal MATE</application> adalah software emulasi terminal " -"yang dapat Anda gunakan untuk melakukan beberapa tugas:" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" -msgstr "Mengakses UNIX shell di lingkungan MATE" +"Gunakan bilah gulir, yang biasanya ditampilkan di sebelah kanan jendela " +"terminal." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -"Shell adalah program yang menafsirkan dan menjalankan perintah yang Anda " -"ketik pada prompt baris perintah. Saat Anda memulai <application>MATE " -"Terminal</application>, aplikasi akan memulai shell baku yang ditentukan di " -"akun sistem Anda. Anda dapat beralih ke shell yang berbeda kapan saja." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 -msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" -msgstr "" -"Jalankan aplikasi apa pun yang dirancang untuk berjalan di terminal VT102, " -"VT220, dan <application>xterm</application>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." -msgstr "" -"<application>Terminal MATE</application> mengemulasi aplikasi " -"<application>xterm</application> yang dikembangkan oleh Konsorsium X. Pada " -"gilirannya, aplikasi <application>xterm</application> mengemulasi terminal " -"DEC VT102 dan juga mendukung urutan escape DEC VT220. Urutan escape adalah " -"serangkaian karakter yang dimulai dengan karakter <keycap>Esc</keycap>. " -"<application>Terminal MATE</application> menerima semua urutan escape yang " -"digunakan terminal VT102 dan VT220 untuk fungsi seperti memposisikan kursor " -"dan untuk membersihkan layar." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Mulai" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -"Bagian berikut menjelaskan cara memulai <application>Terminal " -"MATE</application>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" -msgstr "Memulai Terminal MATE" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" +msgstr "Untuk memilih dan menyalin teks:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" +msgstr "Anda dapat memilih teks dengan salah satu cara berikut:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -"Anda dapat memulai <application>Terminal MATE</application> dengan cara " -"berikut:" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "Menu <guimenu>Aplikasi</guimenu>" +"Untuk memilih satu karakter pada suatu saat, klik karakter pertama yang " +"ingin Anda pilih dan seret tetikus ke karakter terakhir yang ingin Anda " +"pilih." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -"Pilih " -"<menuchoice><guimenu>Aksesori</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Baris perintah" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" -msgstr "Jalankan perintah berikut: <command>mate-terminal</command>" +"Untuk memilih kata sekaligus, klik ganda pada kata pertama yang ingin Anda " +"pilih dan seret tetikus ke kata terakhir yang ingin Anda pilih. Simbol " +"dipilih secara individual." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -"Anda dapat menggunakan opsi baris perintah untuk mengubah cara Anda " -"menjalankan <application>Terminal MATE</application>. Untuk melihat opsi " -"baris perintah, jalankan perintah berikut: <command>mate-terminal " -"--help</command>" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" -msgstr "Saat Pertama Kali Memulai Terminal MATE" +"Untuk memilih garis sekaligus, klik tiga kali pada baris pertama yang ingin " +"Anda pilih dan seret tetikus ke baris terakhir yang ingin Anda pilih." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -"Saat Anda memulai <application>Terminal MATE</application> untuk pertama " -"kalinya, aplikasi membuka jendela terminal dengan sekelompok pengaturan " -"baku. Grup pengaturan baku disebut profil Baku." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "Contoh Jendela Baku Terminal MATE" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" -msgstr "Jendela baku Terminal MATE" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" +msgstr "Untuk menempelkan teks ke terminal:" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"Jika sebelumnya Anda menyalin teks ke papan klip, Anda dapat menempelkan " +"teks ke terminal dengan melakukan salah satu tindakan berikut:" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Jendela baku Terminal " -"MATE</phrase> </textobject>" +"Untuk menempelkan teks yang Anda salin hanya dengan pilihan, klik tengah " +"pada command prompt. Jika Anda tidak memiliki tombol tengah tetikus, lihat " +"dokumentasi X Server untuk informasi tentang cara meniru tombol tengah " +"tetikus." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." -msgstr "" -"Jendela terminal menampilkan command prompt di mana Anda dapat mengetik " -"perintah UNIX. Command prompt dapat berupa %, #, >, $, atau karakter " -"khusus lainnya. Kursor diposisikan pada command prompt. Saat Anda mengetik " -"perintah UNIX dan menekan <keycap>Return</keycap>, komputer menjalankan " -"perintah. Secara baku, <application>Terminal MATE</application> menggunakan " -"shell baku yang ditentukan untuk pengguna yang memulai aplikasi." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" -"<application>Terminal MATE</application> juga menetapkan variabel lingkungan" -" berikut:" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "<varname>TERM</varname>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "Mengatur ke <literal>xterm-256color</literal> secara baku." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "<varname>WINDOWID</varname>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." -msgstr "Atur ke pengidentifikasi jendela X11 secara baku." +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." +msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" -msgstr "Profil Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" +msgstr "Untuk menyeret nama berkas ke jendela terminal:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -"Anda dapat membuat profil baru, dan menerapkan profil baru ke terminal untuk" -" memodifikasi karakteristik seperti fonta, warna dan efek, perilaku gulir, " -"judul jendela, dan kompatibilitas. Anda juga dapat menentukan perintah yang " -"berjalan secara otomatis saat memulai <application>Terminal " -"MATE</application> di profil." +"Anda dapat menyeret nama berkas ke terminal dari aplikasi lain seperti " +"manajer berkas. Terminal menampilkan path dan nama lengkap berkas." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" +msgstr "Untuk mengakses suatu tautan:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -"Anda menentukan setiap profil terminal dalam dialog " -"<guilabel>Profil</guilabel>, yang Anda akses dari menu " -"<guimenu>Sunting</guimenu>. Anda dapat menentukan profil yang berbeda yang " -"Anda butuhkan. Saat memulai terminal, Anda dapat memilih profil yang ingin " -"Anda gunakan untuk terminal. Atau, Anda dapat mengubah profil terminal saat " -"Anda menggunakan terminal. Untuk menentukan profil awal bagi terminal saat " -"Anda memulai aplikasi dari baris perintah, gunakan perintah berikut:" +"Untuk mengakses Uniform Resource Locator (URL) yang ditampilkan di terminal," +" lakukan langkah-langkah berikut:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>namaprofil</replaceable></command>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" +msgstr "Untuk Mengubah Pengodean Karakter" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -"Nama profil saat ini muncul di bilah judul <application>Terminal " -"MATE</application>, kecuali Jika Anda menentukan nama bilah judul yang " -"berbeda dalam dialog <guilabel>Penyuntingan Profil</guilabel>." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -"Lihat <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> untuk informasi " -"tentang cara menentukan dan menggunakan profil terminal baru." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "Bekerja Dengan Beberapa Terminal" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" +msgstr "Saat Pertama Kali Memulai Terminal MATE" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -"<application>Terminal MATE</application> menyediakan fitur tab yang " -"memungkinkan Anda membuka beberapa terminal dalam satu jendela. Setiap " -"terminal terbuka di tab terpisah. Klik pada tab yang sesuai untuk " -"menampilkan terminal di jendela. Setiap terminal bertab di jendela adalah " -"subproses terpisah, sehingga Anda dapat menggunakan setiap terminal untuk " -"tugas yang berbeda. Anda dapat menerapkan profil yang berbeda ke setiap " -"terminal bertab di jendela." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 -msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." -msgstr "" -"Bilah judul jendela terminal menunjukkan nama profil saat ini, atau nama " -"yang ditentukan oleh profil saat ini. <xref linkend=\"mate-terminal-" -"tabbed\"/> memperlihatkan jendela <application>Terminal MATE</application> " -"dengan empat tab. Dalam hal ini, masing-masing dari empat tab memiliki " -"profil yang berbeda. Nama profil di tab aktif, Profil 1, muncul di bilah " -"judul." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" -msgstr "Contoh Jendela Terminal Dengan Tab" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" +msgstr "Contoh Jendela Baku Terminal MATE" + +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Jendela Terminal MATE " -"dengan empat tab</phrase> </textobject>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -"Lihat <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> untuk informasi tentang cara" -" membuka terminal baru bertab." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Cara pakai" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "Membuka dan Menutup Terminal" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" -msgstr "Untuk membuka jendela terminal baru:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Berkas</guimenu> <guimenuitem>Buka " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -"Terminal baru mewarisi pengaturan aplikasi dan shell baku dari terminal " -"induk." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" -msgstr "Untuk menutup jendela terminal:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Berkas</guimenu> <guimenuitem>Tutup " -"Jendela</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." -msgstr "" -"Tindakan ini menutup terminal dan subproses apa pun yang Anda buka dari " -"terminal. Jika Anda menutup jendela terminal terakhir, aplikasi " -"<application>Terminal MATE</application> akan keluar." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." +msgstr "Atur ke pengidentifikasi jendela X11 secara baku." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "Untuk menambahkan terminal bertab baru ke jendela:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Pengantar" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Berkas</guimenu><guisubmenu>Buka " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Baku</guimenuitem></menuchoice> atau sekadar " -"<menuchoice><guimenuitem>Berkas</guimenuitem><guimenu>Buka " -"Tab</guimenu></menuchoice> jika tidak ada sub menu." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" -msgstr "Untuk menampilkan terminal bertab:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +msgstr "Mengakses UNIX shell di lingkungan MATE" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -"Klik pada tab dari terminal bertab yang ingin Anda tampilkan, atau pilih " -"judul tab dari menu <guimenu>Tab</guimenu>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -"Atau, pilih <menuchoice><guimenu>Tab</guimenu><guimenuitem>Tab " -"Selanjutnya</guimenuitem></menuchoice> atau " -"<menuchoice><guimenuitem>Tab</guimenuitem><guimenu>Tab " -"Sebelumnya</guimenu></menuchoice> untuk menavigasi di antara tab." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "Untuk menutup terminal bertab:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." -msgstr "Tampilkan terminal tab yang ingin Anda tutup." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Berkas</guimenu> <guimenuitem>Tutup " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "Mengelola Profil" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "Untuk menambahkan profil baru:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Berkas</guimenu><guimenuitem>Profil " -"Baru</guimenuitem></menuchoice> untuk menampilkan dialog <guilabel>Profil " -"Baru</guilabel>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" -"Ketik nama profil baru dalam kotak teks <guilabel>Nama profil</guilabel>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" -"Gunakan daftar tarik turun <guilabel>Berdasarkan</guilabel> untuk memilih " -"profil tempat Anda ingin mendasarkan profil baru." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" -"Klik <guibutton>Buat</guibutton> untuk menampilkan dialog " -"<guilabel>Penyuntingan Profil</guilabel>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -"Klik <guibutton>Tutup</guibutton>. <application>Terminal MATE</application> " -"menambahkan profil ke sub menu <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu> " -"<guisubmenu>Ubah Profil</guisubmenu></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "Untuk mengubah profil terminal bertab:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "Klik pada tab dari terminal bertab yang ingin Anda ubah profilnya." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Ubah " -"Profil</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>namaprofil</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "Untuk menyunting suatu profil:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -"Anda menyunting profil dalam dialog <guilabel>Penyuntingan " -"Profil</guilabel>. Anda dapat mengakses dialog <guilabel>Penyuntingan " -"Profil</guilabel> dengan cara berikut:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Sunting</guimenu> <guisubmenu>Profil " -"Kini</guisubmenu></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -"Klik kanan di jendela terminal, lalu pilih " -"<menuchoice><guimenuitem>Profil</guimenuitem><guimenuitem>Preferensi " -"Profil</guimenuitem></menuchoice> dari menu popup." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -"Pilih " -"<menuchoice><guimenu>Sunting</guimenu><guisubmenu>Profil</guisubmenu></menuchoice>," -" pilih profil yang ingin Anda sunting, lalu klik " -"<guibutton>Sunting</guibutton>. Untuk informasi tentang opsi yang dapat Anda" -" atur bagi profil, lihat <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "Untuk menghapus suatu profil:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -"Pilih " -"<menuchoice><guimenu>Sunting</guimenu><guimenuitem>Profil</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" +msgstr "Bekerja Dengan Beberapa Terminal" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -"Pilih nama profil yang ingin Anda hapus di daftar " -"<guilabel>Profil</guilabel>, lalu klik <guibutton>Hapus</guibutton>. Dialog " -"<guilabel>Hapus Profil</guilabel> ditampilkan." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "Klik <guibutton>Hapus</guibutton> untuk mengonfirmasi penghapusan." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -"Klik <guibutton>Tutup</guibutton> untuk menutup dialog <guilabel>Sunting " -"Profil</guilabel>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "Memodifikasi Jendela Terminal" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "Untuk menyembunyikan bilah menu:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Tampilan</guimenu> <guimenuitem>Tampilkan Bilah " -"Menu</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "Untuk menampilkan bilah menu tersembunyi:" +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -"Klik kanan pada jendela terminal, lalu pilih <guimenuitem>Tampilkan Bilah " -"Menu</guimenuitem> dari menu popup." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" +msgstr "Warna" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -"Untuk menampilkan jendela <application>Terminal MATE</application> dalam " -"mode layar penuh:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Tampilan</guimenu> <guimenuitem>Layar " -"Penuh</guimenuitem></menuchoice>. Mode layar penuh menampilkan teks di " -"jendela yang mengisi seluruh layar. Jendela tidak berisi bingkai jendela " -"atau bilah judul. Untuk keluar dari mode ini, pilih " -"<menuchoice><guimenu>Tampilan</guimenu> <guimenuitem>Layar " -"Penuh</guimenuitem></menuchoice> lagi." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" -msgstr "Untuk mengubah penampilan jendela terminal:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -"Lihat <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> untuk informasi tentang opsi " -"yang dapat Anda pilih dalam dialog <guilabel>Penyuntingan Profil</guilabel> " -"untuk mengubah tampilan jendela terminal. Misalnya, Anda dapat mengubah " -"warna latar belakang, atau lokasi bilah gulir." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "Bekerja dengan Isi Jendela Terminal" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "Untuk menggulir perintah dan keluaran sebelumnya:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "Lakukan salah satu tindakan berikut:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 -msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -"Gunakan bilah gulir, yang biasanya ditampilkan di sebelah kanan jendela " -"terminal." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -"Tekan tombol <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, atau " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." -msgstr "" -"Cacah baris yang dapat Anda gulir balik di jendela terminal ditentukan oleh " -"pengaturan <guilabel>Gulir Balik</guilabel> di bagian tab " -"<guilabel>Gulir</guilabel> dari dialog <guilabel>Penyuntingan " -"Profil</guilabel>. Anda juga dapat menggulir ke atas atau ke bawah satu " -"baris pada satu waktu dengan menekan " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Panah " -"Atas</keycap></keycombo> atau " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Panah " -"Bawah</keycap></keycombo>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" -msgstr "Untuk memilih dan menyalin teks:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" -msgstr "Anda dapat memilih teks dengan salah satu cara berikut:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -"Untuk memilih satu karakter pada suatu saat, klik karakter pertama yang " -"ingin Anda pilih dan seret tetikus ke karakter terakhir yang ingin Anda " -"pilih." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -"Untuk memilih kata sekaligus, klik ganda pada kata pertama yang ingin Anda " -"pilih dan seret tetikus ke kata terakhir yang ingin Anda pilih. Simbol " -"dipilih secara individual." +"Opsi ini memungkinkan Anda memilih warna yang tidak ada dalam skema warna " +"yang dipilih." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -"Untuk memilih garis sekaligus, klik tiga kali pada baris pertama yang ingin " -"Anda pilih dan seret tetikus ke baris terakhir yang ingin Anda pilih." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"Tindakan ini memilih semua teks antara butir pertama dan terakhir. Untuk " -"semua pilihan teks, <application>MATE Terminal</application> menyalin teks " -"yang dipilih ke clipboard saat Anda melepaskan tombol mouse. Untuk menyalin " -"teks yang dipilih secara eksplisit, pilih " -"<menuchoice><guimenu>EditCopy</guimenu><guimenuitem></guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" -msgstr "Untuk menempelkan teks ke terminal:" +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -"Jika sebelumnya Anda menyalin teks ke papan klip, Anda dapat menempelkan " -"teks ke terminal dengan melakukan salah satu tindakan berikut:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 -msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -"Untuk menempelkan teks yang Anda salin hanya dengan pilihan, klik tengah " -"pada command prompt. Jika Anda tidak memiliki tombol tengah tetikus, lihat " -"dokumentasi X Server untuk informasi tentang cara meniru tombol tengah " -"tetikus." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -"Untuk menempelkan teks yang Anda salin secara eksplisit, pilih " -"<menuchoice><guimenu>Sunting</guimenu><guimenuitem>Tempel</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" -msgstr "Untuk menyeret nama berkas ke jendela terminal:" +"Emulasi terminal hanya dapat menggunakan 16 warna sekaligus untuk menggambar" +" teks. Palet warna menentukan 16 warna ini. Aplikasi yang berjalan di " +"terminal menggunakan nomor indeks untuk menentukan warna dari palet ini." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -"Anda dapat menyeret nama berkas ke terminal dari aplikasi lain seperti " -"manajer berkas. Terminal menampilkan path dan nama lengkap berkas." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" -msgstr "Untuk mengakses suatu tautan:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -"Untuk mengakses Uniform Resource Locator (URL) yang ditampilkan di terminal," -" lakukan langkah-langkah berikut:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "Pindahkan tetikus ke URL hingga URL digarisbawahi." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "Klik kanan pada URL untuk membuka menu popup." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Kompatibilitas" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 -msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -"Pilih <guimenuitem>Buka Tautan</guimenuitem> untuk memulai aplikasi tautan " -"dan menampilkan berkas yang terletak di URL." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" -msgstr "Melihat Pengaturan Pintasan Papan Ketik" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -"Untuk melihat pengaturan pintasan papan ketik yang didefinisikan untuk " -"<application>Terminal MATE</application>, pilih " -"<menuchoice><guimenu>Sunting</guimenu> <guimenuitem>Pintasan Papan " -"Ketik</guimenuitem></menuchoice>. Dialog <guilabel>Pintasan Papan " -"Ketik</guilabel> berisi butir-butir berikut:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Nonaktifkan semua tombol akses menu (seperti Alt+f untuk membuka " -"menu Berkas)</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -"Batal pilih opsi ini untuk menonaktifkan tombol akses yang didefinisikan " -"untuk memungkinkan Anda menggunakan papan ketik alih-alih tetikus untuk " -"memilih butir menu. Setiap tombol akses diidentifikasi dengan huruf yang " -"digarisbawahi pada menu atau opsi dialog. Dalam beberapa kasus, Anda harus " -"menekan tombol <keycap>Alt</keycap> dalam kombinasi dengan tombol akses " -"untuk melakukan tindakan." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Nonaktifkan tombol pintasan menu (F10 secara baku)</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -"Batal pilih opsi ini untuk menonaktifkan tombol pintasan yang ditentukan " -"untuk memungkinkan Anda mengakses menu <application>Terminal " -"MATE</application>. Tombol pintasan baku untuk mengakses menu adalah " -"<keycap>F10</keycap>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Tombol Pintasan</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efek" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -"Bagian <guilabel>Tombol Pintas</guilabel> dari dialog mencantumkan tombol " -"pintasan yang ditentukan untuk setiap butir menu." -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -"Tidak semua tombol dapat digunakan sebagai tombol pintas, seperti " -"<keycap>Tab</keycap>." +"Pilih latar belakang untuk jendela terminal. Pilihannya adalah sebagai " +"berikut:" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" -msgstr "Ukuran Teks" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -"Anda dapat menggunakan metode berikut untuk mengubah ukuran teks di jendela " -"Terminal MATE:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -"Untuk memperbesar ukuran teks, pilih " -"<menuchoice><guimenu>Tampilan</guimenu><guimenuitem>Perbesar</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -"Untuk mengurangi ukuran teks, pilih " -"<menuchoice><guimenu>Tampilan</guimenu><guimenuitem>Perkecil</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -"Untuk melihat teks pada ukuran sebenarnya, pilih " -"<menuchoice><guimenu>Tampilan</guimenu><guimenuitem>Ukuran " -"Normal</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" -msgstr "Untuk Mengubah Judul Terminal" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -"Untuk mengubah judul terminal yang ditampilkan saat ini, lakukan langkah-" -"langkah berikut:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Atur " -"Judul</guimenuitem></menuchoice>." +"Pilih opsi ini untuk menggunakan latar belakang transparan bagi terminal." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 -msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -"Ketik judul baru di kotak teks <guilabel>Judul</guilabel>. " -"<application>Terminal MATE</application> seketika menerapkan perubahan." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -"Klik <guibutton>Tutup</guibutton> untuk menutup dialog <guilabel>Atur " -"Judul</guilabel>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" -msgstr "Untuk Mengubah Pengodean Karakter" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Umum" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -"Untuk mengubah pengodean karakter, pilih " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Atur Pengodean " -"Karakter</guisubmenu></menuchoice>, lalu pilih pengodean yang sesuai." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" -msgstr "Untuk Mengubah Daftar Pengodean Karakter" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +msgstr "Gunakan kotak teks ini untuk menentukan nama profil saat ini." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 -msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -"Untuk mengubah daftar pengodean karakter yang ditampilkan di menu " -"<guisubmenu>Atur Pengodean Karakter</guisubmenu>, lakukan langkah-langkah " -"berikut:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Atur Pengodean " -"Karakter</guisubmenu><guimenuitem>Tambah atau " -"Hapus</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -"Untuk menambahkan pengodean ke menu <guisubmenu>Atur Pengodean " -"Karakter</guisubmenu>, pilih pengodean dalam kotak daftar " -"<guilabel>Pengodean yang tersedia</guilabel>, lalu klik tombol panah kanan." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -"Untuk menghapus pengodean dari menu <guisubmenu>Atur Pengodean " -"Karakter</guisubmenu>, pilih pengodean dalam kotak daftar " -"<guilabel>Pengodean yang ditampilkan dalam menu</guilabel>, lalu klik tombol" -" panah kiri." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -"Klik <guibutton>Tutup</guibutton> untuk menutup dialog <guilabel>Tambah atau" -" Hapus Pengodean Terminal</guilabel>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" -msgstr "Untuk Memulihkan Terminal Anda" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -"Bagian ini memberikan beberapa saran jika Anda memiliki masalah dengan " -"terminal." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" -msgstr "Untuk mengatur ulang keadaan terminal:" +"Pilih opsi ini untuk mengaktifkan terminal agar menampilkan teks tebal." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -"Pilih " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" -msgstr "Untuk mengatur ulang terminal dan membersihkan layar:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." +msgstr "Pilih opsi ini untuk menampilkan bilah menu di jendela terminal baru." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset dan " -"Bersihkan</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferensi" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." +msgstr "Pilih opsi ini untuk mengaktifkan bel terminal." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." -msgstr "" -"Untuk mengonfigurasi <application>Terminal MATE</application>, pilih " -"<menuchoice><guimenu>Sunting</guimenu><guimenuitem>Profil " -"Kini</guimenuitem></menuchoice>. Untuk mengonfigurasi profil lain yang Anda " -"siapkan pilih " -"<menuchoice><guimenu>Sunting</guimenu><guimenuitem>Profil</guimenuitem></menuchoice>," -" pilih profil yang ingin Anda sunting, lalu klik Sunting." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 -msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" -"Dialog <guilabel>Penyuntingan Profil</guilabel> berisi bagian bertab berikut" -" yang dapat Anda gunakan untuk mengonfigurasi <application>Terminal " -"MATE</application>:" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Umum" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Nama profil</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 +msgid "" +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." -msgstr "Gunakan kotak teks ini untuk menentukan nama profil saat ini." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Menggulung" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Menggunakan fonta lebar tetap sistem</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -"Pilih opsi ini untuk menggunakan fonta lebar tetap standar yang ditentukan " -"di tab <guilabel>Fonta</guilabel> dari alat preferensi " -"<application>Penampilan</application>." +"Gunakan daftar tarik turun ini untuk menentukan posisi bilah gulir di " +"jendela terminal." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Fonta</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -"Klik tombol ini untuk memilih jenis fonta dan ukuran fonta untuk terminal. " -"Tombol ini hanya diaktifkan jika opsi <guilabel>Gunakan fonta terminal " -"sistem</guilabel> tidak dipilih." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Perbolehkan teks tebal</guilabel>" +"Gunakan kotak puntir ini untuk menentukan cacah baris yang dapat Anda gulir " +"kembali menggunakan bilah gulir. Misalnya, jika Anda menentukan 100, Anda " +"dapat menggulir kembali 100 baris terakhir yang ditampilkan di terminal." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -"Pilih opsi ini untuk mengaktifkan terminal agar menampilkan teks tebal." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 +msgid "" +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -"<guilabel>Tampilkan bilah menu secara baku di terminal baru</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "Pilih opsi ini untuk menampilkan bilah menu di jendela terminal baru." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Bel terminal</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." -msgstr "Pilih opsi ini untuk mengaktifkan bel terminal." +"Pilih opsi ini untuk memungkinkan Anda menggulir keluaran pada terminal " +"sementara terminal terus menampilkan lebih banyak keluaran dari perintah." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Karakter pilih-berdasar-kata</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." -msgstr "" -"Gunakan kotak teks ini untuk menentukan karakter atau grup karakter yang " -"dianggap oleh <application>Terminal MATE</application> sebagai kata saat " -"Anda memilih teks menurut kata. Lihat <xref linkend=\"mate-terminal-" -"contents\"/> untuk informasi selengkapnya tentang cara memilih teks menurut " -"kata." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." +msgstr "" +"Pilih opsi ini untuk memungkinkan Anda menekan tombol apa pun pada papan " +"ketik untuk menggulir turun jendela terminal ke command prompt. Tindakan ini" +" hanya berlaku jika Anda menggulir naik jendela terminal dan Anda ingin " +"kembali ke command prompt." + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Judul dan Perintah" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Judul awal</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " @@ -1629,15 +1127,13 @@ msgstr "" " profil. Terminal baru yang dimulai dari terminal saat ini memiliki judul " "awal yang baru." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Ketika perintah terminal menetapkan judul mereka " -"sendiri</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." @@ -1646,13 +1142,13 @@ msgstr "" "ditetapkan secara dinamis, yaitu judul terminal yang ditetapkan oleh " "perintah yang berjalan di terminal." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Jalankan perintah sebagai shell login</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" @@ -1662,14 +1158,14 @@ msgstr "" "terminal untuk berjalan sebagai shell login. Jika perintah bukan shell, " "pengaturan tidak berpengaruh." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Memperbarui catatan login saat perintah diluncurkan</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." @@ -1677,29 +1173,26 @@ msgstr "" "Pilih opsi ini untuk menyisipkan entri baru dalam catatan login saat shell " "baru dibuka." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Menjalankan perintah ubahan, bukan shell saya</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -"Pilih opsi ini untuk menjalankan perintah yang ditentukan, selain shell " -"normal, di terminal. Tentukan perintah kustom dalam kotak teks " -"<guilabel>Perintah ubahan</guilabel>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Saat perintah keluar</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." @@ -1707,509 +1200,402 @@ msgstr "" "Gunakan daftar tarik turun ini untuk menentukan tindakan apa yang harus " "dilakukan saat perintah keluar." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "Warna" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" +msgstr "Profil Terminal" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Latar Depan dan Latar Belakang</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 -msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." -msgstr "" -"Pilih opsi <guilabel>Gunakan warna dari tema sistem</guilabel> untuk " -"menggunakan warna yang ditentukan dalam tema Desktop MATE yang dipilih di " -"tab <guilabel>Tema</guilabel> dari <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\">alat preferensi " -"<application>Penampilan</application></link>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 -msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" -msgstr "" -"Gunakan daftar tarik turun <guilabel>Skema bawaan</guilabel> untuk " -"menentukan warna latar depan dan latar belakang bagi terminal. " -"<application>Terminal MATE</application> mendukung kombinasi warna latar " -"depan dan latar belakang berikut:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Hitam di atas kuning terang</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Hitam di atas putih</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Abu-abu di atas hitam</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Hijau di atas hitam</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Putih di atas hitam</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Ubahan</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -"Opsi ini memungkinkan Anda memilih warna yang tidak ada dalam skema warna " -"yang dipilih." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Tampilan sebenarnya dari warna latar depan dan latar belakang dapat " -"bervariasi tergantung pada skema warna yang Anda pilih. Misalnya, jika Anda " -"memilih <guilabel>Putih di atas hitam</guilabel> dan skema warna " -"<guilabel>konsol Linux</guilabel>, aplikasi menampilkan warna latar depan " -"dan latar belakang sebagai abu-abu muda pada hitam. Daftar tarik turun " -"<guilabel>Skema bawaan</guilabel> hanya diaktifkan jika opsi " -"<guilabel>Gunakan warna dari tema sistem</guilabel> tidak dipilih." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Klik tombol <guibutton>Warna teks</guibutton> untuk menampilkan dialog " -"<guilabel>Pilih warna teks terminal</guilabel>. Gunakan roda warna atau " -"kotak puntir untuk menyesuaikan warna yang ingin Anda gunakan sebagai warna " -"teks, lalu klik <guibutton>OK</guibutton>. Tombol <guibutton>Warna " -"teks</guibutton> hanya diaktifkan jika opsi <guilabel>Gunakan warna dari " -"tema sistem</guilabel> tidak dipilih." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Klik tombol <guibutton>Warna latar Belakang</guibutton> untuk menampilkan " -"dialog <guilabel>Pilih warna latar belakang terminal</guilabel>. Gunakan " -"roda warna atau kotak puntir untuk menyesuaikan warna yang ingin Anda " -"gunakan sebagai warna latar belakang, lalu klik <guibutton>OK</guibutton>. " -"Tombol <guibutton>Warna latar belakang</guibutton> hanya diaktifkan jika " -"opsi <guilabel>Gunakan warna dari tema sistem</guilabel> tidak dipilih." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Palet</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -"Emulasi terminal hanya dapat menggunakan 16 warna sekaligus untuk menggambar" -" teks. Palet warna menentukan 16 warna ini. Aplikasi yang berjalan di " -"terminal menggunakan nomor indeks untuk menentukan warna dari palet ini." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" +msgstr "Untuk Memulihkan Terminal Anda" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +msgstr "" +"Bagian ini memberikan beberapa saran jika Anda memiliki masalah dengan " +"terminal." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" +msgstr "Untuk mengatur ulang keadaan terminal:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -"Gunakan daftar tarik turun <guilabel>Skema bawaan</guilabel> untuk memilih " -"skema warna pratata. Palet warna di bawah ini dan isi jendela terminal " -"keduanya diperbarui untuk menunjukkan skema." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +msgstr "Untuk mengatur ulang terminal dan membersihkan layar:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -"Gunakan <guilabel>Palet warna</guilabel> untuk menyesuaikan 16 warna baku " -"dalam palet warna ubahan. Untuk menyesuaikan warna, klik warna untuk " -"menampilkan dialog <guilabel>Entri palet</guilabel>. Gunakan roda warna atau" -" kotak puntir untuk menyesuaikan warna, lalu klik <guibutton>OK</guibutton>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efek" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" +msgstr "Ukuran Teks" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Latar Belakang</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" +msgstr "" +"Anda dapat menggunakan metode berikut untuk mengubah ukuran teks di jendela " +"Terminal MATE:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -"Pilih latar belakang untuk jendela terminal. Pilihannya adalah sebagai " -"berikut:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Warna rata</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -"Pilih opsi ini untuk menggunakan warna latar belakang yang ditentukan di " -"bagian bertab <guilabel>Warna</guilabel> sebagai warna latar belakang untuk " -"terminal." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Gambar latar belakang</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +msgstr "Melihat Pengaturan Pintasan Papan Ketik" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." -msgstr "" -"Pilih opsi ini untuk menggunakan berkas gambar sebagai latar belakang " -"terminal. Gunakan kotak kombinasi tarik turun <guilabel>Berkas " -"gambar</guilabel> untuk menentukan lokasi dan nama berkas gambar. Atau, klik" -" <guibutton>Telusuri</guibutton> untuk mencari dan memilih berkas gambar." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 -msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." -msgstr "" -"Pilih opsi <guilabel>Gambar latar belakang bergulir</guilabel> untuk " -"mengaktifkan gambar latar belakang agar menggulir dengan teks saat Anda " -"menggulir terminal. Jika Anda tidak memilih opsi ini, gambar latar belakang " -"tetap terpaku pada latar belakang terminal dan hanya teks yang bergulir. " -"Opsi ini hanya diaktifkan jika Anda memilih opsi <guilabel>Gambar latar " -"belakang</guilabel>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Latar belakang transparan</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -"Pilih opsi ini untuk menggunakan latar belakang transparan bagi terminal." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Warna transparan atau latar belakang gambar berbayang</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -"Gunakan penggeser ini untuk membuat berbayang atau meredupkan latar belakang" -" terminal. Opsi ini hanya diaktifkan jika Anda memilih opsi <guilabel>Gambar" -" latar belakang</guilabel> atau <guilabel>Latar belakang " -"transparan</guilabel>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Menggulung" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Bilah gulir adalah</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 +msgid "" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -"Gunakan daftar tarik turun ini untuk menentukan posisi bilah gulir di " -"jendela terminal." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Gulir balik ... baris</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "Memodifikasi Jendela Terminal" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" +msgstr "Untuk menyembunyikan bilah menu:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -"Gunakan kotak puntir ini untuk menentukan cacah baris yang dapat Anda gulir " -"kembali menggunakan bilah gulir. Misalnya, jika Anda menentukan 100, Anda " -"dapat menggulir kembali 100 baris terakhir yang ditampilkan di terminal." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Gulir saat ada keluaran</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" +msgstr "Untuk menampilkan bilah menu tersembunyi:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -"Pilih opsi ini untuk memungkinkan Anda menggulir keluaran pada terminal " -"sementara terminal terus menampilkan lebih banyak keluaran dari perintah." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Gulir pada penekanan tombol</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -"Pilih opsi ini untuk memungkinkan Anda menekan tombol apa pun pada papan " -"ketik untuk menggulir turun jendela terminal ke command prompt. Tindakan ini" -" hanya berlaku jika Anda menggulir naik jendela terminal dan Anda ingin " -"kembali ke command prompt." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Kompatibilitas" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" +msgstr "Untuk mengubah penampilan jendela terminal:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Tombol backspace menghasilkan</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 +msgid "" +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" +msgstr "Untuk Mengubah Judul Terminal" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" +msgstr "" +"Untuk mengubah judul terminal yang ditampilkan saat ini, lakukan langkah-" +"langkah berikut:" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -"Gunakan daftar tarik turun untuk memilih fungsi yang Anda inginkan agar " -"dilakukan oleh tombol <keycap>Backspace</keycap>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Tombol delete menghasilkan</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "Memulai Terminal MATE" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -"Gunakan daftar tarik turun untuk memilih fungsi yang Anda ingin dilakukan " -"oleh tombol <keycap>Delete</keycap>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" -msgstr "<guibutton>Mereset opsi kompatibilitas ke baku</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Baris perintah" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -"Klik tombol ini untuk mengatur ulang opsi pada bagian bertab " -"<guilabel>Kompatibilitas</guilabel> ke pengaturan baku." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "Membuka dan Menutup Terminal" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "Untuk membuka jendela terminal baru:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -"Izin diberikan untuk menyalin, mendistribusikan dan/atau memodifikasi " -"dokumen ini di bawah ketentuan GNU Free Documentation License (GFDL), Versi " -"1.1 atau versi yang lebih baru yang diterbitkan oleh Free Software " -"Foundation tanpa Bagian Invarian, tidak ada Teks Sampul Depan, dan tidak ada" -" Teks Sampul Belakang. Anda dapat menemukan salinan GFDL di <link " -"xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">tautan</link> ini atau di berkas " -"COPYING-DOCS yang didistribusikan dengan manual ini." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -"Manual ini adalah bagian dari suatu koleksi manual MATE yang disebarkan di " -"bawah GDFL. Bila Anda ingin menyebarkan manual ini secara terpisah dari " -"koleksi, Anda dapat melakukannya dengan menambahkan salinan lisensi ke " -"manual, sebagaimana dijelaskan di bagian 6 dari lisensi." +"Terminal baru mewarisi pengaturan aplikasi dan shell baku dari terminal " +"induk." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "Untuk menutup jendela terminal:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Banyak nama yang dipakai oleh perusahaan-perusahaan untuk membedakan produk " -"dan layanan mereka diklaim sebagai merek dagang. Ketika nama-nama tersebut " -"muncul di dalam sebarang dokumentasi MATE, and anggota Projek Dokumentasi " -"MATE disadarkan atas merek dagang tersebut, maka nama-nama akan ditulis " -"dalam huruf besar atau huruf awal huruf besar." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "Untuk menambahkan terminal bertab baru ke jendela:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "Untuk menampilkan terminal bertab:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Umpan balik" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 +msgid "" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "Untuk menutup terminal bertab:" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" -"Untuk melaporkan bug atau membuat saran mengenai aplikasi Terminal MATE atau" -" manual ini, ikuti petunjuk di <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/feedback\">Halaman Umpan Balik MATE</link>." diff --git a/help/ie/ie.po b/help/ie/ie.po index 6ebf9f5..ceb9ac5 100644 --- a/help/ie/ie.po +++ b/help/ie/ie.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Caarmi, 2019 +# Caarmi, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Caarmi, 2019\n" +"Last-Translator: Caarmi, 2023\n" "Language-Team: Interlingue (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,1740 +20,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "OIS <[email protected]>, 2019" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal MATE" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Usage" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferenties" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "ligament" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introduction" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Usage" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introduction" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibilitá" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efectes" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "General" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferenties" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Rulament" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "General" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Titul e comande" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efectes" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Rulament" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibilitá" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/is/is.po b/help/is/is.po index a551b89..d479dbe 100644 --- a/help/is/is.po +++ b/help/is/is.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sveinn í Felli <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-04 11:36+0100\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Sveinn í Felli <[email protected]>, 2018\n" -"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" +"Language-Team: Icelandic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,92 +24,170 @@ msgstr "" "Sveinn í Felli <[email protected]>, 2012-2016\n" "Aðrir FOSS íslenskuþýðendur" -#. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:19 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:21 -msgid "" -"The Terminal gives users the power to communicate with their system using " -"text-based commands through a shell such as Bash." +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:26 -msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:35 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:39 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:45 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:49 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:53 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:58 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Kjörstillingar" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 +msgid "" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 +msgid "" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." +msgstr "" + +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "tengill" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -123,8 +202,8 @@ msgid "" "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" " NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " @@ -138,1658 +217,1292 @@ msgid "" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<surname>MATE Documentation Team</surname> <affiliation> <orgname>MATE " -"DESKTOP</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:67 -msgid "" -"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " -"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:74 -msgid "" -"<firstname>Miguel</firstname> <surname>de Icaza</surname> <affiliation> " -"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:81 -msgid "" -"<firstname>Michael</firstname> <surname>Zucchi</surname> <affiliation> " -"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:88 -msgid "" -"<firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> <affiliation> " -"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:97 C/index.docbook:108 C/index.docbook:116 -#: C/index.docbook:124 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 -#: C/index.docbook:154 C/index.docbook:166 C/index.docbook:178 -#: C/index.docbook:190 C/index.docbook:202 C/index.docbook:215 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:106 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.9</revnumber> <date>January 2010</date> " -"<_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:115 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:111 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.8</revnumber> <date>March 2009</date> " -"<_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:123 C/index.docbook:131 C/index.docbook:139 -#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:163 C/index.docbook:175 -#: C/index.docbook:187 C/index.docbook:199 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:119 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.7</revnumber> <date>November 2003</date>" -" <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:127 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.6</revnumber> <date>September " -"2003</date> <_:revdescription-1/>" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:135 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.5</revnumber> <date>May 2003</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:147 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.4</revnumber> <date>January 2003</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:159 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.3</revnumber> <date>August 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:171 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.2</revnumber> <date>August 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:183 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.1</revnumber> <date>August 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:195 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.0</revnumber> <date>April 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:207 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal User's Guide</revnumber> <date>May 2000</date> " -"<_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:221 -msgid "This manual describes version 1.10 of MATE Terminal." +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:224 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:225 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:mate-user-" -"guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:228 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:231 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:237 -msgid "Introduction" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:238 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:243 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:245 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:251 -msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:253 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:264 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:265 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:269 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:270 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:275 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:282 -msgid "Command line" -msgstr "Skipanalína" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:284 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:295 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:296 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:299 +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/screeninfo -#: C/index.docbook:301 C/index.docbook:362 -msgid "MATE Terminal default window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:304 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mate-terminal-default.png' " "md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:302 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:312 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" "The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " "commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " "character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:315 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:320 -msgid "<varname>TERM</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:323 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:329 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:341 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:342 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:344 -msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:345 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:348 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:350 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:354 -msgid "Working With Multiple Terminals" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 +msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:355 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 +msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:357 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:360 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 +msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:365 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 +msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:363 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:373 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:383 -msgid "Usage" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 +msgid "" +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:386 -msgid "Opening and Closing Terminals" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:389 -msgid "To open a new terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 +msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:391 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:393 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:398 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 +msgid "" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:400 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:402 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:407 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:409 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:414 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:416 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:419 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:425 -msgid "To close a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:430 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:435 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:445 -msgid "Managing Profiles" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:448 -msgid "To add a new profile:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:453 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:457 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:461 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:465 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:469 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:477 -msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:482 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:486 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:494 -msgid "To edit a profile:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:496 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:500 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:504 -msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:508 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:515 -msgid "To delete a profile:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:524 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:528 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:532 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:542 -msgid "Modifying a Terminal Window" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:545 -msgid "To hide the menubar:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:552 -msgid "To show a hidden menubar:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:554 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:558 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:560 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:564 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:566 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:573 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:576 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:578 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:583 -msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:587 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:591 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Almennt" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:596 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:598 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:603 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:607 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:611 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:615 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:620 -msgid "To paste text into a terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:622 -msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:626 -msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:630 -msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:637 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:639 -msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:644 -msgid "To access a link:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:646 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:650 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Skrun" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:654 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:658 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:669 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:675 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:680 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:682 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:687 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 +msgid "Title and Command" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:689 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:691 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " +"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " +"new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:698 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:701 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " +"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:705 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:712 -msgid "To Change the Terminal Title" +"Select this option to force the command that currently runs inside the " +"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" +" has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:713 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:717 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " +"shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:720 -msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:723 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:729 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:730 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " +"exits." msgstr "" -#. (itstool) path: sect3/title -#: C/index.docbook:735 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: sect3/para -#: C/index.docbook:736 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:741 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:745 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:749 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:753 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:761 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:762 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:767 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:777 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:779 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:791 -msgid "Preferences" -msgstr "Kjörstillingar" - -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:792 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:794 -msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:813 -msgid "General" -msgstr "Almennt" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:816 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:819 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:825 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:828 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:842 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:845 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:851 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:873 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:882 -msgid "Title and Command" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:885 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:888 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " -"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " -"new initial title." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:897 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " -"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:903 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Select this option to force the command that currently runs inside the " -"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" -" has no effect." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:912 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:915 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " -"shell is opened." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:925 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " -"exits." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:942 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:945 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:949 -msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <ulink type=\"help\" url=\"help" -":mate-user-guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> " -"preference tool</ulink>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:952 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:962 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:972 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:977 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:982 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:985 -msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:990 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:993 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:996 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1002 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1005 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 -msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1008 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Effects" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 -msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1026 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1029 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1034 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Skipanalína" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1037 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1040 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1043 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1046 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1054 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1058 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:1067 -msgid "Scrolling" -msgstr "Skrun" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1070 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1073 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1079 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1082 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1088 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1091 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1097 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1100 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:1109 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1112 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1115 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1121 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1124 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1130 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1133 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." -msgstr "" - -#. (itstool) path: para/ulink -#: C/legal.xml:9 -msgid "link" -msgstr "tengill" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " -"with this manual." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/it/it.po b/help/it/it.po index 8153da0..7709ac0 100644 --- a/help/it/it.po +++ b/help/it/it.po @@ -1,19 +1,18 @@ # # Translators: # talorno <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Marco Z. <[email protected]>, 2018 -# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2019 -# Enrico B. <[email protected]>, 2019 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020 -# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2022 +# Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <[email protected]>, 2019 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Enrico B. <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 +# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2022\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,1004 +23,273 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Alessandro Volturno, 2020, 2022" +msgstr "Alessandro Volturno, 2020, 2023" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "Manuale di MATE Terminal" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" -"<year>2015-2021</year> <holder>Progetto Documentazione di MATE</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Progetto Documentazione di MATE" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -msgstr "" -"<personname><surname>Team Documentazione di " -"MATE</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>Team Documentazione di " -"GNOME</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun " -"Microsystems</orgname> </affiliation>" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>Progetto Documentazione " -"di GNOME</orgname> </affiliation>" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>Progetto Documentazione di GNOME</orgname> </affiliation>" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>Progetto Documentazione di GNOME</orgname> </affiliation>" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "Progetto Documentazione di GNOME" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>Gennaio 2010</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 msgid "Paul Cutler" msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>Marzo 2009</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" +msgstr "Christian Persch" + +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" +msgstr "Miguel de Icaza" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" +msgstr "Michael Zucchi" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Team Documentazione di MATE" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" +msgstr "MATE DESKTOP" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "Team Documentazione GNOME Sun" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 -msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>Novembre 2003</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>Settembre 2003</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.5</revnumber> <date>Maggio 2003</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>Gennaio 2003</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>Agosto 2002</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 -msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>Agosto 2002</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 -msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>Agosto 2002</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 -msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>Aprile 2002</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 -msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>1.0</revnumber> <date>Maggio 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Progetto Documentazione di GNOME" #. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.page:68 msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "Questo manuale descrive la versione 1.22 di MATE Terminal" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "<primary>MATE Terminal</primary>" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "<primary>applicazione di terminale</primary>" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introduzione" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" -"<application>MATE Terminal</application> è un'applicazione per l'emulazione " -"del terminale che può essere utilizzata per per svolgere le seguenti " -"attività:" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" +msgstr "applicatione per il terminale" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" -msgstr "Accedere ad una shell UNIX nell'ambiente MATE" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE Terminal" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 -msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." -msgstr "" -"Una shell è un programma che interpreta ed esegue i comandi che si scrivono " -"da un prompt dei comandi. Quando si avvia <application>MATE " -"Terminal</application>, l'applicazione avvia la shell predefinita che è " -"specificata nel vostro account di sistema. Potete cambiare shell in " -"qualsiasi momento." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 -msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" -msgstr "" -"Eseguire una qualsiasi applicazione progettata per essere eseguita sui " -"terminali VT102, VT220, e <application>xterm</application>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." -msgstr "" -"<application>MATE Terminal</application> emula l'applicazione " -"<application>xterm</application> sviluppata da X Consortium. A sua volta, " -"l'applicazione <application>xterm</application> emula il terminale DEC VT102" -" e supporta inoltre le sequenze di escape del DEC VT220. Una sequenza de " -"escape è una sequenza di caratteri che iniziano col carattere " -"<keycap>Esc</keycap>. <application>Terminale di MATE</application> accetta " -"tutte sequenze di escape che utilizzano i terminali VT102 e VT220 per " -"funzioni come il posizionamento del cursore o la pulizia dello schermo. " - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 msgid "Getting Started" msgstr "Per iniziare" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 -msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" -"Le sezioni seguenti descrivono come avviare <application>MATE " -"Terminal</application>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" -msgstr "Avviare MATE Terminal" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 -msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" -"È possibile avviare il <application>MATE Terminal</application> nei seguenti" -" modi:" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "menù <guimenu>Applicazioni</guimenu>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -"Selezionare<menuchoice><guimenu>Accessori</guimenu> " -"<guimenuitem>Teminale</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Riga di comando" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" -msgstr "Eseguire il seguente comando: <command>mate-terminal</command>" +"Le sezioni che seguono descrivono come avviare <app>MATE Terminal</app>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 -msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" -msgstr "" -"È possibile utilizzare opzioni da riga di comando per modificare il modo in " -"cui si esegue <application>MATE Terminal</application>. Per vedere l'elenco " -"delle opzioni da riga di comando, eseguire il seguente comando: " -"<command>mate-terminal --help</command>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" -msgstr "Quando si avvia il Terminale di MATE per la prima volta" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 -msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" -"Quando si avvia <application>MATE Terminal</application> per la prima volta," -" l'applicazione apre una finestra di terminale con un gruppo di impostazioni" -" predefinite. Il gruppo di impostazioni predefinite è chiamato il profilo " -"Predefinito." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "Esempio di una finestra MATE Terminal con il profilo Predefinito" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" -msgstr "Finestra predefinita di MATE Terminal" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>finestra predefinita di" -" MATE Terminal</phrase> </textobject>" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." -msgstr "" -"La finestra del terminale mostra un prompt dei comandi in cui si può " -"digitare comandi UNIX. Il prompt dei comandi può essere un simbolo tra %, #," -" >, $, o un qualsiasi altro carattere speciale. Il cursore è posizionato " -"subito dopo il prompt dei comandi. Quando si scrive un comando UNIX e si " -"pressa <keycap>Invio</keycap>, il computer esegue il comando. Per " -"impostazione predefinita, <application>MATE Terminal</application> utilizza " -"la shell predefinita specificata per l'utente che avvia l'applicazione." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" -"<application>MATE Terminal</application> imposta anche le seguenti variabili" -" di ambiente:" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "<varname>TERM</varname>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "Per default impostata a <literal>xterm-256color</literal>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "<varname>WINDOWID</varname>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." -msgstr "Per default., impostata all'identificativo X11 della finestra." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" -msgstr "Profili del Terminale" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 -msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." -msgstr "" -"È possibile creare un nuovo profilo, ed applicarlo al terminale per " -"modificare quelle caratteristiche come ad esempio il carattere, il colore e " -"gli effetti, il comportamento dello scorrimento, il titolo della finestra e " -"la compatibilità. Si può anche specificare un comando che venga eseguito " -"automaticamente quando si avvia <application>Terminale di MATE</application>" -" nel profilo." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 -msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" -msgstr "" -"Ogni profilo del terminale viene definito nella finestra di dialogo " -"<guilabel>Profili</guilabel>, che si raggiunge dal menù " -"<guimenu>Modifica</guimenu>. Si possono definire tanti profili quanti se ne " -"desidera. Quando si avvia un terminale, si può scegliere quale profilo " -"utilizzare per il terminale. In alternativa, è possibile cambiare il profilo" -" del terminale quando il terminale è già in uso. Per specificare un profilo " -"iniziale quando si avvia un terminale dalla riga di comando, utilizzare il " -"seguente comando:" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" -msgstr "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>nomeprofilo</replaceable></command>" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 -msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" -"Il nome del profilo corrente appare nella barra del titolo di " -"<application>MATE Terminal</application>, almeno che non si sia specificato " -"un nome per la barra del titolo nella finestra di dialogo " -"<guilabel>Modifiche del Profilo</guilabel>." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 -msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" -"Vedere <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> per informazioni su" -" come definire e usare un nuovo profilo per il terminale." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "Lavorare con più Terminali" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." -msgstr "" -"<application>MATE Terminal</application> fornisce la possibilità di avere le" -" schede che permettono di aprire più terminali in una singola finestra. " -"Ciascun terminale viene aperto in una nuova scheda. Fare clic sulla scheda " -"appropriata per mostrare il terminale nella finestra. Ciascuna scheda " -"terminale è un processo indipendente, in modo da poter impiegare ciascun " -"terminale per compiti differenti. È possibile applicare un profilo diverso " -"per ciascuna scheda di terminale aperta." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 -msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." -msgstr "" -"La barra del titolo mostrerà il nome del profilo corrente, o il nome " -"specificato dal profilo attuale. <xref linkend=\"mate-terminal-tabbed\"/> " -"mostra un <application>MATE Terminal</application> con quattro schede, in " -"questo caso ciascuna di esse ha un suo profilo differente. Il nome del " -"profilo nella scheda attiva, Profile 1, compare nella barra del titolo." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" -msgstr "Esempio di una finestra di Terminale con schede" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Terminale di MATE con " -"quattro schede</phrase> </textobject>" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 -msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" -"Vedere <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> per informazioni su come " -"aprire una nuova scheda terminale." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 msgid "Usage" msgstr "Utilizzo" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "Aprire e chiudere Terminali" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" -msgstr "Aprire una nuova finestra del Terminale:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"Selezionare <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Apri " -"Terminale</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." -msgstr "" -"Il nuovo terminale eredita le impostazioni dell'applicazione e il tipo di " -"shell dal terminale genitore." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" -msgstr "Chiudere una finestra del Terminale:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"Selezionare <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Chiudi " -"Finestra</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." -msgstr "" -"Questa azione chiude il terminale e ogni sotto-processo che si è aperto da " -"quel terminale. Se si chiude l'ultima finestra del terminale, l'applicazione" -" <application>MATE Terminal</application> si chiude." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "Aggiungere una nuova scheda del Terminale alla finestra:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." -msgstr "" -"Selezionare <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Apri " -"Scheda</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> o " -"semplicemente <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Apri " -"Scheda</guimenuitem></menuchoice> se non esiste alcun sottomenù." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" -msgstr "Mostrare una scheda del Terminale:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 -msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." -msgstr "" -"Fare click sulla scheda del terminale che si vuole mostrare, o selezionare " -"un titolo dal menu <guimenu>Schede</guimenu>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 -msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" -"In alternativa, selezionare " -"<menuchoice><guimenu>Schede</guimenu><guimenuitem>Scheda " -"Successiva</guimenuitem></menuchoice> o " -"<menuchoice><guimenu>Schede</guimenu><guimenuitem>Scheda " -"Precedente</guimenuitem></menuchoice> per spostarsi tra le schede." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "Chiudere una scheda del Terminale:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." -msgstr "Mostrare la scheda che si vuole chiudere." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"Selezionare <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Chiudi " -"Scheda</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 -msgid "Managing Profiles" -msgstr "Gestire i Profili" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 -msgid "To add a new profile:" -msgstr "Per aggiungere un nuovo profilo:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" -"Selezionare <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Nuovo " -"Profilo</guimenuitem></menuchoice> per mostrare la finestra di dialogo " -"<guilabel>Nuovo Profilo</guilabel>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" -"Scrivere il nome del nuovo profilo nella casella di testo <guilabel>Nome del" -" Profilo</guilabel>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" -"Utilizzare l'elenco a tendina <guilabel>Basato su</guilabel> per selezionare" -" il profilo su cui basare il nuovo profilo." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" -"Fare clic su <guibutton>Crea</guibutton> per mostrare la finestra di dialogo" -" <guilabel>Modifica profilo</guilabel>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" -"Fare clic su <guibutton>Chiudi</guibutton>. <application>MATE " -"Terminal</application> aggiungerà il profilo al sottomenù " -"<menuchoice><guimenu>Terminale</guimenu><guisubmenu>Cambia " -"Profilo</guisubmenu></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 -msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" -msgstr "Cambiare il profilo di una scheda del Terminale:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 -msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" -"Fare click sulla scheda del terminale di cui si vuole modificare il profilo." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"Selezionare <menuchoice><guimenu>Terminale</guimenu><guisubmenu>Cambia " -"Profilo</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>nomeprofilo</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 -msgid "To edit a profile:" -msgstr "Per modificare un profilo:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 -msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" -msgstr "" -"Si possono modificare i profili dalla finestra di dialogo <guilabel>Modifica" -" profilo</guilabel>. Si può accedere alla finestra <guilabel>Modifica " -"profilo</guilabel> nei seguenti modi:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." -msgstr "" -"Selezionare <menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guisubmenu>Preferenze " -"del Profilo</guisubmenu></menuchoice>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 -msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." -msgstr "" -"Fare clic col pulsante destro del mouse nella finestra del terminale, quindi" -" selezionare <menuchoice><guimenuitem>Profili</guimenuitem> " -"<guimenuitem>Preferenze del Profilo</guimenuitem></menuchoice> dal menù a " -"comparsa." +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferenze" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 +msgid "" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." +msgstr "" +"Per configurare <app>MATE Terminal</app>, selezionare <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Modifica</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profilo " +"Corrente</gui></guiseq>. Per configurare un altro profilo che è stato " +"impostato da voi, selezionare <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Modifica</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profili</gui></guiseq>, selezionare il profilo che si " +"vuole modificare, quindi premere <gui style=\"guibutton\">Modifica</gui>." + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 +msgid "" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" +msgstr "" +"La finestra di dialogo <gui style=\"guilabel\">Preferenze del profilo</gui> " +"contiene le seguenti sezioni a schede che è possibile utilizzare per " +"configurare <app>MATE Terminal</app>:" + +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" +msgstr "GNU Free Documentation License Version 1.1" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -"Selezionare " -"<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guisubmenu>Profili</guisubmenu></menuchoice>," -" selezionare il profilo che si vuole modificare, quindi fare clic sul " -"pulsante <guibutton>Modifica</guibutton>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 -msgid "To delete a profile:" -msgstr "Per cancellare un profilo:" +"Questo lavoro è rilasciato sotto la <_:link-1/> o una qualsiasi versione " +"successiva " -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"Selezionare " -"<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Profili</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "collegamento" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" -"Selezionare il nome del profilo che si vuole cancellare dall'elenco " -"<guilabel>Profili</guilabel>, quindi fare clic sul pulsante " -"<guibutton>Elimina</guibutton>. Verrà mostrata la finestra di dialogo " -"<guilabel>Elimina profilo</guilabel>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -"Fare clic su <guibutton>Elimina</guibutton> per confermare la cancellazione." +"È concesso il permesso di copiare, distribuire e/o modificare questo " +"documento in base ai termini della GNU Free Documentation License (GFDL), " +"Versione 1.1 o una qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free " +"Software Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e " +"nessun testo di retro copertina. Qui <_:link-1/> è possibile trovare una " +"copia del GFDL ." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" -"Fare clic sul pulsane <guibutton>Chiudi</guibutton> per chiudere la finestra" -" di dialogo <guilabel>Modifica del Profilo</guilabel>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "Modificare una finestra del Terminale" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "Per nascondere la barra dei menu:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"Selezionare <menuchoice> <guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Mostra " -"barra dei menù</guimenuitem> </menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "Per mostrare una barra dei menù nascosta:" +"Questo manuale è parte di una collezione di manuali GNOME distribuiti sotto " +"la licenza GFDL. Se si vuole distribuire questo manuale separatamente dalla " +"collezione, potete farlo aggiungendo una copia della licenza al manuale, " +"come descritto nella sezione 6 della licenza." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -"Fare clic con il tasto destro del mouse sulla finestra del terminale e " -"selezionare <guimenuitem>Mostra barra dei menù</guimenuitem>." +"Molti dei nomi utilizzati dalle compagnie per distinguere i loro prodotti e " +"servizi sono rivendicati come marchi registrati. Laddove questi nomi " +"appaiono in un documento GNOME, e i membri del Progetto Documentazione di " +"GNOME sono avvertiti di quei marchi registrati, quei nomi appaiono in " +"lettere maiuscole o con la lettera iniziale maiuscola." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -"Per mostrare la finestra di <application>MATE Terminal</application> in " -"modalità a schermo intero:" +"IL DOCUMENTO E LE VERSIONI MODIFICATE DEL DOCUMENTO VENGONO RILASCIATE " +"SECONDO I TERMINI DELLA GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE TENENDO PRESENTE CHE:" +" <_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -"Selezionare <menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Schermo " -"Intero</guimenuitem></menuchoice>. Schermo intero mostra il testo in una " -"finestra che riempie tutto lo schermo. La finestra non contiene bordi né " -"barra del titolo. Per uscire dalla modalità schermo intero, selezionare " -"<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Schermo " -"Intero</guimenuitem></menuchoice> una seconda volta." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" -msgstr "Per modificare l'aspetto della finestra del Terminale:" +"IL DOCUMENTO VIENE FORNITO SENZA GARANZIE DI ALCUN TIPO, ESPLICITE O " +"IMPLICITE, INCLUSE, MA SENZA LIMITAZIONE, LE GARANZIE ATTESTANTI CHE IL " +"DOCUMENTO O LE SUE VERSIONI MODIFICATE SIANO PRIVI DI DIFETTI, " +"COMMERCIALIZZABILI, IDONEI A UN DETERMINATO SCOPO O CHE NON VIOLINO DIRITTI " +"DI TERZI. SI DECLINA QUALUNQUE RESPONSABILITÀ RIGUARDO AI RISCHI INERENTI LA" +" QUALITÀ, L'ACCURATEZZA E LE PRESTAZIONI DEL DOCUMENTO O DI UNA SUA VERSIONE" +" MODIFICATA. QUALORA UN DOCUMENTO O UNA SUA VERSIONE MODIFICATA DOVESSERO " +"PRESENTARE QUALUNQUE TIPO DI DIFETTO, IL COSTO DI EVENTUALI INTERVENTI DI " +"ASSISTENZA, RIPARAZIONE O CORREZIONE SARÀ A CARICO DELL'UTENTE (NON DEL " +"REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA " +"LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO" +" DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I " +"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA; E" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -"Vedere <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> per informazioni sulle " -"opzioni che si possono scegliere nella finestra di dialogo " -"<guilabel>Modifica profilo</guilabel> per modificare l'aspetto della " -"finestra del terminale. È possibile ad esempio modificare il colore dello " -"sfondo o la posizione della barra di scorrimento." +"IN NESSUNA CIRCOSTANZA E PER NESSUNA RAGIONE LEGALE, INCLUSI I PRINCIPI DI " +"COLPA (INCLUSA LA NEGLIGENZA), ACCORDO CONTRATTUALE O ALTRO, SARÀ POSSIBILE " +"CONSIDERARE L'AUTORE, IL REDATTORE INIZIALE, GLI ALTRI COLLABORATORI, " +"QUALUNQUE DISTRIBUTORE DEL DOCUMENTO O DI UNA SUA VERSIONE MODIFICATA O " +"QUALUNQUE FORNITORE DELLE PERSONE CITATE, RESPONSABILE NEI CONFRONTI DI " +"QUALUNQUE PERSONA PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI O " +"CONSEGUENTI DI QUALUNQUE NATURA, INCLUSI, MA SENZA LIMITAZIONE, I DANNI PER " +"PERDITA DI AVVIAMENTO, INTERRUZIONE DEL LAVORO, GUASTO O MALFUNZIONAMENTO " +"DEL COMPUTER O QUALUNQUE ALTRO DANNO O PERDITA DERIVANTE O CORRELATA ALL'USO" +" DEL DOCUMENTO O DI UNA SUA VERSIONE MODIFICATA, ANCHE QUALORA LE PERSONE " +"CITATE FOSSERO STATE INFORMATE DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "Lavorare con il contenuto delle finestre del Terminale" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "Scorrere i comandi e l'output precedenti:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "Eseguire una delle seguenti azioni:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" "Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " "window." @@ -1029,54 +297,51 @@ msgstr "" "Utilizzare la barra di scorrimento, che è solitamente visualizzata sulla " "destra della finestra del terminale." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -"Premere i tasti <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Pagina " -"Su</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Pagina " -"Giù</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, o " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Fine</keycap></keycombo>." +"Premere i tasti <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, o " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" "The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" "Il numero di righe che si possono riesaminare nella finestra del terminale è" -" determinato dall'impostazione <guilabel>Scorrimento all'indietro</guilabel>" -" nella sezione scheda <guilabel>Scorrimento</guilabel> della finestra di " -"dialogo <guilabel>Modifica Profilo</guilabel>. Si può inoltre scorrere in su" -" o in giù una riga alla volta premendo " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Su</keycap></keycombo>" -" o " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Giù</keycap></keycombo>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 +" determinato dall'impostazione <gui style=\"guilabel\">Scorrimento " +"all'indietro</gui> nella sezione scheda <gui " +"style=\"guilabel\">Scorrimento</gui> della finestra di dialogo <gui " +"style=\"guilabel\">Modifica Profilo</gui>. Si può inoltre scorrere in su o " +"in giù di una riga alla volta premendo " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Su</key></keyseq> o " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Giù</key></keyseq>." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 msgid "To select and copy text:" msgstr "Selezionare e copiare il testo:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "È possibile selezionare il testo in uno qualsiasi dei modi seguenti:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" "To select a character at a time, click on the first character that you want " "to select and drag the mouse to the last character that you want to select." @@ -1085,8 +350,8 @@ msgstr "" "carattere da selezionare e trascinare il mouse fino all'ultimo carattere che" " si vuole selezionare. " -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" "To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " "select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " @@ -1096,8 +361,8 @@ msgstr "" "parola da selezionare e trascinare il mouse fino all'ultima parola che si " "desidera selezionare. I simboli vengono selezionati singolarmente." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" "To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " "select and drag the mouse to the last line that you want to select." @@ -1106,28 +371,29 @@ msgstr "" "linea da selezionare e trascinare il mouse fino all'ultima linea che si " "desidera selezionare." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" "These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" "Queste azioni selezionano tutto il testo compreso tra il primo e l'ultimo " -"oggetto. In qualsiasi caso, <application>MATE Terminal</application> copia " -"il testo selezionato negli appunti quando si rilascia il pulsante del mouse." -" Per copiare il testo in modo esplicito, selezionare " -"<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Copia</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 +"oggetto. In qualsiasi caso, <app>MATE Terminal</app> copia il testo " +"selezionato negli appunti quando si rilascia il pulsante del mouse. Per " +"copiare il testo in modo esplicito, selezionare <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Modifica</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copia</gui></guiseq>." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "Incollare testo in un Terminale:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" "If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " "a terminal by performing one of the following actions:" @@ -1135,8 +401,8 @@ msgstr "" "Se in precedenza si è copiato del testo negli appunti, lo si può incollare " "nel terminale eseguendo una delle seguenti azioni:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" "To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" " prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " @@ -1147,22 +413,23 @@ msgstr "" "riferimento alla documentazione del Server X per informazioni su come " "emulare il bottone centrale." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" "Per incollare del testo che si è copiato esplicitamente, selezionare " -"<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Incolla</guimenuitem></menuchoice>." +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Incolla</gui></guiseq>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "Trascinare un file in una finestra del terminale:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" "You can drag a file name to a terminal from another application such as a " "file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." @@ -1171,13 +438,13 @@ msgstr "" "un file manager, ad una finestra di terminale. Il terminale mostrerà il " "percorso ed il nome completo del file." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 msgid "To access a link:" msgstr "Accedere ad un collegamento:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" "To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " "perform the following steps:" @@ -1185,467 +452,911 @@ msgstr "" "Per accedere ad uno Uniform Resource Locator (URL) che è mostrato in un " "terminale, procedere come segue:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 +msgid "" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -"Spostare il mouse sull'URL fino a quando l'URL non verrà sottolineato." +"Posizionare il mouse sopra l'URL fino a quando esso non diventa " +"sottolineato. Fare clic destro col pulsante del mouse sull'URL per aprire un" +" menu a comparsa. Selezionare <gui style=\"guimenuitem\">Apri " +"Collegamento</gui> per avviare un'applicazione che gestisce i collegamenti " +"che mostrerà il file localizzato a quell'URL. " + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" +msgstr "Modificare la codifica dei caratteri" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 +msgid "" +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -"Fare clic con il pulsante destro del mouse per aprire un menu a comparsa." +"Per modificare l'elenco delle codifiche dei caratteri mostrate nel menù <gui" +" style=\"guisubmenu\">Imposta la Codifica dei caratteri</gui>, procedere " +"come segue:" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." +msgstr "" +"Selezionare <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminale</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Imposta la codifica dei caratteri</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Aggiungi o Rimuovi</gui></guiseq>. Per aggiungere una " +"codifica al menu <gui style=\"guisubmenu\">Imposta la codifica dei " +"caratteri</gui>, selezionare la codifica nel riquadro <gui " +"style=\"guilabel\">Codifiche disponibili</gui>, quindi fare clic sul " +"pulsante freccia destra. Per remuovere una codifica dal menu <gui " +"style=\"guisubmenu\">Imposta la codifica dei caratteri</gui>, selezionare la" +" codifica nel riquadro <gui style=\"guilabel\">Codifiche mostrate nel " +"menù</gui>, quindi premere il pulsante freccia a sinistra. Fare clic su <gui" +" style=\"guibutton\">Chiudi</gui> per chiudere la finestra di dialogo <gui " +"style=\"guilabel\">Aggiungi o rimuovi codifiche del terminale</gui>." + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" +msgstr "Quando si avvia il Terminale di MATE per la prima volta" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -"Selezionare <guimenuitem>Apri Collegamento</guimenuitem> per avviare " -"un'applicazione e mostrare il contenuto localizzato all'URL." +"Quando si avvia <app>MATE Terminal</app> per la prima volta, l'applicazione " +"apre una finestra di terminale con un gruppo di impostazioni predefinite. Il" +" gruppo di impostazioni predefinite è chiamato il profilo Predefinito." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" -msgstr "Visualizzare le impostazioni delle scorciatoie da tastiera" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" +msgstr "Esempio di una finestra MATE Terminal con il profilo Predefinito" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -"Per visualizzare le scorciatoie da tastiera che sono definite per " -"<application>MATE Terminal</application>, selezionare " -"<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Scorciatoie da " -"Tastiera</guimenuitem></menuchoice>. La finestra di dialogo " -"<guilabel>Scorciatoie da Tastiera</guilabel> contiene i seguenti oggetti: " +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -"<guilabel>Disabilita tutti i tasti di accesso al menu (come Alt+f per aprire" -" il menù File)</guilabel>" +"La finestra del terminale mostra un prompt dei comandi in cui si può " +"digitare comandi UNIX. Il prompt dei comandi può essere un simbolo tra %, #," +" >, $, o un qualsiasi altro carattere speciale. Il cursore è posizionato " +"subito dopo il prompt dei comandi. Quando si scrive un comando UNIX e si " +"pressa <key>Invio</key>, il computer esegue il comando. Per impostazione " +"predefinita, <app>MATE Terminal</app> utilizza la shell predefinita " +"specificata per l'utente che avvia l'applicazione." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -"Deselezionare questa opzione per disabilitare i tasti di accesso concepiti " -"per permettere di utilizzare la tastiera al posto del mouse per selezionare " -"un oggetto del menù. In un menù o in un'opzione di dialogo, ciascun tasto di" -" accesso è definito da una lettera sottolineata. In alcuni casi, per " -"eseguire un'azione, occorre tenere premuto il tasto <keycap>Alt</keycap> in " -"combinazione con il tasto di accesso." +"<app>MATE Terminal</app> imposterà inoltre le seguenti variabili di " +"ambiente:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" -msgstr "" -"<guilabel>Disabilitare il tasto scorciatoia per i menù (F10 di " -"default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" +msgstr "<code style=\"varname\">TERM</code>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." +msgstr "Imposta a <code style=\"literal\">xterm-256color</code> per default." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" +msgstr "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." +msgstr "Per default., impostata all'identificativo X11 della finestra." + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introduzione" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -"Deselezionare questa opzione per disabilitare la combinazione di tasti " -"scorciatoia definita per accedere ai menù di <application>MATE " -"Terminal</application>. Il tasto predefinito scorciatoia di accesso ai menù " -"è <keycap>F10</keycap>." +"<app>MATE Terminal</app> è un'applicazione emulatore di terminale che può " +"essere utilizzata per eseguire i seguenti compiti:" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +msgstr "Accedere ad una shell UNIX nell'ambiente MATE" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Tasti Scorciatoia</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 +msgid "" +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." +msgstr "" +"Una shell è un programma che interpreta ed esegue i comandi che si scrivono " +"da un prompt dei comandi. Quando si avvia <app>MATE Terminal</app>, " +"l'applicazione avvia la shell predefinita che è specificata nel vostro " +"account di sistema. Potete cambiare shell in qualsiasi momento." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -"La sezione <guilabel>Tasti Scorciatoia</guilabel> della finestra di dialogo " -"elenca i tasti scorciatoia definiti per ciascun oggetto dei menù." +"Eseguire una qualsiasi applicazione progettata per essere eseguita sui " +"terminali VT102, VT220, e <app>xterm</app>." + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 +msgid "" +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." +msgstr "" +"<app>MATE Terminal</app> emula l'applicazione <app>xterm</app> sviluppata da" +" X Consortium. A sua volta, l'applicazione <app>xterm</app> emula il " +"terminale DEC VT102 e supporta inoltre le sequenze di escape del DEC VT220. " +"Una sequenza de escape è una sequenza di caratteri che iniziano col " +"carattere <key>Esc</key>. <app>MATE Terminal</app> accetta tutte le sequenze" +" di escape che utilizzano i terminali VT102 e VT220 per funzioni come il " +"posizionamento del cursore o la pulizia dello schermo. " + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 +msgid "Managing Profiles" +msgstr "Gestire i Profili" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 +msgid "To add a new profile:" +msgstr "Per aggiungere un nuovo profilo:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." +msgstr "" +"Selezionare <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Nuovo profilo</gui></guiseq> per mostrare la finestra " +"di dialogo <gui style=\"guilabel\">Nuovo profilo</gui>. Inserire il nuovo " +"nome del profilo nel campo di testo <gui style=\"guilabel\">Nome del " +"profilo</gui>. Utilizzare l'elenco a discesa <gui style=\"guilabel\">Basato " +"su</gui> per selezionare il profilo su cui basare il nuovo profilo. Fare " +"clic su <gui style=\"guibutton\">Crea</gui> per mostrare la finestra di " +"dialogo <gui style=\"guilabel\">Modifica il profilo</gui>. Fare clic su <gui" +" style=\"guibutton\">Chiudi</gui>. <app>MATE Terminal</app> aggiungerà il " +"profilo al sottomenù <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminale</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Cambia Profilo</gui></guiseq>." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 +msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" +msgstr "Cambiare il profilo di una scheda del Terminale:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -"Non tutti i tasti, come ad esempio il tasto <keycap>Tab</keycap>, possono " -"essere impiegati come scorciatoie." +"Fare clic sulla scheda terminale di cui si vuole cambiare profilo. " +"Selezionare <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminale</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Cambia profilo</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>momeprofilo</var></gui></guiseq>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" -msgstr "Dimensione del testo" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 +msgid "To edit a profile:" +msgstr "Per modificare un profilo:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -"Per ridimensionare il testo in una finestra di MATE Terminal, si possono " -"utilizzare i seguenti procedimenti:" +"Si possono modificare i profili dalla finestra di dialogo <gui " +"style=\"guilabel\">Modifica profilo</gui>. Si può accedere alla finestra " +"<gui style=\"guilabel\">Modifica profilo</gui> nei seguenti modi:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -"Per aumentare la dimensione del testo, selezionare " -"<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Aumenta " -"ingrandimento</guimenuitem></menuchoice>." +"Selezionare <guiseq><gui style=\"guimenu\">Modifica</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profilo corrente</gui></guiseq>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -"Per ridurre la dimensione del testo, selezionare " -"<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Riduci " -"ingrandimento</guimenuitem></menuchoice>." +"Fare clic col pulsante destro del mouse nella finestra del terminale, quindi" +" selezionare <guiseq><gui style=\"guimenuitem\">Profili</gui> <gui " +"style=\"guimenuitem\">Preferenze del Profilo</gui></guiseq> dal menù a " +"comparsa." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -"Per vedere il testo alle dimensioni effettive, selezionare " -"<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Dimensione " -"Normale</guimenuitem></menuchoice>." +"Selezionare <guiseq><gui style=\"guimenu\">Modifica</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profili</gui></guiseq>, selezionare il profilo che si " +"vuole modificare, quindi fare click sul pulsante <gui " +"style=\"guibutton\">Modifica</gui>. Per informazioni sulle opzioni che si " +"possono impostare per i profili, vedere ." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" -msgstr "Modificare il titolo di un Terminale" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 +msgid "To delete a profile:" +msgstr "Per cancellare un profilo:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." +msgstr "" +"Selezionare <guiseq><gui style=\"guimenu\">Modifica</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profili</gui></guiseq>. Scegliere il nome del profilo " +"che si vuole eliminare dall'elenco <gui style=\"guilabel\">Profili</gui>, " +"quindi fare clic su <gui style=\"guibutton\">Elimina</gui>. Verrà mostrata " +"la finestra di dialogo <gui style=\"guilabel\">Elimina Profilo</gui>. Fare " +"clic su <gui style=\"guibutton\">Elimina</gui> per confermare il " +"cancellamento. Fare clic su <gui style=\"guibutton\">Chiudi</gui> per " +"chiudere la finetra di dialogo <gui style=\"guilabel\">Modifica " +"profili</gui>." + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" +msgstr "Lavorare con più Terminali" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -"Per cambiare il titolo al terminale attualmente visualizzato, procedere come" -" segue:" +"<app>MATE Terminal</app> possiede la caratteritica delle schede per " +"permettere di aprire più terminali nella stessa finestra. Ciascun terminale " +"verrà aperto in una scheda separata. Fare clic sulla scheda approrpiata per " +"mostrare quel terminale nella finestra. Ciascuna scheda costituisce un " +"sottoprocesso indipendente, sarà quindi possibile svolgere compiti " +"differenti in ciascun scheda. È possibile applicare un profilo a ciascuna " +"scheda terminale aperta nella finestra. " -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 +msgid "" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." +msgstr "" +"La barra del titolo della finestra del ternminale mostrerà il nome del " +"profilo corrente, o il nome specificato dal profilo attuale. mostra " +"<app>MATE Terminal</app> con quattro schede, in questo caso ciascuna di esse" +" ha un suo profilo differente. Sulla barra del titolo compare il nome del " +"profilo Profile 1, della scheda attiva." + +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -"Selezionare <menuchoice><guimenu>Terminale</guimenu><guimenuitem>Imposta " -"Titolo</guimenuitem></menuchoice>." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." +msgstr "Si veda per informazioni su come aprire una nuova scheda terminale." + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" +msgstr "Colori" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Primo piano e Sfondo</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 +msgid "" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." +msgstr "" +"Selezionare l'opzione <gui style=\"guilabel\">Usa i colori del tema di " +"sistema</gui> per utilizzare i colori che sono specificati nel tema del " +"Desktop MATE selezionato nella scheda <gui style=\"guilabel\">Tema</gui> " +"della sezione <app>Aspetto</app> dello strumento preferenze." + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 +msgid "" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" +msgstr "" +"Utilizzare l'elenco a tendina <gui style=\"guilabel\">Schemi " +"predefiniti</gui> per specificare i colori di primo piano e di sfondo per il" +" terminale. <app>MATE Terminal</app> supporta le seguenti combinazioni per i" +" colori di primo piano e dello sfondo:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Nero su giallo chiaro</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Nero su bianco</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Grigio su nero</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Verde su nero</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Bianco su nero</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Personalizza</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -"Inserire il nuovo titolo nella casella di testo <guilabel>Titolo</guilabel>." -" <application>MATE Terminal</application> applicherà le modifiche " -"immediatamente." +"Questa opzione permette di selezionare colori che non sono nello schema di " +"colori selezionato." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." +msgstr "" +"Il risultato della scelta dei colori può variare a seconda del tema di " +"colori che si sceglie. Ad esempio, se si seleziona <gui " +"style=\"guilabel\">Bianco su nero</gui> e lo schema di colori <gui " +"style=\"guilabel\">Console Linux</gui>, l'applicazione mostra i colori di " +"primo-piano e di sfondo come grigio chiaro su nero. L'elenco a tendina <gui " +"style=\"guilabel\">Schemi predefiniti</gui> è disponibile solo se l'opzione " +"<gui style=\"guilabel\">Usa i colori dal tema di sistema</gui> non è " +"selezionata." + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 +msgid "" +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." +msgstr "" +"Fare click sul pulsante <gui style=\"guibutton\">Colore del testo</gui> per " +"mostrare la finestra di dialogo <gui style=\"guilabel\">Scelta del colore " +"del testo del terminale</gui>. Utilizzare la ruota dei colori o le caselle " +"per personalizzare il colore che si desidera utilizzare come colore per il " +"testo, quindi fare clic su <gui style=\"guibutton\">Seleziona</gui>. Il " +"pulsante <gui style=\"guibutton\">Colore del testo</gui> è disponibile solo " +"se l'opzione <gui style=\"guilabel\">Usare i colori del tema di " +"sistema</gui> è deselezionata." + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 +msgid "" +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." +msgstr "" +"Fare clic sul pulsante <gui style=\"guibutton\">Colore dello sfondo</gui> " +"per mostrare la finestra di dialogo <gui style=\"guilabel\">Scegli il colore" +" dello sfondo del terminale</gui>. Utilizzare la ruota dei colori o le " +"caselle per personalizzare il colore che si desidera utilizzare come colore " +"per lo sfondo, quindi fare clic su <gui style=\"guibutton\">Seleziona</gui>." +" Il pulsante <gui style=\"guibutton\">Colore dello sfondo</gui> è " +"disponibile solo se l'opzione <gui style=\"guilabel\">Usa i colori del tema " +"di sistema</gui> è deselezionata." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Paletta</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 +msgid "" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -"Fare clic sul pulsante <guibutton>Chiudi</guibutton> per chiudere la " -"finestra di dialogo <guilabel>Imposta Titolo</guilabel>." +"L'emulazione del terminale può utilizzare solo 16 colori alla volta per " +"disegnare il testo. La tavolozza colori specifica questi 16 colori. Le " +"applicazioni che sono eseguite nel terminale utilizzano un numero indice per" +" specificare un colore da questa tavolozza." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" -msgstr "Modificare la codifica dei caratteri" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 +msgid "" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." +msgstr "" +"Utilizzare la lista a tendina <gui style=\"guilabel\">Schemi " +"predefiniti</gui> per selezionare uno schema di colori preimpostato. La " +"tavolozza dei colori in basso ed il contenuto della finestra del terminale " +"si aggiorneranno entrambe per mostrare lo schema selezionato." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -"Per modificare la codifica dei caratteri, selezionare " -"<menuchoice><guimenu>Terminale</guimenu><guisubmenu>Imposta la Codifica dei " -"caratteri</guisubmenu></menuchoice>, quindi selezionare la codifica " -"appropriata." +"Utilizzare la <gui style=\"guilabel\">Tavolozza colori</gui> per " +"personalizzare i 16 colori nella tavolozza colori personali. Per modificare " +"un colore fare clic sul colore per mostrare la finestra di dialogo <gui " +"style=\"guilabel\">Tavolozza</gui>. Utilizzare la ruota dei colori o le " +"caselle per personalizzare il colore, quindi fare clic su <gui " +"style=\"guibutton\">Seleziona</gui>." + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibilità" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" -msgstr "Modificare l'elenco delle codifiche dei caratteri" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Il tasto Backspace genera</gui>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -"Per modificare l'elenco delle codifiche dei caratteri mostrate nel menù " -"<guisubmenu>Imposta la Codifica dei caratteri</guisubmenu>, procedere come " -"segue:" +"Utilizzare l'elenco a discesa per selezionare la funzione che si vuole " +"generare premendo il tasto <key>Backspace</key>." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Il tasto Delete genera</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -"Selezionare <menuchoice><guimenu>Terminale</guimenu><guisubmenu>Imposta la " -"Codifica dei caratteri</guisubmenu><guimenuitem>Aggiungi o " -"Rimuovi</guimenuitem></menuchoice>." +"Utilizzare l'elenco a discesa per selezionare la funzione che si vuole " +"generare premendo il tasto <key>Delete</key>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -"Per aggiungere una codifica al menù <guisubmenu>Imposta la Codifica dei " -"caratteri</guisubmenu>, selezionare la codifica dall'elenco " -"<guilabel>Codifiche disponibili</guilabel> quindi premere il pulsante " -"contrassegnato dalla freccia verso destra." +"<gui style=\"guibutton\">Ripristina i valori predefiniti per le opzioni di " +"compatibilità</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -"Per rimuovere una codifica dal menù <guisubmenu>Imposta la Codifica dei " -"caratteri</guisubmenu>, selezionare la codifica dall'elenco " -"<guilabel>Codifiche disponibili</guilabel> quindi premere il pulsante " -"contrassegnato dalla freccia verso sinistra." +"Fare clic sul pulsante per reimpostare ai valori predefiniti le opzioni " +"presenti nella scheda <gui style=\"guilabel\">Compatibilità</gui>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Effetti" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Sfondo</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -"Fare clic su <guibutton>Chiudi</guibutton> per chiudere la finestra di " -"dialogo <guilabel>Aggiungi o rimuovi codifiche di terminale</guilabel>." +"Selezionare un colore per lo sfondo della finestra terminale. Le opzioni " +"sono le seguenti:" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" -msgstr "Ripristinare il vostro Terminale" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Tinta unita</gui>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 +msgid "" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -"Questa sezione fornisce qualche suggerimento se si hanno problemi con i " -"terminali." +"Selezionare questa opzione per utilizzare il colore che viene specificato " +"nella sezione scheda <gui style=\"guilabel\">Colori</gui> come colore di " +"sfondo per il terminale." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" -msgstr "Per resettare lo stato del Terminale:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Immagine di sfondo</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." +msgstr "" +"Selezionare questa opzione per utilizzare un'immagine come sfondo del " +"terminale. Usare la casella <gui style=\"guilabel\">File di immagine</gui> " +"per specificare la posizione ed il nome del file dell'immagine. In " +"alternativa fare clic su <gui style=\"guibutton\">Sfoglia</gui> per cercare " +"e selezionare il file immagine." + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 +msgid "" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." +msgstr "" +"Selezionare l'opzione <gui style=\"guilabel\">L'immagine di sfondo " +"scorre</gui> per consentire all'immagine di sfondo di scorrere con il testo " +"quando si scorre il testo nel terminale. Se non si seleziona questa opzione," +" l'immagine resterà fissa come immagine di sfondo e scorrerà solamente il " +"testo. Questa opzione è disponibile solo se si è selezionata l'opzione <gui " +"style=\"guilabel\">Immagine di sfondo</gui>." + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Sfondo trasparente</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -"Selezionare " -"<menuchoice><guimenu>Terminale</guimenu><guimenuitem>Resetta</guimenuitem></menuchoice>." +"Selezionare questa opzione per usare uno sfondo trasparente per il " +"terminale." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" -msgstr "Resettare il terminale e pulire lo schermo:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" +msgstr "" +"<gui style=\"guilabel\">Sfumatura dello sfondo trasparente o " +"dell'immagine</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -"Selezionare <menuchoice><guimenu>Terminale</guimenu><guimenuitem>Resetta e " -"Pulisci</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferenze" +"Utilizzare questo regolo per sfumare o affievolire lo sfondo del terminale. " +"Questa opzione è disponibile solo se si è selezionato le opzioni <gui " +"style=\"guilabel\">Immagine di sfondo</gui> o <gui style=\"guilabel\">Sfondo" +" Trasparente</gui>." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." -msgstr "" -"Per configurare <application>MATE Terminal</application>, selezionare " -"<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Preferenze del " -"Profilo</guimenuitem></menuchoice>. Per configurare un profilo che si è " -"impostato precedentemente, selezionare " -"<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Profili</guimenuitem></menuchoice>," -" selezionare il profilo da configurare e fare clic su " -"<guibutton>Modifica</guibutton>." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 -msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" -"La finestra di dialogo <guilabel>Modifica del profilo</guilabel> contiene le" -" seguenti sezioni a schede che possono essere utilizzate per configurare " -"<application>MATE Terminal</application>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 msgid "General" msgstr "Generale" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Nome del Profilo</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Nome del Profilo</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" "Utilizzare questa casella di testo per specificare il nome del profilo " "corrente." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Usa il carattere a larghezza fissa del sistema</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" +msgstr "" +"<gui style=\"guilabel\">Utilizza il font a larghezza fissa di sistema</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" "Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" "Selezionare questa opzione per utilizzare il carattere a spaziatura fissa " -"standard che è impostato nella scheda <guilabel>Font</guilabel> della " -"sezione <application>Aspetto</application> dello strumento preferenze." +"standard che è impostato nella scheda <gui style=\"guilabel\">Font</gui> " +"della sezione <app>Aspetto</app> dello strumento preferenze." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" "Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -"Fare clic su questo pulsante per selezionare font e dimensione del font per " -"il terminale. Questo pulsante è attivo solo se l'opzione <guilabel>Usa il " -"carattere del terminale di sistema</guilabel> è deselezionato." +"Fare clic su questo pulsante per selezionare il font e la sua dimensione per" +" il terminale. Questo pulsante è attivo solo se l'opzione <gui " +"style=\"guilabel\">Usa il carattere del terminale di sistema</gui> è " +"deselezionato." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Consenti il testo in grassetto</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Consenti il testo in grassetto</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" "Selezionare questa opzione per abilitare il terminale a mostrare testo in " "grassetto." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Mostra sempre la barra dei menù nei nuovi terminali</guilabel>" +"<gui style=\"guilabel\">Mostra la barra dei menù nei nuovi terminali</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" "Selezionare questa voce per mostrare la barra dei menù nelle nuove finestre " "di terminale." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Avviso acustico</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Campanella del terminale</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "Selezionare questa opzione per attivare l'avviso del terminale." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Caratteri selezionabili come parola</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Caratteri selezionabili come parola</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" "Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" "Utilizzare questo campo di testo per specificare i caratteri o i gruppi di " -"caratteri che <application>MATE Terminal</application> considera essere " -"parole quando si seleziona il testo per parole. Vedere <xref linkend=\"mate-" -"terminal-contents\"/> per maggiori informazioni su come selezionare il testo" -" per parole." +"caratteri che <app>MATE Terminal</app> considera essere parole quando si " +"seleziona il testo per parole. Vedere per maggiori informazioni su come " +"selezionare il testo per parole." + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scorrimento" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">La barra di scorrimento è</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 +msgid "" +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." +msgstr "" +"Utilizzare questa lista per specificare la posizione della barra di " +"scorrimento sulla finestra del terminale" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Scorri indietro ... linee</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 +msgid "" +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." +msgstr "" +"Utilizzare questa casella per specificare il numero di righe di testo che si" +" possono esplorare utilizzando la barra di scorrimento laterale. Ad esempio," +" se si specifica 100, si potranno visualizzare solo le ultime 100 linee di " +"testo mostrate nel terminale." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Scorri se c'è output</gui>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 +msgid "" +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." +msgstr "" +"Selezionare questa opzione per consentire di scorrere l'output sul terminale" +" mentre il terminale continua a mostrare nuovo output da un comando." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Scorri premendo un tasto</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 +msgid "" +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." +msgstr "" +"Selezionare questa opzione per abilitare lo scorrimento verso il basso alla " +"pressione di un qualsiasi tasto della tastiera fino al prompt dei comandi. " +"Questa azione si applica solo se si è risaliti nella cronologia visualizzata" +" nel terminale e si vuole ritornare al prompt dei comandi." + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Titolo e comando" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Titolo iniziale</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Titolo iniziale</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " @@ -1655,15 +1366,15 @@ msgstr "" "terminali che utilizzano il profilo. I nuovi terminali avviati dal terminale" " corrente avranno il nuovo titolo qui specificato." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Quando i comandi del terminale impostano un proprio " -"titolo</guilabel>" +"<gui style=\"guilabel\">Quando i comandi del terminale impostano un loro " +"titolo</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." @@ -1672,13 +1383,13 @@ msgstr "" "dinamicamente, cioè, i titoli del terminale impostati da comandi che sono " "eseguiti nel terminale." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Esegui il comando come una shell di login</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Esegui il comando come una shell di login</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" @@ -1688,15 +1399,16 @@ msgstr "" "nel terminale ad essere eseguito come una shell di login. Se il comando non " "è una shell, questa impostazione non ha effetto." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Aggiorna i record di login quando il comando viene " -"eseguito</guilabel>" +"<gui style=\"guilabel\">Aggiorna i record di login quando viene eseguito il " +"comando</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." @@ -1704,30 +1416,31 @@ msgstr "" "Selezionare questa opzione per inserire una nuova voce nei record di login " "quando viene aperta una nuova shell." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Eseguire un comando personalizzato invece della shell </guilabel>" +"<gui style=\"guilabel\">Esegui un comando personalizzato invece della mia " +"shell</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" "Selezionare questa opzione per eseguire nel terminale un comando specifico, " "differente dalla normale shell. Specificare il comando personalizzato nella " -"casella di testo <guilabel>Comando personalizzato</guilabel>." +"casella di testo <gui style=\"guilabel\">Comando personalizzato</gui>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Quando il comando termina</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Quando il comando ternina</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." @@ -1735,523 +1448,508 @@ msgstr "" "Utilizzare questo elenco per specificare quale azione compiere quando il " "comando termina." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "Colori" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" +msgstr "Profili del Terminale" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Colori di primo piano e dello sfondo</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 -msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." -msgstr "" -"Selezionare l'opzione <guilabel>Usa i colori del tema di sistema</guilabel> " -"per utilizzare i colori che sono specificati nel tema desktop MATE che è " -"selezionato nella scheda <guilabel>Tema</guilabel> della sezione <link " -"xlink:href=\"help:mate-user-guide/prefs-" -"theme\"><application>Aspetto</application> dello strumento " -"preferenze</link>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 -msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" -msgstr "" -"Utilizzare l'elenco a tendina <guilabel>Schemi predefiniti</guilabel> per " -"specificare i colori di primo piano e di sfondo per il terminale. " -"<application>MATE Terminal</application> supporta le seguenti combinazioni " -"per i colori di primo piano e dello sfondo:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Nero su giallo chiaro</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Nero su bianco</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Grigio su nero</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Verde su nero</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Bianco su nero</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Personalizzato</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -"Questa opzione permette di selezionare colori che non sono nello schema di " -"colori selezionato." +"È possibile creare un nuovo profilo, ed applicarlo al terminale per " +"modificare quelle caratteristiche come ad esempio il font, il colore e gli " +"effetti, il comportamento dello scorrimento, il titolo della finestra e la " +"compatibilità. Si può anche specificare un comando che venga eseguito " +"automaticamente quando si avvia <app>MATE Terminal</app> nel profilo." + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 +msgid "" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" +"Ogni profilo del terminale viene definito nella finestra di dialogo <gui " +"style=\"guilabel\">Profili</gui>, che si raggiunge dal menu <gui " +"style=\"guimenu\">Modifica</gui>. Si possono definire tanti profili quanto " +"se ne desidera. Quando si avvia un terminale, si può scegliere quale profilo" +" utilizzare per il terminale. In alternativa, è possibile cambiare il " +"profilo del terminale quando il terminale è già in uso. Per specificare un " +"profilo iniziale quando si avvia un terminale dalla riga di comando, " +"utilizzare il seguente comando:" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" +msgstr "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>nomeprofilo</var></cmd>" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." +msgstr "" +"Il nome del profilo corrente appare sulla barra del titolo di <app>MATE " +"Terminal</app>, almeno che non si sia specificato un nome per la barra del " +"titolo diverso nella finestra di dialogo <gui style=\"guilabel\">Modifiche " +"del Profilo</gui>." + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." +msgstr "" +"Si veda per informazioni su come definire ed utilizzare un nuovo profilo di " +"terminale." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" +msgstr "Ripristinare il vostro Terminale" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -"Il risultato della scelta dei colori può variare a seconda del tema di " -"colori che si sceglie. Ad esempio, se si seleziona <guilabel>Bianco su " -"nero</guilabel> e lo schema di colori <guilabel>Console Linux</guilabel>, " -"l'applicazione mostra i colori di primo-piano e di sfondo come grigio chiaro" -" su nero. La lista <guilabel>Schemi predefiniti</guilabel> è disponibile " -"solo se l'opzione <guilabel>Usare i colori dal tema di sistema</guilabel> " -"non è selezionata." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Fare clic sul pulsante <guibutton>Colore del testo</guibutton> per mostrare " -"la finestra di dialogo <guilabel>Secegli colore del testo del " -"terminale</guilabel>. Utilizzare la ruota dei colori o le caselle per " -"personalizzare il colore che si desidera usare come colore per il testo, " -"quindi fare clic su <guibutton>OK</guibutton>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Fare clic sul pulsante <guibutton>Colore dello sfondo</guibutton> per " -"mostrare la finestra di dialogo <guilabel>Scegli il colore dello sfondo del " -"terminale</guilabel>. Utilizzare la ruota dei colori o le caselle per " -"personalizzare il colore che si desidera usare come colore per lo sfondo, " -"quindi fare clic su <guibutton>Seleziona</guibutton>. Il pulsante " -"<guibutton>Colore dello sfondo</guibutton> è disponibile solo se l'opzione " -"<guilabel>Usare i colori del tema di sistema</guilabel> è deselezionata." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Tavolozza</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +"Questa sezione fornisce qualche suggerimento se si hanno problemi con i " +"terminali." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" +msgstr "Per resettare lo stato del Terminale:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -"L'emulazione del terminale può utilizzare solo 16 colori alla volta per " -"disegnare il testo. La tavolozza colori specifica questi 16 colori. Le " -"applicazioni che sono eseguite nel terminale utilizzano un numero indice per" -" specificare un colore da questa tavolozza." +"Selezionare <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminale</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Resetta</gui></guiseq>." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +msgstr "Per resettare il terminale e pulire lo schermo:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -"Utilizzare la lista a tendina <guilabel>Schemi predefiniti</guilabel> per " -"selezionare uno schema di colori preimpostato. La tavolozza dei colori in " -"basso e la finestra del terminale si aggiorneranno entrambe per mostrare lo " -"schema selezionato." +"Selezionare <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminale</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Resetta e pulisci</gui></guiseq>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" +msgstr "Dimensione del testo" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -"Utilizzare la <guilabel>Tavolozza colori</guilabel> per personalizzare i 16 " -"colori nella tavolozza colori personale. Per modificare un colore fare clic " -"sul colore per mostrare la finestra di dialogo " -"<guilabel>Tavolozza</guilabel>. Utilizzare la ruota dei colori o le caselle " -"per personalizzare il colore , quindi fare clic su " -"<guibutton>Seleziona</guibutton>." +"Per ridimensionare il testo in una finestra di MATE Terminal, si possono " +"utilizzare i seguenti procedimenti:" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Effetti" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 +msgid "" +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." +msgstr "" +"Per aumentare le dimensioni del testo, slezionare <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Visualizza</gui><gui style=\"guimenuitem\">Aumenta " +"ingrandimento</gui></guiseq>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Sfondo</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." +msgstr "" +"Per ridurre le dimensioni del testo, slezionare <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Visualizza</gui><gui style=\"guimenuitem\">Riduci " +"ingrandimento</gui></guiseq>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -"Selezionare un colore per lo sfondo della finestra terminale. Le opzioni " -"sono le seguenti:" +"Per vedere il testo alle dimensioni effettive, selezionare <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Visualizza</gui><gui style=\"guimenuitem\">Dimensione " +"normale</gui></guiseq>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Colore intero</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +msgstr "Visualizzare le impostazioni delle scorciatoie da tastiera" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -"Selezionare questa opzione per utilizzare il colore che viene specificato " -"nella sezione <guilabel>Colori</guilabel> come colore di sfondo per il " -"terminale." +"Per visualizzare le impostazioni delle scorciatoie da tastiera che sono " +"definite per <app>MATE Terminal</app>, selezionare <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Modifica</gui><gui style=\"guimenuitem\">Scorciatoie da " +"Tastiera</gui></guiseq>. La finestra di dialogo <gui " +"style=\"guilabel\">Scorciatoie da Tastiera</gui> contiene i seguenti " +"oggetti: " -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Immagine di sfondo</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" +msgstr "" +"<gui style=\"guilabel\">Disabilita tutti i tasti di accesso ai menù (come " +"Alt+f per aprire il menù File)</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -"Selezionare questa opzione per utilizzare un'immagine come sfondo del " -"terminale. Usare la casella <guilabel>File di immagine</guilabel> per " -"specificare la posizione ed il nome del file di immagine. In alternativa " -"fare clic su <guibutton>Sfoglia</guibutton> per cercare e selezionare il " -"file di immagine." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 -msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." -msgstr "" -"Selezionare l'opzione <guilabel>L'immagine di sfondo scorre</guilabel> per " -"consentire all'immagine di sfondo di scorrere con il testo quando si scorre " -"attraverso il terminale. Se non si seleziona questa opzione, l'immagine " -"resterà fissa come immagine di sfondo e scorrerà solamente il testo. Questa " -"opzione è disponibile solo se si è selezionata l'opzione <guilabel>Immagine " -"di sfondo</guilabel>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Sfondo trasparente</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +"Deselezionare questa opzione per disabilitare i tasti di accesso concepiti " +"per permettere di utilizzare la tastiera al posto del mouse per selezionare " +"un oggetto del menù. In un menù o in un'opzione di dialogo, ciascun tasto di" +" accesso è definito da una lettera sottolineata. In alcuni casi, per " +"eseguire un'azione, occorre tenere premuto il tasto <key>Alt</key> in " +"combinazione con il tasto di accesso." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -"Selezionare questa opzione per usare uno sfondo trasparente per il " -"terminale." +"<gui style=\"guilabel\">Disabilitare il tasto scorciatoia per i menù (F10 " +"per default)</gui>" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 +msgid "" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -"<guilabel>Sfuma lo sfondo trasparente o l'immagine di sfondo</guilabel>" +"Deselezionare questa opzione per disabilitare la combinazione di tasti " +"scorciatoia definita per accedere ai menù di <app>MATE Terminal</app>. Il " +"tasto predefinito come scorciatoia di accesso ai menù è <key>F10</key>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Tasti Scorciatoia</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -"Utilizzare questo regolo per sfumare o affievolire lo sfondo del terminale. " -"Questa opzione è disponibile solo se si è selezionato le opzioni " -"<guilabel>Immagine di sfondo</guilabel> o <guilabel>Sfondo " -"Trasparente</guilabel>." +"La sezione <gui style=\"guilabel\">Tasti Scorciatoia</gui> della finestra di" +" dialogo elenca i tasti scorciatoia definiti per ciascun oggetto dei menù." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Scorrimento" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." +msgstr "" +"Non tutti i tasti, come ad esempio <key>Tab</key>, possono essere impiegati " +"come scorciatoie." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" -msgstr "<guilabel>La barra di scorrimento è a</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "Modificare una finestra del Terminale" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" +msgstr "Per nascondere la barra dei menu:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -"Utilizzare questa lista per specificare la posizione della barra di " -"scorrimento sulla finestra del terminale" +"Selezionare <guiseq><gui style=\"guimenu\">Visualizza</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Mostra la barra dei menù</gui></guiseq>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Scorri all'indietro ... linee</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" +msgstr "Per mostrare una barra dei menù nascosta:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -"Utilizzare questa casella per specificare il numero di righe di testo che si" -" possono esplorare utilizzando la barra di scorrimento laterale. Ad esempio," -" se si specifica 100, si potranno visualizzare solo le ultime 100 linee di " -"testo mostrate nel terminale." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Scorri in presenza di output</guilabel>" +"Fare clic con il tasto destro del mouse sulla finestra del terminale e " +"selezionare <gui style=\"guimenuitem\">Mostra la barra dei menù</gui> dal " +"menù a comparsa." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" +msgstr "" +"Per mostrare la finestra di <app>MATE Terminal</app> in modalità a schermo " +"intero:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." +msgstr "" +"Selezionare <guiseq><gui style=\"guimenu\">Visualizza</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Schermo Intero</gui></guiseq>. La modalità a schermo " +"intero mostra il testo in una finestra che riempie tutto lo schermo. La " +"finestra non contiene bordi né barra del titolo. Per uscire dalla modalità " +"schermo intero, selezionare <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Visualizza</gui><gui style=\"guimenuitem\">Schermo " +"Intero</gui></guiseq> una seconda volta." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" +msgstr "Per modificare l'aspetto della finestra del Terminale:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -"Selezionare questa opzione per consentire di scorrere l'output sul terminale" -" mentre il terminale continua a mostrare nuovo output da un comando." +"Vedere per le informazioni sulle opzioni che si possono scegliere nella " +"finestra di dialogo <gui style=\"guilabel\">Modifica profilo</gui> per " +"modificare l'aspetto della finestra del terminale. È possibile ad esempio " +"modificare il colore dello sfondo o la posizione della barra di scorrimento." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Scorri alla pressione dei tasti</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" +msgstr "Modificare il titolo di un Terminale" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -"Selezionare questa opzione per abilitare lo scorrimento verso il basso alla " -"pressione di un qualsiasi tasto della tastiera fino al prompt dei comandi. " -"Questa azione si applica solo se si è risaliti nella cronologia visualizzata" -" nel terminale e si vuole ritornare al prompt dei comandi." +"Per cambiare il titolo al terminale attualmente visualizzato, procedere come" +" segue:" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibilità" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" +"Selezionare<guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Imposta Titolo</gui></guiseq>. Inserire il nuovo " +"titolo nel campo di testo <gui style=\"guilabel\">Titolo</gui>. <app>MATE " +"Terminal</app> applicherà le modifiche immediatamente. Fare clic su <gui " +"style=\"guibutton\">Chiudi</gui> per chiudere la finestra di dialogo <gui " +"style=\"guilabel\">Imposta il Titolo</gui>." + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "Avviare MATE Terminal" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Il tasto Backspace genera</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "È possibile avviare <app>MATE Terminal</app> nei seguenti modi:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "Menù <gui style=\"guimenu\">Applicazioni</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -"Utilizzare questa lista per selezionare la funzione da attribuire al tasto " -"<keycap>Backspace</keycap>." +"Selezionare <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessori</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminale</gui></guiseq>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Il tasto Canc genera</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Riga di comando" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" +msgstr "Eseguire il seguente comando: <cmd>mate-terminal</cmd>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -"Utilizzare questa lista per selezionare la funzione da attribuire al tasto " -"<keycap>Canc</keycap>." +"È possibile utilizzare opzioni da riga di comando per modificare il modo in " +"cui si esegue <app>MATE Terminal</app>. Per vedere l'elenco delle opzioni " +"da riga di comando, eseguire il seguente comando: <cmd>mate-terminal " +"--help</cmd>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" -msgstr "" -"<guibutton>Ripristina i valori predefiniti per le opzioni di " -"compatibilità</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "Aprire e chiudere Terminali" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "Aprire una nuova finestra del Terminale:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -"Fare clic sul pulsante per reimpostare ai valori predefiniti le opzioni " -"presenti nella scheda <guilabel>Compatibilità</guilabel>." +"Selezionare <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Apri terminale</gui></guiseq>." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -"Questo documento può essere copiato, distribuito e/o modificato in " -"conformità dei termini della GNU Free Documentation License (GFDL) Versione " -"1.1 o di una qualsiasi versione successive pubblicata dalla Free Software " -"Foundation senza sezioni invariabili, frontespizi e testi di copertina. Una " -"copia della GFDL è disponibile su questo <link xlink:href=\"help:fdl\" " -"type=\"help\">collegamento</link> o nel file COPYING-DOCS distribuito con " -"questo manuale." +"Il nuovo terminale eredita le impostazioni dell'applicazione e il tipo di " +"shell dal terminale genitore." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "Chiudere una finestra del Terminale:" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Questo manuale fa parte di una raccolta di manuali MATE distribuita in " -"conformità con la GFDL. Per poter distribuire questo manuale separatamente, " -"è necessario inserirvi una copia della licenza, come descritto nella sezione" -" 6 della licenza." +"Selezionare <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Chiudi finestra</gui></guiseq>." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -"Molti dei nomi usati dalle aziende per distinguere i propri prodotti e " -"servizi sono rivendicati come marchi. Quando questi nomi compaiono nella " -"documentazione di MATE, e i partecipanti al Progetto Documentazione di MATE " -"sono consapevoli del loro utilizzo, essi vengono scritti in lettere " -"maiuscole o con l'iniziale maiuscola." +"Questa azione chiude il terminale e ogni sotto-processo che si è aperto da " +"quel terminale. Se si chiude l'ultima finestra del terminale, l'applicazione" +" <app>MATE Terminal</app> terminerà." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "Aggiungere una nuova scheda del Terminale alla finestra:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"IL DOCUMENTO VIENE FORNITO SENZA GARANZIE DI ALCUN TIPO, ESPLICITE O " -"IMPLICITE, INCLUSE, MA SENZA LIMITAZIONE, LE GARANZIE ATTESTANTI CHE IL " -"DOCUMENTO O LE SUE VERSIONI MODIFICATE SIANO PRIVI DI DIFETTI, " -"COMMERCIALIZZABILI, IDONEI A UN DETERMINATO SCOPO O CHE NON VIOLINO DIRITTI " -"DI TERZI. SI DECLINA QUALUNQUE RESPONSABILITÀ RIGUARDO AI RISCHI INERENTI LA" -" QUALITÀ, L'ACCURATEZZA E LE PRESTAZIONI DEL DOCUMENTO O DI UNA SUA VERSIONE" -" MODIFICATA. QUALORA UN DOCUMENTO O UNA SUA VERSIONE MODIFICATA DOVESSERO " -"PRESENTARE QUALUNQUE TIPO DI DIFETTO, IL COSTO DI EVENTUALI INTERVENTI DI " -"ASSISTENZA, RIPARAZIONE O CORREZIONE SARÀ A CARICO DELL'UTENTE (NON DEL " -"REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA " -"LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO" -" DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I " -"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA; E" +"Selezionare <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Apri scheda</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Predefinito</gui></guiseq> o solo <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Apri " +"scheda</gui></guiseq> se non esiste alcun sotto-menù." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "Mostrare una scheda del Terminale:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"IN NESSUNA CIRCOSTANZA E PER NESSUNA RAGIONE LEGALE, INCLUSI I PRINCIPI DI " -"COLPA (INCLUSA LA NEGLIGENZA), ACCORDO CONTRATTUALE O ALTRO, SARÀ POSSIBILE " -"CONSIDERARE L'AUTORE, IL REDATTORE INIZIALE, GLI ALTRI COLLABORATORI, " -"QUALUNQUE DISTRIBUTORE DEL DOCUMENTO O DI UNA SUA VERSIONE MODIFICATA O " -"QUALUNQUE FORNITORE DELLE PERSONE CITATE, RESPONSABILE NEI CONFRONTI DI " -"QUALUNQUE PERSONA PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI O " -"CONSEGUENTI DI QUALUNQUE NATURA, INCLUSI, MA SENZA LIMITAZIONE, I DANNI PER " -"PERDITA DI AVVIAMENTO, INTERRUZIONE DEL LAVORO, GUASTO O MALFUNZIONAMENTO " -"DEL COMPUTER O QUALUNQUE ALTRO DANNO O PERDITA DERIVANTE O CORRELATA ALL'USO" -" DEL DOCUMENTO O DI UNA SUA VERSIONE MODIFICATA, ANCHE QUALORA LE PERSONE " -"CITATE FOSSERO STATE INFORMATE DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI." +"Fare clic sulla scheda del terminale che si vuole mostrare, o selezionare un" +" titolo dal menù <gui style=\"guimenu\">Schede</gui>." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"IL DOCUMENTO E LE VERSIONI MODIFICATE DEL DOCUMENTO VENGONO RILASCIATE " -"SECONDO I TERMINI DELLA GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE TENENDO PRESENTE CHE:" -" <_:orderedlist-1/>" +"In alternativa, selezionare <guiseq><gui style=\"guimenu\">Schede</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Scheda successiva</gui></guiseq> o <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Schede</gui><gui style=\"guimenuitem\">Scheda " +"precedente</gui></guiseq> per spostarsi tra le schede." -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Commenti" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "Chiudere una scheda del Terminale:" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" -"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento per Terminale di MATE o " -"su questo manuale, seguire le indicazioni nella <link " -"xlink:href=\"help:mate-user-guide/feedback\">Pagina di feedback di " -"MATE</link>." +"Mostrare la scheda terminala che si deisdera chiudere. Selezionare " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Chiudi " +"Scheda</gui></guiseq>." diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po index c14b757..fa51a4e 100644 --- a/help/ja/ja.po +++ b/help/ja/ja.po @@ -1,16 +1,16 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# ABE Tsunehiko, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Green <[email protected]>, 2021 +# ABE Tsunehiko, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 +# Green <[email protected]>, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Green <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Green <[email protected]>, 2024\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,995 +36,347 @@ msgstr "" "日本GNOMEユーザー会 http://www.gnome.gr.jp/\n" "MATE 文書化チーム https://www.transifex.com/mate/ " -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "MATE 端末マニュアル" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>MATE 文書化プロジェクト</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> " -"<holder>サン・マイクロシステムズ</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE 文書化プロジェクト" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -msgstr "" -"<personname><surname>MATE 文書化チーム</surname></personname><affiliation> " -"<orgname>MATE デスクトップ</orgname> </affiliation>" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME " -"文書化チーム</surname></personname><affiliation> <orgname>サン・マイクロシステムズ</orgname> " -"</affiliation>" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME 文書化プロジェクト</orgname>" -" </affiliation>" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME 文書化プロジェクト</orgname> </affiliation>" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME 文書化プロジェクト</orgname> </affiliation>" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "GNOME 文書化プロジェクト" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.9</revnumber> <date>2010年1月</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 msgid "Paul Cutler" msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.8</revnumber> <date>2009年3月</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" +msgstr "Christian Persch" + +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "サン・マイクロシステムズ" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" +msgstr "Miguel de Icaza" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" +msgstr "Michael Zucchi" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE 文書化チーム" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" +msgstr "MATE デスクトップ" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "Sun GNOME 文書化チーム" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 -msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>2003年11月</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.6</revnumber> <date>2003年9月</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.5</revnumber> <date>2003年5月</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.4</revnumber> <date>2003年1月</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.3</revnumber> <date>2002年8月</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 -msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.2</revnumber> <date>2002年8月</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 -msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.1</revnumber> <date>2002年8月</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 -msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.0</revnumber> <date>2002年4月</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 -msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>1.0</revnumber> <date>2000年5月</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME 文書化プロジェクト" #. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.page:68 msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "本マニュアルは、MATEデスクトップの 1.22 版について説明しています。" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "<primary>MATE 端末</primary>" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "<primary>端末アプリケーション</primary>" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "はじめに" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" -"<application>MATE 端末</application>は、端末エミュレーション・アプリケーションで、以下の作業を行うことができます:" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" -msgstr "MATE 環境での UNIX シェルへのアクセス" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 -msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." -msgstr "" -"シェルは、コマンドラインプロンプトで入力したコマンドを解釈して実行するプログラムです。<application>MATE " -"端末</application>を起動すると、システムアカウントで指定さた標準シェルが起動します。いつでも別のシェルに切り替えることができます。" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" +msgstr "端末アプリケーション" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 -msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" -msgstr "" -"VT102、VT220、および <application>xterm</application> " -"端末上で動作するように設計されたアプリケーションを実行します。" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." -msgstr "" -"<application>MATE 端末</application>は、X コンソーシアムによって開発された " -"<application>xterm</application> アプリケーションをエミュレートします。次に、xterm アプリケーションは DEC " -"VT102 端末をエミュレートし、DEC VT220 " -"エスケープ・シーケンスもサポートします。エスケープ・シーケンスは、<keycap>Esc</keycap> " -"文字で始まる一連の文字です。<application>MATE 端末</application>は、VT102 および VT220 " -"端末がカーソルの位置決めや画面のクリアなどの機能に使用する、すべてのエスケープ・シーケンスを受け入れます。" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE 端末" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 msgid "Getting Started" msgstr "はじめましょう" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 -msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "次の節では、MATE 端末を開始する方法について説明します。" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" -msgstr "MATE 端末を始めるには" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 -msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "次の方法で<application>MATE 端末</application> を起動します。" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "<guimenu>アプリケーション</guimenu>・メニュー" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>アクセサリ</guimenu><guimenuitem>MATE " -"端末</guimenuitem></menuchoice>を選択します。" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." +msgstr "次の節では、<app>MATE 端末</app>を開始する方法について説明します。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "コマンドライン" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" -msgstr "次のコマンドを実行します。<command>mate-terminal</command>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 -msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" -msgstr "" -"コマンドラインのオプションを使用して、<application>MATE " -"端末</application>の起動方法を変更できます。コマンドライン・オプションを表示するには、次のコマンドを実行します。<command>mate-" -"terminal--help</command>" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" -msgstr "MATE 端末を初めて起動するとき" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 -msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" -"<application>MATE " -"端末</application>を初めて起動すると、標準設定のグループを含む端末ウィンドウが表示されます。標準設定のグループは、デフォルトプロファイルと呼ばれます。" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "デフォルトの MATE 端末ウィンドウの例" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" -msgstr "MATE 端末の標準的なウィンドウ" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE " -"端末の標準的なウィンドウ</phrase> </textobject>" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." -msgstr "" -"端末ウィンドウにコマンドプロンプトが表示され、UNIX コマンドを入力できます。コマンドプロンプトには、%、#、>、$ " -"またはその他の特殊文字を使用できます。カーソルはコマンドプロンプトに置かれます。UNIX コマンドを入力して " -"<keycap>Return</keycap> " -"キーを押すと、コンピュータによってコマンドが実行されます。デフォルトでは、<application>MATE " -"端末</application>は、アプリケーションを起動するユーザーに指定された標準シェルを使用します。" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "<application>MATE 端末</application>では、次の環境変数も設定されます。" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "<varname>TERM</varname>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "デフォルトで <literal>xterm-256 カラー</literal>に設定されています。" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "<varname>WINDOWID</varname>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." -msgstr "デフォルトで X11 ウィンドウ識別子に設定されます。" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" -msgstr "端末のプロファイル" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 -msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." -msgstr "" -"新しいプロファイルを作成し、そのプロファイルを端子に適用して、フォント、色と効果、スクロール動作、ウィンドウタイトル、互換性などの特性を修正できます。また、プロファイルで" -" <application>MATE端末</application>を起動したときに自動的に実行されるコマンドを指定することもできます。" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 -msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" -msgstr "" -"各端末のプロファイルは<guilabel>プロファイル</guilabel>ダイアログで定義します。このダイアログは、<guimenu>編集</guimenu>メニューからアクセスできます。必要な数のプロファイルを定義できます。端末の起動時に、端末で使用したいプロファイルを選択できます。あるいは、端末の使用中にそのプロファイルを変更できます。コマンドラインからアプリケーションを起動するときに、端末の初期プロファイルを指定するには、次のコマンドを使用します。" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" -msgstr "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 -msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" -"<guilabel>プロファイルの編集</guilabel>ダイアログで別のタイトルバー名を指定しない限り、現在のプロファイルの名前は、<application>MATE" -" 端末</application>のタイトルバーに表示されます。" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 -msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" -"新しい端末プロファイルを定義および使用する方法については、<xref linkend=\"mate-terminal-manage-" -"profiles\"/>を参照してください。" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "複数の端末で作業する" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." -msgstr "" -"<application>MATE端末</application>にはタブ機能があり、1 " -"つのウィンドウで複数の端末を開くことができます。各端末は個別のタブで開きます。適切なタブをクリックすると、ウィンドウに端末が表示されます。ウィンドウ内の各タブ付き端末は個別のサブプロセスであるため、各端末を異なるタスクに利用できます。ウィンドウ内の各タブ付き端末には、異なるプロファイルを適用できます。" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 -msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." -msgstr "" -"端末ウィンドウのタイトルバーには、現在のプロファイルの名前、または現在のプロファイルによって指定された名前が表示されます。<xref " -"linkend=\"mate-terminal-tabbed\"/>に、4つのタブがある <application>MATE " -"端末</application>ウィンドウを示します。この場合、4つの各タブには異なるプロファイルがあります。アクティブなタブのプロファイルの名前 " -"Profile 1 がタイトルバーに表示されます。" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" -msgstr "タブ付き端末ウィンドウの例" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>4つのタブがある MATE " -"端末ウィンドウ</phrase> </textobject>" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 -msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "新しいタブ付き端末を開く方法については、<xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/>を参照してください。" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 msgid "Usage" msgstr "使い方" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "端末を開く/端末を閉じる" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" -msgstr "新しい端末ウィンドウを開くには" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>ファイル</guimenu><guimenuitem>端末を開く</guimenuitem></menuchoice>を選択します。" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." -msgstr "新しい端末は、親端末からアプリケーション設定と既定のシェルを継承します。" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" -msgstr "端末ウィンドウを閉じるには" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>ファイル</guimenu><guimenuitem>ウィンドウを閉じる</guimenuitem></menuchoice>を選択します。" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." -msgstr "" -"この操作は、端末およびそれから開いたすべてのサブプロセスを閉じます。最後の端末ウィンドウを閉じると、<application>MATE " -"端末</application>アプリケーションは終了します。" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "新しいタブ付き端末をウィンドウに追加するには" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." -msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>ファイル</guimenu><guisubmenu>タブを開く</guisubmenu><guimenuitem>デフォルト</guimenuitem></menuchoice>を選択するか、サブメニューがない場合は<menuchoice><guimenu>ファイル</guimenu><guimenuitem>タブを開く</guimenuitem></menuchoice>のみを選択します。" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" -msgstr "タブ付き端末を表示するには" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 -msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." -msgstr "表示したいタブ付き端末のタブをクリックするか、または<guimenu>タブ</guimenu>メニューからタブの見出しを選択します。" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 -msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" -"あるいは、<menuchoice><guimenu>タブ</guimenu><guimenuitem>次のタブへ</guimenuitem></menuchoice>または<menuchoice><guimenu>タブ</guimenu><guimenuitem>前のタブへ</guimenuitem></menuchoice>を選択して、タブ間を移動できます。" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "タブ付き端末を閉じるには" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." -msgstr "閉じたいタブ付き端末を表示します。" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>ファイル</guimenu><guimenuitem>タブを閉じる</guimenuitem></menuchoice>を選択します。" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 -msgid "Managing Profiles" -msgstr "プロファイルを管理する" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 -msgid "To add a new profile:" -msgstr "新しいプロファイルを追加するには" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>ファイル</guimenu><guimenuitem>新しいロファイル</guimenuitem></menuchoice>を選択して、<guilabel>新規プロファイル</guilabel>ダイアログを表示します。" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "<guilabel>プロファイルの名前</guilabel>テキストボックスへ新しいプロファイル名を入力します。" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" -"<guilabel>ベースにするプロファイル</guilabel>・ドロップダウンリストを使用して、新規プロファイルの基準にしたいプロファイルを選択します。" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" -"<guibutton>作成</guibutton>をクリックして、<guilabel>プロファイルの編集</guilabel>ダイアログを表示します。" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" -"<guibutton>閉じる</guibutton>をクリックします。<application>MATE " -"端末</application>は、プロファイルを<menuchoice><guimenu>端末</guimenu><guisubmenu>プロファイルの変更</guisubmenu></menuchoice>サブメニューへ追加します。" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 -msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" -msgstr "タブ付き端末のプロファイルを変更するには" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 -msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "プロファイルを変更しようとする、タブ付き端末のタブをクリックします。" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>端末</guimenu><guisubmenu>プロファイルの変更</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>プロファイル名</replaceable></guimenuitem></menuchoice>を選択します。" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 -msgid "To edit a profile:" -msgstr "プロファイルを編集するには" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 -msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" -msgstr "" -"<guilabel>プロファイルの編集</guilabel>ダイアログでプロファイルを編集します。<guilabel>プロファイルの編集</guilabel>ダイアログは、次の方法で呼び出せます。" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." -msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>編集</guimenu><guisubmenu>現在のプロファイル</guisubmenu></menuchoice>を選択します。" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "各種設定" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -"端末ウィンドウ内で右クリックし、ポップアップメニューから<menuchoice><guimenuitem>プロファイル</guimenuitem><guimenuitem>プロファイルの設定</guimenuitem></menuchoice>を選択します。" +"<app>MATE 端末</app>を設定するには、<guiseq><gui style=\"guimenu\">編集</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">現在</gui></guiseq>のプロファイルを選択します。別のプロファイルを設定するには、<guiseq><gui" +" style=\"guimenu\">編集</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">プロファイル</gui></guiseq>を選択し、編集したいプロファイルを選択して、<gui " +"style=\"guibutton\">編集</gui>をクリックします。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>編集</guimenu><guisubmenu>プロファイル</guisubmenu></menuchoice>を選択し、編集したいプロファイルを選択して、<guibutton>編集</guibutton>をクリックします。プロファイルに設定可能なオプションの詳細は、<xref" -" linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>を参照してください。" +"<gui style=\"guilabel\">プロファイルの編集</gui>ダイアログボックスには、<app>MATE " +"端末</app>の設定に使用できる次の各タブ項目があります。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 -msgid "To delete a profile:" -msgstr "プロファイルを削除するには" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>編集</guimenu><guimenuitem>プロファイル</guimenuitem></menuchoice>を選択します。" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" +msgstr "GNU 自由文書ライセンス 1.1 版" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" -"<guilabel>プロファイル</guilabel>一覧で削除したいプロファイルの名前を選択し、<guibutton>削除</guibutton>をクリックします。<guilabel>プロファイルの削除</guilabel>ダイアログが表示されます。" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." +msgstr "この著作物は<_:link-1/>またはそれ以降の版に従ってライセンスされています。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "削除を確認した上で、<guibutton>削除</guibutton>をクリックします。" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "リンク" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -"<guibutton>閉じる</guibutton>をクリックして、<guilabel>プロファイルの編集</guilabel>ダイアログを閉じます。" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "端末ウィンドウを変更する" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "メニューバーを隠すには" +"この文書をフリーソフトウェア財団発行の GNU 自由文書ライセンス(第 1.1 " +"版かそれ以降から1つを選択)が定める条件の下で複製、頒布、あるいは改変することを許可します。変更不可部分、表カバーテキスト、裏カバーテキストは存在しません" +" <_:link-1/>。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>表示</guimenu><guimenuitem>メニューバーの表示</guimenuitem></menuchoice>を選択します。" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "非表示のメニューバーを表示するには" +"本文書は GFDL の下で配布されているその他の GNOME マニュアル集の一部です。これらのマニュアルとは別に本文書を別個に配布する場合は、GFDL " +"の第6節で説明しているように、そのマニュアル集に対してライセンスの複製を添付してください。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -"端末ウィンドウ内で右クリックし、ポップアップメニューから<guimenuitem>メニューバーの表示</guimenuitem>を選択します。" +"企業が自らの製品とサービスを区別する目的で使用する名称の多くは、登録商標であると主張しています。こうした名称が GNOME " +"の文書の中に記載されていて、この登録商標が GNOME " +"文書化プロジェクトのメンバーによって了解されている箇所については、名称が大文字または頭文字を大文字で表示しています。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" -msgstr "<application>MATE 端末</application>ウィンドウを全画面モードで表示するには" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" +msgstr "この文書およびその修正版は、以下の点を了解しているという前提で、GNU 自由文書ライセンス の条件の下で配布されています。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>表示</guimenu><guimenuitem>全画面</guimenuitem></menuchoice>を選択します。全画面モードでは、全画面を表示するウィンドウにテキストが表示されます。ウィンドウには、ウィンドウ枠やタイトルバーは含まれません。このモードを終了するには、<menuchoice><guimenu>表示</guimenu><guimenuitem>全画面</guimenuitem></menuchoice>を再び選択します。" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" -msgstr "端末ウィンドウの外観を変更するには" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -"端末ウィンドウの外観の変更方法は、<guilabel>プロファイルの編集</guilabel>ダイアログで選択できるオプションに関する情報を、<xref" -" linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>で参照してください。たとえば、背景色やスクロールバーの位置を変更できます。" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "端末ウィンドウの内容を操作する" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "前のコマンドと出力をスクロールするには" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "次のいずれかの操作を実行します。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" "Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " "window." msgstr "スクロールバーを使用します。これは通常、端末ウィンドウの右側に表示されます。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page Up</keycap></keycombo> " -"キー、<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page Down</keycap></keycombo> " -"キー、<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo> キー、または " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> キーを押します。" +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq> " +"キー、<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq> " +"キー、<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq> キー、または " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> キーを押します。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" "The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." -msgstr "" -"端末ウィンドウでスクロールバックできる行数は、<guilabel>プロファイルの編集</guilabel>ダイアログの<guilabel>スクロール</guilabel>タブ項目にある<guilabel>スクロールバックのサイズ</guilabel>によって決定されます。また、<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" または " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>" -" を押すと、一度に1行ずつ上下にスクロールできます。" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." +msgstr "" +"端末ウィンドウでスクロールバックできる行数は、<gui style=\"guilabel\">プロファイルの編集</gui>ダイアログの<gui " +"style=\"guilabel\">スクロール</gui>タブ項目にある<gui " +"style=\"guilabel\">スクロールバックの設定</gui>によって決定されます。また、<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq>" +" または <keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq> " +"を押すと、一度に1行ずつ上下にスクロールできます。" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 msgid "To select and copy text:" msgstr "テキストを選択してコピーするには" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "次のいずれかの方法でテキストを選択できます。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" "To select a character at a time, click on the first character that you want " "to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "文字を一度に選択するには、選択する最初の文字をクリックし、選択する最後の文字までマウスをドラッグします。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" "To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " "select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " "are selected individually." msgstr "単語を一度に選択するには、選択する最初の単語をダブルクリックし、選択する最後の単語までマウスをドラッグします。記号は個別に選択されます。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" "To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " "select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "行を一度に選択するには、選択する最初の行を3回クリックし、選択する最後の行までマウスをドラッグします。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" "These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"一連の操作によって、最初と最後のアイテム間のすべてのテキストが選択されます。すべてのテキスト選択では、マウスボタンを放すと、<application>MATE" -" " -"端末</application>は選択したテキストをクリップボードにコピーします。選択したテキストを明示的にコピーするには、<menuchoice><guimenu>編集</guimenu><guimenuitem>コピー</guimenuitem></menuchoice>を選択します。" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." +msgstr "" +"一連の操作によって、最初と最後のアイテム間のすべてのテキストが選択されます。すべてのテキスト選択では、マウスボタンを放すと、<app>MATE " +"端末</app>は選択したテキストをクリップボードにコピーします。選択したテキストを明示的にコピーするには、<guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">編集</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">コピー</gui></guiseq>を選択します。" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "テキストを端末に貼り付けるには" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" "If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " "a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "以前にテキストをクリップボードへコピーした場合は、次のいずれかの操作を実行することで、テキストを端末に貼り付けることができます。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" "To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" " prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " @@ -1033,432 +385,851 @@ msgstr "" "選択のみでコピーしたテキストを貼り付けるには、コマンドプロンプトで中ボタンクリックします。マウスに中ボタンがない場合は、マウスの中ボタンをエミュレートする方法について、X" " Server の文書を参照してください。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -"明示的にコピーしたテキストを貼り付けるには、<menuchoice><guimenu>編集</guimenu><guimenuitem>貼り付け</guimenuitem></menuchoice>を選択します。" +"明示的にコピーしたテキストを貼り付けるには、<guiseq><gui style=\"guimenu\">編集</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">貼り付け</gui></guiseq>を選択します。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "ファイル名を端末ウィンドウにドラッグするには" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" "You can drag a file name to a terminal from another application such as a " "file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "ファイルマネージャなどの別のアプリケーションより端末へ、ファイル名をドラッグできます。端末には、ファイルのパスと完全な名前が表示されます。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 msgid "To access a link:" msgstr "リンクにアクセスするには" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" "To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " "perform the following steps:" msgstr "端末に表示されているユニフォーム・リソース・ロケータ (URL) にアクセスするには、次の手順を実行してください。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "URL の上にマウスを移動して、URL に下線を付けます。" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 +msgid "" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." +msgstr "" +"URL に下線が引かれるまで、URL の上へマウスを移動させます。その URL 上で右クリックしてポップアップメニューを開きます。<gui " +"style=\"guimenuitem\">リンクを開く</gui>を選択すると、リンク先のアプリケーションが起動し、URL " +"にあるファイルが表示されます。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "URL を右クリックして、ポップアップ・メニューを開きます。" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" +msgstr "文字エンコードを変更するには" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -"<guimenuitem>リンクを開く</guimenuitem>を選択してリンク・アプリケーションを起動し、URL にあるファイルを表示します。" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" -msgstr "キーボードショートカットの設定を表示する" +"<gui " +"style=\"guisubmenu\">文字エンコードの設定</gui>メニューに表示される文字エンコード一覧を変更するには、次の手順を実行します。" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." +msgstr "" +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">端末</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">文字コードの設定</gui><gui style=\"guimenuitem\">追加 または " +"削除</gui></guiseq> を選択します。エンコードを <gui " +"style=\"guisubmenu\">文字コードの設定</gui>メニューに追加するには、<gui " +"style=\"guilabel\">使用可能なエンコード</gui>リストボックスでエンコードを選択し、右矢印ボタンをクリックします。<gui " +"style=\"guisubmenu\">文字コーディングの設定</gui>メニューからエンコーディングを削除するには、<gui " +"style=\"guilabel\">メニューに表示するエンコーディング</gui>リストボックスでエンコーディングを選択し、左矢印ボタンをクリックします。<gui" +" style=\"guibutton\">閉じる</gui>をクリックして、<gui " +"style=\"guilabel\">端末のエンコーディングの追加と削除</gui>ダイアログを閉じます。" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" +msgstr "MATE 端末を初めて起動するとき" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -"<application>MATE " -"端末</application>用に定義されているキーボードショートカットの設定を表示するには、<menuchoice><guimenu>編集</guimenu><guimenuitem>キーボードショートカット</guimenuitem></menuchoice>を選択します。<guilabel>キーボードショートカット</guilabel>ダイアログには次の項目があります。" +"<app>MATE " +"端末</app>を初めて起動すると、標準設定のグループを含む端末ウィンドウが表示されます。標準設定のグループは、既定のプロファイルと呼ばれます。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" +msgstr "既定の MATE 端末ウィンドウの例" + +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -"<guilabel>すべてのメニューアクセスキーを無効にする ( Alt+f を押して File メニューを開くなど)</guilabel>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -"このオプションの選択を解除すると、メニュー・アイテムを選択する際、マウスの代わりにキーボードを使用できるように定義されたアクセスキーが使用不能となります。各アクセスキーは、メニューまたはダイアログ・オプションにて下線付きの文字で識別されます。場合によっては、<keycap>Alt</keycap>" -" キーをアクセスキーとともに押して、アクションを実行する必要があります。" +"端末ウィンドウにコマンドプロンプトが表示され、UNIX コマンドを入力できます。コマンドプロンプトには、%、#、>、$ " +"またはその他の特殊文字を使用できます。カーソルはコマンドプロンプトに置かれます。UNIX コマンドを入力して <key>Return</key> " +"キーを押すと、コンピュータによってコマンドが実行されます。既定では、<app>MATE " +"端末</app>は、アプリケーションを起動するユーザに指定された標準シェルを使用します。" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 +msgid "" +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" +msgstr "<app>MATE 端末</app>では、次の環境変数も設定されます。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" -msgstr "メニュー・ショートカットキーを無効にする (既定では F10)" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" +msgstr "<code style=\"varname\">TERM</code>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." +msgstr "既定で <literal>xterm-256 カラー</literal>に設定されます。" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" +msgstr "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." +msgstr "既定で X11 Window 識別子に設定されます。" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "はじめに" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." -msgstr "" -"このオプションの選択を解除すると、<application>MATE " -"端末</application>メニューにアクセスできるように定義されているショートカットキーが無効になります。メニューにアクセスするための既定のショートカットキーは" -" <keycap>F10</keycap> です。" +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" +msgstr "<app>MATE 端末</app>は、端末エミュレーション・アプリケーションで、以下の作業を行うことができます:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "<guilabel>ショートカットキー</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +msgstr "MATE 環境での UNIX シェルへのアクセス" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -"ダイアログの<guilabel>ショートカットキー</guilabel>セクションには、各メニュー項目に定義されているショートカットキーの一覧があります。" +"シェルとは、コマンドラインプロンプトで入力したコマンドを解釈して実行するプログラムです。<app>MATE " +"端末</app>を起動すると、システムアカウントで指定した標準シェルが起動します。いつでも別のシェルに切り替えることができます。" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." -msgstr "すべてのキーがショートカットキーとして使用できるわけではありません。例えば <keycap>Tab</keycap> キーは使えません。" +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" +msgstr "VT102、VT220、および <app>xterm</app> 端末上で動作するように設計されたアプリケーションを起動します。" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 +msgid "" +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." +msgstr "" +"<app>MATE 端末</app>は、X コンソーシアムによって開発された <app>xterm</app> " +"アプリケーションをエミュレートします。次に、<app>xterm</app> アプリケーションは DEC VT102 端末をエミュレートし、DEC " +"VT220 エスケープ・シーケンスもサポートします。エスケープ・シーケンスは、<key>Esc</key> " +"文字で始まる一連の文字です。<app>MATE 端末</app>は、VT102 および VT220 " +"端末がカーソルの位置決めや画面のクリアなどの機能に使用する、すべてのエスケープ・シーケンスを受け入れます。" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" -msgstr "テキストのサイズ" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 +msgid "Managing Profiles" +msgstr "プロファイルを管理する" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 -msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" -msgstr "次の方法を利用すると、MATE 端末ウィンドウ内のテキストサイズを変更できます。" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 +msgid "To add a new profile:" +msgstr "新しいプロファイルを追加するには" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." +msgstr "" +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">ファイル</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">新しいプロファイル</gui></guiseq>を選択して、<gui " +"style=\"guilabel\">新しいプロファイル</gui>ダイアログを表示します。<gui " +"style=\"guilabel\">プロファイル名</gui>テキストボックスに新しいプロファイル名を入力します。<gui " +"style=\"guilabel\">ベースにするプロファイル</gui>のドロップダウンリストを使用して、新しいプロファイルのベースとなるプロファイルを選択します。<gui" +" style=\"guibutton\">作成</gui>をクリックして、<gui " +"style=\"guilabel\">プロファイルの編集</gui>ダイアログを表示します。<gui " +"style=\"guibutton\">閉じる</gui>をクリックします。<app>MATE " +"端末</app>は、プロファイルを<guiseq><gui style=\"guimenu\">端末</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">プロファイルの変更</gui></guiseq>サブメニューに追加します。" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 +msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" +msgstr "タブ付き端末のプロファイルを変更するには" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -"テキストのサイズを大きくする場合は、<menuchoice><guimenu>表示</guimenu><guimenuitem>拡大</guimenuitem></menuchoice>を選択します。" +"変更するプロファイルのタブ付き端末のタブをクリックします。 <guiseq><gui style=\"guimenu\">端末</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">編集</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>プロファイル名</var></gui></guiseq>を選択します。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 +msgid "To edit a profile:" +msgstr "プロファイルを編集するには" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -"テキストのサイズを小さくする場合は、<menuchoice><guimenu>表示</guimenu><guimenuitem>縮小</guimenuitem></menuchoice>を選択します。" +"<gui style=\"guilabel\">プロファイルの編集</gui>ダイアログでプロファイルを編集します。<gui " +"style=\"guilabel\">プロファイルの編集</gui>ダイアログは、次の方法で呼び出せます。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -"実際のサイズでテキストを表示するには、<menuchoice><guimenu>表示</guimenu><guimenuitem>標準サイズ</guimenuitem></menuchoice>を選択します。" +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">編集</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">現在のプロファイル</gui></guiseq>を選択します。" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" -msgstr "端末の見出しを変更するには" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" -msgstr "現在の端末で表示されている見出しを変更するには、次の手順を実行します。" +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." +msgstr "" +"端末ウィンドウ内で右クリックし、ポップアップメニューから<guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">プロファイル</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">プロファイルの設定</gui></guiseq>を選択します。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>端末</guimenu><guimenuitem>タイトルを指定する</guimenuitem></menuchoice>を選択します。" +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">編集</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">プロファイル</gui></guiseq>を選択し、編集したいプロファイルを選択して、<gui " +"style=\"guibutton\">編集</gui>をクリックします。プロファイルに設定可能なオプションの詳細は、<xref " +"linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>を参照してください。" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 +msgid "To delete a profile:" +msgstr "プロファイルを削除するには" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." +msgstr "" +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">編集</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">プロファイル</gui></guiseq>を選択します。<gui " +"style=\"guilabel\">プロファイル</gui>リストで削除したいプロファイル名を選択し、<gui " +"style=\"guibutton\">削除</gui>をクリックします。<gui " +"style=\"guilabel\">プロファイルの削除</gui>ダイアログが表示されます。<gui " +"style=\"guibutton\">削除</gui>をクリックして、削除を確定します。<gui " +"style=\"guibutton\">閉じる</gui>をクリックして、<gui " +"style=\"guilabel\">プロファイルの編集</gui>ダイアログを閉じてください。" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" +msgstr "複数の端末で作業する" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -"新しいタイトルを<guilabel>タイトル</guilabel>テキストボックスに入力します。<application>MATE " -"端末</application>にはこの変更がすぐ適用されます。" +"<app>MATE端末</app>にはタブ機能があり、1 " +"つのウィンドウで複数の端末を開くことができます。各端末は個別のタブで開きます。適切なタブをクリックすると、ウィンドウに端末が表示されます。ウィンドウ内の各タブ付き端末は個別のサブプロセスであるため、各端末を異なるタスクに利用できます。ウィンドウ内の各タブ付き端末には、異なるプロファイルを適用できます。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -"<guibutton>閉じる</guibutton>をクリックして、<guilabel>タイトルを指定する</guilabel>ダイアログを閉じます。" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" -msgstr "文字エンコードを変更するには" +"端末ウィンドウのタイトルバーには、現在のプロファイルの名前、または現在のプロファイルによって指定された名前が表示されます。<xref " +"linkend=\"mate-terminal-tabbed\"/>に、4つのタブがある <app>MATE " +"端末</app>ウィンドウを示します。この場合、4つの各タブには異なるプロファイルがあります。アクティブなタブのプロファイルの名前 Profile 1 " +"がタイトルバーに表示されます。" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -"文字エンコードを変更するには、<menuchoice><guimenu>端末</guimenu><guisubmenu>文字エンコードの設定</guisubmenu></menuchoice>を選択し、適切なエンコードを選択します。" +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" -msgstr "文字エンコードの一覧を変更するには" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." +msgstr "新しいタブ付き端末を開く方法については、<xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/>を参照してください。" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" +msgstr "色" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">前景と背景</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -"<guisubmenu>文字エンコードの設定</guisubmenu>メニューに表示される文字エンコード一覧を変更するには、次の手順を実行します。" +"<gui " +"style=\"guilabel\">システムのテーマ色を使用する</gui>オプションを選択してください。<app>外観</app>設定ツールの<gui" +" style=\"guilabel\">テーマ</gui>タブで選択した MATE デスクトップテーマで指定した色を使用します。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>端末</guimenu><guisubmenu>文字エンコードの設定</guisubmenu><guimenuitem>追加/削除</guimenuitem></menuchoice>を選択します。" +"<gui " +"style=\"guilabel\">組み込みのスキーム</gui>・ドロップダウンリストを使用して、端末の前景色と背景色を指定します。<app>MATE" +" 端末</app>では、次の前景色と背景色の組み合わせをサポートします。" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">明るい黄色地に黒文字</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">白地に黒文字</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">黒地に灰色文字</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">黒地に緑文字</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">黒地に白文字</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">カスタム</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." +msgstr "このオプションを使用すると、選択した色のスキームにない色を選択できます。" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 +msgid "" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." +msgstr "" +"前景色と背景色の実際の表示は、選択した配色(カラースキーム)によって異なります。例えば、<gui " +"style=\"guilabel\">黒地に白文字</gui>と <gui style=\"guilabel\">Linux " +"コンソール</gui>配色を選択した場合、アプリケーションは前景色と背景色を黒地に淡灰色文字で表示します。<gui " +"style=\"guilabel\">ビルトイン・ドロップダウンリスト</gui>は、<gui " +"style=\"guilabel\">システムのテーマ色を使用する</gui>オプションが選択されていない場合にのみ有効になります。" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 +msgid "" +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." +msgstr "" +"<gui style=\"guibutton\">文字の色</gui>ボタンをクリックして、<gui " +"style=\"guilabel\">端末の文字色の選択</gui>ダイアログを表示します。色相環またはスピンボックスを使用して、文字色として使用する色をカスタマイズし、<gui" +" style=\"guibutton\">OK</gui> をクリックします。<gui " +"style=\"guibutton\">文字の色</gui>ボタンは、<gui " +"style=\"guilabel\"><guilabel>システムのテーマ色を使用する</gui>オプションが選択されていない場合にだけ利用可能です。" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 +msgid "" +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." +msgstr "" +"<gui style=\"guibutton\">背景色</gui>ボタンをクリックして、<gui " +"style=\"guilabel\">端末の背景色の選択</gui>ダイアログを表示します。色相環またはスピンボックスを使用して、背景色として使用する色をカスタマイズし、<gui" +" style=\"guibutton\">OK</gui> をクリックします。<gui " +"style=\"guibutton\">背景色</gui>ボタンは、<gui " +"style=\"guilabel\">システムのテーマ色を使用する</gui>オプションが選択されていない場合にだけ利用可能です。" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">パレット</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 +msgid "" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -"<guisubmenu>文字エンコードの設定</guisubmenu>メニューにエンコードを追加するには、<guilabel>使用可能なエンコード</guilabel>一覧ボックスでエンコードを選択し、右矢印ボタンをクリックします。" +"端末エミュレーションでは、テキストの描画で一度に16色しか使用できません。カラーパレットは、これら16色を指定します。端末で実行されるアプリケーションは、インデックス番号を利用して、このパレットから色を指定します。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -"<guisubmenu>文字エンコードの設定</guisubmenu>メニューからエンコードを削除するには、<guilabel>メニューに表示するエンコード</guilabel>一覧ボックスでエンコードを選択し、左矢印ボタンをクリックします。" +"<gui " +"style=\"guilabel\">組み込みのスキーム</gui>ドロップダウンリストを使用して、プリセットされたカラースキームを選択します。下のカラーパレットと端末ウィンドウの内容の両方が更新され、スキームが表示されます。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -"<guibutton>閉じる</guibutton>をクリックすると、<guilabel>端末のエンコードの追加/削除</guilabel>ダイアログが閉じます。" +"<gui " +"style=\"guilabel\">カラーパレット</gui>を使用して、カスタム・カラーパレットの16の既定色をカスタマイズします。色をカスタマイズするには、その色をクリックして<gui" +" " +"style=\"guilabel\">パレット色の選択</gui>ダイアログを表示します。色相環またはスピンボックスを使用して色をカスタマイズし、<gui" +" style=\"guibutton\">OK</gui>をクリックします。" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" -msgstr "端末を修復するには" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "互換性" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." -msgstr "この節では、端末に問題が起きたときのアドバイスを提供します。" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">BackSpace キーが生成するキーコード</gui>" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" -msgstr "端末の状態をリセットするには" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 +msgid "" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." +msgstr "ドロップダウンリストを使用して、<key>Backspace</key>キーで実行したい機能を選択します。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">Delete キーが生成するキーコード</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>端末</guimenu><guimenuitem>リセット</guimenuitem></menuchoice>を選択します。" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." +msgstr "ドロップダウンリストを使用して、<key>Delete</key> キーで実行する機能を選択します。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" -msgstr "端末をリセットして画面をクリアするには" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" +msgstr "<gui style=\"guibutton\">互換性のオプションを既定に戻す</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"<menuchoice><guimenu>端末</guimenu><guimenuitem>リセットとクリア</guimenuitem></menuchoice>を選択します。" +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." +msgstr "このボタンをクリックすると、<gui style=\"guilabel\">互換性</gui>タブの項目にあるオプションが既定の設定に戻ります。" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "各種設定" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "効果" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">背景</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 +msgid "" +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +msgstr "端末ウィンドウの背景を選択します。オプションは次のとおりです。" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">単色</gui>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -"<application>MATE " -"端末</application>を設定するには、<menuchoice><guimenu>編集</guimenu><guimenuitem>現在のプロファイル</guimenuitem></menuchoice>を選択します。別のプロファイルを設定するには、<menuchoice><guimenu>編集</guimenu><guimenuitem>プロファイル</guimenuitem></menuchoice>を選択し、編集したいプロファイルを選択して、<guibutton>編集</guibutton>をクリックします。" +"このオプションを選択すると、<gui " +"style=\"guilabel\">色</gui>タブの項目で指定された背景色が、端末の背景色として使用されます。" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">背景の画像</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." +msgstr "" +"画像ファイルを端末の背景として使用するには、このオプションを選択します。<gui " +"style=\"guilabel\">画像ファイル</gui>ドロップダウンの組合せボックスを使用して、画像ファイルの場所と名前を指定します。または、<gui" +" style=\"guibutton\">参照</gui>をクリックして画像ファイルを検索し、選択します。" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 +msgid "" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." +msgstr "" +"<gui " +"style=\"guilabel\">背景画像のスクロール</gui>オプションを選択すると、端末をスクロールするときに、背景画像がテキストと共にスクロールできるようになります。このオプションを選択しない場合、背景画像は端末の背景に固定され、テキストだけがスクロールされます。このオプションは、<gui" +" style=\"guilabel\">背景の画像</gui>オプションを選択した場合にのみ使用可能になります。" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">透過な背景</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +msgstr "このオプションを選択すると、端末に透明な背景を使用します。" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">透過背景または画像背景に濃淡をつける</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 +msgid "" +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -"<guilabel>プロファイルの編集</guilabel>ダイアログボックスには、<application>MATE " -"端末</application>の設定に使用できる次の各タブ項目があります。" +"このスライダを使用して、端末の背景を隠したり暗くしたりします。このオプションは、<gui " +"style=\"guilabel\">背景の画像</gui>または<gui " +"style=\"guilabel\">透過な背景</gui>オプションを選択した場合だけ有効になります。" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 msgid "General" msgstr "全般" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "<guilabel>プロファイルの名前</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">プロファイル名</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "このテキストボックスを使用して、現在のプロファイルの名前を決めます。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>システムの固定幅フォントを使う</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">システムの固定幅フォントを使う</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" "Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -"このオプションを選択すると、<application>外観</application>設定ツールの<guilabel>フォント</guilabel>タブで指定された標準の固定幅フォントを使用します。" +"このオプションを選択すると、<app>外観</app>設定ツールの<gui " +"style=\"guilabel\">フォント</gui>タブで指定された標準の固定幅フォントを使用します。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>フォント</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">フォント</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" "Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -"このボタンをクリックして、端末で使うフォントの種類とフォントサイズを選択します。このボタンは、<guilabel>システムの固定幅フォントを使用する</guilabel>オプションが選択されていない場合にのみ、使用可能になります。" +"このボタンをクリックして、端末で使うフォントの種類とフォントサイズを選択します。このボタンは、<gui " +"style=\"guilabel\">システムの固定幅フォントを使用する</gui>オプションが選択されていない場合にのみ、使用可能になります。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "<guilabel>太字フォントを有効にする</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">太字フォントを有効にする</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "このオプションを選択すると、端末に太字のテキストを表示できます。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "<guilabel>常にメニューバーをデフォルトで表示する</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">常にメニューバーを既定で表示する</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "このオプションを選択すると、新しい端末ウィンドウにメニューバーが表示されます。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>端末ベルを鳴らす</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">終端ベルを鳴らす</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "このオプションを選択すると、端末ベル音を有効にします。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" -msgstr "<guilabel>単語単位で選択する文字</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">単語単位で選択する文字</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" "Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." +msgstr "" +"このテキストボックスを使用して、文字列を単語単位で選択した場合に、<app>MATE " +"端末</app>で単語と見なされる文字または文字グループを指定します。文字列を単語単位で選択する方法の詳細は、<xref linkend=\"mate-" +"terminal-contents\"/>を参照してください。" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "スクロール" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">スクロールバーの位置</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 +msgid "" +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." +msgstr "このドロップダウンリストを使用して、端末ウィンドウ上のスクロールバーの位置を指定します。" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">スクロールバックのサイズ</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 +msgid "" +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." +msgstr "" +"スクロールバーを使用してスクロールバックできる行数を指定するには、このスピンボックスを使用します。たとえば、100 " +"という数字を指定すると、端末に表示されている直近の 100 行分をスクロールバックできます。" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">出力するたびにスクロールする</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 +msgid "" +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." +msgstr "このオプションを選択すると、端末上の出力をスクロールできるようになります。ただし、端末はコマンドからの出力の表示を続行します。" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">キー入力するたびに出力する</gui>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 +msgid "" +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -"このテキストボックスを使用して、文字列を単語単位で選択した場合に、<application>MATE " -"端末</application>で単語と見なされる文字または文字グループを指定します。文字列を単語単位で選択する方法の詳細は、<xref " -"linkend=\"mate-terminal-contents\"/>を参照してください。" +"このオプションを選択すると、キーボードの任意のキーを押して、端末ウィンドウをコマンドプロンプトまでスクロールできます。この操作は、端末ウィンドウをスクロールしてコマンドプロンプトに戻る場合にのみ適用されます。" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "タイトルとコマンド" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" -msgstr "<guilabel>最初のタイトル</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">初期のタイトル</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " @@ -1466,26 +1237,26 @@ msgid "" msgstr "" "このテキストボックスを使用して、プロファイルを使用する端末の最初の見出しを指定します。現在の端末から起動した新しい端末には、新しく最初の見出しが付きます。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" -msgstr "<guilabel>端末からコマンドで指定しようとした場合</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">端末からコマンドで指定しようとした場合</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" "このドロップダウンリストを使用して、動的に設定される見出しを指定します。つまり、端末で実行されるコマンドによって実行される端末の見出しのことです。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>ログインシェルとしてコマンドを実行する</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">ログインシェルとしてコマンドを実行する</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" @@ -1493,484 +1264,503 @@ msgid "" msgstr "" "端末内で現在実行されているコマンドを強制的にログインシェルとして実行するには、このオプションを選択します。コマンドがシェルでない場合、この設定は影響しません。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" -msgstr "<guilabel>コマンドを実行した時にログイン記録を更新する</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">コマンドを実行した時にログイン記録を更新する</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "新しいシェルを開いたときに、ログイン記録に新しいエントリを挿入するには、このオプションを選択します。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>シェルの代わりにコマンドを実行する</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">シェルの代わりにコマンドを実行する</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -"通常のシェル以外で、指定したコマンドを端末で実行するには、このオプションを選択します。<guilabel>カスタムコマンド</guilabel>テキストボックスでそのコマンドを指定します。" +"通常のシェル以外で、指定したコマンドを端末で起動するには、このオプションを選択します。<gui " +"style=\"guilabel\">カスタムコマンド</gui>テキストボックスでそのコマンドを指定します。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" -msgstr "<guilabel>コマンドの実行が完了した後</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">コマンドの実行が完了した後</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "コマンドの実行が完了した後に実行される操作を指定するには、このドロップダウンリストを使用します。" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "色" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" +msgstr "端末のプロファイル" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>前景と背景</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 -msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." -msgstr "" -"<guilabel>システムのテーマ色を使用する</guilabel>オプションを選択してください。<link " -"xlink:href=\"help:mate-user-guide/prefs-" -"theme\"><application>外観</application>設定ツール</link>の<guilabel>テーマ</guilabel>タブで選択した" -" MATE デスクトップテーマで指定した色を使用します。" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 -msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" -msgstr "" -"<guilabel>組み込みのスキーム</guilabel>・ドロップダウンリストを使用して、端末の前景色と背景色を指定します。<application>MATE" -" 端末</application>では、次の前景色と背景色の組み合わせをサポートします。" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" -msgstr "<guilabel>明るい黄色地に黒文字</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" -msgstr "<guilabel>白地に黒字</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>黒字に灰色文字</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>黒字に緑色文字</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>黒字に白文字</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" -msgstr "<guilabel>カスタム</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." -msgstr "このオプションを使用すると、選択した色のスキームにない色を選択できます。" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." +msgstr "" +"新しいプロファイルを作成し、そのプロファイルを端子に適用して、フォント、色と効果、スクロール動作、ウィンドウタイトル、互換性などの特性を修正できます。また、プロファイルで" +" <app>MATE端末</app>を起動したときに自動的に実行されるコマンドを指定することもできます。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -"前景色と背景色の実際の表示は、選択したカラースキームによって異なる場合があります。たとえば、<guilabel>黒地に白文字</guilabel>を選択し、<guilabel>Linux" -" " -"コンソール</guilabel>のカラースキームを選択すると、前景色と背景色が黒地に明るい灰色で表示されます。<guilabel>組み込みスキーム</guilabel>・ドロップダウンリストは、<guilabel>システムのテーマ色を使用する</guilabel>オプションが選択されていない場合にのみ使用可能です。" +"各端末のプロファイルは<gui style=\"guilabel\">プロファイル</gui>ダイアログで定義します。このダイアログは、<gui " +"style=\"guimenu\">編集</gui>メニューからアクセスできます。必要な数のプロファイルを定義できます。端末の起動時に、端末で使用したいプロファイルを選択できます。あるいは、端末の使用中にそのプロファイルを変更できます。コマンドラインからアプリケーションを起動するときに、端末の初期プロファイルを指定するには、次のコマンドを使用します。" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" +msgstr "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>プロファイル名</var></cmd>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -"<guibutton>文字の色</guibutton>ボタンをクリックして、<guilabel>端末の文字色の選択</guilabel>ダイアログを表示します。色相環またはスピンボックスを使用して、文字色として使用する色をカスタマイズし、<guibutton>OK</guibutton>" -" " -"をクリックします。<guibutton>文字の色</guibutton>ボタンは、<guilabel>システムのテーマ色を使用する</guilabel>オプションが選択されていない場合にだけ利用可能です。" +"<gui " +"style=\"guilabel\">プロファイルの編集</gui>ダイアログで別のタイトルバー名を指定しない限り、現在のプロファイルの名前は、<app>MATE" +" 端末</app>のタイトルバーに表示されます。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"See for information about how to define and use a new terminal profile." +msgstr "新しい端末を定義して使用する方法については、<xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/>を参照してください。" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" +msgstr "端末を修復するには" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +msgstr "この節では、端末に問題が起きたときのアドバイスを提供します。" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" +msgstr "端末の状態をリセットするには" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -"<guibutton>背景色</guibutton>ボタンをクリックして、<guilabel>端末の背景色の選択</guilabel>ダイアログを表示します。色相環またはスピンボックスを使用して、背景色として使用する色をカスタマイズし、<guibutton>OK</guibutton>" -" " -"をクリックします。<guibutton>背景色</guibutton>ボタンは、<guilabel>システムのテーマ色を使用する</guilabel>オプションが選択されていない場合にだけ利用可能です。" +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">端末</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">リセット</gui></guiseq>を選択します。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" -msgstr "<guilabel>パレット</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +msgstr "端末をリセットして画面をクリアするには" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -"端末エミュレーションでは、テキストの描画で一度に16色しか使用できません。カラーパレットは、これら16色を指定します。端末で実行されるアプリケーションは、インデックス番号を利用して、このパレットから色を指定します。" +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">端末</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">リセットとクリア</gui></guiseq>を選択します。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" +msgstr "文字サイズ" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" +msgstr "次の方法を利用すると、MATE 端末ウィンドウ内の文字の大きさを変更できます。" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -"<guilabel>組み込みのスキーム</guilabel>ドロップダウンリストを使用して、プリセットされたカラースキームを選択します。下のカラーパレットと端末ウィンドウの内容の両方が更新され、スキームが表示されます。" +"テキストのサイズを大きくする場合は、<guiseq><gui style=\"guimenu\">表示</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">拡大</gui></guiseq>を選択します。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -"<guilabel>カラーパレット</guilabel>を使用して、カスタム・カラーパレットの16の既定色をカスタマイズします。色をカスタマイズするには、その色をクリックして<guilabel>パレット色の選択</guilabel>ダイアログを表示します。色相環またはスピンボックスを使用して色をカスタマイズし、<guibutton>OK</guibutton>をクリックします。" +"テキストのサイズを小さくする場合は、<guiseq><gui style=\"guimenu\">表示</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">縮小</gui></guiseq>を選択します。" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "効果" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 +msgid "" +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" +"実際のサイズでテキストを表示するには、<guiseq><gui style=\"guimenu\">表示</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">標準サイズ</gui></guiseq>を選択します。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>背景</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +msgstr "キーボードショートカットの設定を表示する" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" -msgstr "端末ウィンドウの背景を選択します。オプションは次のとおりです。" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" +msgstr "" +"<app>MATE 端末</app>用に定義されているキーボードショートカットの設定を表示するには、<guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">編集</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">キーボード・ショートカット</gui></guiseq>を選択します。<gui " +"style=\"guilabel\">キーボードショートカット</gui>ダイアログには次の項目があります。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" -msgstr "<guilabel>単色</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" +msgstr "" +"<gui style=\"guilabel\">すべてのメニューアクセスキーを無効にする ( Alt+f を押して File " +"メニューを開くなど)</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." -msgstr "このオプションを選択すると、<guilabel>色</guilabel>タブの項目で指定された背景色が、端末の背景色として使用されます。" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." +msgstr "" +"このオプションの選択を解除すると、メニュー・アイテムを選択する際、マウスの代わりにキーボードを使用できるように定義されたアクセスキーが使用不能となります。各アクセスキーは、メニューまたはダイアログ・オプションにて下線付きの文字で識別されます。場合によっては、<key>Alt</key>" +" キーをアクセスキーとともに押して、アクションを実行する必要があります。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" -msgstr "<guilabel>背景の画像</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">メニュー・ショートカットキーを無効にする (既定では F10)</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -"画像ファイルを端末の背景として使用するには、このオプションを選択します。<guilabel>画像ファイル</guilabel>ドロップダウンの組合せボックスを使用して、画像ファイルの場所と名前を指定します。または、<guibutton>参照</guibutton>をクリックして画像ファイルを検索し、選択します。" +"このオプションの選択を解除すると、<app>MATE " +"端末</app>メニューにアクセスできるように定義されているショートカットキーが無効になります。メニューにアクセスするための既定のショートカットキーは " +"<key>F10</key> です。" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "<gui style=\"guilabel\">ショートカットキー</gui>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -"<guilabel>背景画像のスクロール</guilabel>オプションを選択すると、端末をスクロールするときに、背景画像がテキストと共にスクロールできるようになります。このオプションを選択しない場合、背景画像は端末の背景に固定され、テキストだけがスクロールされます。このオプションは、<guilabel>背景の画像</guilabel>オプションを選択した場合にのみ使用可能になります。" +"ダイアログの<gui " +"style=\"guilabel\">ショートカットキー</gui>セクションには、各メニュー項目に定義されているショートカットキーの一覧があります。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>透過な背景</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." +msgstr "すべてのキーがショートカットキーとして使用できるわけではありません。例えば <key>Tab</key> キーは使えません。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." -msgstr "このオプションを選択すると、端末に透明な背景を使用します。" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "端末ウィンドウを変更する" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>透過背景または画像背景に濃淡をつける</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" +msgstr "メニューバーを隠すには" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -"このスライダを使用して、端末の背景を隠したり暗くしたりします。このオプションは、<guilabel>背景の画像</guilabel>または<guilabel>透過な背景</guilabel>オプションを選択した場合だけ有効になります。" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "スクロール" +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">表示</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">メニューバーの表示</gui></guiseq>を選択します。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" -msgstr "<guilabel>スクロールバーの位置</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" +msgstr "非表示のメニューバーを表示するには" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." -msgstr "このドロップダウンリストを使用して、端末ウィンドウ上のスクロールバーの位置を指定します。" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." +msgstr "" +"端末ウィンドウ内で右クリックし、ポップアップメニューから<gui " +"style=\"guimenuitem\">メニューバーの表示</gui>を選択します。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" -msgstr "<guilabel>スクロールバックの行数</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" +msgstr "<app>MATE 端末</app>ウィンドウを全画面モードで表示するには" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -"スクロールバーを使用してスクロールバックできる行数を指定するには、このスピンボックスを使用します。たとえば、100 " -"という数字を指定すると、端末に表示されている直近の 100 行分をスクロールバックできます。" +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">表示</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">全画面</gui></guiseq>を選択します。全画面モードでは、全画面を表示するウィンドウにテキストが表示されます。ウィンドウには、ウィンドウ枠やタイトルバーは含まれません。このモードを終了するには、<guiseq><gui" +" style=\"guimenu\">表示</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">全画面</gui></guiseq>を再び選択します。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" -msgstr "<guilabel>出力するたびにスクロールする</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" +msgstr "端末ウィンドウの外観を変更するには" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." -msgstr "このオプションを選択すると、端末上の出力をスクロールできるようになります。ただし、端末はコマンドからの出力の表示を続行します。" +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." +msgstr "" +"端末ウィンドウの外観の変更方法は、<gui " +"style=\"guilabel\">プロファイルの編集</gui>ダイアログで選択できるオプションに関する情報を、<xref " +"linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>で参照してください。たとえば、背景色やスクロールバーの位置を変更できます。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" -msgstr "<guilabel>キーストロークでスクロールする</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" +msgstr "端末の見出しを変更するには" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" +msgstr "現在の端末で表示されている見出しを変更するには、次の手順を実行します。" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -"このオプションを選択すると、キーボードの任意のキーを押して、端末ウィンドウをコマンドプロンプトまでスクロールできます。この操作は、端末ウィンドウをスクロールしてコマンドプロンプトに戻る場合にのみ適用されます。" +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">端末</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">タイトルの設定</gui></guiseq>を選択します。<gui " +"style=\"guilabel\">タイトル</gui>のテキストボックスに新しいタイトルを入力します。<app>MATE " +"端末</app>では直ちにこの変更を適用します。<gui style=\"guibutton\">閉じる</gui>をクリックして<gui " +"style=\"guilabel\">タイトルの設定</gui>ダイアログを閉じます。" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "互換性" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "MATE 端末を始めるには" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "次の方法で<app>MATE 端末</app> を起動します。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" -msgstr "<guilabel>BackSpace キーが生成するキーコード</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "<gui style=\"guimenu\">アプリケーション</gui>・メニュー" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." -msgstr "ドロップダウンリストを使用して、<keycap>Backspace</keycap> キーで実行したい機能を選択します。" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." +msgstr "" +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">アクセサリ</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">端末</gui></guiseq>を選択します。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" -msgstr "<guilabel>DEL キーが生成するコード</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "コマンドライン" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" +msgstr "次のコマンドを実行します:<command>mate-terminal</command>" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." -msgstr "ドロップダウンリストを使用して、Delete キーで実行する機能を選択します。" +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" +"コマンドラインのオプションを使用して、<app>MATE " +"端末</app>の起動方法を変更できます。コマンドライン・オプションを表示するには、次のコマンドを実行します。<cmd>mate-terminal--" +"help</cmd>" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" -msgstr "<guibutton>互換性のオプションを既定に戻す</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "端末を開く/端末を閉じる" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 -msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." -msgstr "このボタンをクリックすると、<guilabel>互換性</guilabel>タブの項目にあるオプションが既定の設定に戻ります。" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "新しい端末ウィンドウを開くには" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -"フリーソフトウェア財団によって発行された GNU 自由文書ライセンス (GFDL)、第 1.1 " -"版またはそれ以降の版では、不変セクション、表紙テキスト、および裏表紙テキストが含まれていないことを条件として、本書のコピー、配布、および修正が許可されます。GFDL" -" のコピーは、この<link xlink:href=\"help:fdl\" " -"type=\"help\">リンク</link>または本書と共に配布されている COPYING-DOCS ファイルにあります。" +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">ファイル</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">端末を開く</gui></guiseq>を選択します。" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "新しい端末は、親端末からアプリケーション設定と既定のシェルを継承します。" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "端末ウィンドウを閉じるには" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"本文書は GFDL の下で配布されているその他の MATE マニュアル集の一部です。これらのマニュアルとは別に本文書を別個に配布する場合は、GFDL " -"の第6節で説明しているように、そのマニュアル集に対してライセンスの複製を添付してください。" +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">ファイル</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">ウィンドウを閉じる</guiseq>を選択します。" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -"企業が自らの製品とサービスを区別する目的で使用する名称の多くは、登録商標であると主張しています。こうした名称が MATE " -"の文書の中に記載されていて、この登録商標が MATE " -"文書化プロジェクトのメンバーによって了解されている箇所については、名称を大文字または頭文字を大文字で表示しています。" +"この操作は、端末およびそれから開いたすべてのサブプロセスを閉じます。最後の端末ウィンドウを閉じると、<app>MATE " +"端末</app>アプリケーションは終了します。" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "新しいタブ付き端末をウィンドウに追加するには" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">ファイル</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">タブを開く</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">既定</gui></guiseq>を選択します。あるいは、サブメニューがない場合には<guiseq><gui" +" style=\"guimenu\">ファイル</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">タブを開く</gui></guiseq>だけを選択します。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "タブ付き端末を表示するには" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"表示したいタブ付き端末のタブをクリックするか、または<gui style=\"guimenu\">タブ</gui>メニューからタブの見出しを選択します。" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"この文書およびその修正版は、以下の点をさらに了解しているという前提で、GNU 自由文書ライセンス " -"の条件の下で配布されています:<_:orderedlist-1/>" +"あるいは、<guiseq><gui style=\"guimenu\">タブ</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">次のタブへ</gui></guiseq>または<guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">タブ</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">前のタブへ</gui></guiseq>を選択して、タブ間を移動できます。" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "フィードバック" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "タブ付き端末を閉じるには" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" -"MATE デスクトップや本マニュアルに関するバグの報告や提案は、<link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/feedback\">MATE フィードバック・ページ</link> の指示に従ってください。" +"閉じたいタブ端末を表示します。<guiseq><gui style=\"guimenu\">ファイル</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">タブを閉じる</gui></guiseq>を選択します。" diff --git a/help/ka/ka.po b/help/ka/ka.po index 2e32688..7fc1053 100644 --- a/help/ka/ka.po +++ b/help/ka/ka.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,1740 +20,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "გნომის ტერმინალი" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "პარამეტრები" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "ბმული" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "შესავალი" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "ბრძანების ველი:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "შესავალი" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "შეთავსებადობა" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "საერთო" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "პარამეტრები" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "სკროლინგი (დატრიალება)" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "საერთო" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 +msgid "" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "სკროლინგი (დატრიალება)" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "შეთავსებადობა" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "ბრძანების ველი:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 -msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/kab/kab.po b/help/kab/kab.po index 43330b6..3be09fc 100644 --- a/help/kab/kab.po +++ b/help/kab/kab.po @@ -1,14 +1,13 @@ # # Translators: -# Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020 -# ButterflyOfFire, 2020 +# Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: ButterflyOfFire, 2020\n" +"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,1742 +23,1485 @@ msgstr "" " Belkacem Mohammed https://launchpad.net/~belkacem77\n" " Slimane Amiri https://launchpad.net/~slimaneamiri" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Asenfaṛ n tsemlit n MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Asenfaṛ n tsemlit n MATE" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Asenfaṛ n tsemlit n GNOME" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "Asenfaṛ n tsemlit n GNOME" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>Yennayer 2010</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Ismenyifen" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>Yennayer 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "aseɣwen" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Tazwart" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Tazwart" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 +msgid "" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 -msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 -msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 -msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 -msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 -msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 -msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 -msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Ismenyifen" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 -msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 +msgid "" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 +msgid "" +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 -msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 +msgid "" +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 -msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/kk/kk.po b/help/kk/kk.po index 7f521d1..6ed852f 100644 --- a/help/kk/kk.po +++ b/help/kk/kk.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: # Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Kazakh (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,1740 +21,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE терминалы" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Қолданылуы" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Баптаулар" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "сілтеме" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Басы" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Командалық жол" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Қолданылуы" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Басы" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Үйлесімділік" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Эффекттер" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Жалпы" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Баптаулар" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Айналдыру" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Жалпы" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Атауы және команда" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Эффекттер" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Айналдыру" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Үйлесімділік" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Командалық жол" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/kn/kn.po b/help/kn/kn.po index dda217a..2b140a7 100644 --- a/help/kn/kn.po +++ b/help/kn/kn.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: # karthik holla <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Yogesh K S <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Yogesh K S <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Kannada (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,1740 +23,1485 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" "ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ <[email protected]>,ಕಾರ್ತಿಕ ಹೊಳ್ಳ <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE ಟರ್ಮಿನಲ್" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "ಬಳಕೆ" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "ಕೊಂಡಿ (link)" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "ಪರಿಚಯ" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲು" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "ಬಳಕೆ" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "ಪರಿಚಯ" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "ಪರಿಣಾಮಗಳು" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "ಚಲನೆ(ಸ್ಕ್ರಾಲಿಂಗ್)" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಹಾಗು ಆಜ್ಞೆ" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "ಪರಿಣಾಮಗಳು" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "ಚಲನೆ(ಸ್ಕ್ರಾಲಿಂಗ್)" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲು" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/ko/ko.po b/help/ko/ko.po index 7c39d87..ef5c6ee 100644 --- a/help/ko/ko.po +++ b/help/ko/ko.po @@ -1,18 +1,18 @@ # # Translators: # Seong-ho Cho <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # HanSol Park <[email protected]>, 2018 -# JungHee Lee <[email protected]>, 2021 +# Junghee Lee <[email protected]>, 2023 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: JungHee Lee <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,1781 +32,1497 @@ msgstr "" "JungHee Lee <[email protected]>\n" "MATE Desktop Environment Team <https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>MATE 문서화 프로젝트</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE 문서화 프로젝트" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "MATE 문서화 프로젝트" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -"<personname><surname>MATE 문서화 팀</surname></personname><affiliation> " -"<orgname>MATE 데스크톱</orgname> </affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME 문서화 " -"팀</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE 문서화 팀" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME 문서화 프로젝트</orgname> " -"</affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME 문서화 프로젝트</orgname> </affiliation>" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME 문서화 프로젝트</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Sun GNOME 문서화 팀" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME 문서화 프로젝트" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.9</revnumber> <date>1월 2010</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.8</revnumber> <date>3월 2009</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Sun GNOME 문서화 팀" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 -msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>2003년 11월</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.6</revnumber> <date>9월 2003</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.5</revnumber> <date>5월 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE 터미널" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.4</revnumber> <date>1월 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "시작하기" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.3</revnumber> <date>8월 2002</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." +msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 -msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.2</revnumber> <date>8월 2002</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "사용법" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 -msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.1</revnumber> <date>8월 2002</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "기본 설정" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.0</revnumber> <date>4월 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." +msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>1.0</revnumber> <date>5월 2000</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "<primary>MATE 터미널</primary>" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "<primary>터미널 애플리케이션</primary>" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "소개" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "링크" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "시작하기" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"문서는 \"있는 그대로\"로 제공되며 상품성, 특정 목적에의 적합성 또는 준수에 대한 보증을 비롯한 일체의 명시적 또는 암시적인 보증을 " +"제한 없이 부인합니다. 문서 및 수정판의 품질, 정확성 및 성능에 대한 책임은 전적으로 사용자에게 있습니다. 문서 또는 수정판에 대한 " +"오류를 입증하려면 사용자(원저작자, 저작자 또는 배포자 아님)는 필요한 서비스, 수리 및 수정 비용을 부담해야 합니다. 본 보증 부인은 " +"라이센스의 필수 부분에 해당합니다. 본 보증 부인을 따르지 않는 모든 문서나 수정판은 사용할 수 없습니다." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"또한 불법 행위(부주의 포함), 계약 또는 직접, 간접, 특별, 부수적 및 파생적인 모든 손해(영업권 손실, 작업 중지, 컴퓨터 오류 및" +" 고장 또는 본 문서나 수정판의 사용으로 인해 발생하거나 관련된 기타 모든 손실 및 이러한 손실 가능성에 대해 미리 공지한 경우에도 " +"제한되지 않음)에 대해서는 어떠한 상황이나 법률적인 이론 하에서도 본 문서 또는 수정판의 저작자, 원저자, 모든 배포자 또는 공급자는 " +"책임을 지지 않습니다." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "<guimenu>프로그램</guimenu> 메뉴" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "명령 행" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 +msgid "" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE 터미널 기본 창</phrase> " -"</textobject>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 +msgid "" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 +msgid "" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 +msgid "" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 -msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 -msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 +msgid "" +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>4개의 탭이 있는 MATE 터미널 " -"창</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "사용법" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "소개" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "호환성" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "효과" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "일반" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "기본 설정" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "스크롤" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "일반" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "제목 및 명령" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "효과" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "스크롤" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "호환성" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "명령 행" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"본 설명서는 GFDL에 따라 배포된 MATE 설명서 컬렉션의 일부입니다. 본 설명서를 컬렉션과 별도로 배포하려는 경우에는 라이센스 조항 " -"6에 따라 라이센스 사본을 설명서에 추가하면 됩니다." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -"기업의 제품과 서비스를 식별하기 위해 사용된 많은 이름은 상표로 간주됩니다. MATE 문서에 사용된 이름과 MATE 문서화 프로젝트의 " -"구성원은 해당 상표로, 모두 대문자로 표시되거나 첫 글자가 대문자로 표시되어 있습니다." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"문서는 \"있는 그대로\"로 제공되며 상품성, 특정 목적에의 적합성 또는 준수에 대한 보증을 비롯한 일체의 명시적 또는 암시적인 보증을 " -"제한 없이 부인합니다. 문서 및 수정판의 품질, 정확성 및 성능에 대한 책임은 전적으로 사용자에게 있습니다. 문서 또는 수정판에 대한 " -"오류를 입증하려면 사용자(원저작자, 저작자 또는 배포자 아님)는 필요한 서비스, 수리 및 수정 비용을 부담해야 합니다. 본 보증 부인은 " -"라이센스의 필수 부분에 해당합니다. 본 보증 부인을 따르지 않는 모든 문서나 수정판은 사용할 수 없습니다." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"또한 불법 행위(부주의 포함), 계약 또는 직접, 간접, 특별, 부수적 및 파생적인 모든 손해(영업권 손실, 작업 중지, 컴퓨터 오류 및" -" 고장 또는 본 문서나 수정판의 사용으로 인해 발생하거나 관련된 기타 모든 손실 및 이러한 손실 가능성에 대해 미리 공지한 경우에도 " -"제한되지 않음)에 대해서는 어떠한 상황이나 법률적인 이론 하에서도 본 문서 또는 수정판의 저작자, 원저자, 모든 배포자 또는 공급자는 " -"책임을 지지 않습니다." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"문서의 문서 및 수정된 버전은 gnu 자유 문서 라이센스의 조건에 따라 제공되며, 다음 사항을 더 잘 이해하고 있습니다: " -"<_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "피드백" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/ku/ku.po b/help/ku/ku.po index 55fd66f..36c1d52 100644 --- a/help/ku/ku.po +++ b/help/ku/ku.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Kurdish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,1740 +20,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Erdal Ronahî" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Termînala MATE" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Vebijêrk" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "girêdan" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Rêzika Fermanan" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Lihevkirin" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efekt" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Giştî" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Vebijêrk" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Şemitandin" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Giştî" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Sernav û Ferman" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efekt" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Şemitandin" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Lihevkirin" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Rêzika Fermanan" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/ku_IQ/ku_IQ.po b/help/ku_IQ/ku_IQ.po index 92fafbe..e971f14 100644 --- a/help/ku_IQ/ku_IQ.po +++ b/help/ku_IQ/ku_IQ.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# # Translators: -# Rasti K5 <[email protected]>, 2018 +# Rasti K5 <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:51+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2018\n" -"Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n" +"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2023\n" +"Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,92 +20,170 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:19 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:21 -msgid "" -"The Terminal gives users the power to communicate with their system using " -"text-based commands through a shell such as Bash." +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:26 -msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:35 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:39 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:45 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:49 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:53 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:58 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "تێرمیناڵی MATE" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "هەڵبژاردنەکان" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 +msgid "" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 +msgid "" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" +msgstr "" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "بەستەر" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -119,8 +198,8 @@ msgid "" "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" " NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " @@ -134,1670 +213,1292 @@ msgid "" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<surname>MATE Documentation Team</surname> <affiliation> <orgname>MATE " -"DESKTOP</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:67 -msgid "" -"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " -"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:74 -msgid "" -"<firstname>Miguel</firstname> <surname>de Icaza</surname> <affiliation> " -"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:81 -msgid "" -"<firstname>Michael</firstname> <surname>Zucchi</surname> <affiliation> " -"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:88 -msgid "" -"<firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> <affiliation> " -"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:97 C/index.docbook:108 C/index.docbook:116 -#: C/index.docbook:124 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 -#: C/index.docbook:154 C/index.docbook:166 C/index.docbook:178 -#: C/index.docbook:190 C/index.docbook:202 C/index.docbook:215 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:106 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.9</revnumber> <date>January 2010</date> " -"<_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:115 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:111 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.8</revnumber> <date>March 2009</date> " -"<_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:123 C/index.docbook:131 C/index.docbook:139 -#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:163 C/index.docbook:175 -#: C/index.docbook:187 C/index.docbook:199 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:119 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.7</revnumber> <date>November 2003</date>" -" <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:127 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.6</revnumber> <date>September " -"2003</date> <_:revdescription-1/>" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:135 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.5</revnumber> <date>May 2003</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:147 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.4</revnumber> <date>January 2003</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:159 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.3</revnumber> <date>August 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:171 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.2</revnumber> <date>August 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:183 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.1</revnumber> <date>August 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:195 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.0</revnumber> <date>April 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:207 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal User's Guide</revnumber> <date>May 2000</date> " -"<_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:221 -msgid "This manual describes version 1.10 of MATE Terminal." +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:224 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:225 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:mate-user-" -"guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:228 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:231 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:237 -msgid "Introduction" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:238 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:243 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:245 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:251 -msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:253 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:264 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:265 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:269 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:270 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:275 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:282 -msgid "Command line" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:284 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:295 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:296 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile. The profile " -"name appears in the titlebar of the <application>MATE Terminal</application>" -" window." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:299 +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/screeninfo -#: C/index.docbook:301 C/index.docbook:371 -msgid "MATE Terminal default window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:304 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mate-terminal-default.png' " "md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:302 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:312 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" "The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " "commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " "character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:315 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:320 -msgid "<varname>TERM</varname>" +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:323 -msgid "Set to <literal>xterm</literal> by default." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:329 -msgid "<varname>COLORTERM</varname>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 -msgid "Set to <literal>mate-terminal</literal> by default." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:338 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:341 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:350 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:354 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:357 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:359 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:363 -msgid "Working With Multiple Terminals" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 +msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:364 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 +msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:366 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:369 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 +msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:374 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 +msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:372 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:382 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:392 -msgid "Usage" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 +msgid "" +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:395 -msgid "Opening and Closing Terminals" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:398 -msgid "To open a new terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 +msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:400 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:402 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:407 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 +msgid "" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:409 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:411 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:416 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:418 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:423 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:428 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:434 -msgid "To close a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:439 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:444 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:454 -msgid "Managing Profiles" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:457 -msgid "To add a new profile:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:462 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:466 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:470 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:474 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:478 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:486 -msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:491 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:495 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:503 -msgid "To edit a profile:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:505 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:509 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:513 -msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:517 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To delete a profile:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:529 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:533 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:537 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:541 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:551 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "کاریگەرییەکان" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:554 -msgid "To hide the menubar:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:556 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:561 -msgid "To show a hidden menubar:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:569 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:573 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:582 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:585 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:587 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:592 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:596 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:600 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "گشتی" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:605 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:607 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:612 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:616 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:620 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:624 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:629 -msgid "To paste text into a terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:631 -msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:635 -msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:639 -msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:653 -msgid "To access a link:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:655 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:667 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:677 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:678 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:682 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:684 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:689 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:691 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:696 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 +msgid "Title and Command" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:698 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:700 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " +"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " +"new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:707 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:708 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " +"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:710 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:712 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to force the command that currently runs inside the " +"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" +" has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:714 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:721 -msgid "To Change the Terminal Title" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:722 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " +"shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:726 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:729 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:738 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:739 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " +"exits." msgstr "" -#. (itstool) path: sect3/title -#: C/index.docbook:744 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: sect3/para -#: C/index.docbook:745 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:750 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:754 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:758 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:762 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:770 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:771 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:776 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:786 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:788 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:800 -msgid "Preferences" -msgstr "هەڵبژاردنەکان" - -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:801 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:803 -msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:822 -msgid "General" -msgstr "گشتی" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:825 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:828 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:851 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:854 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:860 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:873 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:879 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:882 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Title and Command" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:897 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " -"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " -"new initial title." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:903 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " -"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:912 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:915 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Select this option to force the command that currently runs inside the " -"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" -" has no effect." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:924 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " -"shell is opened." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:930 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:940 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:943 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " -"exits." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:951 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:954 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:958 -msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <ulink type=\"help\" url=\"help" -":mate-user-guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> " -"preference tool</ulink>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:961 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:966 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:971 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:976 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:981 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:991 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:994 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:999 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1002 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1005 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1011 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1014 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1016 -msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1017 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:1024 -msgid "Effects" -msgstr "کاریگەرییەکان" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1035 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1038 -msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1043 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1046 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1049 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1052 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1055 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1063 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1067 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:1076 -msgid "Scrolling" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1079 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1082 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1088 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1091 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1097 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1100 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1106 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1109 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:1118 -msgid "Compatibility" +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1121 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1124 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1130 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1133 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1139 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1142 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: para/ulink -#: C/legal.xml:9 -msgid "link" -msgstr "بەستەر" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:2 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " -"with this manual." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/ky/ky.po b/help/ky/ky.po index ee33440..24ff48a 100644 --- a/help/ky/ky.po +++ b/help/ky/ky.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018 +# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018\n" +"Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2023\n" "Language-Team: Kyrgyz (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,1740 +20,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Жумалиев Чыңгыз <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE терминалы" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Колдонлушу" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Ырастоолор" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "шилтеме" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Командалык сап" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Колдонлушу" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Батышкычтык" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Эффекттер" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Жалпы" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Ырастоолор" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Тегеретүү" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Жалпы" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Аталыш жана команда" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Эффекттер" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Тегеретүү" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Батышкычтык" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Командалык сап" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/la/la.po b/help/la/la.po new file mode 100644 index 0000000..a563acf --- /dev/null +++ b/help/la/la.po @@ -0,0 +1,1507 @@ +# +# Translators: +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018 +# N. Alexander <[email protected]>, 2023 +# Roger Herikstad, 2023 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" +"Last-Translator: Roger Herikstad, 2023\n" +"Language-Team: Latin (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/la/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: la\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Vendelín Slezák <[email protected]>" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" +msgstr "" + +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" +msgstr "" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" +msgstr "" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" +msgstr "" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE Termināle" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Usus" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Praeferentiae" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 +msgid "" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 +msgid "" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" +msgstr "" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." +msgstr "" + +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "vinculum" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 +msgid "" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 +msgid "" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 +msgid "" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 +msgid "" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 +msgid "" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 +msgid "" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 +msgid "" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 +msgid "" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 +msgid "" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 +msgid "" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 +msgid "" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 +msgid "" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 +msgid "" +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 +msgid "" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 +msgid "" +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 +msgid "" +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 +msgid "" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 +msgid "" +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 +msgid "" +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 +msgid "" +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 +msgid "" +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 +msgid "" +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 +msgid "Managing Profiles" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 +msgid "To add a new profile:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 +msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 +msgid "" +"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 +msgid "To edit a profile:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 +msgid "" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 +msgid "" +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 +msgid "To delete a profile:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 +msgid "" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 +msgid "" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 +msgid "" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 +msgid "" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 +msgid "" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 +msgid "" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 +msgid "" +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 +msgid "" +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 +msgid "" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 +msgid "" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 +msgid "" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 +msgid "" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 +msgid "" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 +msgid "" +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 +msgid "" +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 +msgid "" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 +msgid "" +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 +msgid "" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 +msgid "" +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 +msgid "" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 +msgid "" +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 +msgid "" +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 +msgid "" +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 +msgid "" +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 +msgid "" +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 +msgid "" +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 +msgid "Title and Command" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 +msgid "" +"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " +"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " +"new initial title." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 +msgid "" +"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " +"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 +msgid "" +"Select this option to force the command that currently runs inside the " +"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" +" has no effect." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 +msgid "" +"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " +"shell is opened." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 +msgid "" +"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 +msgid "" +"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " +"exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 +msgid "" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 +msgid "" +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 +msgid "" +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 +msgid "" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 +msgid "" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 +msgid "" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 +msgid "" +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 +msgid "" +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 +msgid "" +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 +msgid "" +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 +msgid "" +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 +msgid "" +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 +msgid "" +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 +msgid "" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 +msgid "" +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." +msgstr "" diff --git a/help/lt/lt.po b/help/lt/lt.po index 9e20f5f..a4d9e69 100644 --- a/help/lt/lt.po +++ b/help/lt/lt.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020 -# Moo, 2021 +# Moo, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Moo, 2021\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,1771 +33,1504 @@ msgstr "" "Moo\n" "Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>MATE dokumentacijos projektas</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE dokumentacijos projektas" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "MATE dokumentacijos projektas" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE dokumentacijos komanda" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Sun GNOME dokumentacijos komanda" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME dokumentacijos projektas" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE terminalas" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Darbo pradžia" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Sun GNOME dokumentacijos komanda" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Naudojimas" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Nustatymai" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "nuoroda" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"DOKUMENTAS PATEIKIAMAS TOKS, KOKS YRA, BE BET KOKIOS RŪŠIES GARANTIJŲ, " +"IŠREIKŠTŲ AR PAREIKŠTŲ, NERIBOTAI LAIKANT, KAD DOKUMENTAS AR JO MODIFIKUOTA " +"VERSIJA YRA BE KLAIDŲ, TINKAMA KONKREČIAI PASKIRČIAI ARBA NEPAŽEIDŽIANTI TAM" +" TIKRŲ TEISIŲ. VISA ŠIO DOKUMENTO AR JO MODIFIKUOTOS VERSIJOS KOKYBĖS, " +"TIKSLUMO IR VEIKIMO PRIKLAUSO JUMS. ESANT BET KOKIAM ŠIO DOKUMENTO AR JO " +"MODIFIKUOTOS VERSIJOS TRŪKUMUI, JŪS (NE PIRMINIS RAŠYTOJAS, AUTORIUS AR " +"KITAS PAGALBININKAS) PRISIIMATE REIKIAMO APTARNAVIMO, REMONTO AR TAISYMO " +"IŠLAIDAS. ŠIS ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMAS YRA ESMINĖ ŠIOS LICENCIJOS DALIS. " +"TOLIAU NELEIDŽIAMAS JOKS ŠIO DOKUMENTO AR MODIFIKUOTOS VERSIJOS NAUDOJIMAS, " +"IŠSKYRUS PAGAL ŠĮ ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMĄ; IR" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"ESANT JOKIOMS APLINKYMBĖMS IR JOKIAI TEISINEI TEORIJAI AR DELIKTUI " +"(ĮSKAITANT APLAIDUMĄ), SUTARČIAI AR KITAIS ATŽVILGIAIS, ŠIO DOKUMETNO AR JO " +"MODIFIKUOTOS VERSIJOS AUTORIUS, PRADINIS RAŠYTOJAS, BET KURIS PAGALBININKAS " +"ARBA BET KURIS PLATINTOJAS NĖRA ATSAKINGAS BET KURIAM ASMENIUI UŽ BET KOKIUS" +" TIESIOGINIUS, NETIESIOGINIUS, YPATINGUS, ATSITIKTINIUS AR PASEKMINIUS " +"NUOSTOLIUS, ĮSKAITANT DARBO SUSTOJIMĄ, KOMPIUTERIO GEDIMUS AR BET KURIUOS " +"KITUS NUOSTOLIUS ARBA PRARADIMUS, KYLANČIUS IŠ ARBA SUSIJUSIUS SU ŠIO " +"DOKUMENTO AR JO MODIFIKUOTŲ VERSIJŲ NAUDOJIMU, NET JEI IR VIENA IŠ PUSIŲ YRA" +" INFORMUOTA APIE TOKIŲ NUOSTOLIŲ GALIMYBĘ." -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Įžanga" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Darbo pradžia" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 -msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "<guimenu>Programų</guimenu> meniu" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Komandinė eilutė" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 +msgid "" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Naudojimas" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Įžanga" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Suderinamumas" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efektai" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Bendra" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Nustatymai" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Slinktis" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Bendra" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Pavadinimas ir komanda" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efektai" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Slinktis" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Suderinamumas" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Komandinė eilutė" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Šis žinynas yra MATE žinynų rinkinio, platinamo GFDL sąlygomis, dalis. Jeigu" -" norite dalintis šiuo žinynu atskirai nuo šio rinkinio, galite tą daryti " -"pridėdami šios licencijos kopiją, kaip nurodyta 6 šios licencijos dalyje." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -"Nemažai įmonių, jų produktų ir paslaugų pavadinimai laikomi prekės ženklais." -" Kuomet šie pavadinimai pasirodo bet kur MATE dokumentacijoje, ir MATE " -"dokumentacijos projekto nariai atkreipia į juos dėmesį, šie pavadinimai " -"radomi didžiosiomis raidėmis arba pradedami didžiąja raide." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"DOKUMENTAS PATEIKIAMAS TOKS, KOKS YRA, BE BET KOKIOS RŪŠIES GARANTIJŲ, " -"IŠREIKŠTŲ AR PAREIKŠTŲ, NERIBOTAI LAIKANT, KAD DOKUMENTAS AR JO MODIFIKUOTA " -"VERSIJA YRA BE KLAIDŲ, TINKAMA KONKREČIAI PASKIRČIAI ARBA NEPAŽEIDŽIANTI TAM" -" TIKRŲ TEISIŲ. VISA ŠIO DOKUMENTO AR JO MODIFIKUOTOS VERSIJOS KOKYBĖS, " -"TIKSLUMO IR VEIKIMO PRIKLAUSO JUMS. ESANT BET KOKIAM ŠIO DOKUMENTO AR JO " -"MODIFIKUOTOS VERSIJOS TRŪKUMUI, JŪS (NE PIRMINIS RAŠYTOJAS, AUTORIUS AR " -"KITAS PAGALBININKAS) PRISIIMATE REIKIAMO APTARNAVIMO, REMONTO AR TAISYMO " -"IŠLAIDAS. ŠIS ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMAS YRA ESMINĖ ŠIOS LICENCIJOS DALIS. " -"TOLIAU NELEIDŽIAMAS JOKS ŠIO DOKUMENTO AR MODIFIKUOTOS VERSIJOS NAUDOJIMAS, " -"IŠSKYRUS PAGAL ŠĮ ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMĄ; IR" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"ESANT JOKIOMS APLINKYMBĖMS IR JOKIAI TEISINEI TEORIJAI AR DELIKTUI " -"(ĮSKAITANT APLAIDUMĄ), SUTARČIAI AR KITAIS ATŽVILGIAIS, ŠIO DOKUMETNO AR JO " -"MODIFIKUOTOS VERSIJOS AUTORIUS, PRADINIS RAŠYTOJAS, BET KURIS PAGALBININKAS " -"ARBA BET KURIS PLATINTOJAS NĖRA ATSAKINGAS BET KURIAM ASMENIUI UŽ BET KOKIUS" -" TIESIOGINIUS, NETIESIOGINIUS, YPATINGUS, ATSITIKTINIUS AR PASEKMINIUS " -"NUOSTOLIUS, ĮSKAITANT DARBO SUSTOJIMĄ, KOMPIUTERIO GEDIMUS AR BET KURIUOS " -"KITUS NUOSTOLIUS ARBA PRARADIMUS, KYLANČIUS IŠ ARBA SUSIJUSIUS SU ŠIO " -"DOKUMENTO AR JO MODIFIKUOTŲ VERSIJŲ NAUDOJIMU, NET JEI IR VIENA IŠ PUSIŲ YRA" -" INFORMUOTA APIE TOKIŲ NUOSTOLIŲ GALIMYBĘ." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"DOKUMENTAS IR MODIFIKUOTOS JO VERSIJOS PATEIKIAMOS GNU LAISVOSIOS " -"DOKUMENTACIJOS LICENCIJOS SĄLYGOMIS SU TOLESNIU SUPRATIMU, KAD: " -"<_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Atsiliepimai" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/lv/lv.po b/help/lv/lv.po index c5d4d54..b483463 100644 --- a/help/lv/lv.po +++ b/help/lv/lv.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # duck <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: duck <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,1740 +23,1485 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Kristaps https://launchpad.net/~retail" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE Terminālis" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Izmantojums" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Iestatījumi" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "saite" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Ievads" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Komandrinda" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Izmantojums" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Ievads" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Savietojamība" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efekti" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Vispārīgs" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Iestatījumi" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Ritināšana" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Vispārīgs" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Nosaukums un Komanda" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efekti" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Ritināšana" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Savietojamība" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Komandrinda" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/mai/mai.po b/help/mai/mai.po index 23bea73..988e55b 100644 --- a/help/mai/mai.po +++ b/help/mai/mai.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Maithili (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,1740 +20,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "संगीता कुमारी ([email protected])" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "गनोम टर्मिनल" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "प्रयोग" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "वरीयतासभ" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "लिंक " -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "परिचय" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "कमांड लाइन" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "प्रयोग" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "परिचय" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "सुसंगतता" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "प्रभाव" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "सामान्य" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "वरीयतासभ" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "स्क्रॉल कए रहल अछि" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "सामान्य" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "शीर्षक आ कमांड" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "प्रभाव" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "स्क्रॉल कए रहल अछि" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "सुसंगतता" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "कमांड लाइन" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/mg/mg.po b/help/mg/mg.po index ded0c30..e1609b9 100644 --- a/help/mg/mg.po +++ b/help/mg/mg.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Malagasy (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,1740 +20,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Fankasitrahana ny mpandika teny" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal an'ny MATE" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Safidy" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "rohy" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Lazam-baiko" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Fifanarahana" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Ankapobe" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Safidy" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Scrolling" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Ankapobe" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Lohateny sy baiko" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 +msgid "" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Scrolling" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Fifanarahana" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Lazam-baiko" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 -msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/mk/mk.po b/help/mk/mk.po index 675de7d..53751aa 100644 --- a/help/mk/mk.po +++ b/help/mk/mk.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # exoos <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: exoos <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Macedonian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,1740 +21,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Арангел Ангов <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Терминал за MATE" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Употреба" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Параметри" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "врска" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Претставување" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Командна линија" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Употреба" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Претставување" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Компатибилност" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Ефекти" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Општо" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Параметри" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Лизгање" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Општо" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Наслов и команда" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Ефекти" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Лизгање" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Компатибилност" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Командна линија" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/ml/ml.po b/help/ml/ml.po index e412c66..a9cbfb7 100644 --- a/help/ml/ml.po +++ b/help/ml/ml.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,1740 +22,1485 @@ msgstr "" "അനി പീറ്റര് <[email protected]>\n" "പ്രവീണ് അരിമ്പ്രത്തൊടിയില് <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "ഗ്നോം ടെര്മിനല്" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "ഉപയോഗം" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "മുന്ഗണനകള്" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "ബന്ധം" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "അവതരണം" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "ആജ്ഞാ സ്ഥാനം" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "ഉപയോഗം" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "അവതരണം" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "പൊരുത്തം" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "പ്രഭാവങ്ങള്" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "സാധാരണ" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "മുന്ഗണനകള്" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "സ്ക്രോളിങ്" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "സാധാരണ" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "തലക്കെട്ടും ആജ്ഞയും" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "പ്രഭാവങ്ങള്" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "സ്ക്രോളിങ്" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "പൊരുത്തം" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "ആജ്ഞാ സ്ഥാനം" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/mn/mn.po b/help/mn/mn.po index 11f3d2c..d432cf2 100644 --- a/help/mn/mn.po +++ b/help/mn/mn.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,1740 +22,1485 @@ msgstr "" "Сүхбаатарын Дөлмандах <[email protected]> \n" "Санлигийн Бадрал 2004, <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "ГНОМЕ Терминал" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Тохиргоо" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "Холбоос" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Тушаалын мөр" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Тохиромж" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Ерөнхий " -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Тохиргоо" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Гүйлгэх" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Ерөнхий " - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Гарчиг ба тушаал" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 +msgid "" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Гүйлгэх" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Тохиромж" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Тушаалын мөр" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 -msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/mr/mr.po b/help/mr/mr.po index 2da5471..a398227 100644 --- a/help/mr/mr.po +++ b/help/mr/mr.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Marathi (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,1740 +21,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "भाषांतराचे श्रेय Vaibhav Dalvi<[email protected]> 2014" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE टर्मिनल" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "वापर" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "प्राधान्यक्रम" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "लिंक" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "परिचय" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "आदेश पंक्ती" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "वापर" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "परिचय" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "सुसंगतता" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "प्रभाव" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "सर्वसाधारण" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "प्राधान्यक्रम" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "स्क्रोल करत आहे" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "सर्वसाधारण" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "शिर्षक आणि आदेश" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "प्रभाव" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "स्क्रोल करत आहे" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "सुसंगतता" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "आदेश पंक्ती" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/ms/ms.po b/help/ms/ms.po index 9e531b3..7d4f10f 100644 --- a/help/ms/ms.po +++ b/help/ms/ms.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# abuyop <[email protected]>, 2021 +# abuyop <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Malay (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,1600 +21,1106 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Abuyop" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "Panduan Terminal MATE" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>Projek Dokumentasi MATE</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projek Dokumentasi MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Projek Dokumentasi MATE" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -"<personname><surname>Pasukan Dokumentasi " -"MATE</surname></personname><affiliation> <orgname>DESKTOP MATE</orgname> " -"</affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>Pasukan Dokumentasi " -"GNOME</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun " -"Microsystems</orgname> </affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>Projek Dokumentasi " -"GNOME</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>Projek Dokumentasi GNOME</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Pasukan Dokumentasi MATE" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>Projek Dokumentasi GNOME</orgname> </affiliation>" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Pasukan Dokumentasi Sun GNOME" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Projek Dokumentasi GNOME" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +msgstr "Panduan ini menerangkan versi 1.22 bagi Terminal MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>Januari 2010</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Membiasakan Diri" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>Mac 2009</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Pasukan Dokumentasi Sun GNOME" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Penggunaan" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Keutamaan" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -"<revnumber>2.5</revnumber> <date>Mei 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>Januari 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "pautan" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>Ogos 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>Ogos 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Panduan ini adalah sebahagian dari koleksi panduan GNOME yang diedar bawah " +"GFDL. Jika anda mahu edar panduan ini secara berasingan dari koleksi " +"asalnya, anda boleh membuat sedemikian dengan menambah satu salinan lesen ke" +" dalam panduan sepertimana yang dijelaskan dalam seksyen 6 lesen tersebut." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>Ogos 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Kebanyakan nama digunakan oleh syarikat untuk membezakan produk dan " +"perkhidmatan mereka telah dituntut sebagai tanda dagangan. Jika nama " +"tersebut ada di dalam mana-mana dokumentasi GNOME, dan ahli-ahli Projek " +"Dokumentasi GNOME sedar akan tanda dagangan tersebut, kerana nama-nama " +"tersebut telah di huruf besarkan atau huruf awalnya telah dihuruf besarkan." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOKUMEN DISEDIAKAN SEBAGAI DASAR \"SEBAGAIMANA ADANYA\", TANPA JAMINAN ATAS " +"APA JUA, SAMA ADA DIUNGKAP ATAU DILAKSANA, TERMASUKLAH, TANPA HAD, JAMINAN " +"TERHADAP DOKUMEN ATAU VERSI UBAHSUAI DOKUMEN ADALAH BEBAS MASALAH " +"KEBOLEHNIAGAAN. SESUAI ATAS TUJUAN TERTENTU ATAU BUKAN-PELANGGARAN. " +"KESELURUHAN RISIKO ATAS KUALITI, KETEPATAN, DAN PRESTASI DOKUMEN ATAU VERSI " +"UBAHSUAI DOKUMEN TERLETAK PADA DIRI ANDA. SEKIRANYA TERDAPAT MANA-MANA " +"DOKUMEN ATAU VERSI UBAHSUAI DOKUMEN YANG BERMASALAH DALAM APA JUA BENTUK, " +"ANDA (BUKAN PENULIS, PENGARANG ATAU MANA-MANA PENYUMBANG ASAL) MENANGGUNG " +"KOS APA JUA PERKHIDMATAN, PEMBAIKAN ATAU PEMBETULAN YANG DIPERLUKAN. " +"PENAFIAN JAMINAN INI TERBENTUK SEBAGAI BAHAGIAN PENTING LESEN INI. MAKA " +"TIDAK PENGGUNAAN MANA-MANA DOKUMEN ATAU VERSI UBAHSUAI DOKUMEN DIIZINKAN " +"KECUALI TERTAKLUK DI BAWAH PENAFIAN INI; DAN" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -"<revnumber>1.0</revnumber> <date>Mei 2000</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." -msgstr "Panduan ini menerangkan versi 1.22 bagi Terminal MATE" +"TANPA DI BAWAH APA-APA KEADAAN DAN TEORI PERUNDANGAN, SAMA ADA DALAM TORT " +"(TERMASUKLAH KECUAIAN), KONTRAK, ATAU SEUMPAMA DENGANNYA, SI PENGARANG, " +"PENULIS ASAL, MANA-MANA PENYUMBANG, ATAU MANA-MANA PENGEDAR DOKUMEN ATAU " +"VERSI UBAHSUAI DOKUMEN, ATAU MANA-MANA PEMBEKAL ATAS APA JUA KUMPULAN, JUGA " +"PADA MANA-MANA INDIVIDU ATAS KEROSAKAN SECARA LANGSUNG ATAU TIDAK LANGSUNG, " +"SECARA KHUSUS, TIDAK SENGAJA ATAU, KEROSAKAN LANJUTAN TERHADAP SESIAPA " +"SAHAJA, TERMASUKLAH TANPA HAD BAGI KEROSAKAN NAMA BAIK, GANGGUAN KERJA, " +"KEGAGALAN ATAU KEROSAKAN KOMPUTER, ATAU MANA-MANA MAHUPUN SEMUA KEROSAKAN " +"LAIN BERKAITAN PENGGUNAAN DOKUMEN DAN VERSI UBAHSUAI DOKUMEN, WALAUPUN PIHAK" +" TERSEBUT TELAH DIMAKLUMKAN ADANYA KEBARANGKALIAN KEROSAKAN SEBEGITU BOLEH " +"BERLAKU." -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "<primary>Terminal MATE</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +msgstr "Mengendalikan Kandungan Tetingkap Terminal" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "<primary>aplikasi terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" +msgstr "Menatal perintah dan output terdahulu:" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Pengenalan" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" +msgstr "Lakukan salah satu tindakan-tindakan berikut:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -"<application>Terminal MATE</application> ialah aplikasi emulasi terminal " -"yang anda boleh guna untuk membuat tugas-tugas berikut:" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" -msgstr "Capai shell UNIX dalam persekitaran MATE" +"Guna palang tatal, yang biasanya dipapar di sebelah kanan tetingkap " +"terminal." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -"Shell merupakan sebuah program yang tafsir dan lakukan perintah yang anda " -"taip pada promp baris perintah. Ketika anda mulakan <application>Terminal " -"MATE</application>, aplikasi memulakan shell lalai yang telah ditentukan " -"dalam akaun sistem anda. Anda boleh beralih ke shell lain pada bila-bila " -"masa." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 -msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" -msgstr "" -"Jalankan mana-mana aplikasi yang direka untuk berjalan dalam terminal VT102," -" VT220, dan <application>xterm</application>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." -msgstr "" -"<application>Terminal MATE</application> emulasikan aplikasi " -"<application>xterm</application> yang dibangunkan oleh X Consortium. Selain " -"itu, aplikasi <application>xterm</application> emulasikan terminal DEC VT102" -" dan juga menyokong jujukan escape DEC VT220. Jujukan escape merupakan satu " -"siri aksara yang bermula dengan aksara <keycap>Esc</keycap>. " -"<application>Terminal MATE</application> menerima semua jujukan escape yang " -"mana terminal VT102 dan VT220 gunakan untuk fungsi seperti kedudukan kursor " -"dan untuk kosongkan skrin." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Membiasakan Diri" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -"Seksyen berikut menjelaskan bagaimana hendak memulakan <application>Terminal" -" MATE</application>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" -msgstr "Memulakan Terminal MATE" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" +msgstr "Untuk memilih dan menyalin teks:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" +msgstr "Anda boleh memilih teks berdasarkan mana-mana langkah berikut:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -"Anda boleh memulakan <application>Terminal MATE</application> dengan cara " -"berikut:" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "Menu <guimenu>Aplikasi</guimenu>" +"Untuk memilih satu aksara pada satu masa, klik pada aksara pertama yang mahu" +" dipilih kemudian seret tetikus ke aksara terakhir yang dikehendaki." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -"Pilih " -"<menuchoice><guimenu>Aksesori</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Baris perintah" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" -msgstr "Lakukan perintah berikut: <command>mate-terminal</command>" +"Untuk memilih satu perkataan pada satu masa, dwi-klik pada aksara pertama " +"yang mahu dipilih kemudian seret tetikus ke aksara terakhir yang " +"dikehendaki. Simbol dipilih secara berasingan." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -"Anda boleh gunakan pilihan baris perintah untuk mengubahsuai cara " -"menjalankan <application>Terminal MATE</application>. Untuk melihat pilihan " -"baris perintah, lakukan perintah berikut: <command>mate-terminal " -"--help</command>" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" -msgstr "Bila Kali Pertama Memulakan Terminal MATE" +"Untuk memilih satu baris pada satu masa, klik pada baris pertama yang mahu " +"dipilih kemudian seret tetikus ke baris terakhir yang dikehendaki." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -"Bila anda memulakan <application>Terminal MATE</application> buat kali " -"pertama, aplikasi akan membuka tetingkap terminal dengan sekumpulan tetapan " -"lalai. Kumpulan tetapan lalai ini dikenali sebagai profil Lalai." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "Contoh Tetingkap Terminal MATE Lalai" -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" -msgstr "Tetingkap lalai Terminal MATE" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" +msgstr "Menampal teks ke dalam terminal:" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"Sebelum ini anda menyalin teks ke dalam papan keratan, anda juga boleh " +"menampal teks ke dalam terminal dengan membuat langkah-langkah berikut:" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Tetingkap lalai " -"Terminal MATE</phrase> </textobject>" +"Untuk menampal teks yang telah disalin, klik-tengah pada bisikan perintah. " +"Jika tetikus anda tiada butang tengah, sila rujuk dokumentasi X Server untuk" +" maklumat lanjut bagaimana hendak emulasikan butang tetikus tengah." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." -msgstr "" -"Tetingkap terminal memaparkan promp perintah yang mana anda boleh taip " -"perintah UNIX. Promp perintah boleh jadi %, #, >, $, atau apa-apa aksara " -"khas. Kursusr akan diletak pada promp perintah. Ketika anda menaip satu " -"perintah UNIX dan ketik <keycap>Return</keycap>, komputer melakukan perintah" -" itu. Secara lalai, <application>Terminal MATE</application> menggunakan " -"shell lalai yang dinyatakan untuk pengguna yang mahu memulakan aplikasi." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" -"<application>Terminal MATE</application> juga tetapkan pembolehubah " -"persekitaran berikut berikut:" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "<varname>TERM</varname>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "Tetapkan ke <literal>xterm-256color</literal> secara lalai." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "<varname>WINDOWID</varname>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." -msgstr "Tetapkan ke pengecam tetingkap X11 secara lalai." +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." +msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" -msgstr "Profil Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" +msgstr "Menyeret satu nama fail ke dalam tetingkap terminal:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -"Anda boleh cipta satu profil baharu, dan laksanakan profil baharu itu ke " -"terminal untuk mengubahsuai ciri-cirinya seperti fon, warna dan kesan, " -"kelakuan tatal, tajuk tetingkap, serta keserasian. Anda juga boleh nyatakan " -"satu perintah yang dapat dijalankan secara automatik ketika anda memulakan " -"<application>Terminal MATE</application> di dalam profil." +"Anda boleh menyeret satu nama fail ke dalam terminal daripada aplikasi lain " +"seperti pengurus fail. Terminal dapat memaparkan laluan dan juga nama penuh " +"fail tersebut." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" +msgstr "Mencapai satu pautan:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -"Anda boleh takrifkan setiap profil terminal di dalam dialog " -"<guilabel>Profil</guilabel>, yang anda dapat capai menerusi menu " -"<guimenu>Sunting</guimenu>. Anda juga boleh takrifkan sebanyak mana profil " -"berlainan yang diperlukan. Ketika memulakan terminal, anda boleh pilih " -"profil yang mahu digunakan. Selain itu, anda boleh mengubah profil terminal " -"ketika guna terminal tersebut. Untuk nyatakan profil awalan bagi terminal " -"ketika memulakan aplikasi melalui baris perintah, guna perintah berikut:" +"Untuk mencapai Pelokasi Sumber Seragam (URL) yang terpapar di dalam " +"terminal, buat langkah-langkah berikut:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" +msgstr "Mengubah Pengekodan Aksara" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -"Nama bagi profil semasa muncul dalam palang tajuk <application>Terminal " -"MATE</application>, melainkan anda nyatakan satu nama tajuk palang yang lain" -" dalam dialog <guilabel>Menyunting Profil</guilabel>." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -"Rujuk <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> untuk maklumat " -"bagaimana hendak takrif dan guna satu profil terminal baharu." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "Mengendalikan Terminal Berbilang" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" +msgstr "Bila Kali Pertama Memulakan Terminal MATE" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -"<application>Terminal MATE</application> menyediakan satu fitur tab yang " -"membolehkan anda buka beberapa terminal dalam satu tetingkap. Setiap " -"terminal dibuka dalam tab berlainan. Klik pada tab berkenaan untuk paparkan " -"terminal di dalam tetingkap. Setiap terminal bertab dalam tetingkap " -"mempunyai subproses yang berasingan, supaya anda boleh guna setiap terminal " -"untuk tugasan berbeza. Anda boleh laksanakan profil berlainan bagi setiap " -"terminal bertab di dalam tetingkap." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 -msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." -msgstr "" -"Palang tajuk bagi tetingkap terminal menunjukkan sama ada nama profil " -"semasa, atau nama yang dinyatakan oleh profil semasa. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> menunjukkan satu tetingkap <application>Terminal " -"MATE</application> dengan empat tab. Dalam situasi ini, keempat-empat tab " -"mempunyai profil yang berbeza. Nama bagi profil dalam tab aktif, Profil 1 " -"kelihatan di dalam palang tajuk." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" -msgstr "Contoh Tetingkap Terminal Dengan Tab" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" +msgstr "Contoh Tetingkap Terminal MATE Lalai" + +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Tetingkap Terminal MATE" -" dengan empat tab</phrase> </textobject>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -"Rujuk <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> untuk maklumat bagaimana " -"hendak membuka terminal bertab baharu." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Penggunaan" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "Membuka dan Menutup Terminal" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" -msgstr "Untuk membuka satu tetingkap terminal baharu:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Fail</guimenu><guimenuitem>Buka " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -"Terminal baharu mewarisi tetapan aplikasi dan shell lalai dari terminal " -"induk." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" -msgstr "Untuk menutup satu tetingkap terminal:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Fail</guimenu><guimenuitem>Tutup " -"Tetingkap</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." -msgstr "" -"Tindakan ini menutup terminal dan mana-mana subproses yang anda buka melalui" -" terminal tersebut. Jika anda menutup tetingkap terminal terakhir, aplikasi " -"<application>Terminal MATE</application> akan ditutup." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." +msgstr "Tetapkan ke pengecam tetingkap X11 secara lalai." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "Untuk menambah satu terminal bertab baharu dalam satu tetingkap:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Pengenalan" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Fail</guimenu><guisubmenu>Buka " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Lalai</guimenuitem></menuchoice> atau hanya " -"<menuchoice><guimenu>Fail</guimenu><guimenuitem>Buka " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> jika tiada submenu." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" -msgstr "Untuk paparkan terminal bertab:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +msgstr "Capai shell UNIX dalam persekitaran MATE" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -"Klik pada tab bagi terminal bertab yang mahu dipaparkan, atau pilih satu " -"tajuk tab melalui menu <guimenu>Tab</guimenu>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -"Atau pun, pilih <menuchoice><guimenu>Tab</guimenu><guimenuitem>Tab " -"Berikutnya</guimenuitem></menuchoice> atau " -"<menuchoice><guimenu>Tab</guimenu><guimenuitem>Tab " -"Terahulu</guimenuitem></menuchoice> untuk menavigasi antara tab-tab." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "Untuk menutup terminal bertab:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." -msgstr "Papar terminal bertab yang mahu ditutup." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Fail</guimenu><guimenuitem>Tutup " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "Mengurus Profil" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "Untuk menambah satu profil baharu:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Fail</guimenu><guimenuitem>Profil " -"Baharu</guimenuitem></menuchoice> untuk paparkan dialog <guilabel>Profil " -"Baharu</guilabel>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" -"Taip nama profil baharu dalam kotak teks <guilabel>Nama Profil</guilabel>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" -"Gunakan senarai <guilabel>Berasaskan</guilabel> tarik-turun untuk memilih " -"profil yang mahu dijadikan tapak bagi profil baharu." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" -"Klik <guibutton>Cipta</guibutton> untuk memaparkan dialog " -"<guilabel>Menyunting Profil</guilabel>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -"Klik <guibutton>Tutup</guibutton>. <application>Terminal MATE</application> " -"menambah profil ke dalma submenu " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Ubah " -"Profil</guisubmenu></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "Untuk mengubah profil bagi terminal bertab:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "Klik pada tab bagi terminal bertab yang mahu diubah profilnya." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Ubah " -"Profil</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>namaprofil</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "Untuk menyunting satu profil:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -"Anda boleh menyunting profil di dalam dialog <guilabel>Menyunting " -"Profil</guilabel>. Anda juga boleh mencapai dialog <guilabel>Menyunting " -"Profil</guilabel> dengan cara berikut:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Sunting</guimenu><guisubmenu>Profil " -"Semasa</guisubmenu></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -"Klik-kanan dalam tetingkap terminal, kemudian pilih " -"<menuchoice><guimenuitem>Profil</guimenuitem> <guimenuitem>Keutamaan " -"Profil</guimenuitem></menuchoice> dari menu timbul." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -"Pilih " -"<menuchoice><guimenu>Sunting</guimenu><guisubmenu>Profil</guisubmenu></menuchoice>," -" pilih profil yang mahu disunting, kemudian klik " -"<guibutton>Sunting</guibutton>. Untuk maklumat pada pilihan anda boleh " -"tetapkannya, sila rujuk <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "Untuk memadam satu profil:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"Pilih " -"<menuchoice><guimenu>Sunting</guimenu><guimenuitem>Profil</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" -"Pilih nama profil yang anda mahu padam di dalam senarai " -"<guilabel>Profil</guilabel>, kemudian klik <guibutton>Padam</guibutton>. " -"Dialog <guilabel>Padam Profil</guilabel> dipaparkan." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "Klikk <guibutton>Padam</guibutton> untuk mengesahkan pemadaman." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -"Klik <guibutton>Tutup</guibutton> untuk menutup dialog <guilabel>Sunting " -"Profil</guilabel>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "Mengubahsuai Tetingkap Terminal" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "Untuk menyembunyikan palang menu:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" +msgstr "Mengendalikan Terminal Berbilang" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Lihat</guimenu><guimenuitem>Tunjuk Palang " -"Menu</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "Untuk memaparkan palang menu yang tersembunyi:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -"Klik-kanan pada tetingkap terminal, kemudian pilih <guimenuitem>Tunjuk " -"Palang Menu</guimenuitem> menerusi menu timbul." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -"Untuk memaparkan tetingkap <application>Terminal MATE</application> dalam " -"mod skrin-penuh:" +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Lihat</guimenu><guimenuitem>Skrin " -"Penuh</guimenuitem></menuchoice>. Mod skrin-penuh paparkan teks dalam " -"tetingkap yang memenuhi skrin penuh. Tetingkap tidak mengandungi bingkai " -"tetingkap atau palang tajuk. Untuk keluar dari mod ini, pilih " -"<menuchoice><guimenu>Lihat</guimenu><guimenuitem>Skrin " -"Penuh</guimenuitem></menuchoice> sekali lagi." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" -msgstr "Untuk mengubah penampilan tetingkap terminal:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" +msgstr "Warna" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 -msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -"Lihat <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> maklumat berkenaan pilihan " -"yang anda boleh pilih di dalam dialog <guilabel>Profil " -"Penyuntingan</guilabel> untuk mengubah penampilan tetingkap teminal. Sebagai" -" contoh, anda boleh mengubah warna latar belakang, atau lokasi palang tatal." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "Mengendalikan Kandungan Tetingkap Terminal" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "Menatal perintah dan output terdahulu:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "Lakukan salah satu tindakan-tindakan berikut:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -"Guna palang tatal, yang biasanya dipapar di sebelah kanan tetingkap " -"terminal." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -"Ketik kekunci <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, atau " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." -msgstr "" -"Bilangan baris yang anda boleh tatal balik dalam tetingkap terminal adalah " -"ditentukan oleh tetapan <guilabel>Tatal Balik</guilabel> pada seksyen bertab" -" <guilabel>Penatalan</guilabel> dalam dialog <guilabel>Menyunting " -"Profil</guilabel>. Anda juga boleh menatal ke atas dan ke bawah satu baris " -"dengan menekan gabungan kekunci " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" atau " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" -msgstr "Untuk memilih dan menyalin teks:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" -msgstr "Anda boleh memilih teks berdasarkan mana-mana langkah berikut:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -"Untuk memilih satu aksara pada satu masa, klik pada aksara pertama yang mahu" -" dipilih kemudian seret tetikus ke aksara terakhir yang dikehendaki." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -"Untuk memilih satu perkataan pada satu masa, dwi-klik pada aksara pertama " -"yang mahu dipilih kemudian seret tetikus ke aksara terakhir yang " -"dikehendaki. Simbol dipilih secara berasingan." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -"Untuk memilih satu baris pada satu masa, klik pada baris pertama yang mahu " -"dipilih kemudian seret tetikus ke baris terakhir yang dikehendaki." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 -msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"Tindakan-tindakan ini dapat memilih semua teks yang ada pada item pertama " -"hingga yang terakhir. Untuk memilih semua teks, <application>Terminal " -"MATE</application> menyalin teks terpilih ke dalam papan keratan setelah " -"anda melepaskan butang tetikus. Untuk menyalin teks terpilih secara " -"eksplisit, pilih " -"<menuchoice><guimenu>Sunting</guimenu><guimenuitem>Salin</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" -msgstr "Menampal teks ke dalam terminal:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 -msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -"Sebelum ini anda menyalin teks ke dalam papan keratan, anda juga boleh " -"menampal teks ke dalam terminal dengan membuat langkah-langkah berikut:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 -msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -"Untuk menampal teks yang telah disalin, klik-tengah pada bisikan perintah. " -"Jika tetikus anda tiada butang tengah, sila rujuk dokumentasi X Server untuk" -" maklumat lanjut bagaimana hendak emulasikan butang tetikus tengah." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 -msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -"Untuk menampal teks yang telah disalin secara eksplisit, pilih " -"<menuchoice><guimenu>Sunting</guimenu><guimenuitem>Tampal</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" -msgstr "Menyeret satu nama fail ke dalam tetingkap terminal:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -"Anda boleh menyeret satu nama fail ke dalam terminal daripada aplikasi lain " -"seperti pengurus fail. Terminal dapat memaparkan laluan dan juga nama penuh " -"fail tersebut." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" -msgstr "Mencapai satu pautan:" +"Pilihan ini membolehkan anda pilih warna yang tiada dalam skema warna " +"terpilih." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -"Untuk mencapai Pelokasi Sumber Seragam (URL) yang terpapar di dalam " -"terminal, buat langkah-langkah berikut:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "Alih penuding tetikus ke atas URL sehinggalah URL bergaris bawah." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "Klik-kanan pada URL tersebut untuk membuka satu menu timbul." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -"Pilih <guimenuitem>Buka Pautan</guimenuitem> untuk memulakan aplikasi pautan" -" dan paparkan lokasi fail berdasarkan URL itu." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" -msgstr "Melihat Tetapan Pintasan Papan Kekunci" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -"Untuk melihat tetapan pintasan papan kekunci yang telah ditakrif untuk " -"<application>Terminal MATE</application>, pilih " -"<menuchoice><guimenu>Sunting</guimenu><guimenuitem>Pintasan Papan " -"Kekunci</guimenuitem></menuchoice>. Dialog <guilabel>Pintasan Papan " -"Kekunci</guilabel> mengandungi item-item berikut:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Lumpuhkan semua kekunci capaian menu (seperti Alt+f untuk membuka " -"menu Fail)</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -"Nyahpilih pilihan ini untuk melumpuhkan kekunci capaian yang telah ditakrif " -"supaya anda boleh guna papan kekunci selain dari tetikus untuk memilih satu " -"item menu. Setiap kekunci capaian telah dikenalpasti oleh satu abjad " -"bergaris bawah pada pilhan menu atau dialog. Dalam sesetengah kes, anda " -"mesti tekan kekunci <keycap>Alt</keycap> yang digabungkan dengan kekunci " -"capaian untuk melakukan sesebuah tindakan." +"Emulasi terminal hanya boleh menggunakan warna 16 ketika melukis teks. Palet" +" warna menyatakan 16 warna tersebut. Aplikasi yang dijalankan dalam terminal" +" menggunakan satu nombor indeks supaya dapat menyatakan satu warna daripada " +"palet ini." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 +msgid "" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -"<guilabel>Lumpuhksn kekunci pintasan menu (F10 secara lalai)</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -"Nyahpilih pilihan ini untuk melumpuhkan kekunci pintasan yang telah ditakrif" -" supaya anda dapat mencapai menu <application>Terminal MATE</application>. " -"Kekunci pintasan lalai untuk mencapai menu ialah <keycap>F10</keycap>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Kekunci Pintasan</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Keserasian" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -"Seksyen <guilabel>Kekunci Pintasan</guilabel> bagi dialog menyenaraikan " -"kekunci-kekunci pintasan yang telah ditakrif bagi setiap item menu." -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -"Bukan semua kekunci boleh digunakan sebagai kekunci pintasan, contohnya " -"kekunci <keycap>Tab</keycap>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" -msgstr "Saiz Teks" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 -msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -"Anda boleh menggunakan kaedah berikut untuk saizkan semula teks di dalam " -"tetingkap Terminal MATE:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -"Untuk besarkan saiz teks, pilih " -"<menuchoice><guimenu>Lihat</guimenu><guimenuitem>Zum " -"Masuk</guimenuitem></menuchoice>./" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 -msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -"Untuk kecilkan saiz teks, pilih " -"<menuchoice><guimenu>Lihat</guimenu><guimenuitem>Zum " -"Keluar</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -"Untuk kembali ke saiz asal, pilih <menuchoice> <guimenu>Lihat</guimenu> " -"<guimenuitem>Saiz Biasa</guimenuitem> </menuchoice>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" -msgstr "Mengubah Tajuk Terminal" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" -msgstr "Untuk mengubah tajuk terminal semasa, buat langkah-langkah berikut:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Kesan" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Tetapkan " -"Tajuk</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -"Taip tajuk baharu di dalam kotak teks <guilabel>Tajuk</guilabel>. " -"<application>Terminal MATE</application> akan menerapkan perubahan tersebut " -"serta-merta." +"Pilih satu latar belakang untuk tetingkap terminal. Pilihan adalah seperti " +"berikut:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -"Klik <guibutton>Tutup</guibutton> untuk menutup dialog <guilabel>Tetapkan " -"Tajuk</guilabel>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" -msgstr "Mengubah Pengekodan Aksara" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -"Untuk mengubah pengekodan aksara, pilih " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Tetapkan Pengekodan " -"Aksara</guisubmenu></menuchoice>, kemudian pilih pengekodan yang sesuai." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" -msgstr "Mengubah Senarai Pengekodan Aksara" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 -msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -"Untuk mengubah senarai pengekodan aksara yang terpapar di dalam menu " -"<guisubmenu>Tetapkan Pengekodan Aksara</guisubmenu>, buat langkah-langkah " -"berikut:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Tetapkan Pengekodan" -" Aksara</guisubmenu><guimenuitem>Tambah atau " -"Buang</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -"Untuk menambah pengekodan ke dalam menu <guisubmenu>Tetapkan Pengekodan " -"Aksara</guisubmenu>, pilih pengekodan di dalam kotak senarai " -"<guilabel>Pengekodan tersedia</guilabel>, kemudian klik butang anak panah " -"kanan." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -"Untuk membuang pengekodan daripada menu <guisubmenu>Tetapkan Pengekodan " -"Aksara</guisubmenu>, pilih pengekodan di dalam kotak senarai " -"<guilabel>Pengekodan ditunjukkan dalam menu</guilabel>, kemudian klik butang" -" anak panah kiri." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -"Klik <guibutton>Tutup</guibutton> untuk menutup dialog <guilabel>Tambah atau" -" Buang Pengekodan Terminal</guilabel>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" -msgstr "Memulih Kembali Terminal Anda" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -"Seksyen ini menyediakan beberapa nasihat sekiranya anda menghadapi masalah " -"ketika mengendalikan terminal." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" -msgstr "Menetap semula keadaan terminal:" +"Pilih pilihan ini untuk menggunakan latar belakang lutsinar untuk terminal." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Tetap " -"Semula</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" -msgstr "Menetap semula terminal dan kosongkan skrin:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -"Pilih <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Tetap Semula dan " -"Kosongkan</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Keutamaan" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." -msgstr "" -"Untuk mengkonfigur <application>Terminal MATE</application>, pilih " -"<menuchoice><guimenu>Sunting</guimenu><guimenuitem>Profil " -"Semasa</guimenuitem></menuchoice>. Untuk mengkonfigur profil lain yang telah" -" ditetapkan pilih " -"<menuchoice><guimenu>Sunting</guimenu><guimenuitem>Profil</guimenuitem></menuchoice>," -" pilih profil yang anda mahu sunting, kemudian klik " -"<guibutton>Sunting</guibutton>." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 -msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" -"Dialog <guilabel>Menyunting Profil</guilabel> mengandungi seksyen bertab " -"berikut yang anda boleh gunakan untuk mengkongfigur <application>Terminal " -"MATE</application>:" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 msgid "General" msgstr "Am" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Nama profil</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "Guna teks ini untuk menentukan nama bagi profil semasa." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Guna fon lebar tetap sistem</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" "Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -"Pilih pilihan ini untuk menggunakan fon lebar tetap piawai yang telah " -"dinyatakan di dalam tab <guilabel>Fon</guilabel> dalam alat keutamaan " -"<application>Penampilan</application>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Fon</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" "Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -"Klik pada butang ini untuk memilih jenis fon dan saiz fon untuk terminal. " -"Butang ini hanya dibenarkan jika pilihan <guilabel>Guna fon terminal " -"sistem</guilabel> dinyahpilih." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Benarkan teks tebal</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "Pilih pilihan ini supaya terminal dapat memaparkan teks tebal." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Tunjuk palang menu secara lalai dalam terminal baharu</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" "Pilih pilihan ini untuk menunjukkan palang menu pada tetingkap terminal " "baharu." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Loceng Terminal</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "Pilih pilihan ini untuk membenarkan loceng terminal." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Aksara pilih-ikut-perkataan</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" "Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." -msgstr "" -"Guna kotak teks ini untuk tentukan aksara atau sekumpulan aksara yang mana " -"<application>Terminal MATE</application> anggap sebagai perkataan bila anda " -"memilihnya mengikut perkataan. Sila rujuk <xref linkend=\"mate-terminal-" -"contents\"/> untuk maklumat lanjut bagaimana hendak memilih teks mengikut " -"perkataan." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Penatalan" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 +msgid "" +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." +msgstr "" +"Guna senarai tarik-turun ini untuk menyatakan kedudukan palang tatal di " +"dalam tetingkap terminal." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 +msgid "" +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." +msgstr "" +"Guna kotak angka ini untuk menyatakan bilangan baris yang anda boleh tatal " +"balik menggunakan palang tatal. Sebagai contoh, jika anda nyatakan 100 anda " +"boleh tatal balik sehingga 100 baris terakhir yang terpapar di dalam " +"terminal." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 +msgid "" +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." +msgstr "" +"Pilih pilihan ini untuk membolehkan anda menatal output dalam terminal " +"ketika terminal terus menerus memaparkan lagi output daripada perintah." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 +msgid "" +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." +msgstr "" +"Pilih pilihan ini yang membolehkan anda menekan mana-mana kekunci pada papan" +" kekunci untuk menatal ke bawah tetingkap terminal berdasarkan bisikan " +"perintah. Tindakan ini hanya diterapkan jika anda menatal ke atas tetingkap " +"terminal dan mahu kembali ke bisikan perintah." + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Tajuk dan Perintah" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Tajuk awal</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " @@ -1624,14 +1130,13 @@ msgstr "" "profil. Terminal baharu yang dimulakan daripada terminal semasa mempunyai " "tajuk awalan baharu." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Ketika perintah terminal tetapkan tajuknya sendiri</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." @@ -1640,13 +1145,13 @@ msgstr "" "tajuk ditetapkan secara dinamik, iaitu tajuk terminal ditetapkan oleh " "perintah yang dijalankan dalam terminal." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Jalankan perintah sebagai shell daftar masuk</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" @@ -1656,15 +1161,14 @@ msgstr "" "terminal yang juga dijalankan sebagai shell daftar masuk. Jika perintah " "bukan shell, maka tetapan tidak memberi apa-apa kesan." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Kemaskini rekod daftar masuk ketika perintah " -"dilancarkan</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." @@ -1672,30 +1176,26 @@ msgstr "" "Pilih pilihan ini untuk menyisip satu masukan baharu ke dalam rekod daftar " "masuk ketika satu shell baharu dibuka." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Jalankan satu perintah suai selain daripada shell saya</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -"Pilih pilihan ini untuk menjalankan satu perintah tertentu, selain dari " -"shell biasa, di dalam terminal. Nyatakan perintah suai tersebut di dalam " -"kotak teks <guilabel>Perintah suai</guilabel>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Ketika perintah masih wujud</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." @@ -1703,510 +1203,400 @@ msgstr "" "Guna senarai tarik-turun ini untuk menyatakan apakah tindakan yang perlu " "dibuat ketika perintah tamat." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "Warna" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" +msgstr "Profil Terminal" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Latar Hadapan dan Latar Belakang</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 -msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." -msgstr "" -"Pilih pilihan <guilabel>Guna warna daripada tema sistem</guilabel> untuk " -"menggunakan warna yang telah ditetapkan dalam tema Desktop MATE yang ada di " -"dalam tab <guilabel>Tema</guilabel> pada <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\">alat keutamaan " -"<application>Penampilan</application></link>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 -msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" -msgstr "" -"Guna senarai tarik-turun <guilabel>Skema terbina-dalam</guilabel> untuk " -"menyatakan warna latar hadapan dan latar belakang untuk terminal. " -"<application>Terminal MATE</application> menyokong gabungan warna latar " -"hadapan dan latar belakang:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Hitam dengan kuning cerah</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Hitam dengan putih</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Kelabu dengan hitam</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Hijau dengan hitam</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Putih dengan hitam</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Suai</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -"Pilihan ini membolehkan anda pilih warna yang tiada dalam skema warna " -"terpilih." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Paparan sebenar warna latar hadapan dan latar belakang berbeza mengikut " -"skema warna pilihan anda. Sebagai contoh, jika anda memilih <guilabel>Putih " -"dengan hitam</guilabel> dan skema warna <guilabel>konsol Linux</guilabel>, " -"aplikasi memaparkan warna latar hadapan dan belakang sebagai kelabu cerah " -"dengan hitam. Senarai tarik-turun <guilabel>Terbina-dalam</guilabel> hanya " -"dibenarkan jika pilihan <guilabel>Guna warna melalui tema sistem</guilabel> " -"dinyahpilih." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Klik pada butang <guibutton>Warna teks</guibutton> untuk memaparkan dialog " -"<guilabel>Pilih warna teks terminal</guilabel>. Guna roda warna atau kotak " -"angka untuk menyuaikan warna yang mahu digunakan sebagai warna teks, " -"kemudian klik <guibutton>OK</guibutton>. Butang <guibutton>warna " -"teks</guibutton> hanya dibenarkan jika pilihan <guilabel>Guna warna melalui " -"tema sistem</guilabel> dinyahpilih." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Klik pada butang <guibutton>Warna latar belakang</guibutton> untuk " -"memaparkan dialog <guilabel>Pilih warna latar belakang terminal</guilabel>. " -"Guna roda warna atau kotak angka untuk menyuaikan warna yang mahu digunakan " -"sebagai warna latar belakang, kemudian klik <guibutton>OK</guibutton>. " -"Butang <guibutton>warna latar belakang</guibutton> hanya dibenarkan jika " -"pilihan <guilabel>Guna warna melalui tema sistem</guilabel> dinyahpilih." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Palet</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -"Emulasi terminal hanya boleh menggunakan warna 16 ketika melukis teks. Palet" -" warna menyatakan 16 warna tersebut. Aplikasi yang dijalankan dalam terminal" -" menggunakan satu nombor indeks supaya dapat menyatakan satu warna daripada " -"palet ini." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" +msgstr "Memulih Kembali Terminal Anda" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +msgstr "" +"Seksyen ini menyediakan beberapa nasihat sekiranya anda menghadapi masalah " +"ketika mengendalikan terminal." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" +msgstr "Menetap semula keadaan terminal:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -"Guna senarai tarik-turun <guilabel>Skema terbina-dalam</guilabel> untuk " -"memilih satu skema warna praset. Palet warna di bawah dan kandungan " -"tetingkap terminal kedua-duanya dikemaskini untuk memaparkan skema tersebut." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +msgstr "Menetap semula terminal dan kosongkan skrin:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -"Guna <guilabel>Palet warna</guilabel> untuk menyuaikan warna lalai 16 di " -"dalam palet warna suai. Untuk menyuaikan satu warna, klik pada warna untuk " -"memaparkan dialog <guilabel>Masukan palet</guilabel>. Guna roda warna atau " -"kotak angka untuk menyuaikan warna, kemudian klik <guibutton>OK</guibutton>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Kesan" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" +msgstr "Saiz Teks" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Latar belakang</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" +msgstr "" +"Anda boleh menggunakan kaedah berikut untuk saizkan semula teks di dalam " +"tetingkap Terminal MATE:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -"Pilih satu latar belakang untuk tetingkap terminal. Pilihan adalah seperti " -"berikut:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Warna tegar</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -"Pilih pilihan ini untuk menggunakan warna latar belakang yang telah " -"dinyatakan di dalam seksyen bertab <guilabel>Warna</guilabel> sebagai warna " -"latar belakang terminal." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Imej latar belakang</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +msgstr "Melihat Tetapan Pintasan Papan Kekunci" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." -msgstr "" -"Pilih pilihan ini untuk menggunakan satu fail imej sebagai latar belakang " -"untuk terminal. Guna kotak gabungan tarik-turun <guilabel>Fail " -"imej</guilabel> untuk menyatakan lokasi dan nama fail imej. Selain itu, klik" -" <guibutton>Layar</guibutton> untuk menggelintar dan memilih fail imej." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 -msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." -msgstr "" -"Pilih pilihan <guilabel>Tatal imej latar belakang</guilabel> untuk " -"membenarkan imej latar belakang bertatal dengan teks ketika anda menatalnya " -"melalui terminal. Jika anda tidak memilih pilihan ini, imej latar belakang " -"kekal tetap pada latar belakang terminal dan hanya teks sahaja ditatalkan. " -"Pilihan ini hanya dibenarkan jika anda memilih pilihan <guilabel>Imej latar " -"belakang</guilabel>/" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Latar belakang lutsinar</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -"Pilih pilihan ini untuk menggunakan latar belakang lutsinar untuk terminal." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Lorek latar belakang lutsinar atau imej</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -"Guna pelungsur ini untuk melorek atau malapkan latar belakang terminal. " -"Pilihan ini hanya dibenarkan jika anda memilih pilihan <guilabel>Imej latar " -"belakang</guilabel> atau <guilabel>Latar belakang lutsinar</guilabel>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Penatalan" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 +msgid "" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Palang tatal</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -"Guna senarai tarik-turun ini untuk menyatakan kedudukan palang tatal di " -"dalam tetingkap terminal." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Tatal balik ... baris</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "Mengubahsuai Tetingkap Terminal" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" +msgstr "Untuk menyembunyikan palang menu:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -"Guna kotak angka ini untuk menyatakan bilangan baris yang anda boleh tatal " -"balik menggunakan palang tatal. Sebagai contoh, jika anda nyatakan 100 anda " -"boleh tatal balik sehingga 100 baris terakhir yang terpapar di dalam " -"terminal." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Tatal pada output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" +msgstr "Untuk memaparkan palang menu yang tersembunyi:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -"Pilih pilihan ini untuk membolehkan anda menatal output dalam terminal " -"ketika terminal terus menerus memaparkan lagi output daripada perintah." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Tatal pada ketukan kekunci</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -"Pilih pilihan ini yang membolehkan anda menekan mana-mana kekunci pada papan" -" kekunci untuk menatal ke bawah tetingkap terminal berdasarkan bisikan " -"perintah. Tindakan ini hanya diterapkan jika anda menatal ke atas tetingkap " -"terminal dan mahu kembali ke bisikan perintah." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Keserasian" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" +msgstr "Untuk mengubah penampilan tetingkap terminal:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Kekunci Backspace menjana</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 +msgid "" +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" +msgstr "Mengubah Tajuk Terminal" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" +msgstr "Untuk mengubah tajuk terminal semasa, buat langkah-langkah berikut:" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "Memulakan Terminal MATE" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -"Guna senarai tarik-turun untuk memilih fungsi yang anda mahu kekunci " -"<keycap>Backspace</keycap> lakukan." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Kekunci Delete menjana</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -"Guna senarai tarik-turun untuk memilih fungsi yang anda mahu kekunci " -"<keycap>Delete</keycap> lakukan." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" -msgstr "<guibutton>Tetap semula pilihan keserasian ke lalai</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Baris perintah" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -"Klik pada butang ini untuk menetap semula pilihan pada seksyen bertab " -"<guilabel>Keserasian</guilabel> ke tetapan lalainya." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "Membuka dan Menutup Terminal" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "Untuk membuka satu tetingkap terminal baharu:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -"Keizinan diberi untuk menyalin, mengedar dan/atau mengubahsuai dokumen ini " -"bawah terma Lesen Dokumentasi Bebas GNU (GDFL), bagi Versi 1.1 atau mana-" -"mana versi terkemudian yang telah diterbitkan oleh Free Software Foundation " -"tanpa Seksyen Tak Varian, tanpa Teks Muka-Hadapan, dan tanpa Teks Muka " -"Belakang. Anda boleh temui satu salinan GFDL dalam <ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">pautan</ulink> ini atau di dalam fail COPYING-DOCS yang " -"disertakan bersama-sama panduan ini." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -"Panduan ini adalah sebahagian dari koleksi panduan MATE yang diedar bawah " -"GFDL. Jika anda mahu edar panduan ini secara berasingan dari koleksi " -"asalnya, anda boleh membuat sedemikian dengan menambah satu salinan lesen ke" -" dalam panduan sepertimana yang dijelaskan dalam seksyen 6 lesen tersebut." +"Terminal baharu mewarisi tetapan aplikasi dan shell lalai dari terminal " +"induk." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "Untuk menutup satu tetingkap terminal:" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Kebanyakan nama digunakan oleh syarikat untuk membezakan produk dan " -"perkhidmatan mereka dituntut sebagai tanda dagangan. Jika nama tersebut ada " -"di dalam dokumentasi MATE, dan ahli-ahli Projek Dokumentasi MATE sedar akan " -"tanda dagangan tersebut, kerana nama-nama tersebut telah di huruf besarkan " -"atau huruf awalnya telah dihuruf besarkan." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -"DOKUMEN DISEDIAKAN SEBAGAI DASAR \"SEBAGAIMANA ADANYA\", TANPA JAMINAN ATAS " -"APA JUA, SAMA ADA DIUNGKAP ATAU DILAKSANA, TERMASUKLAH, TANPA HAD, JAMINAN " -"TERHADAP DOKUMEN ATAU VERSI UBAHSUAI DOKUMEN ADALAH BEBAS MASALAH " -"KEBOLEHNIAGAAN. SESUAI ATAS TUJUAN TERTENTU ATAU BUKAN-PELANGGARAN. " -"KESELURUHAN RISIKO ATAS KUALITI, KETEPATAN, DAN PRESTASI DOKUMEN ATAU VERSI " -"UBAHSUAI DOKUMEN TERLETAK PADA DIRI ANDA. SEKIRANYA TERDAPAT MANA-MANA " -"DOKUMEN ATAU VERSI UBAHSUAI DOKUMEN YANG BERMASALAH DALAM APA JUA BENTUK, " -"ANDA (BUKAN PENULIS, PENGARANG ATAU MANA-MANA PENYUMBANG ASAL) MENANGGUNG " -"KOS APA JUA PERKHIDMATAN, PEMBAIKAN ATAU PEMBETULAN YANG DIPERLUKAN. " -"PENAFIAN JAMINAN INI TERBENTUK SEBAGAI BAHAGIAN PENTING LESEN INI. MAKA " -"TIDAK PENGGUNAAN MANA-MANA DOKUMEN ATAU VERSI UBAHSUAI DOKUMEN DIIZINKAN " -"KECUALI TERTAKLUK DI BAWAH PENAFIAN INI; DAN" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "Untuk menambah satu terminal bertab baharu dalam satu tetingkap:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"TANPA DI BAWAH APA-APA KEADAAN DAN TEORI PERUNDANGAN, SAMA ADA DALAM TORT " -"(TERMASUKLAH KECUAIAN), KONTRAK, ATAU SEUMPAMA DENGANNYA, SI PENGARANG, " -"PENULIS ASAL, MANA-MANA PENYUMBANG, ATAU MANA-MANA PENGEDAR DOKUMEN ATAU " -"VERSI UBAHSUAI DOKUMEN, ATAU MANA-MANA PEMBEKAL ATAS APA JUA KUMPULAN, JUGA " -"PADA MANA-MANA INDIVIDU ATAS KEROSAKAN SECARA LANGSUNG ATAU TIDAK LANGSUNG, " -"SECARA KHUSUS, TIDAK SENGAJA ATAU, KEROSAKAN LANJUTAN TERHADAP SESIAPA " -"SAHAJA, TERMASUKLAH TANPA HAD BAGI KEROSAKAN NAMA BAIK, GANGGUAN KERJA, " -"KEGAGALAN ATAU KEROSAKAN KOMPUTER, ATAU MANA-MANA MAHUPUN SEMUA KEROSAKAN " -"LAIN BERKAITAN PENGGUNAAN DOKUMEN DAN VERSI UBAHSUAI DOKUMEN, WALAUPUN PIHAK" -" TERSEBUT TELAH DIMAKLUMKAN ADANYA KEBARANGKALIAN KEROSAKAN SEBEGITU BOLEH " -"BERLAKU." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "Untuk paparkan terminal bertab:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"DOKUMEN DAN VERSI UBAHSUAI DOKUMEN DISEDIAKAN BAWAH TERMA LESEN DOKUMENTASI " -"BEBAS GNU DENGAN PERKARA BERIKUT: <_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Maklumbalas" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 +msgid "" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "Untuk menutup terminal bertab:" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" -"Untuk melaporkan pepijat atau membuat cadangan berkenaan aplikasi Terminal " -"MATE atau panduan ini, ikuti arahan di dalam <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">Halaman Maklumbalas MATE</link>." diff --git a/help/nb/nb.po b/help/nb/nb.po index c841fad..419b9b7 100644 --- a/help/nb/nb.po +++ b/help/nb/nb.po @@ -1,16 +1,17 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018 -# Imre Kristoffer Eilertsen <[email protected]>, 2018 # Jan Sherdahl, 2021 +# Kaci Heskjestad, 2023 +# Imre Kristoffer Eilertsen <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Jan Sherdahl, 2021\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,1742 +34,1485 @@ msgstr "" "\n" "Av totalt 11597 tekststrenger." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE dokumentasjonsprosjekt" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "MATE dokumentasjonsprosjekt" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE-dokumentasjonslaget" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME dokumentasjonsprosjekt" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "GNOME dokumentasjonsprosjekt" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE terminal" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Kom i gang" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Bruk" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Innstillinger" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "lenke" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introduksjon" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Kom i gang" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 -msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Kommandolinje" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 +msgid "" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Bruk" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introduksjon" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 -msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Kompatibilitet" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Effekter" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Generelt" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Innstillinger" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Rulling" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Tittel og kommando" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Effekter" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Rulling" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Kompatibilitet" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Kommandolinje" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Tilbakemelding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/nds/nds.po b/help/nds/nds.po index 2a43d0b..78edfcf 100644 --- a/help/nds/nds.po +++ b/help/nds/nds.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-04 11:36+0100\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" -"Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" +"Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,92 +23,170 @@ msgstr "" " Skullmaster https://launchpad.net/~koeritz-jonas\n" " Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis" -#. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:19 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:21 -msgid "" -"The Terminal gives users the power to communicate with their system using " -"text-based commands through a shell such as Bash." +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:26 -msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:35 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:39 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:45 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:49 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:53 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:58 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE Terminal" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "gebruk" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Instellens" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 +msgid "" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 +msgid "" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" +msgstr "" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "Verknüppen" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -122,8 +201,8 @@ msgid "" "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" " NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " @@ -137,1658 +216,1292 @@ msgid "" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<surname>MATE Documentation Team</surname> <affiliation> <orgname>MATE " -"DESKTOP</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:67 -msgid "" -"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " -"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:74 -msgid "" -"<firstname>Miguel</firstname> <surname>de Icaza</surname> <affiliation> " -"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:81 -msgid "" -"<firstname>Michael</firstname> <surname>Zucchi</surname> <affiliation> " -"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:88 -msgid "" -"<firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> <affiliation> " -"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:97 C/index.docbook:108 C/index.docbook:116 -#: C/index.docbook:124 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 -#: C/index.docbook:154 C/index.docbook:166 C/index.docbook:178 -#: C/index.docbook:190 C/index.docbook:202 C/index.docbook:215 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:106 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.9</revnumber> <date>January 2010</date> " -"<_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:115 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:111 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.8</revnumber> <date>March 2009</date> " -"<_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:123 C/index.docbook:131 C/index.docbook:139 -#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:163 C/index.docbook:175 -#: C/index.docbook:187 C/index.docbook:199 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:119 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.7</revnumber> <date>November 2003</date>" -" <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:127 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.6</revnumber> <date>September " -"2003</date> <_:revdescription-1/>" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:135 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.5</revnumber> <date>May 2003</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:147 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.4</revnumber> <date>January 2003</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:159 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.3</revnumber> <date>August 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:171 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.2</revnumber> <date>August 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:183 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.1</revnumber> <date>August 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:195 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.0</revnumber> <date>April 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:207 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal User's Guide</revnumber> <date>May 2000</date> " -"<_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:221 -msgid "This manual describes version 1.10 of MATE Terminal." +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:224 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:225 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:mate-user-" -"guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:228 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:231 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:237 -msgid "Introduction" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:238 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:243 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:245 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:251 -msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:253 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:264 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:265 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:269 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:270 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:275 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:282 -msgid "Command line" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:284 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:295 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:296 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:299 +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/screeninfo -#: C/index.docbook:301 C/index.docbook:362 -msgid "MATE Terminal default window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:304 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mate-terminal-default.png' " "md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:302 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:312 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" "The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " "commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " "character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:315 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:320 -msgid "<varname>TERM</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:323 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:329 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:341 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:342 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:344 -msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:345 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:348 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:350 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:354 -msgid "Working With Multiple Terminals" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 +msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:355 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 +msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:357 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:360 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 +msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:365 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:363 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 +msgid "To edit a profile:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:373 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:383 -msgid "Usage" -msgstr "gebruk" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 +msgid "" +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." +msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:386 -msgid "Opening and Closing Terminals" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:389 -msgid "To open a new terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 +msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:391 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:393 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:398 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 +msgid "" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:400 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:402 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:407 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:409 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:414 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:416 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:419 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:425 -msgid "To close a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:430 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:435 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:445 -msgid "Managing Profiles" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:448 -msgid "To add a new profile:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:453 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:457 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:461 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:465 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:469 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:477 -msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:482 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:486 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:494 -msgid "To edit a profile:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:496 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:500 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:504 -msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:508 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:515 -msgid "To delete a profile:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:524 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:528 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:532 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:542 -msgid "Modifying a Terminal Window" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:545 -msgid "To hide the menubar:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:552 -msgid "To show a hidden menubar:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:554 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:558 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:560 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:564 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:566 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:573 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:576 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:578 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:583 -msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:587 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:591 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:596 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:598 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:603 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:607 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:611 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:615 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:620 -msgid "To paste text into a terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:622 -msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:626 -msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:630 -msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:637 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:639 -msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:644 -msgid "To access a link:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:646 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:650 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Rollen" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:654 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:658 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:669 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:675 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:680 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:682 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:687 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 +msgid "Title and Command" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:689 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:691 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " +"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " +"new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:698 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:701 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " +"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:705 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:712 -msgid "To Change the Terminal Title" +"Select this option to force the command that currently runs inside the " +"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" +" has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:713 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:717 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " +"shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:720 -msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:723 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:729 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:730 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " +"exits." msgstr "" -#. (itstool) path: sect3/title -#: C/index.docbook:735 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: sect3/para -#: C/index.docbook:736 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:741 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:745 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:749 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:753 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:761 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:762 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:767 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:777 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:779 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:791 -msgid "Preferences" -msgstr "Instellens" - -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:792 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:794 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:813 -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:816 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:819 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:825 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:828 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:842 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:845 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:851 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:873 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:882 -msgid "Title and Command" +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:885 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:888 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " -"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " -"new initial title." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:897 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " -"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:903 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to force the command that currently runs inside the " -"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" -" has no effect." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:912 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:915 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " -"shell is opened." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:925 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 -msgid "" -"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " -"exits." +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:942 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:945 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:949 -msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <ulink type=\"help\" url=\"help" -":mate-user-guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> " -"preference tool</ulink>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:952 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:962 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:972 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:977 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:982 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:985 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:990 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:993 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:996 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1002 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1005 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 -msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1008 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Effects" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 -msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1026 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1029 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1034 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1037 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1040 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1043 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1046 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1054 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1058 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:1067 -msgid "Scrolling" -msgstr "Rollen" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1070 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1073 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1079 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1082 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1088 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1091 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1097 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1100 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:1109 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1112 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1115 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1121 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1124 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1130 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1133 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." -msgstr "" - -#. (itstool) path: para/ulink -#: C/legal.xml:9 -msgid "link" -msgstr "Verknüppen" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " -"with this manual." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/ne/ne.po b/help/ne/ne.po index e4e579e..ddab7ff 100644 --- a/help/ne/ne.po +++ b/help/ne/ne.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sven Keeter <[email protected]>, 2018 # chautari <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: chautari <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Nepali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,1740 +24,1485 @@ msgstr "" "pawan chitrakar <[email protected]>,Narayan Kumar Magar " -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "जिनोम टर्मिनल" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "प्रयोग" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "प्राथमिकताहरू" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "लिङ्क" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "परिचय" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "आदेश रेखा" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "प्रयोग" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "परिचय" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "अनुकूलता" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "प्रभाव" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "साधारण" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "प्राथमिकताहरू" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "स्क्रोलिङ" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "साधारण" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "शीर्षक र आदेश" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "प्रभाव" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "स्क्रोलिङ" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "अनुकूलता" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "आदेश रेखा" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/nl/nl.po b/help/nl/nl.po index c5221b3..5ba7e14 100644 --- a/help/nl/nl.po +++ b/help/nl/nl.po @@ -1,18 +1,18 @@ # # Translators: -# Pjotr <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Erik Bent <[email protected]>, 2018 # dragnadh, 2018 -# b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 # kaasknak, 2021 +# b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2023 +# Pjotr <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" +"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,1780 +36,1508 @@ msgstr "" "Andere bijdragers:\n" "Pjotr" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE Documentatie Project" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "MATE Documentatie Project" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Documentatieploeg van MATE" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Sun GNOME Documentatie Team" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME Documentatie Project" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "GNOME Documentatie Project" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE Terminalvenster" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Gebruik" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Sun GNOME Documentatie Team" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Voorkeuren" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>januari 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "koppeling" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>augustus 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>augustus 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"HET DOCUMENT IS AANGEBODEN OP EEN \"ZOALS HET IS\" BASIS, ZONDER ENIGE VORM " +"VAN GARANTIE, ZOWEL UITGESPROKEN ALS GEÏMPLICEERD, INCLUSIEF, ZONDER " +"BEPERKINGEN, GARANTIES DAT HET DOCUMENT OF DE AANGEPASTE VERSIE VAN HET " +"DOCUMENT VRIJ VERHANDELBARE GEBREKEN OF GESCHIKT IS VOOR EEN BEPAALD DOEL " +"IS, OF GEEN INBREUK MAAKT. HET VOLLEDIGE RISICO BETREFFEND DE KWALITEIT, " +"ACCURAATHEID, EN PRESTATIES VAN HET DOCUMENT OF DE AANGEPASTE VERSIE VAN HET" +" DOCUMENT LIGT BIJ U. INDIEN HET DOCUMENT DEFECT BLIJKT TE ZIJN IN ENIGE " +"VORM, U (NIET DE INITIËLE SCHRIJVER, AUTEUR OF ENIGE BIJDRAGER) ZAL DE " +"KOSTEN KOSTEN VOOR ENIGE NODIGE SERVICE, REPARATIE OF CORRECTIE OP ZICH " +"NEMEN. DEZE DISCLAIMER BETREFT DE GARANTIE IS EEN ESSENTIEEL ONDERDEEL VAN " +"DEZE LICENTIE. GEEN ENKEL GEBRUIK VAN DIT DOCUMENT OF AANGEPASTE VERSIE VAN " +"HET DOCUMENT IS TOEGESTAAN ALS VOLGT ZONDER DEZE DISCLAIMER; EN" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEDEN EN ONDER GEEN JURIDISCHE THEORIE, ZIJ HET " +"WETTELIJK (INCLUSIEF NALATIGHEID), CONTRACT, OF ANDERZIJDS ZAL DE AUTEUR, " +"INITIËLE AUTEUR, ENIGE BIJDRAGER VAN HET DOCUMENT OF DE AANPASTE VERSIE VAN " +"HET DOCUMENT, NOCH ENIGE LEVERANCIER VAN EEN VAN DEZE PARTIJEN, " +"AANSPRAKELIJK GEHOUDEN WORDEN DOOR ENIG PERSOON VOOR ENIGE DIRECTE, " +"INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE, OF GEVOLG SCHADE IN ELKE VORM INCLUSIEF, " +"ZONDER BEPERKING, SCHADE DOOR VERLIES VAN GOEDE WIL, WERK ONDERBREKING, " +"COMPUTER FALEN OF STORING, OF ENIGE ANDERE VORM VAN SCHADE OF VERLIES ALS " +"GEVOLGEN VAN HET GEBRUIKT VAN HET DOCUMENT EN DE AANGEPASTE VERSIES VAN HET " +"DOCUMENT, ZELFS ALS ZO EEN PARTIJ GEÏNFORMEERD ZOU ZIJN OVER DE MOGELIJKHEID" +" VAN ZULKE SCHADES." -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introductie" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Opdrachtregel" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Gebruik" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introductie" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Verenigbaarheid" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Effecten" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Voorkeuren" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Schuiven" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Algemeen" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Titel en opdracht" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Effecten" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Schuiven" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Verenigbaarheid" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Opdrachtregel" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Deze handleiding maakt deel uit van een verzameling MATE handleidingen onder" -" de GFDL. Als u deze handleiding afzonderlijk wil verspreiden, dan kan u dit" -" door een kopie van de licentie van de handleiding toe te voegen, zoals " -"beschreven in hoofdstuk 6 van de licentie." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -"Vele van de namen zoals gebruikt bij bedrijven om hun producten en services " -"te onderscheiden zijn geclaimd als handelsmerken. Wanneer deze namen " -"voorkomen in enige MATE documentatie, en de leden van het MATE Documentatie " -"Project hiervan bewust zijn gemaakt, dan zullen deze namen in hoofdletters " -"zijn of beginnen met hoofdletters." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -"HET DOCUMENT IS AANGEBODEN OP EEN \"ZOALS HET IS\" BASIS, ZONDER ENIGE VORM " -"VAN GARANTIE, ZOWEL UITGESPROKEN ALS GEÏMPLICEERD, INCLUSIEF, ZONDER " -"BEPERKINGEN, GARANTIES DAT HET DOCUMENT OF DE AANGEPASTE VERSIE VAN HET " -"DOCUMENT VRIJ VERHANDELBARE GEBREKEN OF GESCHIKT IS VOOR EEN BEPAALD DOEL " -"IS, OF GEEN INBREUK MAAKT. HET VOLLEDIGE RISICO BETREFFEND DE KWALITEIT, " -"ACCURAATHEID, EN PRESTATIES VAN HET DOCUMENT OF DE AANGEPASTE VERSIE VAN HET" -" DOCUMENT LIGT BIJ U. INDIEN HET DOCUMENT DEFECT BLIJKT TE ZIJN IN ENIGE " -"VORM, U (NIET DE INITIËLE SCHRIJVER, AUTEUR OF ENIGE BIJDRAGER) ZAL DE " -"KOSTEN KOSTEN VOOR ENIGE NODIGE SERVICE, REPARATIE OF CORRECTIE OP ZICH " -"NEMEN. DEZE DISCLAIMER BETREFT DE GARANTIE IS EEN ESSENTIEEL ONDERDEEL VAN " -"DEZE LICENTIE. GEEN ENKEL GEBRUIK VAN DIT DOCUMENT OF AANGEPASTE VERSIE VAN " -"HET DOCUMENT IS TOEGESTAAN ALS VOLGT ZONDER DEZE DISCLAIMER; EN" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEDEN EN ONDER GEEN JURIDISCHE THEORIE, ZIJ HET " -"WETTELIJK (INCLUSIEF NALATIGHEID), CONTRACT, OF ANDERZIJDS ZAL DE AUTEUR, " -"INITIËLE AUTEUR, ENIGE BIJDRAGER VAN HET DOCUMENT OF DE AANPASTE VERSIE VAN " -"HET DOCUMENT, NOCH ENIGE LEVERANCIER VAN EEN VAN DEZE PARTIJEN, " -"AANSPRAKELIJK GEHOUDEN WORDEN DOOR ENIG PERSOON VOOR ENIGE DIRECTE, " -"INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE, OF GEVOLG SCHADE IN ELKE VORM INCLUSIEF, " -"ZONDER BEPERKING, SCHADE DOOR VERLIES VAN GOEDE WIL, WERK ONDERBREKING, " -"COMPUTER FALEN OF STORING, OF ENIGE ANDERE VORM VAN SCHADE OF VERLIES ALS " -"GEVOLGEN VAN HET GEBRUIKT VAN HET DOCUMENT EN DE AANGEPASTE VERSIES VAN HET " -"DOCUMENT, ZELFS ALS ZO EEN PARTIJ GEÏNFORMEERD ZOU ZIJN OVER DE MOGELIJKHEID" -" VAN ZULKE SCHADES." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"HET DOCUMENT EEN AANGEPASTE VERSIES VAN HET DOCUMENT WORDEN AANGEBODEN ONDER" -" DE VOORWAARDEN VAN DE GNU FREE DOCUMENTATION LICENTIE MET HET BEGRIP DAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Terukoppeling" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/nn/nn.po b/help/nn/nn.po index 6dc1cd2..f615b6d 100644 --- a/help/nn/nn.po +++ b/help/nn/nn.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Øystein Steffensen-Alværvik, 2018 -# Andrew Rabbitt <[email protected]>, 2020 +# Andrew Rabbitt <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Andrew Rabbitt <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,1740 +24,1485 @@ msgstr "" "Åsmund Skjæveland <[email protected]>\n" "Eskild Hustvedt <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE Dokumentasjonsprosjekt" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "MATE Dokumentasjonsprosjekt" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE Dokumentasjonslag" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Sun GNOME Dokumentasjonslag" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME Dokumentasjonsprosjekt" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE terminal" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Sun GNOME Dokumentasjonslag" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Bruk" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Innstillingar" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "lenkje" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Innføring" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Kommandolinje" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Bruk" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Innføring" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Samspel" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Effektar" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Allmennt" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Innstillingar" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Rulling" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Allmennt" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Tittel og kommando" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Effektar" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Rulling" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Samspel" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Kommandolinje" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Tilbakemelding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/oc/oc.po b/help/oc/oc.po index 7830627..9b70e57 100644 --- a/help/oc/oc.po +++ b/help/oc/oc.po @@ -1,17 +1,17 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Cédric Valmary <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018 # Quentin PAGÈS, 2023 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2023\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,1792 +26,1508 @@ msgstr "" "Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]> & Cédric Valmary " "(totenoc.eu) <[email protected]>, Quentin PAGÈS" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projècte de documentacion de MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Projècte de documentacion de MATE" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE Documentation Team" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME Documentation Project" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Començar" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Sun GNOME Documentation Team" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Utilizacion" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferéncias" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "ligam" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"LO DOCUMENT ES PROVESIT « TAL COMA ES » SENS CAP DE GARANTIDA DE QUIN TIPE " +"QUE SIÁ, EXPLICITA O IMPLICADA, AQUÒ INCLUTZ, SENS CAP DE LIMIT, LAS " +"GARANTIDAS QUE LO DOCUMENT O UNA VERSION MODIFICADA NON AJA PAS CAP DE " +"DEFAUT, QUE SIÁ COMERCIABLE, QUE SIÁ ADAPTAT PER UN USATGE PARTICULAR O QUE " +"ENFRANGA PAS LA LEI. TOT LO RISC RESPÈCTE A LA QUALITAT, L’EXACTITUD O LAS " +"QUALITATS TECNICAS DEL DOCUMENT O DE SAS VERSIONS MODIFICADAS ES VÒSTRE. SE " +"PER CAS LO DOCUMENT O UNA VERSION MODIFICADA S’AVERÈSSE DEFECTUÓS AL " +"RESPÈCTE DE QUIN ASPÈCTE QUE SIÁ, VOSAUTRES (NON PAS LO REDACTOR INICIAL, " +"L’AUTOR O QUIN CONTRIBUIDOR QUE SIÁ) ASSUMISSÈTZ LO CÒST DE TOTA MANTENENÇA," +" REPARACION O CORRECCION NECESSÀRIA. AQUESTA DESCARGA DE GARANTIDA " +"CONSTITUÍS UNA PART ESSENCIALA D’AQUESTA LICÉNCIA. CAP D’UTILIZACION " +"D’AQUESTE DOCUMENT O VERSION MODIFICADA ES AUTORIZADA LEVAT JOS AQUESTA " +"DESCARGA DE GARANTIDA E" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"EN CAP DE CIRCONSTÀNCIA E JOS CAP D’INTERPRETACION LEGALA, QUE SIÁ DE " +"RESPONSABILITAT CIVILA (NEGLIGÉNCIA INCLUSA), CONTRACTUALA O AUTRA, L’AUTOR," +" LO REDACTOR INICIAL, TOT CONTRIBUIDOR E TOT DISTRIBUIDOR D’AQUESTE DOCUMENT" +" O DE SA VERSION MODIFICADA NI CAP DE PROVESIDOR D’AQUESTES PARTS SERÀN PAS " +"RESPONSABLES AL RESPÈCTE DE QUIN DAMATGE DIRÈCTE, INDIRÈCTE, ESPECIAL O " +"ACCIDENTAL QUE SIÁ DE TOT TIPE E TANBEN, SENS LIMITACION, LOS DAMATGES " +"LIGATS A LA PÈRDA DE CLIENTÈLA, LAS INTERRUPCIONS DE TRABALH, ALS " +"DEFALHIMENTS E DISFONCIONAMENTS INFORMATICS O TOTA AUTRA PÈRDA LIGADA A " +"L’UTILIZACION DEL DOCUMENT E DE SAS VERSIONS MODIFICADAS, ATAL METEIS " +"S’AQUESTES PART ÈRAN AVISATS DE LA POSSIBILITAT D’AQUESTES DAMATGES." -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introduccion" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Començar" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 -msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "Menú <guimenu>Aplicacions</guimenu>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Linha de comanda" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 +msgid "" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Utilizacion" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introduccion" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibilitat" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efièches" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "General" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferéncias" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Defilament" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "General" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Títol e comanda" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efièches" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Defilament" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibilitat" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Linha de comanda" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -"Autorizacion vos es donada de copiar, distribuir e/o modificar aqueste " -"document segon los tèrmes de la Licéncia GNU Free Documentation License " -"(GFDL), Version 1.1 o ulteriora publicada per la Free Software Foundation " -"sens seccion inalterabla, sens tèxt de primièra pagina de cubèrta ni tèxt de" -" darrièra pagina de cubèrta. Trobaretz un exemplari de la GFDL en seguissent" -" aqueste <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">ligam</link> o dins lo " -"fichièr COPYING-DOCS provesit amb lo present manual." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Aqueste manual fa part de la colleccion de manuals de MATE distribuits jols " -"tèrmes de la licéncia de documentacion liura GNU. Se volètz distribuir " -"aqueste document a despart de la colleccion, o podètz far en ajustant un " -"exemplar de la licéncia al manual, coma indicat a la seccion 6 de la " -"licéncia." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -"La màger part dels noms utilizats per las entrepresas per distinguir lors " -"produches e servicis son de marcas depausadas. Quand aqueles noms apareisson" -" dins la documentacion MATE e que los membres del projècte de Documentacion " -"MATE son informats de l’existéncia d’aquelas marcas depausadas, siá aqueles " -"noms entièrs, siá lor primièra letra es en majuscula." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -"LO DOCUMENT ES PROVESIT « TAL COMA ES » SENS CAP DE GARANTIDA DE QUIN TIPE " -"QUE SIÁ, EXPLICITA O IMPLICADA, AQUÒ INCLUTZ, SENS CAP DE LIMIT, LAS " -"GARANTIDAS QUE LO DOCUMENT O UNA VERSION MODIFICADA NON AJA PAS CAP DE " -"DEFAUT, QUE SIÁ COMERCIABLE, QUE SIÁ ADAPTAT PER UN USATGE PARTICULAR O QUE " -"ENFRANGA PAS LA LEI. TOT LO RISC RESPÈCTE A LA QUALITAT, L’EXACTITUD O LAS " -"QUALITATS TECNICAS DEL DOCUMENT O DE SAS VERSIONS MODIFICADAS ES VÒSTRE. SE " -"PER CAS LO DOCUMENT O UNA VERSION MODIFICADA S’AVERÈSSE DEFECTUÓS AL " -"RESPÈCTE DE QUIN ASPÈCTE QUE SIÁ, VOSAUTRES (NON PAS LO REDACTOR INICIAL, " -"L’AUTOR O QUIN CONTRIBUIDOR QUE SIÁ) ASSUMISSÈTZ LO CÒST DE TOTA MANTENENÇA," -" REPARACION O CORRECCION NECESSÀRIA. AQUESTA DESCARGA DE GARANTIDA " -"CONSTITUÍS UNA PART ESSENCIALA D’AQUESTA LICÉNCIA. CAP D’UTILIZACION " -"D’AQUESTE DOCUMENT O VERSION MODIFICADA ES AUTORIZADA LEVAT JOS AQUESTA " -"DESCARGA DE GARANTIDA E" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"EN CAP DE CIRCONSTÀNCIA E JOS CAP D’INTERPRETACION LEGALA, QUE SIÁ DE " -"RESPONSABILITAT CIVILA (NEGLIGÉNCIA INCLUSA), CONTRACTUALA O AUTRA, L’AUTOR," -" LO REDACTOR INICIAL, TOT CONTRIBUIDOR E TOT DISTRIBUIDOR D’AQUESTE DOCUMENT" -" O DE SA VERSION MODIFICADA NI CAP DE PROVESIDOR D’AQUESTES PARTS SERÀN PAS " -"RESPONSABLES AL RESPÈCTE DE QUIN DAMATGE DIRÈCTE, INDIRÈCTE, ESPECIAL O " -"ACCIDENTAL QUE SIÁ DE TOT TIPE E TANBEN, SENS LIMITACION, LOS DAMATGES " -"LIGATS A LA PÈRDA DE CLIENTÈLA, LAS INTERRUPCIONS DE TRABALH, ALS " -"DEFALHIMENTS E DISFONCIONAMENTS INFORMATICS O TOTA AUTRA PÈRDA LIGADA A " -"L’UTILIZACION DEL DOCUMENT E DE SAS VERSIONS MODIFICADAS, ATAL METEIS " -"S’AQUESTES PART ÈRAN AVISATS DE LA POSSIBILITAT D’AQUESTES DAMATGES." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"LOS DOCUMENTS E LAS VERSIONS MODIFICADAS D’AQUESTE DOCUMENT SON FORNITS JOLS" -" TÈRMES DE LA LICÉNCIA DE DOCUMENTACION LIURA GNU ESTANT QUE : " -"<_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Comentaris" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" -"Per senhalar una avaria o per formular una suggestion a prepaus del Terminal" -" MATE o aqueste manual, seguissètz las instruccions dins la <link " -"xlink:href=\"help:mate-user-guide/feedback\">pagina de comentaris de " -"MATE</link>." diff --git a/help/or/or.po b/help/or/or.po index 1841fbe..cda0ac0 100644 --- a/help/or/or.po +++ b/help/or/or.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Odia (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,1740 +20,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "ଶୁଭ୍ରାଂଶୁ ବେହେରା <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE ଟର୍ମିନାଲ" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "ବ୍ୟବହାର ବିଧି" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "ପସନ୍ଦ" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "ସଂଯୋଗ" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "ପରିଚୟ" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "ଆଦେଶ ରେଖା" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "ବ୍ୟବହାର ବିଧି" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "ପରିଚୟ" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "ସୁସଂଗତି" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "ପ୍ରଭାବ" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "ସାଧାରଣ" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "ପସନ୍ଦ" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "ସ୍କ୍ରୋଲ କରୁଛି" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "ସାଧାରଣ" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "ଶୀର୍ଷକ ଏବଂ ଆଦେଶ" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "ପ୍ରଭାବ" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "ସ୍କ୍ରୋଲ କରୁଛି" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "ସୁସଂଗତି" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "ଆଦେଶ ରେଖା" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/pa/pa.po b/help/pa/pa.po index 7c44710..68ef4f5 100644 --- a/help/pa/pa.po +++ b/help/pa/pa.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,1769 +25,1506 @@ msgstr "" "ਪੰਜਾਬੀ ਓਪਨ ਸੋਰਸ ਟੀਮ (POST)\n" "http://www.satluj.com" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "ਗਨੋਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "ਸਨ ਮਾਈਕਰੋਸਿਸਟਮ" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "ਗਨੋਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "ਗਨੋਮ ਟਰਮੀਨਲ" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "ਵਰਤੋਂ" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "ਲਿੰਕ" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "ਜਾਣ ਪਛਾਣ" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "<guimenu>ਕਾਰਜ</guimenu> ਮੇਨੂ" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "ਵਰਤੋਂ" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "ਜਾਣ ਪਛਾਣ" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "ਪਰਭਾਵ" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "ਸਧਾਰਨ" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "ਸਕਰੋਲਿੰਗ" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "ਸਧਾਰਨ" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "ਟਾਈਟਲ ਅਤੇ ਕਮਾਂਡ" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "ਪਰਭਾਵ" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "ਸਕਰੋਲਿੰਗ" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"ਇਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਗਨੋਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਭੰਡਾਰ ਦਾ ਭਾਗ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ GFDL ਦੇ ਅਧੀਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ " -"ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਭੰਡਾਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਵੰਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ " -"ਲਾਈਸੈਂਸ ਦੇ ਭਾਗ 6 ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਮੁਤਾਬਕ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨਾਲ ਲਾਈਸੈਂਸ ਦੀ ਇੱਕ ਨਕਲ ਜੋੜ ਕੇ ਕਰ " -"ਸਕਦੇ ਹੋ।" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -"ਕੰਪਨੀਆਂ ਵਲੋਂ ਆਪਣੇ ਉਤਪਾਦਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਵਰਤੇ ਗਏ ਕਈ ਨਾਂ ਮਾਰਕੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਵੀ ਉਹ" -" ਨਾਂ ਕਿਸੇ ਗਨੋਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਵਿੱਚ ਆਉਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਗਨੋਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦੇ " -"ਮੈਂਬਰ ਹਨ ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਾਰਕਿਆਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣ ਲਈ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਦੇ ਨਾਂ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰਾਂ" -" ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਪਹਿਲੇਂ ਅੱਖਰ ਵੱਡੇ ਰੱਖੇ ਗਏ ਹਨ।" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "ਸੁਝਾਅ" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/pl/pl.po b/help/pl/pl.po index 702380a..9bc7f56 100644 --- a/help/pl/pl.po +++ b/help/pl/pl.po @@ -1,23 +1,25 @@ # # Translators: -# Dominik Adrian Grzywak, 2018 # Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2018 # Piotr Drąg <[email protected]>, 2018 # Piotr Strębski <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sir Polskacafe, 2018 # Przemek P <[email protected]>, 2018 # Jan Bońkowski <[email protected]>, 2019 -# Szymon Blaut <[email protected]>, 2021 # Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2021 -# pietrasagh <[email protected]>, 2022 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 +# Marek Adamski, 2023 +# pietrasagh <[email protected]>, 2023 +# Szymon Blaut <[email protected]>, 2023 +# Dominik Adrian Grzywak, 2023 +# clefebvre <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: pietrasagh <[email protected]>, 2022\n" +"Last-Translator: clefebvre <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,1779 +36,1516 @@ msgstr "" "Tomasz Bielecki, 2005\n" "Paweł Marciniak, 2007" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projekt dokumentacji MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>dokumentacja projektu MATE</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Zespół dokumentacji MATE" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Projekt dokumentacji MATE" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Zespół Sun GNOME tworzący dokumentację" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME Documentation Project" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal MATE" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Pierwsze kroki" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Użycie" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Zespół Sun GNOME tworzący dokumentację" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencje" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>Styczeń 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "dowiązanie" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>Sierpień 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Ten podręcznik jest częścią zestawu podręczników MATE rozpowszechnianych na " +"licencji GFDL. Jeżeli chcesz rozpowszechnić tą instrukcję osobno od zestawu," +" możesz to zrobić dodając kopię licencji do podręcznika, jak opisano w " +"dziale 6 tej licencji." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>Sierpień 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Wiele nazw używanych przez firmy do rozróżnienia ich produktów i usług jest " +"zgłoszonych jako znaki towarowe. W przypadku pojawienia się tych nazw w " +"dowolnej dokumentacji MATE, a członkowie Projektu Dokumentacji MATE są " +"świadomi tych znaków towarowych, wówczas nazwy są pisane wielkimi literami " +"lub pierwszymi wielkimi literami." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"DOKUMENT JEST DOSTARCZANY W STANIE „TAK JAK JEST”, BEZ JAKIEGOKOLWIEK " +"WYRAŻENIA, DOMNIEMANIA GWARANCJI, W TYM MIĘDZY INNYMI GWARANCJI, ŻE " +"DOKUMENT LUB ZMODYFIKOWANA WERSJA DOKUMENTU JEST WOLNA OD WAD HANDLOWYCH LUB" +" DO OKREŚLONEGO CELU -NARUSZENIE. CAŁKOWITE RYZYKO DOTYCZĄCE JAKOŚCI, " +"DOKŁADNOŚCI I WYDAJNOŚCI DOKUMENTU LUB ZMODYFIKOWANEJ WERSJI DOKUMENTU " +"SPOCZYWA NA UŻYTKOWNIKU. JEŻELI JAKIKOLWIEK DOKUMENT LUB ZMODYFIKOWANA " +"WERSJA OKAŻE SIĘ WADLIWA POD JAKIMKOLWIEK WZGLĘGEM, UŻYTKOWNIK (NIE WSTĘPNY " +"PISARZ, AUTOR CZY ŻADEN WSPÓŁPRACOWNIK) PONOSI KOSZTY WSZELKICH NIEZBĘDNYCH " +"SERWISÓW, NAPRAW LUB POPRAWEK. NINIEJSZE WYŁĄCZENIE GWARANCJI STANOWI " +"ISTOTNĄ CZĘŚĆ LICENCJI. ZGODNIE Z NINIEJSZYM WYŁĄCZENIEM ODPOWIEDZIALNOŚCI " +"NIE JEST ZEZWOLONE NA KORZYSTANIE Z JAKICHKOLWIEK DOKUMENTÓW LUB " +"ZMODYFIKOWANYCH WERSJI DOKUMENTU; ORAZ " -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"W ŻADNYM PRZYPADKU I W ŻADNEJ TEORII PRAWNEJ, CZY W DZIAŁANIU CZYNNYM (W TYM" +" ZANIEDBANIA), UMOWY LUB W INNY SPOSÓB, AUTOR, PISARZ WSTĘPNY, " +"WSPÓŁPRACOWNIK ANI DYSTRYBUTOR DOKUMENTU LUB ZMODYFIKOWANA WERSJA DOKUMENTU " +"TAKICH STRON NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI WOBEC JAKICHKOLWIEK OSÓB ZA " +"JAKIEKOLWIEK BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE " +"SZKODY JAKIEGOKOLWIEK CHARAKTERU, W TYM MIĘDZY INNYMI USZKODZENIA ZA UTRATĘ " +"WŁAŚCIWOŚCI, PRZERWY W PRACY, AWARIE LUB INNE USZKODZENIA KOMPUTERA LUB " +"STRATY WYNIKAJĄCE Z KORZYSTANIA Z DOKUMENTU I ZMODYFIKOWANYCH WERSJI " +"DOKUMENTU, NAWET JEŚLI STRONA ZOSTAŁA POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA" +" TAKICH SZKÓD." -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Wprowadzenie" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Pierwsze kroki" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 -msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" -msgstr "Uruchamianie Terminala MATE" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Wiersz poleceń" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" -msgstr "Domyślne okno Terminala MATE" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 +msgid "" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" -msgstr "Profile terminala" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Użycie" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Wprowadzenie" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Zgodność" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efekty" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Ogólne" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencje" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Przewijanie" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Ogólne" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Tytuł i polecenie" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" +msgstr "Profile terminala" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 +msgid "" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efekty" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Przewijanie" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "Uruchamianie Terminala MATE" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Zgodność" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Wiersz poleceń" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 -msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Ten podręcznik jest częścią zestawu podręczników MATE rozpowszechnianych na " -"licencji GFDL. Jeżeli chcesz rozpowszechnić tą instrukcję osobno od zestawu," -" możesz to zrobić dodając kopię licencji do podręcznika, jak opisano w " -"dziale 6 tej licencji." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -"Wiele nazw używanych przez firmy do rozróżnienia ich produktów i usług jest " -"zgłoszonych jako znaki towarowe. W przypadku pojawienia się tych nazw w " -"dowolnej dokumentacji MATE, a członkowie Projektu Dokumentacji MATE są " -"świadomi tych znaków towarowych, wówczas nazwy są pisane wielkimi literami " -"lub pierwszymi wielkimi literami." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"DOKUMENT JEST DOSTARCZANY W STANIE „TAK JAK JEST”, BEZ JAKIEGOKOLWIEK " -"WYRAŻENIA, DOMNIEMANIA GWARANCJI, W TYM MIĘDZY INNYMI GWARANCJI, ŻE " -"DOKUMENT LUB ZMODYFIKOWANA WERSJA DOKUMENTU JEST WOLNA OD WAD HANDLOWYCH LUB" -" DO OKREŚLONEGO CELU -NARUSZENIE. CAŁKOWITE RYZYKO DOTYCZĄCE JAKOŚCI, " -"DOKŁADNOŚCI I WYDAJNOŚCI DOKUMENTU LUB ZMODYFIKOWANEJ WERSJI DOKUMENTU " -"SPOCZYWA NA UŻYTKOWNIKU. JEŻELI JAKIKOLWIEK DOKUMENT LUB ZMODYFIKOWANA " -"WERSJA OKAŻE SIĘ WADLIWA POD JAKIMKOLWIEK WZGLĘGEM, UŻYTKOWNIK (NIE WSTĘPNY " -"PISARZ, AUTOR CZY ŻADEN WSPÓŁPRACOWNIK) PONOSI KOSZTY WSZELKICH NIEZBĘDNYCH " -"SERWISÓW, NAPRAW LUB POPRAWEK. NINIEJSZE WYŁĄCZENIE GWARANCJI STANOWI " -"ISTOTNĄ CZĘŚĆ LICENCJI. ZGODNIE Z NINIEJSZYM WYŁĄCZENIEM ODPOWIEDZIALNOŚCI " -"NIE JEST ZEZWOLONE NA KORZYSTANIE Z JAKICHKOLWIEK DOKUMENTÓW LUB " -"ZMODYFIKOWANYCH WERSJI DOKUMENTU; ORAZ " -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"W ŻADNYM PRZYPADKU I W ŻADNEJ TEORII PRAWNEJ, CZY W DZIAŁANIU CZYNNYM (W TYM" -" ZANIEDBANIA), UMOWY LUB W INNY SPOSÓB, AUTOR, PISARZ WSTĘPNY, " -"WSPÓŁPRACOWNIK ANI DYSTRYBUTOR DOKUMENTU LUB ZMODYFIKOWANA WERSJA DOKUMENTU " -"TAKICH STRON NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI WOBEC JAKICHKOLWIEK OSÓB ZA " -"JAKIEKOLWIEK BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE " -"SZKODY JAKIEGOKOLWIEK CHARAKTERU, W TYM MIĘDZY INNYMI USZKODZENIA ZA UTRATĘ " -"WŁAŚCIWOŚCI, PRZERWY W PRACY, AWARIE LUB INNE USZKODZENIA KOMPUTERA LUB " -"STRATY WYNIKAJĄCE Z KORZYSTANIA Z DOKUMENTU I ZMODYFIKOWANYCH WERSJI " -"DOKUMENTU, NAWET JEŚLI STRONA ZOSTAŁA POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA" -" TAKICH SZKÓD." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"DOKUMENT I ZMODYFIKOWANE WERSJE DOKUMENTU SĄ DOSTARCZANE NA WARUNKACH " -"LICENCJI WOLNEJ DOKUMENTACJI GNU Z DALSZYM ZROZUMIENIEM, " -"ŻE:<_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Opinia" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/ps/ps.po b/help/ps/ps.po index ea5a5d6..8a6feb6 100644 --- a/help/ps/ps.po +++ b/help/ps/ps.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Pashto (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,1740 +22,1485 @@ msgstr "" "Saif Khan <[email protected]>Pathanisation project " -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "جنومي پايالی" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "کارونه" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "غوراوي" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "تړنه" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "بولۍ ليکه" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "کارونه" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 +msgid "" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 -msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 -msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "جوړايينه" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 -msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 -msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "اغېزې" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 -msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 -msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "ټولګړي" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 -msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "غوراوي" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "ټولګړي" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "سرليک او بولۍ" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "اغېزې" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 -msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "جوړايينه" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "بولۍ ليکه" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/pt/pt.po b/help/pt/pt.po index cc676f1..44446d6 100644 --- a/help/pt/pt.po +++ b/help/pt/pt.po @@ -1,21 +1,21 @@ # # Translators: -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Sérgio Marques <[email protected]>, 2018 -# Carlos Moreira, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Manuela Silva <[email protected]>, 2018 -# Rui <[email protected]>, 2019 # Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020 # Guilherme Campos <[email protected]>, 2020 -# José Vieira <[email protected]>, 2021 +# Carlos Moreira, 2023 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Rui <[email protected]>, 2023 +# clefebvre <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: clefebvre <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,1797 +28,1513 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" -"<year>2015-2021</year> <holder> Projecto de Documentação do MATE</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Projeto de Documentação do MATE" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "Projeto de Documentação do GNOME" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>Janeiro 2010</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Equipa de Documentação do MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>Março 2009</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "Equipa de Documentação Sun GNOME" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 -msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>Novembro 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projeto de Documentação do GNOME" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>Setembro 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -"<revnumber>2.5</revnumber> <date>Maio 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>Janeiro de 2003</date> " -"<_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Consola MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>Agosto 2002</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Iniciação" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 -msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>Agosto de 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 -msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>Agosto de 2002</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Utilização" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 -msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>Abril 2002</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>1.0</revnumber> <date>Maio 2000</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 +msgid "" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introdução" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "atalho" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 +msgid "" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"ESTE DOCUMENTO É DISPONIBILIZADO NUMA BASE \"TAL COMO ESTÁ\", SEM QUALQUER " +"GARANTIA DE QUALQUER TIPO, NEM EXPRESSA NEM IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS SEM " +"LIMITAR, GARANTIAS DE QUE O DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADA DO DOCUMENTO SE " +"ENCONTRA LIVRE DE DEFEITOS PARA COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUADO A UM PROPÓSITO " +"ESPECÍFICO OU QUE NÃO INFRINJA. A TOTALIDADE DO RISCO DE QUALIDADE, " +"PORMENORIZAÇÃO, E DESEMPENHO DO DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADA DO DOCUMENTO É " +"SUA. CASO ALGUM DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADA SE DEMONSTRE DEFICIENTE EM " +"QUALQUER ASPETO, O LEITOR (E NÃO O AUTOR INICIAR, OU QUALQUER CONTRIBUINTE " +"POSTERIOR) ASSUME O CUSTO DE TODO O SERVIÇO DE REPARAÇÃO, ASSISTÊNCIA OU " +"CORREÇÃO QUE POSSE SER NECESSÁRIO. ESTA DESRESPONSABILIZAÇÃO DE GARANTIA " +"CONSTITUI UMA PARTE ESSENCIAL DESTA LICENÇA. NENHUMA UTILIZAÇÃO DE QUALQUER " +"DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADO DO DOCUMENTO SE ENCONTRA AUTORIZADA EXCETO SE " +"SUJEITA A ESTA DESRESPONSABILIZAÇÃO; E" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Iniciação" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"SOB QUAISQUER CIRCUNSTÂNCIAS E TEORIA LEGAL, QUER SEJA POR ERRO (INCLUINDO " +"NEGLIGÊNCIA), CONTRATO, OU QUALQUER OUTRO MOTIVO, PODERÁ O AUTOR, ESCRITOR " +"INICIAL, QUALQUER CONTRIBUINTE, OU QUALQUER DISTRIBUIDOR DO DOCUMENTO OU " +"VERSÃO ALTERADA DO DOCUMENTO, OU QUALQUER FORNECEDOR DE UMA DESSAS PARTES, " +"SER RESPONSÁVEL PERANTE QUALQUER PESSOA POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, " +"INDIRETOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS DE QUALQUER TIPO " +"INCLUINDO, SEM LIMITAR, DANOS POR PERCA DE BOM NOME (GOODWILL), PARAGENS DE " +"TRABALHO, FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO INFORMÁTICO, OU QUALQUER E TODOS OS " +"OUTROS DANOS OU PERCAS DECORRENTES OU RELACIONADAS COM A UTILIZAÇÃO DO " +"DOCUMENTO E VERSÕES ALTERADAS DO DOCUMENTO, MESMO QUE TAL PARTE TENHA SIDO " +"INFORMADA DA POSSIBILIDADE DE OCORREREM TAIS DANOS." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 -msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "Menu de <guimenu>Aplicações</guimenu>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" +msgstr "Execute uma das acções seguintes:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Linha de comando" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" -msgstr "Execute o comando seguinte: <command>mate-terminal</command>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" +msgstr "Para seleccionar e copiar texto:" -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 +msgid "" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 +msgid "" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 +msgid "" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" +msgstr "Para aceder a uma hiperligação:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 -msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Utilização" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introdução" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "Gerindo Perfis" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "Para apagar um perfil:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" +msgstr "Cores" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "Execute uma das acções seguintes:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" -msgstr "Para seleccionar e copiar texto:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" -msgstr "Para aceder a uma hiperligação:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibilidade" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efeitos" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Geral" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferências" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Rolamento" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Geral" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 -msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Fonte</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 +msgid "" +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Título e comando" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "Cores" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efeitos" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Rolamento" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibilidade" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Linha de comando" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Este manual é parte de uma coleção de manuais MATE distribuídos sob a GFDL. " -"Se desejar distribuir este manual separadamente da coleção, poderá fazê-lo " -"desde que lhe adicione uma cópia da licença, tal como descrito na secção 6 " -"desta licença." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -"Muitos dos nomes utilizados pelas empresas para distinguir os seus produtos " -"e serviços são reclamados como marcas registadas. Onde esses nomes surgirem " -"em qualquer documentação MATE, e aos membros do Projeto de Documentação do " -"MATE for dado conhecimento dessas marcas registadas, estes nomes estarão " -"todos em maiúsculas ou com a primeira letra de cada palavra em maiúscula." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -"ESTE DOCUMENTO É DISPONIBILIZADO NUMA BASE \"TAL COMO ESTÁ\", SEM QUALQUER " -"GARANTIA DE QUALQUER TIPO, NEM EXPRESSA NEM IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS SEM " -"LIMITAR, GARANTIAS DE QUE O DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADA DO DOCUMENTO SE " -"ENCONTRA LIVRE DE DEFEITOS PARA COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUADO A UM PROPÓSITO " -"ESPECÍFICO OU QUE NÃO INFRINJA. A TOTALIDADE DO RISCO DE QUALIDADE, " -"PORMENORIZAÇÃO, E DESEMPENHO DO DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADA DO DOCUMENTO É " -"SUA. CASO ALGUM DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADA SE DEMONSTRE DEFICIENTE EM " -"QUALQUER ASPETO, O LEITOR (E NÃO O AUTOR INICIAR, OU QUALQUER CONTRIBUINTE " -"POSTERIOR) ASSUME O CUSTO DE TODO O SERVIÇO DE REPARAÇÃO, ASSISTÊNCIA OU " -"CORREÇÃO QUE POSSE SER NECESSÁRIO. ESTA DESRESPONSABILIZAÇÃO DE GARANTIA " -"CONSTITUI UMA PARTE ESSENCIAL DESTA LICENÇA. NENHUMA UTILIZAÇÃO DE QUALQUER " -"DOCUMENTO OU VERSÃO ALTERADO DO DOCUMENTO SE ENCONTRA AUTORIZADA EXCETO SE " -"SUJEITA A ESTA DESRESPONSABILIZAÇÃO; E" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"SOB QUAISQUER CIRCUNSTÂNCIAS E TEORIA LEGAL, QUER SEJA POR ERRO (INCLUINDO " -"NEGLIGÊNCIA), CONTRATO, OU QUALQUER OUTRO MOTIVO, PODERÁ O AUTOR, ESCRITOR " -"INICIAL, QUALQUER CONTRIBUINTE, OU QUALQUER DISTRIBUIDOR DO DOCUMENTO OU " -"VERSÃO ALTERADA DO DOCUMENTO, OU QUALQUER FORNECEDOR DE UMA DESSAS PARTES, " -"SER RESPONSÁVEL PERANTE QUALQUER PESSOA POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, " -"INDIRETOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS DE QUALQUER TIPO " -"INCLUINDO, SEM LIMITAR, DANOS POR PERCA DE BOM NOME (GOODWILL), PARAGENS DE " -"TRABALHO, FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO INFORMÁTICO, OU QUALQUER E TODOS OS " -"OUTROS DANOS OU PERCAS DECORRENTES OU RELACIONADAS COM A UTILIZAÇÃO DO " -"DOCUMENTO E VERSÕES ALTERADAS DO DOCUMENTO, MESMO QUE TAL PARTE TENHA SIDO " -"INFORMADA DA POSSIBILIDADE DE OCORREREM TAIS DANOS." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"O DOCUMENTO E VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO SÃO DISPONIBILIZADAS NOS " -"TERMOS DA LICENÇA DE DOCUMENTAÇÃO LIVRE GNU (GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE)" -" COM O SUBSEQUENTE ENTENDIMENTO DE QUE: <_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Opinião" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po index 2dc8cae..804e451 100644 --- a/help/pt_BR/pt_BR.po +++ b/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,23 +1,20 @@ # # Translators: -# b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2018 # Victor Gonçalves <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# 58fae44c6c4ff84516f8c8656a7fb14d, 2018 # Italo Penaforte <[email protected]>, 2018 -# Lucas Dias <[email protected]>, 2019 -# George Silva <[email protected]>, 2019 -# Luciano Luck, 2022 # Vitor Henrique, 2023 +# b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2023 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# George Silva <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Vitor Henrique, 2023\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,1895 +50,1512 @@ msgstr "" "vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti\n" "George Salu da Silva https://www.transifex.com/user/profile/George_salu_da_silva/" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "Manual do Terminal MATE" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" -"<year>2015-2021</year> <holder> Projecto de Documentação do MATE</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year><year>2010</year><holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projeto de Documentação do MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Projeto de Documentação do MATE" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -"<personname><surname>MATE Equipe de " -"documentação</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE " -"DESKTOP</orgname> </affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Equipe de " -"documentação</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun " -"Microsystems</orgname> </affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Projeto de " -"documentação</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Projeto de documentação</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Equipe de Documentação do MATE" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Projeto de documentação</orgname> </affiliation>" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Equipe de Documentação do Sun GNOME" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Projeto de Documentação do GNOME" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +msgstr "Este manual descreve a versão 1.22 do Terminal MATE." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>Janeiro 2010</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Começando" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>Março 2009</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Equipe de Documentação do Sun GNOME" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Uso" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>Novembro 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>Setembro 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -"<revnumber>2.5</revnumber> <date>Maio 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>Janeiro 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "link" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>Agosto 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>Agosto 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>Agosto 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>Abril 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"O DOCUMENTO É FORNECIDO COMO UMA BASE \"COMO ESTÁ\", SEM GARANTIAS DE " +"QUALQUER TIPO, TANTO EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, " +"GARANTIAS DE QUE O DOCUMENTO OU VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO É " +"COMERCIALIZÁVEL, LIVRE DE DEFEITOS, PRÓPRIO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO OU " +"SEM INFRAÇÕES. TODO O RISCO A RESPEITO DA QUALIDADE, EXATIDÃO, E DESEMPENHO " +"DO DOCUMENTO OU VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO É SEU. SE ALGUM DOCUMENTO " +"OU VERSÃO MODIFICADA SE PROVAR DEFEITUOSO EM QUALQUER ASPECTO, VOCÊ (NÃO O " +"ESCRITOR INICIAL, AUTOR OU QUALQUER CONTRIBUIDOR) ASSUME O CUSTO DE QUALQUER" +" SERVIÇO NECESSÁRIO, REPARO OU CORREÇÃO. ESTA RENÚNCIA DE GARANTIAS " +"CONSTITUI UMA PARTE ESSENCIAL DESTA LICENÇA. NENHUM USO DESTE DOCUMENTO OU " +"VERSÃO MODIFICADA DESTE DOCUMENTO É AUTORIZADO SE NÃO FOR SOB ESTA RENÚNCIA;" +" E" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -"<revnumber>1.0</revnumber> <date>Maio 2000</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." -msgstr "Este manual descreve a versão 1.22 do Terminal MATE." - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "Terminal MATE</primary>" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "<primary>terminal aplicação</primary>" +"SOB NENHUM CIRCUNSTÂNCIA E SOB NENHUMA TEORIA LEGAL, TANTO EM DADO " +"(INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), CONTRATO, OU OUTROS, DEVEM O AUTOR, ESCRITOR " +"INICIAL, QUALQUER CONTRIBUIDOR, OU QUALQUER DISTRIBUIDOR DO DOCUMENTO OU " +"VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO, OU QUALQUER FORNECEDOR DE ALGUMA DESSAS " +"PARTES, SER CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS A QUALQUER PESSOA POR QUALQUER DANO, " +"SEJA DIRETO, INDIRETO, ESPECIAL, ACIDENTAL OU CONSEQÜENCIAL DE QUALQUER " +"INDIVÍDUO, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, DANOS POR PERDA DE BOA VONTADE, " +"TRABALHO PARADO, FALHA NO COMPUTADOR OU MAL FUNCIONAMENTO, OU QUALQUER E " +"TODOS OS OUTROS DANOS OU PERDAS RESULTANTES OU RELACIONADAS AO USO DO " +"DOCUMENTO E VERSÕES MODIFICADAS, MESMO QUE TAL PARTE TENHA SIDO INFORMADA DA" +" POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introdução" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -"O <application>Terminal MATE</application> é um aplicativo de emulação de " -"terminal que você pode usar para realizar as seguintes tarefas:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" -msgstr "Acessar um UNIX shell no MATE environment" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -"Uma shell é um programa que interpreta e executa os comandos que você digita" -" na interface de linha de comando. Quando você inicia o " -"<application>Terminal MATE</application>, a aplicação inicia a shell padrão " -"que é especificada na sua conta do sistema. Você pode mudar para uma shell " -"diferente a qualquer momento." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." -msgstr "" -"O <application>Terminal MATE</application> emula o aplicativo " -"<application>xterm</application> desenvolvido pela X Consortium. Por sua " -"vez, o aplicativo <application>xterm</application>emula o terminal DEC VT102" -" e também suporta sequências de escape do terminal DEC VT220. Uma sequência " -"de escapes é uma série de caracteres que começa com o caractere " -"<keycap>Esc</keycap>. O <application>MATE Terminal</application> aceita " -"todas as sequências de escape que os terminais VT102 e VT220 utilizam para " -"funções como posicionar o cursor e limpar a tela." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Começando" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." +msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -"As seguintes seções descrevem como iniciar o <application>Terminal " -"MATE</application>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" -msgstr "Iniciando MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" +msgstr "Para selecionar e copiar texto:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 -msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -"Você pode começar<application>MATE Terminal</application> das seguintes " -"maneiras:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "Menu <guimenu>Aplicativos</guimenu>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Linha de comando" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" -msgstr "Execute o seguinte comando: <command>mate-terminal</command>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -"Você pode utilizar as opções de linha de comando para modificar a forma como" -" você executa o <application>MATE Terminal</application>. Para exibir as " -"opções de linha de comando, execute o seguinte comando: <command>mate-" -"terminal --help</command>" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" -msgstr "A primeira inicialização do Terminal MATE" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -"Quando você inicia o Terminal MATE pela primeira vez, o aplicativo abre uma " -"janela de terminal com um conjunto de configurações padrão. O conjunto de " -"configurações padrão é chamado de perfil Padrão." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "Exemplos de uma janela do Terminal MATE padrão" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" -msgstr "Janela padrão do Terminal MATE" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" +msgstr "Para colar texto em um terminal:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> Janela padrão do Terminal " -"MATE</phrase> </textobject>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -"A janela do terminal exibe um prompt de comando no qual você pode digitar " -"comandos UNIX. O prompt de comando pode ser um %, #, >, $ ou qualquer " -"outro caractere especial. O cursor é posicionado no prompt de comando. " -"Quando você digita um comando UNIX e pressiona <keycap>Enter</keycap>, o " -"computador executa o comando. Por padrão, o <application>Terminal " -"MATE</application> usa o shell padrão especificado para o usuário que inicia" -" o aplicativo." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -"O <application>Terminal MATE</application> também define as seguintes " -"variáveis de ambiente:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "<varname>TERM</varname>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "<varname>WINDOWID</varname>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 +msgid "" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" -msgstr "Terminal Perfis" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" +msgstr "Para acessar um link:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -"Você pode criar um novo perfil e aplicar o novo perfil ao terminal para " -"modificar características como fonte, cor e efeitos, comportamento de " -"rolagem, título da janela e compatibilidade. Você também pode especificar um" -" comando que é executado automaticamente quando você inicia o " -"<application>Terminal MATE</application> no perfil." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>nomedoperfil</command>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -"O nome do perfil padrão aparece na barra de título do <application>Terminal " -"MATE</application>, a menos que você especifique um nome diferente para a " -"barra de título no diálogo <guilabel>Editar perfil</guilabel>." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -"Veja <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> para informações " -"sobre como definir e usar um novo perfil de terminal." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." -msgstr "" -"O <application>MATE Terminal</application> oferece um recurso de abas que " -"permite abrir vários terminais em uma única janela. Cada terminal é aberto " -"em uma aba separada. Clique na aba apropriada para exibir o terminal na " -"janela. Cada terminal de uma aba em uma janela é um subprocesso separado, " -"portanto, você pode usar cada terminal para tarefas diferentes. Você pode " -"aplicar um perfil diferente a cada terminal de uma guia na janela." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" +msgstr "A primeira inicialização do Terminal MATE" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -"A barra de título da janela do terminal mostra ou o nome do perfil atual ou " -"o nome especificado pelo perfil atual. <xref linkend=\"mate-terminal-" -"tabbed\"/> mostra uma janela do <application>Terminal MATE</application> com" -" quatro abas. Nesse caso, cada uma das quatro abas tem um perfil diferente. " -"O nome do perfil na aba ativa, Perfil 1, aparece na barra de título." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" -msgstr "" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" +msgstr "Exemplos de uma janela do Terminal MATE padrão" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Janela do Terminal MATE" -" com quatro abas </textobject>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -"Veja <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> para informações sobre como " -"abrir um novo terminal com abas." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Uso" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "Abertura e fechamento de terminais" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" -msgstr "Para abrir uma nova janela do terminal:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" -msgstr "Para fechar uma janela do terminal:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -"Esta ação fecha o terminal e qualquer subprocesso que você abriu no " -"terminal. Se você fechar a última janela do terminal, o aplicativo " -"<application>Terminal MATE</application> será fechado." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introdução" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" -msgstr "" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +msgstr "Acessar um UNIX shell no MATE environment" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "Para fechar um terminal com guias:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "Gerenciando perfis" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "Para adicionar um novo perfil:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" -"Clique em<guibutton>Fechar</guibutton>. O <application>Terminal " -"MATE</application> adiciona o perfil ao submenu " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Alterar " -"perfil</guisubmenu></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "Para editar um perfil:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -"Escolha " -"<menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guisubmenu>Perfis</guisubmenu></menuchoice>," -" selecione o perfil que deseja editar e clique em " -"<guibutton>Editar</guibutton>. Para informações sobre as opções que você " -"pode definir para perfis, veja <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "Para excluir um perfil:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "Modificando uma janela de terminal" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "Para ocultar o menubar:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -"Para mostrar a janela do <application>Terminal MATE</application> no modo " -"de tela cheia:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" +msgstr "Cores" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" -"Veja <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> para informações sobre as " -"opções que você pode escolher na caixa de diálogo <guilabel>Editar " -"perfil</guilabel> para alterar a aparência da janela do terminal. Por " -"exemplo, você pode alterar a cor de fundo ou o local da barra de rolagem." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 +msgid "" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 -msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" -msgstr "Para selecionar e copiar texto:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" -msgstr "Para colar texto em um terminal:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 -msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" -msgstr "Para acessar um link:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibilidade" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efeitos" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 -msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Teclas de atalho</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 -msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" -msgstr "Tamanho do texto" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" -msgstr "Para alterar o título do terminal" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 -msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Diversos" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 -msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" -msgstr "Para recuperar seu terminal" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferências" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Diversos" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Nome do perfil</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Rolagem" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Fonte</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 -msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 +msgid "" +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 +msgid "" +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Título e comando" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "Cores" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" +msgstr "Terminal Perfis" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 +msgid "" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" +msgstr "Para recuperar seu terminal" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Preto em branco</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Cinza no preto</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Personalizado</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" +msgstr "Tamanho do texto" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efeitos" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Cor sólida</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "Modificando uma janela de terminal" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" +msgstr "Para ocultar o menubar:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Rolagem" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" +msgstr "Para alterar o título do terminal" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "Iniciando MATE Terminal" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibilidade" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Linha de comando" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "Abertura e fechamento de terminais" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "Para abrir uma nova janela do terminal:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 +msgid "" +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "Para fechar uma janela do terminal:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -"Esse manual é parte de uma coleção de manuais do MATE distribuída sob a " -"GFDL. Se você quiser distribuir essa manual separado da coleção, pode fazê-" -"lo adicionando uma cópia da licença ao manual, como descrito na seção 6 da " -"licença." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"Muitos dos nomes usados por companhias para distinguir seus produtos e " -"serviços são marcas registradas. Quando esses nomes ocorrem em alguma parte " -"da documentação do MATE, e os membros do Projeto de documentação do MATE " -"estiverem cientes de serem marcas registradas, esses nomes estarão " -"maiúsculas ou com as iniciais em maiúsculas." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -"O DOCUMENTO É FORNECIDO COMO UMA BASE \"COMO ESTÁ\", SEM GARANTIAS DE " -"QUALQUER TIPO, TANTO EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, " -"GARANTIAS DE QUE O DOCUMENTO OU VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO É " -"COMERCIALIZÁVEL, LIVRE DE DEFEITOS, PRÓPRIO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO OU " -"SEM INFRAÇÕES. TODO O RISCO A RESPEITO DA QUALIDADE, EXATIDÃO, E DESEMPENHO " -"DO DOCUMENTO OU VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO É SEU. SE ALGUM DOCUMENTO " -"OU VERSÃO MODIFICADA SE PROVAR DEFEITUOSO EM QUALQUER ASPECTO, VOCÊ (NÃO O " -"ESCRITOR INICIAL, AUTOR OU QUALQUER CONTRIBUIDOR) ASSUME O CUSTO DE QUALQUER" -" SERVIÇO NECESSÁRIO, REPARO OU CORREÇÃO. ESTA RENÚNCIA DE GARANTIAS " -"CONSTITUI UMA PARTE ESSENCIAL DESTA LICENÇA. NENHUM USO DESTE DOCUMENTO OU " -"VERSÃO MODIFICADA DESTE DOCUMENTO É AUTORIZADO SE NÃO FOR SOB ESTA RENÚNCIA;" -" E" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"SOB NENHUM CIRCUNSTÂNCIA E SOB NENHUMA TEORIA LEGAL, TANTO EM DADO " -"(INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), CONTRATO, OU OUTROS, DEVEM O AUTOR, ESCRITOR " -"INICIAL, QUALQUER CONTRIBUIDOR, OU QUALQUER DISTRIBUIDOR DO DOCUMENTO OU " -"VERSÃO MODIFICADA DO DOCUMENTO, OU QUALQUER FORNECEDOR DE ALGUMA DESSAS " -"PARTES, SER CONSIDERADOS RESPONSÁVEIS A QUALQUER PESSOA POR QUALQUER DANO, " -"SEJA DIRETO, INDIRETO, ESPECIAL, ACIDENTAL OU CONSEQÜENCIAL DE QUALQUER " -"INDIVÍDUO, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, DANOS POR PERDA DE BOA VONTADE, " -"TRABALHO PARADO, FALHA NO COMPUTADOR OU MAL FUNCIONAMENTO, OU QUALQUER E " -"TODOS OS OUTROS DANOS OU PERDAS RESULTANTES OU RELACIONADAS AO USO DO " -"DOCUMENTO E VERSÕES MODIFICADAS, MESMO QUE TAL PARTE TENHA SIDO INFORMADA DA" -" POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"O DOCUMENTO E AS VERSÕES MODIFICADAS DO DOCUMENTO SÃO FORNECIDOS DE ACORDO " -"COM OS TERMOS DA LICENÇA DE DOCUMENTAÇÃO GRATUITA DA GNU COM O ENTENDIMENTO " -"COMPREENDIDO DE QUE:<_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Retorno" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "Para fechar um terminal com guias:" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" -"Para relatar um bug ou fazer uma sugestão com relação ao aplicativo Terminal" -" MATE ou a este manual, siga as instruções na <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">Página de feedback do MATE</link>." diff --git a/help/ro/ro.po b/help/ro/ro.po index 58d2fbf..4b88136 100644 --- a/help/ro/ro.po +++ b/help/ro/ro.po @@ -1,14 +1,15 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Daniel <[email protected]>, 2018 +# sidro <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Daniel <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,1740 +22,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Daniel Alămiță <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Echipa de documentare MATE" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal MATE" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Utilizare" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferințe" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "legătură" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introducere" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Linie de comandă" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Utilizare" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introducere" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibilitate" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efecte" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "General" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferințe" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Derulare" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "General" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Titlu și comandă" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efecte" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Derulare" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibilitate" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Linie de comandă" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/ru/ru.po b/help/ru/ru.po index 26aabec..c2622e0 100644 --- a/help/ru/ru.po +++ b/help/ru/ru.po @@ -1,21 +1,22 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2018 -# AlexL <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Михаил Ильинский <[email protected]>, 2018 # Alex Puts, 2018 -# Александр Кураченко <[email protected]>, 2019 -# Sergej A. <[email protected]>, 2022 +# AlexL <[email protected]>, 2018 +# Михаил Ильинский (milinsky) <[email protected]>, 2018 # Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2022 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 +# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2023 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Александр Кураченко <[email protected]>, 2023 +# slichtzzz, 2023 +# Andrei Stepanov, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2022\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov, 2023\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -61,391 +62,440 @@ msgstr "" "Юрий Козлов <[email protected]>\n" "Evolve32 <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "Руководство пользователя MATE Terminal" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Проект документирования MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>Проект документирования MATE</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" +msgstr "Кристиан Перш" + +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" +msgstr "Мигель де Икаса" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" +msgstr "Майкл Цукки" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Команда документирования MATE" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" +msgstr "MATE DESKTOP" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Команда документирования GNOME компании Sun" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Проект документирования GNOME" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +msgstr "В этом руководстве приводится описание версии 1.22 MATE Terminal." -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" +msgstr "приложение терминала" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Терминал MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Начало работы" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Проект документирования MATE" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." +msgstr "" +"В следующих разделах рассказывается о запуске <app>MATE Terminal</app>." + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Использование" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Параметры" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -"<personname><surname>Команда документирования " -"MATE</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -"<personname><firstname>Команда документирования " -"GNOME</firstname><surname>компании Sun</surname></personname><affiliation> " -"<orgname>Sun Microsystems</orgname> </affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" +msgstr "Лицензия свободной документации GNU 1.1" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>Проект документирования " -"GNOME</orgname> </affiliation>" +"Эта работа распространяется на условиях лицензии <_:link-1/> или последующих" +" её версиях." + +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "здесь" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>Проект документирования GNOME</orgname> </affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>Проект документирования GNOME</orgname> </affiliation>" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "Проект документирования GNOME" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>Январь 2010</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>Март 2009</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Команда документирования GNOME компании Sun" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>Ноябрь 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"ДОКУМЕНТ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ " +"НЕЯВНЫХ, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ГАРАНТИИ ТОГО, ЧТО ДОКУМЕНТ ИЛИ " +"ИЗМЕНЁННАЯ ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА СВОБОДНА ОТ ДЕФЕКТОВ, ПРИГОДНА К ПРОДАЖЕ, " +"ПРИГОДНА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ В ОПРЕДЕЛЁННЫХ ЦЕЛЯХ ИЛИ НЕ НАРУШАЕТ ЗАКОНЫ. ВЕСЬ " +"РИСК, КАСАЮЩИЙСЯ КАЧЕСТВА, ТОЧНОСТИ ИЛИ ПРАВИЛЬНОСТИ ДОКУМЕНТА ИЛИ " +"ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ЛЕЖИТ НА ВАС. ЕСЛИ ДОКУМЕНТ ИЛИ ИЗМЕНЁННАЯ " +"ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА ИМЕЕТ НЕДОСТАТКИ, ВЫ (А НЕ АВТОР ДОКУМЕНТА ИЛИ ЕГО " +"ПОМОЩНИК) БЕРЁТЕ НА СЕБЯ СТОИМОСТЬ ЛЮБОЙ НЕОБХОДИМОЙ ДОРАБОТКИ, КОРРЕКЦИИ " +"ИЛИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ. ЭТОТ ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ СОСТАВЛЯЕТ ВАЖНУЮ ЧАСТЬ ЛИЦЕНЗИИ." +" НИКАКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННОЙ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА НЕ " +"ДОПУСКАЕТСЯ БЕЗ ДАННОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>Сентябрь 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ И НИ ПРИ КАКОМ ЗАКОННОМ СПОСОБЕ, НИ ПО КАКОМУ " +"СОГЛАШЕНИЮ ИЛИ ДРУГОЙ ПРИЧИНЕ, АВТОР, СОЗДАТЕЛЬ, ПОМОЩНИКИ ИЛИ " +"РАСПРОСТРАНИТЕЛИ ДОКУМЕНТА НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ, " +"СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ПРЕДНАМЕРЕННЫЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО СВОЙСТВА, ВКЛЮЧАЯ, " +"БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ, ПОТЕРЮ ЖЕЛАНИЯ, РАБОТОСПОСОБНОСТИ, КОМПЬЮТЕРНЫЕ СБОИ ИЛИ " +"ПОЛОМКИ, ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ УЩЕРБ ИЛИ ПОТЕРИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ИЛИ " +"СВЯЗАННЫЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ДАЖЕ " +"ЕСЛИ СТОРОНА БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.5</revnumber> <date>Май 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +msgstr "Работа с содержимым окон терминалов" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" +msgstr "Чтобы просмотреть предыдущие команды и вывод путём прокрутки:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" +msgstr "Выполните одно из следующих действий:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>Январь 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"Воспользуйтесь полосой прокрутки, которая обычно отображается в правой части" +" окна терминала." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>Август 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>Август 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" +msgstr "Чтобы выделить и скопировать текст:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" +msgstr "Текст можно выделить любым из следующих способов:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>Август 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Для посимвольного выделения щёлкните по первому символу, который требуется " +"выделить, и перетащите указатель мыши к последнему символу, который " +"требуется выделить." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>Апрель 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Для пословного выделения щёлкните по первому слову, которое требуется " +"выделить, и перетащите указатель мыши к последнему слову, которое требуется " +"выделить. Символы выделяются отдельно." -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"Для построчного выделения сделайте тройной щелчок по первой строке, которую " +"требуется выделить, и перетащите указатель мыши к последней строке, которую " +"требуется выделить." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 +msgid "" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -"<revnumber>1.0</revnumber> <date>Май 2000</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." -msgstr "В этом руководстве приводится описание версии 1.22 MATE Terminal." - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "<primary>MATE Terminal</primary>" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "<primary>приложение терминала</primary>" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Введение" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" +msgstr "Чтобы вставить текст в терминал:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -"<application>MATE Terminal</application> — эмулятор терминала, который можно" -" использовать для выполнения следующих задач:" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" -msgstr "Доступ к командной оболочке UNIX в среде MATE" +"Если текст был ранее скопирован в буфер обмена, его можно вставить в " +"терминал с помощью одного из следующих действий:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -"Командная оболочка — это программа, которая интерпретирует и выполняет " -"команды, введённые пользователем в командной строке. Когда пользователь " -"осуществляет запуск <application>MATE Terminal</application>, приложение " -"запускает оболочку по умолчанию, заданную в системной учётной записи " -"пользователя. Оболочку можно в любое время переключить на другую." +"Чтобы вставить текст, который был скопирован только с помощью выделения, " +"щёлкните в командной строке средней кнопкой мыши. Если у мыши нет средней " +"кнопки, обратитесь к документации X Server, чтобы найти информацию о том, " +"как выполнить эмуляцию средней кнопки мыши." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" -msgstr "" -"Запуск любого приложения, предназначенного для работы в терминалах VT102, " -"VT220 и <application>xterm</application>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." -msgstr "" -"<application>MATE Terminal</application> эмулирует приложение " -"<application>xterm</application>, разработанное консорциумом X. В свою " -"очередь, приложение <application>xterm</application> эмулирует терминал DEC " -"VT102, а также поддерживает escape-последовательности DEC VT220. Escape-" -"последовательность — это последовательность символов, которая начинается с " -"символа <keycap>Esc</keycap>. <application>MATE Terminal</application> " -"принимает все escape-последовательности, используемые терминалами VT102 и " -"VT220 для таких функций, как позиционирование курсора и очистка экрана." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Начало работы" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." +msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" +msgstr "Чтобы перетащить файл в окно терминала:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -"В следующих разделах рассказывается о запуске <application>MATE " -"Terminal</application>." +"Файл можно перетащить в терминал из другого приложения (например, из " +"файлового менеджера). В терминале отображается путь к файлу и его полное " +"имя." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" -msgstr "Запуск MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" +msgstr "Чтобы перейти по ссылке:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -"Существуют следующие способы запуска <application>MATE " -"Terminal</application>:" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "Меню <guimenu>Приложения</guimenu>" +"Чтобы выполнить переход по URL-адресу, показанному в терминале, выполните " +"следующие действия:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -"Выберите " -"<menuchoice><guimenu>Инструменты</guimenu><guimenuitem>Терминал</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Командная строка" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" +msgstr "Чтобы изменить кодировку символов" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" -msgstr "Выполните следующую команду: <command>mate-terminal</command>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 +msgid "" +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -"Для изменения способа запуска <application>MATE Terminal</application> можно" -" воспользоваться параметрами командной строки. Чтобы просмотреть параметры " -"командной строки, выполните следующую команду: <command>mate-terminal " -"--help</command>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "Первый запуск MATE Terminal" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -"При первом запуске приложение <application>MATE Terminal</application> " -"открывает окно терминала с группой параметров по умолчанию. Эта группа " -"параметров называется профилем «По умолчанию»." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "Пример стандартного окна MATE Terminal" -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" -msgstr "Стандартное окно MATE Terminal" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mate-terminal-default.png' " @@ -454,1802 +504,1131 @@ msgstr "" "external ref='figures/mate-terminal-default.png' " "md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" -msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Стандартное окно MATE " -"Terminal</phrase> </textobject>" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" "The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " "commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " "character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -"В окне терминала отображается командная строка, в которой можно вводить " -"UNIX-команды. Командная строка может обозначаться символами %, #, >, $ " -"или любым другим специальным символом. Курсор располагается в командной " -"строке. Когда пользователь вводит UNIX-команду и нажимает " -"<keycap>Return</keycap>, компьютер выполняет команду. По умолчанию " -"<application>MATE Terminal</application> использует оболочку по умолчанию, " -"указанную для того пользователя, который запускает приложение." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -"<application>MATE Terminal</application> также задаёт следующие переменные " -"среды:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "<varname>TERM</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -"По умолчанию устанавливается в значение <literal>xterm-256color</literal>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "По умолчанию устанавливается в значение идентификатора окна X11." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" -msgstr "Профили терминала" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Введение" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -"Можно создать новый профиль и применить его к терминалу для изменения " -"характеристик (шрифт, цвет и эффекты, поведение прокрутки, заголовок окна и " -"совместимость). Также можно указать команду, автоматически выполняемую при " -"запуске <application>MATE Terminal</application> в профиле." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +msgstr "Доступ к командной оболочке UNIX в среде MATE" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -"Все профили терминала настраиваются в диалоге <guilabel>Профили</guilabel>, " -"доступ к которому можно получить с помощью меню <guimenu>Правка</guimenu>. " -"Можно настроить столько профилей, сколько требуется. При запуске терминала " -"можно выбрать тот профиль, который следует использовать. Кроме того, можно " -"сменить профиль во время использования терминала. Чтобы задать начальный " -"профиль терминала при запуске приложения с помощью командной строки, " -"используйте следующую команду:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -"В заголовке окна <application>MATE Terminal</application> отображается имя " -"текущего профиля (если только не указать другое имя для отображения в " -"заголовке окна в диалоге <guilabel>Изменение профиля</guilabel>)." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 +msgid "Managing Profiles" +msgstr "Управление профилями" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 +msgid "To add a new profile:" +msgstr "Чтобы добавить новый профиль:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -"Сведения о настройке и использовании нового профиля терминала: <xref " -"linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "Работа с несколькими терминалами" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 +msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" +msgstr "Чтобы изменить профиль терминала во вкладке:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -"<application>MATE Terminal</application> предоставляет вкладки, что " -"позволяет открывать несколько терминалов в одном окне. Каждый терминал " -"открывается в отдельной вкладке. Щёлкните по соответствующей вкладке для " -"просмотра терминала в окне. Терминалы во вкладках в окне представляют собой " -"отдельные подпроцессы, поэтому их можно использовать для разных задач. К " -"терминалам во вкладках в окне можно применять разные профили." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 +msgid "To edit a profile:" +msgstr "Чтобы изменить профиль:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." -msgstr "" -"В заголовке окна терминала показано либо имя текущего профиля, либо имя, " -"заданное текущим профилем. <xref linkend=\"mate-terminal-tabbed\"/> " -"отображает окно <application>MATE Terminal</application> с четырьмя " -"вкладками. В этом случае у каждой из четырёх вкладок свой профиль. В " -"заголовке окна отображается имя профиля в активной вкладке, «Профиль 1»." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" -msgstr "Пример окна терминала с вкладками" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 -msgctxt "_" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Окно MATE Terminal с " -"четырьмя вкладками</phrase> </textobject>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -"Сведения об открытии нового терминала во вкладке: <xref linkend=\"mate-" -"terminal-windows\"/>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Использование" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 +msgid "To delete a profile:" +msgstr "Чтобы удалить профиль:" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "Открытие и закрытие терминалов" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" -msgstr "Чтобы открыть новое окно терминала:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" +msgstr "Работа с несколькими терминалами" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -"Выберите пункт меню <menuchoice><guimenu>Файл</guimenu><guimenuitem>Открыть " -"терминал</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -"Новый терминал наследует параметры приложения и стандартную оболочку " -"родительского терминала." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" -msgstr "Чтобы закрыть окно терминала:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -"Выберите пункт меню <menuchoice><guimenu>Файл</guimenu><guimenuitem>Закрыть " -"окно</guimenuitem></menuchoice>." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -"Выполнение этого действия приведёт к закрытию терминала и всех открытых из " -"него подпроцессов. Если закрыть последнее окно терминала, будет выполнен " -"выход из приложения <application>MATE Terminal</application>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "Чтобы добавить новый терминал во вкладке в окно:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" +msgstr "Цвета" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -"Выберите пункт меню <menuchoice><guimenu>Файл</guimenu><guisubmenu>Открыть " -"вкладку</guisubmenu><guimenuitem>По умолчанию</guimenuitem></menuchoice> или" -" просто <menuchoice><guimenu>Файл</guimenu><guimenuitem>Открыть " -"вкладку</guimenuitem></menuchoice>, если нет подменю." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" -msgstr "Чтобы просмотреть терминал во вкладке:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -"Щёлкните по вкладке с терминалом, который требуется просмотреть, или " -"выберите заголовок вкладки в меню <guimenu>Вкладки</guimenu>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -"Также можно выбрать пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Вкладки</guimenu><guimenuitem>Следующая " -"вкладка</guimenuitem></menuchoice> или " -"<menuchoice><guimenu>Вкладки</guimenu><guimenuitem>Предыдущая " -"вкладка</guimenuitem></menuchoice> для перехода между вкладками." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "Чтобы закрыть терминал во вкладке:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." -msgstr "Отобразите терминал во вкладке, который требуется закрыть." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -"Выберите пункт меню <menuchoice><guimenu>Файл</guimenu><guimenuitem>Закрыть " -"вкладку</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 -msgid "Managing Profiles" -msgstr "Управление профилями" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 -msgid "To add a new profile:" -msgstr "Чтобы добавить новый профиль:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -"Выберите пункт меню <menuchoice><guimenu>Файл</guimenu><guimenuitem>Новый " -"профиль</guimenuitem></menuchoice> для отображения диалога <guilabel>Новый " -"профиль</guilabel>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -"Введите имя нового профиля в текстовом поле <guilabel>Профиль</guilabel>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -"Воспользуйтесь раскрывающимся списком <guilabel>Основать новый профиль " -"на</guilabel> для выбора того профиля, на основе которого следует создать " -"новый." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -"Нажмите кнопку <guibutton>Создать</guibutton> для отображения диалога " -"<guilabel>Изменение профиля</guilabel>." +"Этот параметр позволяет выбирать цвета, которых нет в выбранной цветовой " +"схеме." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -"Нажмите кнопку <guibutton>Закрыть</guibutton>. <application>MATE " -"Terminal</application> добавит профиль в подменю " -"<menuchoice><guimenu>Терминал</guimenu><guisubmenu>Изменить " -"профиль</guisubmenu></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 -msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" -msgstr "Чтобы изменить профиль терминала во вкладке:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -"Щёлкните по вкладке с терминалом, профиль которого требуется изменить." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -"Выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Терминал</guimenu><guisubmenu>Изменить " -"профиль</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 -msgid "To edit a profile:" -msgstr "Чтобы изменить профиль:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 -msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -"Профили можно изменять в диалоге <guilabel>Изменение профиля</guilabel>. " -"Доступ к диалогу <guilabel>Изменение профиля</guilabel> можно получить " -"следующими способами:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -"Выберите пункт меню <menuchoice><guimenu>Правка</guimenu><guisubmenu>Текущий" -" профиль</guisubmenu></menuchoice>." +"Эмулятор терминала может использовать только 16 цветов одновременно для " +"отображения текста. Цветовая палитра задаёт эти 16 цветов. Приложения, " +"которые выполняются в терминале, используют индексный номер для указания " +"цвета из этой палитры." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -"Щёлкните в окне терминала правой кнопкой мыши, а затем выберите в " -"контекстном меню пункт <menuchoice><guimenuitem>Профили</guimenuitem> " -"<guimenuitem>Параметры профиля</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -"Выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Правка</guimenu><guisubmenu>Профили</guisubmenu></menuchoice>," -" выберите тот профиль, который требуется изменить, а затем нажмите кнопку " -"<guibutton>Правка</guibutton>. Сведения о параметрах, которые можно " -"настроить для профилей: <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 -msgid "To delete a profile:" -msgstr "Чтобы удалить профиль:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Совместимость" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -"Выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Правка</guimenu><guimenuitem>Профили</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -"Выберите имя профиля, который требуется удалить, в списке " -"<guilabel>Профили</guilabel>, а затем нажмите кнопку " -"<guibutton>Удалить</guibutton>. Будет показан диалог <guilabel>Удаление " -"профиля</guilabel>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -"Нажмите кнопку <guibutton>Удалить</guibutton> для подтверждения удаления." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -"Нажмите кнопку <guibutton>Закрыть</guibutton>, чтобы закрыть диалог " -"<guilabel>Изменение профиля</guilabel>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "Изменение окна терминала" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "Чтобы скрыть строку меню:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -"Выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Показывать " -"меню</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "Чтобы показать скрытую строку меню:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Эффекты" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -"Щёлкните в окне терминала правой кнопкой мыши, а затем выберите в " -"контекстном меню пункт <guimenuitem>Показывать меню</guimenuitem>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +msgstr "Выберите фон окна терминала. Доступны следующие параметры:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -"Чтобы просмотреть окно <application>MATE Terminal</application> в " -"полноэкранном режиме:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -"Выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Развернуть на полный " -"экран</guimenuitem></menuchoice>. В полноэкранном режиме текст отображается " -"в окне, которое занимает весь экран. У этого окна нет рамки или заголовка. " -"Чтобы выйти из данного режима, снова выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Развернуть на полный " -"экран</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" -msgstr "Чтобы изменить внешний вид окна терминала:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -"Сведения о параметрах, которые можно выбрать в диалоге <guilabel>Изменение " -"профиля</guilabel> для изменения внешнего вида окна терминала: <xref " -"linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>. Например, можно изменить цвет фона или " -"расположение полосы прокрутки." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "Работа с содержимым окон терминалов" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 +msgid "" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "Чтобы просмотреть предыдущие команды и вывод путём прокрутки:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "Выполните одно из следующих действий:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +msgstr "Выберите этот параметр для использования прозрачного фона терминала." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 -msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -"Воспользуйтесь полосой прокрутки, которая обычно отображается в правой части" -" окна терминала." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -"Нажмите клавиши <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo> или " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." -msgstr "" -"Количество строк, которые можно прокрутить назад в окне терминала, " -"определяется параметром <guilabel>Обратная прокрутка</guilabel> на вкладке " -"<guilabel>Прокрутка</guilabel> диалога <guilabel>Изменение " -"профиля</guilabel>. Также можно прокручивать вверх или вниз по одной строке," -" нажимая " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" или " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" -msgstr "Чтобы выделить и скопировать текст:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" -msgstr "Текст можно выделить любым из следующих способов:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Общие" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -"Для посимвольного выделения щёлкните по первому символу, который требуется " -"выделить, и перетащите указатель мыши к последнему символу, который " -"требуется выделить." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -"Для пословного выделения щёлкните по первому слову, которое требуется " -"выделить, и перетащите указатель мыши к последнему слову, которое требуется " -"выделить. Символы выделяются отдельно." +"Воспользуйтесь этим текстовым полем для указания имени текущего профиля." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -"Для построчного выделения сделайте тройной щелчок по первой строке, которую " -"требуется выделить, и перетащите указатель мыши к последней строке, которую " -"требуется выделить." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"При этих действиях будет выделен весь текст между первым и последним " -"объектами. <application>MATE Terminal</application> во всех случаях копирует" -" выделенный текст в буфер обмена, когда пользователь отпускает кнопку мыши. " -"Чтобы скопировать выделенный текст в явном виде, выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Правка</guimenu><guimenuitem>Скопировать</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" -msgstr "Чтобы вставить текст в терминал:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 -msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -"Если текст был ранее скопирован в буфер обмена, его можно вставить в " -"терминал с помощью одного из следующих действий:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -"Чтобы вставить текст, который был скопирован только с помощью выделения, " -"щёлкните в командной строке средней кнопкой мыши. Если у мыши нет средней " -"кнопки, обратитесь к документации X Server, чтобы найти информацию о том, " -"как выполнить эмуляцию средней кнопки мыши." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 -msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -"Чтобы вставить текст, который был выделен в явном виде, выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Правка</guimenu><guimenuitem>Вставить</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" -msgstr "Чтобы перетащить файл в окно терминала:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." +msgstr "" +"Выберите этот параметр, чтобы включить показ полужирного текста в терминале." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 -msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -"Файл можно перетащить в терминал из другого приложения (например, из " -"файлового менеджера). В терминале отображается путь к файлу и его полное " -"имя." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" -msgstr "Чтобы перейти по ссылке:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." +msgstr "" +"Выберите этот параметр для показа строки меню в новых окнах терминалов." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 -msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -"Чтобы выполнить переход по URL-адресу, показанному в терминале, выполните " -"следующие действия:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "Наведите указатель мыши на URL-адрес, чтобы она стала подчёркнутой." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." +msgstr "Выберите этот параметр для включения подачи гудка." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -"Щёлкните по URL-адресу правой кнопкой мыши, чтобы открыть контекстное меню." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -"Выберите пункт <guimenuitem>Открыть ссылку</guimenuitem>, чтобы запустить " -"приложение для работы со ссылками и просмотреть файл, расположенный по этому" -" URL-адресу." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" -msgstr "Просмотр параметров комбинаций клавиш" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Прокрутка" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 -msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -"Чтобы просмотреть комбинации клавиш, заданные для <application>MATE " -"Terminal</application>, выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Правка</guimenu><guimenuitem>Комбинации " -"клавиш…</guimenuitem></menuchoice>. Диалог <guilabel>Комбинации клавиш " -"клавиатуры</guilabel> содержит следующие пункты:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." +msgstr "" +"Воспользуйтесь этим раскрывающимся списком для указания положения полосы " +"прокрутки в окне терминала." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Включить все ускорители для доступа в меню (такие, как Alt+f для " -"меню «Файл»)</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -"Снимите этот флажок, чтобы отключить заданные ускорители, которые позволяют " -"использовать для выбора пунктов меню клавиатуру вместо мыши. Каждый " -"ускоритель обозначается подчёркнутой буквой в параметре меню или диалога. В " -"некоторых случаях для выполнения действия вместе с ускорителем необходимо " -"нажимать клавишу <keycap>Alt</keycap>." +"Воспользуйтесь этим счётчиком для указания количества строк, которые можно " +"прокрутить назад в окне терминала. Например, если указать 100, то прокрутить" +" назад будет можно 100 последних показанных в терминале строк." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Включить клавишу для доступа в меню (F10 по умолчанию)</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -"Снимите этот флажок, чтобы отключить заданную клавишу, которая позволяет " -"осуществлять доступ в меню <application>MATE Terminal</application>. По " -"умолчанию в качестве клавиши для доступа в меню используется " -"<keycap>F10</keycap>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Комбинации клавиш</guilabel>" +"Выберите этот параметр для включения прокрутки при выводе в терминале, когда" +" терминал продолжает отображать выходные данные от команды." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -"В разделе <guilabel>Комбинации клавиш</guilabel> диалога приводится список " -"комбинаций клавиш, заданных для каждого из пунктов меню." -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -"Не все клавиши можно использовать в качестве клавиш быстрого доступа, в том " -"числе <keycap>Tab</keycap>." +"Выберите этот параметр, чтобы включить в окне терминала прокрутку до " +"командной строки при нажатии любой клавиши на клавиатуре. Это действие " +"применяется только в том случае, если пользователь промотал текст вверх и " +"ему требуется вернуться к командной строке." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" -msgstr "Размер текста" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 +msgid "Title and Command" +msgstr "Заголовок и команда" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 -msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -"Для изменения размера текста в окне MATE Terminal можно воспользоваться " -"следующими способами:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " +"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " +"new initial title." msgstr "" -"Чтобы увеличить размер текста, выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Увеличить</guimenuitem></menuchoice>." +"Воспользуйтесь этим текстовым полем для указания начального заголовка " +"терминалов, использующих этот профиль. У новых терминалов, запускаемых из " +"текущего терминала, будет новый начальный заголовок." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 -msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -"Чтобы уменьшить размер текста, выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Уменьшить</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " +"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -"Чтобы просмотреть текст в его фактическом размере, выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Нормальный " -"размер</guimenuitem></menuchoice>." +"Воспользуйтесь этим раскрывающимся списком для указания того, как следует " +"обрабатывать устанавливаемые динамически заголовки (т.е. заголовки " +"терминалов, установленные с помощью команд, которые выполняются в " +"терминале)." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" -msgstr "Чтобы изменить заголовок терминала" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +"Select this option to force the command that currently runs inside the " +"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" +" has no effect." msgstr "" -"Чтобы изменить заголовок текущего отображаемого терминала, выполните " -"следующие действия:" +"Выберите этот параметр, чтобы принудительно запустить команду, выполняемую в" +" терминале, в качестве оболочки входа. Если команда не является оболочкой, " +"параметр не имеет значения." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -"Выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Терминал</guimenu><guimenuitem>Установить " -"заголовок</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " +"shell is opened." +msgstr "" +"Выберите этот параметр для добавления новой записи входа при открытии новой " +"оболочки." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -"Введите новый заголовок в текстовом поле <guilabel>Заголовок</guilabel>. " -"<application>MATE Terminal</application> сразу же применит изменения." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -"Нажмите кнопку <guibutton>Закрыть</guibutton>, чтобы закрыть диалог " -"<guilabel>Установить заголовок</guilabel>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" -msgstr "Чтобы изменить кодировку символов" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " +"exits." msgstr "" -"Чтобы изменить кодировку символов, выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Установить кодировку " -"символов</guisubmenu></menuchoice>, а затем выберите подходящую кодировку." +"Воспользуйтесь этим раскрывающимся списком для указания действия, которое " +"следует выполнить при выходе из команды." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" -msgstr "Чтобы изменить список кодировок символов" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" +msgstr "Профили терминала" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -"Чтобы изменить список кодировок символов, которые отображаются в меню " -"<guisubmenu>Установить кодировку символов</guisubmenu>, выполните следующие " -"действия:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -"Выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Терминал</guimenu><guisubmenu>Установить кодировку " -"символов</guisubmenu><guimenuitem>Добавить или " -"удалить…</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -"Чтобы добавить кодировку в меню <guisubmenu>Установить кодировку " -"символов</guisubmenu>, выберите её в поле со списком <guilabel>Доступные " -"кодировки</guilabel>, а затем нажмите кнопку со стрелкой вправо." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -"Чтобы убрать кодировку из меню <guisubmenu>Установить кодировку " -"символов</guisubmenu>, выберите её в поле со списком <guilabel>Кодировки, " -"показываемые в меню</guilabel>, а затем нажмите кнопку со стрелкой влево." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -"Нажмите кнопку <guibutton>Закрыть</guibutton>, чтобы закрыть диалог " -"<guilabel>Добавить или удалить кодировки терминала</guilabel>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "Чтобы восстановить терминал" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "В этом разделе содержатся советы на случай проблем с терминалами." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "Чтобы сбросить состояние терминала:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -"Выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Терминал</guimenu><guimenuitem>Сброс</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "Чтобы сбросить терминал и очистить экран:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -"Выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Терминал</guimenu><guimenuitem>Сброс и " -"очистка</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Параметры" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." -msgstr "" -"Чтобы настроить <application>MATE Terminal</application>, выберите пункт " -"меню <menuchoice><guimenu>Правка</guimenu><guimenuitem>Текущий " -"профиль</guimenuitem></menuchoice>. Чтобы настроить другой созданный " -"профиль, выберите пункт меню " -"<menuchoice><guimenu>Правка</guimenu><guimenuitem>Профили</guimenuitem></menuchoice>," -" выберите профиль для редактирования, а затем нажмите кнопку " -"<guibutton>Правка</guibutton>." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 -msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" -"Диалог <guilabel>Изменение профиля</guilabel> содержит следующие вкладки, " -"которые можно использовать для настройки <application>MATE " -"Terminal</application>:" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Общие" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Профиль</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" +msgstr "Размер текста" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -"Воспользуйтесь этим текстовым полем для указания имени текущего профиля." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Использовать системный моноширинный шрифт</guilabel>" +"Для изменения размера текста в окне MATE Terminal можно воспользоваться " +"следующими способами:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -"Выберите этот параметр, чтобы использовать стандартный моноширинный шрифт, " -"указанный во вкладке <guilabel>Шрифт</guilabel> инструмента настройки " -"<application>Внешний вид</application>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Шрифт</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -"Нажмите эту кнопку, чтобы выбрать тип шрифта и размер шрифта для терминала. " -"Она доступна только в том случае, если флажок <guilabel>Использовать " -"системный шрифт терминала</guilabel> снят." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Разрешать полужирный текст</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 +msgid "" +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -"Выберите этот параметр, чтобы включить показ полужирного текста в терминале." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Показывать в новых терминалах строку меню</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +msgstr "Просмотр параметров комбинаций клавиш" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 +msgid "" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -"Выберите этот параметр для показа строки меню в новых окнах терминалов." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Подавать гудок</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." -msgstr "Выберите этот параметр для включения подачи гудка." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Выбирающие слово символы</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -"Воспользуйтесь этим текстовым полем для указания символов или групп " -"символов, которые <application>MATE Terminal</application> будет считать " -"словами при выделении текста по словам. Дополнительные сведения о выделении " -"текста по словам: <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 -msgid "Title and Command" -msgstr "Заголовок и команда" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Начальный заголовок</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " -"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " -"new initial title." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -"Воспользуйтесь этим текстовым полем для указания начального заголовка " -"терминалов, использующих этот профиль. У новых терминалов, запускаемых из " -"текущего терминала, будет новый начальный заголовок." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Когда команды терминала устанавливают собственный " -"заголовок</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " -"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -"Воспользуйтесь этим раскрывающимся списком для указания того, как следует " -"обрабатывать устанавливаемые динамически заголовки (т.е. заголовки " -"терминалов, установленные с помощью команд, которые выполняются в " -"терминале)." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Запускать команду как оболочку входа</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 -msgid "" -"Select this option to force the command that currently runs inside the " -"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" -" has no effect." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -"Выберите этот параметр, чтобы принудительно запустить команду, выполняемую в" -" терминале, в качестве оболочки входа. Если команда не является оболочкой, " -"параметр не имеет значения." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Обновлять записи входа при запуске команды</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " -"shell is opened." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -"Выберите этот параметр для добавления новой записи входа при открытии новой " -"оболочки." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Запускать другую команду вместо моей оболочки</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 -msgid "" -"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -"Выберите этот параметр для запуска указанной команды, отличной от обычной " -"оболочки, в терминале. Укажите пользовательскую команду в текстовом поле " -"<guilabel>Другая команда</guilabel>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" -msgstr "<guilabel>При выходе из команды</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 -msgid "" -"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " -"exits." -msgstr "" -"Воспользуйтесь этим раскрывающимся списком для указания действия, которое " -"следует выполнить при выходе из команды." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "Изменение окна терминала" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "Цвета" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" +msgstr "Чтобы скрыть строку меню:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Текст и фон</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 -msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." -msgstr "" -"Выберите параметр <guilabel>Использовать цвета из системной темы</guilabel> " -"для использования цветов, указанных в теме рабочей среды MATE, которая " -"выбрана во вкладке <guilabel>Тема</guilabel> инструмента настройки <link " -"xlink:href=\"help:mate-user-guide/prefs-theme\"><application>Внешний " -"вид</application></link>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 -msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" -msgstr "" -"Воспользуйтесь раскрывающимся списком <guilabel>Встроенные схемы</guilabel> " -"для указания цветов текста и фона терминала. <application>MATE " -"Terminal</application> поддерживает следующие сочетания цветов текста и " -"фона:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" -msgstr "<guilabel>чёрный на светло-жёлтом</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" -msgstr "<guilabel>чёрный на белом</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>серый на чёрном</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>зелёный на чёрном</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>белый на чёрном</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Другое</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -"Этот параметр позволяет выбирать цвета, которых нет в выбранной цветовой " -"схеме." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Фактический вид цветов текста и фона может меняться в зависимости от " -"выбранной цветовой схемы. Например, если выбрать <guilabel>белый на " -"чёрном</guilabel> и цветовую схему <guilabel>Linux console</guilabel>, " -"приложение будет отображать цвета текста и фона как светло-серый на чёрном. " -"Раскрывающийся список <guilabel>Встроенные схемы</guilabel> доступен только " -"в том случае, если флажок <guilabel>Использовать цвета из системной " -"темы</guilabel> снят." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Нажмите кнопку <guibutton>Цвет текста</guibutton> для показа диалога " -"<guilabel>Выбрать цвет текста терминала</guilabel>. Воспользуйтесь цветовым " -"кругом или счётчиками, чтобы настроить цвет, который следует использовать в " -"качестве цвета текста, затем нажмите кнопку <guibutton>OK</guibutton>. " -"Кнопка <guibutton>Цвет текста</guibutton> доступна только в том случае, если" -" флажок <guilabel>Использовать цвета из системной темы</guilabel> снят." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Нажмите кнопку <guibutton>Цвет фона</guibutton> для показа диалога " -"<guilabel>Выбрать цвет фона терминала</guilabel>. Воспользуйтесь цветовым " -"кругом или счётчиками, чтобы настроить цвет, который следует использовать в " -"качестве цвета фона, затем нажмите кнопку <guibutton>OK</guibutton>. Кнопка " -"<guibutton>Цвет фона</guibutton> доступна только в том случае, если флажок " -"<guilabel>Использовать цвета из системной темы</guilabel> снят." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Палитра</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 -msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." -msgstr "" -"Эмулятор терминала может использовать только 16 цветов одновременно для " -"отображения текста. Цветовая палитра задаёт эти 16 цветов. Приложения, " -"которые выполняются в терминале, используют индексный номер для указания " -"цвета из этой палитры." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" +msgstr "Чтобы показать скрытую строку меню:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -"Воспользуйтесь раскрывающимся списком <guilabel>Встроенные схемы</guilabel>," -" чтобы выбрать предустановленную цветовую схему. Как расположенная ниже " -"цветовая палитра, так и содержимое окна терминала будут обновлены для " -"отображения схемы." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 -msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -"Воспользуйтесь параметром <guilabel>Палитра</guilabel> для настройки 16 " -"стандартных цветов в пользовательской цветовой палитре. Чтобы настроить " -"цвет, щёлкните по цвету для показа диалога <guilabel>Элемент " -"палитры</guilabel>. Воспользуйтесь цветовым кругом или счётчиками, чтобы " -"настроить цвет, затем нажмите кнопку <guibutton>OK</guibutton>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Эффекты" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Фон</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" -msgstr "Выберите фон окна терминала. Доступны следующие параметры:" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Сплошной цвет</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" +msgstr "Чтобы изменить внешний вид окна терминала:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -"Выберите этот параметр, чтобы использовать цвет, который задан на вкладке " -"<guilabel>Цвета</guilabel>, в качестве цвета фона терминала." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Фоновое изображение</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" +msgstr "Чтобы изменить заголовок терминала" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." -msgstr "" -"Выберите этот параметр, чтобы использовать файл изображения в качестве фона " -"терминала. Воспользуйтесь раскрывающимся списком <guilabel>Файл " -"изображения</guilabel> для указания расположения и имени файла изображения. " -"Также можно нажать кнопку <guibutton>Обзор</guibutton>, чтобы найти и " -"выбрать файл изображения." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 -msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." -msgstr "" -"Установите флажок <guilabel>Прокручивать изображение фона</guilabel>, чтобы " -"включить прокрутку фонового изображения вместе с текстом при использовании " -"прокрутки в терминале. Если флажок не установлен, фоновое изображение " -"остаётся на месте; прокручивается только текст. Этот параметр доступен " -"только при включении параметра <guilabel>Фоновое изображение</guilabel>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Прозрачный фон</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." -msgstr "Выберите этот параметр для использования прозрачного фона терминала." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Затемнять прозрачность или изображение фона</guilabel>" +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" +msgstr "" +"Чтобы изменить заголовок текущего отображаемого терминала, выполните " +"следующие действия:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -"Воспользуйтесь этим ползунком для затемнения фона терминала. Этот параметр " -"доступен только в том случае, если выбран параметр <guilabel>Фоновое " -"изображение</guilabel> или <guilabel>Прозрачный фон</guilabel>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Прокрутка" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Полоса прокрутки</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "Запуск MATE Terminal" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 -msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -"Воспользуйтесь этим раскрывающимся списком для указания положения полосы " -"прокрутки в окне терминала." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Обратная прокрутка ... строк</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -"Воспользуйтесь этим счётчиком для указания количества строк, которые можно " -"прокрутить назад в окне терминала. Например, если указать 100, то прокрутить" -" назад будет можно 100 последних показанных в терминале строк." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Прокручивать при выводе</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Командная строка" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -"Выберите этот параметр для включения прокрутки при выводе в терминале, когда" -" терминал продолжает отображать выходные данные от команды." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Прокручивать при нажатии клавиши</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -"Выберите этот параметр, чтобы включить в окне терминала прокрутку до " -"командной строки при нажатии любой клавиши на клавиатуре. Это действие " -"применяется только в том случае, если пользователь промотал текст вверх и " -"ему требуется вернуться к командной строке." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Совместимость" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "Открытие и закрытие терминалов" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Клавиша «Backspace» генерирует</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "Чтобы открыть новое окно терминала:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -"Воспользуйтесь раскрывающимся списком для выбора функции, которую должна " -"выполнять клавиша <keycap>Backspace</keycap>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Клавиша «Delete» генерирует</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -"Воспользуйтесь раскрывающимся списком для выбора функции, которую должна " -"выполнять клавиша <keycap>Delete</keycap>." +"Новый терминал наследует параметры приложения и стандартную оболочку " +"родительского терминала." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" -msgstr "" -"<guibutton>Восстановить параметры совместимости по умолчанию</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "Чтобы закрыть окно терминала:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Нажмите эту кнопку для сброса параметров во вкладке " -"<guilabel>Совместимость</guilabel> в значения по умолчанию." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -"Разрешается копировать, распространять и/или изменять этот документ согласно" -" условиям GNU Free Documentation License (GFDL) версии 1.1 или любой более " -"поздней версии, опубликованной Фондом свободного программного обеспечения " -"без неизменяемых разделов, без текста на первой и последней страницах " -"обложки. Копия лицензии доступна по этой <link xlink:href=\"help:fdl\" " -"type=\"help\">ссылке</link>, а также в файле COPYING-DOCS, распространяемом " -"с этим руководством пользователя." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Этот документ является частью документации MATE, распространяемой на " -"условиях лицензии GFDL. Если вы хотите распространять этот документ отдельно" -" от общей документации, вы должны приложить копию лицензии к документу, как " -"написано в части 6 лицензии." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "Чтобы добавить новый терминал во вкладке в окно:" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"Некоторые имена и марки используются компаниями для обозначения их продуктов" -" и услуг и являются торговыми марками. Там, где эти имена присутствуют в " -"документации и где участники проекта документирования MATE знают об этом, " -"имена выделяются заглавными буквами или начальной заглавной буквой." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"ДОКУМЕНТ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ " -"НЕЯВНЫХ, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ГАРАНТИИ ТОГО, ЧТО ДОКУМЕНТ ИЛИ " -"ИЗМЕНЁННАЯ ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА СВОБОДНА ОТ ДЕФЕКТОВ, ПРИГОДНА К ПРОДАЖЕ, " -"ПРИГОДНА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ В ОПРЕДЕЛЁННЫХ ЦЕЛЯХ ИЛИ НЕ НАРУШАЕТ ЗАКОНЫ. ВЕСЬ " -"РИСК, КАСАЮЩИЙСЯ КАЧЕСТВА, ТОЧНОСТИ ИЛИ ПРАВИЛЬНОСТИ ДОКУМЕНТА ИЛИ " -"ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ЛЕЖИТ НА ВАС. ЕСЛИ ДОКУМЕНТ ИЛИ ИЗМЕНЁННАЯ " -"ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА ИМЕЕТ НЕДОСТАТКИ, ВЫ (А НЕ АВТОР ДОКУМЕНТА ИЛИ ЕГО " -"ПОМОЩНИК) БЕРЁТЕ НА СЕБЯ СТОИМОСТЬ ЛЮБОЙ НЕОБХОДИМОЙ ДОРАБОТКИ, КОРРЕКЦИИ " -"ИЛИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ. ЭТОТ ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ СОСТАВЛЯЕТ ВАЖНУЮ ЧАСТЬ ЛИЦЕНЗИИ." -" НИКАКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННОЙ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА НЕ " -"ДОПУСКАЕТСЯ БЕЗ ДАННОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "Чтобы просмотреть терминал во вкладке:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ И НИ ПРИ КАКОМ ЗАКОННОМ СПОСОБЕ, НИ ПО КАКОМУ " -"СОГЛАШЕНИЮ ИЛИ ДРУГОЙ ПРИЧИНЕ, АВТОР, СОЗДАТЕЛЬ, ПОМОЩНИКИ ИЛИ " -"РАСПРОСТРАНИТЕЛИ ДОКУМЕНТА НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ, " -"СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ПРЕДНАМЕРЕННЫЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО СВОЙСТВА, ВКЛЮЧАЯ, " -"БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ, ПОТЕРЮ ЖЕЛАНИЯ, РАБОТОСПОСОБНОСТИ, КОМПЬЮТЕРНЫЕ СБОИ ИЛИ " -"ПОЛОМКИ, ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ УЩЕРБ ИЛИ ПОТЕРИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ИЛИ " -"СВЯЗАННЫЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ДАЖЕ " -"ЕСЛИ СТОРОНА БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"ДОКУМЕНТ И ИЗМЕНЁННЫЕ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПО " -"УСЛОВИЯМ ЛИЦЕНЗИИ БЕСПЛАТНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ GNU С ПОНИМАНИЕМ ЧТО: " -"<_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Обратная связь" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "Чтобы закрыть терминал во вкладке:" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" -"Чтобы сообщить об ошибке или внести предложение, касающееся приложения MATE " -"Terminal или этого руководства пользователя, следуйте инструкциям на <link " -"xlink:href=\"help:mate-user-guide/feedback\">странице обратной связи " -"MATE</link>." diff --git a/help/si/si.po b/help/si/si.po index 7be214f..e2c91b4 100644 --- a/help/si/si.po +++ b/help/si/si.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Sinhala (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,1740 +20,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "පරිවර්තන ස්තුතිය" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE අග්රය" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "භාවිතය" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "අභිප්රේත" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "පුරුක" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "රේඛීය විධාන" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "භාවිතය" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 +msgid "" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 -msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 -msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "අනුකුලතාව" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 -msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 -msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "රංග සැරසිලි" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 -msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 -msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "සාමාන්ය" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 -msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "අභිප්රේත" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "සාමාන්ය" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "සිරස්තලය සහ විධානය" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "රංග සැරසිලි" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 -msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "අනුකුලතාව" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "රේඛීය විධාන" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/sk/sk.po b/help/sk/sk.po index 7395253..1bd9417 100644 --- a/help/sk/sk.po +++ b/help/sk/sk.po @@ -1,16 +1,16 @@ # # Translators: -# Dušan Kazik <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018 # Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020 +# Dušan Kazik <[email protected]>, 2023 +# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,1769 +28,1503 @@ msgstr "" "Dušan Kazik <[email protected]>\n" "Ján Ďanovský <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE Dokumentačný projekt" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "MATE Dokumentačný projekt" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Sun GNOME Dokumentačný tím" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME Dokumentačný projekt" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminál prostredia MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Začíname" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Sun GNOME Dokumentačný tím" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Využitie" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Nastavenia" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "odkaz" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"DOKUMNET SA POSKYTUJE \"TAK AKO JE\", BEZ ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ " +"VÝSLOVNÉHO, VYPLÝVAJÚCEHO, A BEZ ZÁRUKY ŽE TENTO DOKUMENT JE BEZ AKÝCHKOĽVEK" +" CHÝB, ALEBO VHODNÝ PRE KONKRÉTNY ÚČEL ALEBO OPRÁVNENIE. VŠETKA ZODPOVEDNOSŤ" +" ZA KVALITU, PRESNOSŤ A ÚČINNOSŤ DOKUMENTU JE NA VÁS. AK SA DOKUMENT ALEBO " +"JEHO MODIFIKÁCIA UKÁŽE PREUKÁZATEĽNE VADNÁ, MÔŽETE(ALE NIE AK STE POČIATOČNÝ" +" AUTOR, AUTOR ALEBO AKÝKOĽVEK PRISPIEVATEĽ) PREVZIAŤ NÁKLADY NA UDRŽIAVANIE," +" OPRAVOVANIE A OPRAVU. TOTO VYHLÁSENIE SA POKLADÁ ZA NEODDELITELNÚ SÚČASŤ " +"LICENCIE. NA POUŽÍVANIE DOKUMENTOV ALEBO ICH ZMENENÝCH VERZÍ SA VZŤAHUJE " +"TÁTO LICENCIA OKREM TOHTO VYLÚČENIA ZODPOVEDNOSTI; A" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE (AJ Z" +" NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI" +" PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANEJ VERZIE, " +"ALEBO DODÁVATEĽ AKEJKOĽVEK STRANY, NEZODPOVEDÁ ŽIADNEJ OSOBE ZA AKÉKOĽVEK " +"PRIAME, NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ, ALEBO VYPLÝVAJÚCE ŠKODY AKÉHOKOĽVEK " +"CHARAKTERU, AKO OBMEDZENIA, STRATA DOBRÉHO MENA, PRERUŠENIE PRÁCE, ZLYHANIE" +" POČÍTAČA ČI PORUCHY, ALEBO AKÉKOĽVEK INÉ ŠKODY A STRATY KTORÉ VZNIKNÚ, " +"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZIÍ " +"TOHTO DOKUMENTU AJ KEĎ STRANA BOLA INFORMOVANÁ O MOŽNOSTI TAKÝCHTO ŠKÔD." -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Úvod" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Začíname" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 -msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Príkazový riadok" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 +msgid "" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Využitie" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Úvod" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Kompatibilita" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efekty" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Nastavenia" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Skrolovanie" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Titulok a príkaz" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efekty" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Skrolovanie" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Kompatibilita" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Príkazový riadok" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Tento manuál je časť s kolekcie MATE manuálov ktoré sú distribuované pod " -"GFDL. Ak chcete distribuovať tento manuál bez celej kolekcie, môžete to " -"spraviť ak ku nemu pridáte kópiu licencie, ako je to vysvetlené v sekcií 6 v" -" licencí." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -"Veľa z mien používaných spoločnosťami sú ich ochranné známky. V MATE " -"dokumentácií sa používajú mnohé ochranné známky a členovia MATE " -"Dokumentačného projektu ich preto odlišujú začiatočnými písmenami." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"DOKUMNET SA POSKYTUJE \"TAK AKO JE\", BEZ ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ " -"VÝSLOVNÉHO, VYPLÝVAJÚCEHO, A BEZ ZÁRUKY ŽE TENTO DOKUMENT JE BEZ AKÝCHKOĽVEK" -" CHÝB, ALEBO VHODNÝ PRE KONKRÉTNY ÚČEL ALEBO OPRÁVNENIE. VŠETKA ZODPOVEDNOSŤ" -" ZA KVALITU, PRESNOSŤ A ÚČINNOSŤ DOKUMENTU JE NA VÁS. AK SA DOKUMENT ALEBO " -"JEHO MODIFIKÁCIA UKÁŽE PREUKÁZATEĽNE VADNÁ, MÔŽETE(ALE NIE AK STE POČIATOČNÝ" -" AUTOR, AUTOR ALEBO AKÝKOĽVEK PRISPIEVATEĽ) PREVZIAŤ NÁKLADY NA UDRŽIAVANIE," -" OPRAVOVANIE A OPRAVU. TOTO VYHLÁSENIE SA POKLADÁ ZA NEODDELITELNÚ SÚČASŤ " -"LICENCIE. NA POUŽÍVANIE DOKUMENTOV ALEBO ICH ZMENENÝCH VERZÍ SA VZŤAHUJE " -"TÁTO LICENCIA OKREM TOHTO VYLÚČENIA ZODPOVEDNOSTI; A" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE (AJ Z" -" NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI" -" PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANEJ VERZIE, " -"ALEBO DODÁVATEĽ AKEJKOĽVEK STRANY, NEZODPOVEDÁ ŽIADNEJ OSOBE ZA AKÉKOĽVEK " -"PRIAME, NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ, ALEBO VYPLÝVAJÚCE ŠKODY AKÉHOKOĽVEK " -"CHARAKTERU, AKO OBMEDZENIA, STRATA DOBRÉHO MENA, PRERUŠENIE PRÁCE, ZLYHANIE" -" POČÍTAČA ČI PORUCHY, ALEBO AKÉKOĽVEK INÉ ŠKODY A STRATY KTORÉ VZNIKNÚ, " -"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZIÍ " -"TOHTO DOKUMENTU AJ KEĎ STRANA BOLA INFORMOVANÁ O MOŽNOSTI TAKÝCHTO ŠKÔD." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"DOKUMENT A ZMENENÉ VERZIE TOHTO DOKUMENTU SA POSKYTUJÚ ZA ĎAĽŠÍCH PODMIENOK " -"GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE S POCHOPENÍM TOHTO: <_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Reakcia" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/sl/sl.po b/help/sl/sl.po index 24fb78d..87108cb 100644 --- a/help/sl/sl.po +++ b/help/sl/sl.po @@ -1,18 +1,18 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Damir Jerovšek <[email protected]>, 2018 # jetomit <[email protected]>, 2018 -# Damir Mevkić 52K <[email protected]>, 2019 # Helena S <[email protected]>, 2020 -# Arnold Marko <[email protected]>, 2020 +# Martin Srebotnjak <[email protected]>, 2023 +# Arnold Marko <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Arnold Marko <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,1743 +25,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "zasluge-prevajalcev" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE Projektna dokumentacija" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE skupina za dokumente" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "MATE Projektna dokumentacija" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME Projektna dokumentacija" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Uporaba" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Možnosti" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "povezava" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Uvod" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Ukazna vrstica" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Uporaba" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Uvod" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 -msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Skladnost" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Učinki" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Splošno" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Možnosti" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Drsenje" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Splošno" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Naziv in ukaz" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Učinki" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Drsenje" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Skladnost" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Ukazna vrstica" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Odziv" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/sq/sq.po b/help/sq/sq.po index d3b11bb..51f0a55 100644 --- a/help/sq/sq.po +++ b/help/sq/sq.po @@ -1,16 +1,16 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Alban <[email protected]>, 2018 # Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2018 -# Ardit Dani <[email protected]>, 2021 +# Ardit Dani <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Ardit Dani <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Albanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,1744 +26,1485 @@ msgstr "" "Indrit Bashkimi <[email protected]>\n" "Laurent Dhima <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Dokumentimi Projektit MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Dokumentimi Projektit MATE" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Dokumentimi Projektit GNOME" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminali i MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Përdorimi" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Parapëlqimet" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "lidhje" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "paraqitje" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Rreshti i komandës" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Përdorimi" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "paraqitje" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 -msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Përputhshmëria" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Të përgjithshme" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Parapëlqimet" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Rrëshqitje" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Të përgjithshme" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Titulli dhe komanda" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 +msgid "" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Rrëshqitje" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Përputhshmëria" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Rreshti i komandës" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 -msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Ky manual është pjesë e një koleksioni të manualeve të MATE të shpërndara " -"nën GFDL. Nëse dëshironi ta shpërndani këtë manual veçmas nga koleksioni, " -"mund ta bëni duke shtuar një kopje të licencës në manual, siç përshkruhet në" -" seksionin 6 të licencës." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Sugjerime " +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/sr/sr.po b/help/sr/sr.po index 0bceee1..4e9497c 100644 --- a/help/sr/sr.po +++ b/help/sr/sr.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Мирослав Николић <[email protected]>, 2021 +# Мирослав Николић <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,1588 +21,1088 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Мирослав Николић <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "Упутство Мејтовог терминала" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" -"<year>2015-2021</year> <holder>Пројекат Мејтове документације</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Пол Катлер</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Пројекат Мејтове документације" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "<year>2008</year> <holder>Кристијан Перш</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Пол Катлер" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Мигуел де Икаца</holder>" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Мајкл Цуки</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Сан Микросистеми" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Александер Кирилов</holder>" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Пројекат Мејтове документације" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -"<personname><surname>Тим Мејтове " -"документације</surname></personname><affiliation> <orgname>Мејтова радна " -"површ</orgname> </affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>Тим Гномове " -"документације</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun " -"Microsystems</orgname> </affiliation>" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Мигуел</firstname><surname>де " -"Икаца</surname></personname><affiliation> <orgname>Пројекат Гномове " -"документације</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Александер Кирилов" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" -"<personname><firstname>Мајкл</firstname><surname>Цуки</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>Пројекат Гномове документације</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Тим Мејтове документације" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -"<personname><firstname>Александер</firstname><surname>Кирилов</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>Пројекат Гномове документације</orgname> </affiliation>" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Тим Sun Гномове документације" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "Пројекат Гномове документације" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Пол Катлер <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +msgstr "Ово упутство је написано за Мејтов терминал 1.22." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>Јануар 2010</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Пол Катлер" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Мејтов терминал" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Први кораци" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>Март 2010</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Тим Sun Гномове документације" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Употреба" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Поставке" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>Новембар 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>Септембар 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -"<revnumber>2.5</revnumber> <date>Мај 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>Јануар 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "вези" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>Август 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>Август 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>Август 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>Април 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -"Мигуел де Икаца, Мајкл Цуки, Александер Киролов " -"<email>[email protected]</email>" +"ДОКУМЕНТ ЈЕ ДОСТУПАН СА СВИМ СВОЈИМ ДОБРИМ И ЛОШИМ СТРАНАМА БЕЗ БИЛО КАКВОГ " +"ЈАМСТВА, БИЛО ОНО ИЗРЕЧЕНО ИЛИ НЕ, УКЉУЧУЈУЋИ БЕЗ ОГРАНИЧЕЊА, ЈАМСТВО ДА ЈЕ " +"ОВАЈ ДОКУМЕНТ ИЛИ ЊЕГОВА ИЗМЕЊЕНА ВЕРЗИЈА БЕЗ НЕДОСТАТАКА, СПРЕМАН ЗА " +"ТРЖИШТЕ, СВРСИСХОДАН И НЕ НАРУШАВА ЗАКОНСКЕ НОРМЕ. ЦЕЛОКУПАН РИЗИК КОЈИ СЕ " +"ОДНОСИ НА КВАЛИТЕТ, ТАЧНОСТ И ДОМЕТ (УЧИНАК) ДОКУМЕНТА ИЛИ ЊЕГОВЕ ИЗМЕЊЕНЕ " +"ВЕРЗИЈЕ СНОСИ КОРИСНИК. УКОЛИКО СЕ У БИЛО КОЈЕМ ДОКУМЕНТУ ИЛИ ЊЕГОВОЈ " +"ИЗМЕЊЕНОЈ ВЕРЗИЈИ ПОЈАВИ НЕДОСТАТАК (ГРЕШКА) БИЛО КОЈЕ ВРСТЕ, КОРИСНИК (А НЕ" +" АУТОР ИЗВОРНЕ ВЕРЗИЈЕ, БИЛО КОЈИ ДРУГИ АУТОР ИЛИ САРАДНИК) СНОСИ СВЕ " +"ТРОШКОВЕ НЕОПХОДНОГ СЕРВИСИРАЊА, ПОПРАВКЕ ИЛИ ИСПРАВКЕ. ОВО ОГРАНИЧЕЊЕ " +"ЈАМСТВА ПРЕДСТАВЉА САСТАВНИ ДЕО ОВЕ ДОЗВОЛЕ. УПОТРЕБА БИЛО КОЈЕГ ДОКУМЕНТА " +"ИЛИ ЊЕГОВЕ ИЗМЕЊЕНЕ ВЕРЗИЈЕ НИЈЕ ДОЗВОЉЕНА ОСИМ ПОД УСЛОВИМА ОВОГ ОГРАНИЧЕЊА" +" ЈАМСТВА." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -"<revnumber>1.0</revnumber> <date>Мај 2000</date> <_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." -msgstr "Ово упутство је написано за Мејтов терминал 1.22." +"НИ ПОД КАКВИМ ОКОЛНОСТИМА ИЛИ ЗАКОНУ, БИЛО ЗБОГ КРШЕЊА (ИЛИ НЕМАРА) УГОВОРА," +" ИЛИ НА БИЛО КОЈИ ДРУГИ НАЧИН, АУТОР (ПРВОБИТНЕ ВЕРЗИЈЕ), САРАДНИК ИЛИ " +"ИСПОРУЧИВАЛАЦ ДОКУМЕНТА ИЛИ ЊЕГОВЕ ИЗМЕЊЕНЕ ВЕРЗИЈЕ, НИТИ ДОБАВЉАЧ БИЛО КОЈЕ" +" ОД НАВЕДЕНИХ СТРАНА НЕЋЕ СНОСИТИ МАТЕРИЈАЛНУ ОДГОВОРНОСТ ЗА НАСТАЛА " +"ДИРЕКТНА, ИНДИРЕКТНА, ПОСЕБНА, СЛУЧАЈНА ИЛИ ТИМЕ НАСТАЛА ОШТЕЋЕЊА БИЛО КОЈЕ " +"ВРСТЕ УКЉУЧУЈУЋИ, БЕЗ ОГРАНИЧЕЊА, ШТЕТУ НАНЕСЕНУ УГЛЕДУ ФИРМЕ, ПРЕСТАНКУ " +"ПРОИЗВОДЊЕ, ОТКАЗИВАЊЕ РАДА РАЧУНАРА ИЛИ КВАРА КАО И ЗА СВЕ ОСТАЛЕ ШТЕТЕ ИЛИ" +" ГУБИТКЕ НАСТАЛЕ УСЛЕД КОРИШЋЕЊА ДОКУМЕНТА И ЊЕГОВИХ ИЗМЕЊЕНИХ ВЕРЗИЈА ЧАК И" +" АКО ЈЕ ОШТЕЋЕНА СТРАНА БИЛА ОБАВЕШТЕНА О МОГУЋНОСТИ НАСТАНКА ТЕ ШТЕТЕ." -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "<primary>Мејтов терминал</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +msgstr "Рад са садржајем прозора терминала" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "<primary>програм терминала</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" +msgstr "Да се крећете кроз претходне наредбе и излаз:" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Увод" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" +msgstr "Обавите једну од следећих радњи:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -"<application>Мејтов терминал</application> је програм опонашања терминала " -"који можете да користите за обављање следећих задатака:" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" -msgstr "Да приступите ЈУНИКС шкољци у Мејтовом окружењу" +"Користите клизач, који је обично приказан на десној страни прозора " +"терминала." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -"Шкољка је програм који тумачи и извршава наредбе које упишете на упиту " -"линије наредби. Када покренете <application>Мејтов терминал</application>, " -"програм покреће основну шкољку која је наведена у вашем системском налогу. " -"Можете да се пребаците на другу шкољку у било ком тренутку." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 -msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" -msgstr "" -"Да покренете програм који је осмишљен да ради на VT102, VT220 и " -"„<application>xterm</application>“ терминалима" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." -msgstr "" -"<application>Мејтов терминал</application> опонаша програм " -"„<application>xterm</application>“ који је развио X Конзорцијум. За узврат, " -"програм „<application>xterm</application>“ опонаша DEC VT102 терминал и " -"такође подржава DEC VT220 низове краја реда. Низ краја реда је серија " -"знакова који почињу знаком <keycap>Esc</keycap>. <application>Мејтов " -"терминал</application> прихвата све низове краја реда које VT102 и VT220 " -"терминали користе за функције као што је постављање курзора и чишћење " -"екрана." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Први кораци" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -"Следећи одељак описује како да покренете <application>Мејтов " -"терминал</application>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" -msgstr "Покретање Мејтовог терминала" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" +msgstr "Да изаберете и умножите текст:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" +msgstr "Можете да изаберете текст на било који од следећих начина:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -"Можете да покренете <application>Мејтов терминал</application> на следеће " -"начине:" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "Изборник <guimenu>„Програми“</guimenu>" +"Да изаберете знак, кликните на први знак који желите да изаберете и " +"превуците миша до последњег знака који желите да изаберете." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -"Изаберите „<menuchoice><guimenu>Системске " -"алатке</guimenu><guimenuitem>Мејтов терминал</guimenuitem></menuchoice>“." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Наредба" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" -msgstr "Извршите следећу наредбу: <command>mate-terminal</command>" +"Да изаберете реч, два пута кликните на прву реч коју желите да изаберете и " +"превуците миша до последње речи коју желите да изаберете. Симболи се бирају " +"појединачно." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -"Можете да користите опције линије наредби да измените начин на који " -"покрећете <application>Мејтов терминал</application>. Да видите опције " -"линије наредби, извршите следећу наредбу: <command>mate-terminal " -"--help</command>" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" -msgstr "Прво покретање Мејтовог терминала" +"Да изаберете ред, три пута кликните на први ред који желите да изаберете и " +"превуците миша до последњег реда који желите да изаберете." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -"Када први пут покренете <application>Мејтов терминал</application>, програм " -"ће отворити прозор терминала са групом основних поставки. Група основних " -"поставки се назива „Основни профил“." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "Пример основног прозора Мејтовог терминала" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" -msgstr "Основни прозор Мејтовог терминала" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" +msgstr "Да убаците текст у терминал:" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"Ако сте претходно умноћили текст у оставу, можете да га убаците у терминал " +"обавивши једну од следећих радњи:" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Основни прозор Мејтовог" -" терминала</phrase> </textobject>" +"Да убаците текст који сте умножили само избором, средњи клик на наредбени " +"упит. Ако немате средње дугме миша, погледајте документацију Х сервера за " +"информације о томе како да опонашате средње дугме миша." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." -msgstr "" -"Прозор терминала приказује наредбени упит где можете да упишете ЈУНИКС " -"наредбе. Наредбени упит може бити „%, #, >, $“, или било који други " -"посебни знак. Курзор се налази на наредбеном упиту. Када упишете ЈУНИКС " -"наредбу и притиснете <keycap>Унеси</keycap>, рачунар извршава наредбу. По " -"основи, <application>Мејтов терминал</application> користи основну шкољку " -"наведену за корисника који покрене програм." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" -"<application>Мејтов терминал</application> такође поставља следеће " -"променљиве окружења:" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "<varname>ТЕРМИНАЛ</varname>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "Поставља на „<literal>xterm-256color</literal>“ по основи." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "<varname>ИБ_ПРОЗОРА</varname>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." -msgstr "Поставља одредника X11 прозора по основи." +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." +msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" -msgstr "Профили терминала" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" +msgstr "Да превучете назив датотеке у прозор терминала:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -"Можете да направите нови профил, и да примените нови профил на терминал да " -"измените карактеристике као што су слова, боје и ефекти, понашање премицања," -" наслов прозора и сагласност. Можете такође да наведете наредбу која се " -"самостално покреће када покренете <application>Мејтов терминал</application>" -" у профилу." +"Можете да превучете назив датотеке у терминал из другог програма као што је " +"управник датотека. Терминал приказује путању и пун назив датотеке." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" +msgstr "Да приступите вези:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -"Дефинишете сваки профил терминала у прозорчету " -"„<guilabel>Профили</guilabel>“, коме приступате из изборника " -"„<guimenu>Уређивање</guimenu>. Можете да дефинишете профила колико год " -"желите. Када покренете терминал, можете да изаберете профил који желите да " -"користите за терминал. Или, можете да измените профил терминала док га " -"користите. Да одредите полазни профил за терминал када покренете програм из " -"линије наредби, користите следећу наредбу:" +"Да приступите Јединственом Ресурсном Локатору (URL) који је приказан у " +"терминалу, урадите следеће:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" +msgstr "Промена кодног распореда" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -"Назив текућег профила се појављује на насловној траци <application>Мејтовог " -"терминала</application>, осим ако не наведете другачији назив насловне траке" -" у прозорчету „<guilabel>Уређивање профила</guilabel>“." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -"Видите <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> о томе како да " -"дефинишете и користите нови профил терминала." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "Рад са више терминала" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" +msgstr "Прво покретање Мејтовог терминала" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -"<application>Мејтов терминал</application> обезбеђује функцију језичака који" -" вам омогућавају да отворите неколико терминала у једном прозору. Сваки " -"терминал се отвара у засебном језичку. Кликните на одговарајући језичак да " -"прикажете терминал у прозору. Сваки терминал језичка у прозору је засебан " -"пдпроцес, тако да можете да користите сваки терминал за дуге задатке. Можете" -" да примените другачији профил за сваки терминал језичка у прозору." -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 -msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." -msgstr "" -"Насловна трака прозора терминала приказује или назив текућег профила или " -"назив наведен текућим профилом. <xref linkend=\"mate-terminal-tabbed\"/> " -"приказује прозор <application>Мејтовог терминала</application> са четири " -"језичка. У овом случају, сваки од четири језичка има дуги профил. Назив " -"профила у активном језичку, Профил 1, појављује се на насловној траци." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" -msgstr "Пример прозора терминала са језичцима" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" +msgstr "Пример основног прозора Мејтовог терминала" + +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Прозор Мејтовог " -"терминала са четири језичка</phrase> </textobject>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -"Видите <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> о томе како да отворите " -"нови терминал језичка." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Употреба" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "Отварање и затварање терминала" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" -msgstr "Да отворите нови прозор терминала:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -"Изаберите „<menuchoice><guimenu>Датотека</guimenu><guimenuitem>Отвори " -"терминал</guimenuitem></menuchoice>“." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -"Нови терминал наслеђује поставке програма и основну шкољку из родитељског " -"терминала." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" -msgstr "Да затворите прозор терминала:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -"Изаберите „<menuchoice><guimenu>Датотека</guimenu><guimenuitem>Затвори " -"терминал</guimenuitem></menuchoice>“." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." -msgstr "" -"Ова радња затвара терминал и све подпроцесе кооје сте отворили из терминала." -" Ако затворите последњи прозор терминала, <application>Мејтов " -"терминал</application> ће изаћи." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." +msgstr "Поставља одредника X11 прозора по основи." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "Да додате нови терминал језичка у прозору:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Увод" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -"Изаберите „<menuchoice><guimenu>Датотека</guimenu><guisubmenu>Отвори " -"језичак</guisubmenu><guimenuitem>Основни</guimenuitem></menuchoice> или само" -" „<menuchoice><guimenu>Датотека</guimenu><guimenuitem>Отвори " -"језичак</guimenuitem></menuchoice>“ ако нема подизборника." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" -msgstr "Да прикажете терминал језичка:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +msgstr "Да приступите ЈУНИКС шкољци у Мејтовом окружењу" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -"Кликните на језичак у терминалу језичка који желите да прикажете, или " -"изаберите наслов језичка из изборника „<guimenu>Језичци</guimenu>“." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -"Или, изаберите „<menuchoice><guimenu>Језичци</guimenu><guimenuitem>Следећи " -"језичак</guimenuitem></menuchoice>“ или " -"„<menuchoice><guimenu>Језичци</guimenu><guimenuitem>Претходни " -"језичак</guimenuitem></menuchoice>“ да се крећете између језичака." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "Да затворите терминал језичка:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." -msgstr "Прикажите терминал језичка који желите да затворите." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -"Изаберите „<menuchoice><guimenu>Датотека</guimenu><guimenuitem>Затвори " -"језичак</guimenuitem></menuchoice>“." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "Управљање профилима" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "Да додате нови профил:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" -"Изаберите „<menuchoice><guimenu>Датотека</guimenu><guimenuitem>Нови " -"профил</guimenuitem></menuchoice>“ да прикажете прозорче „<guilabel>Нови " -"профил</guilabel>“." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -"Упишите назив новог профила у поље „<guilabel>Назив профила</guilabel>“." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" -"Користите падајући списак „<guilabel>Основа је</guilabel>“ да изаберете " -"профил на коме желите да заснујете нови профил." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" -"Кликните „<guibutton>Направи</guibutton>“ да прикажете прозорче " -"„<guilabel>Уређивање профила</guilabel>“." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" -"Кликните „<guibutton>Затвори</guibutton>“. <application>Мејтов " -"терминал</application> ће додати профил у подизборник " -"„<menuchoice><guimenu>Терминал</guimenu><guisubmenu>Измени " -"профил</guisubmenu></menuchoice>“." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "Да промените профил терминала језичка:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" -"Кликните на језичак у терминалу језичка за који желите да промените профил." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -"Изаберите „<menuchoice><guimenu>Терминал</guimenu><guisubmenu>Промени " -"профил</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>назив_профила</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "Да уредите профил:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -"Можете да уређујете профиле у прозорчету „<guilabel>Уређивање " -"профила</guilabel>“. Можете да приступите прозорчету „<guilabel>Уређивање " -"профила</guilabel>“ на следеће начине:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -"Изаберите „<menuchoice><guimenu>Уређивање</guimenu><guisubmenu>Текући " -"профил</guisubmenu></menuchoice>“." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -"Десни клик у прозору терминала, затим изаберите " -"„<menuchoice><guimenuitem>Профили</guimenuitem> <guimenuitem>Поставке " -"профила</guimenuitem></menuchoice>“ из искочног изборника." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -"Изаберите " -"„<menuchoice><guimenu>Уређивање</guimenu><guisubmenu>Профили</guisubmenu></menuchoice>“," -" и изаберите профил који желите да уредите, затим кликните " -"„<guibutton>Уреди</guibutton>“. За информацијама о опцијама које можете да " -"одредите за профиле, видите <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "Да обришете профил:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"Изаберите " -"„<menuchoice><guimenu>Уређивање</guimenu><guisubmenu>Профили</guisubmenu></menuchoice>“." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" -"Изаберите назив профила који желите да обришете са списка " -"„<guilabel>Профили</guilabel>“, затим кликните " -"„<guibutton>Обриши</guibutton>“. Биће приказано прозорче „<guilabel>Обриши " -"профил</guilabel>“." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "Кликните „<guibutton>Обриши</guibutton>“ да потврдите брисање." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -"Кликните „<guibutton>Затвори</guibutton>“ да затворите прозорче " -"„<guilabel>Уређивање профила</guilabel>“." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "Измена прозора терминала" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "Да сакријете траку изборника:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" +msgstr "Рад са више терминала" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -"Изаберите „<menuchoice><guimenu>Преглед</guimenu><guimenuitem>Прикажи траку " -"изборника</guimenuitem></menuchoice>“." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "Да прикажете скривену траку изборника:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -"Десни клик на прозор терминала, затим изаберите „<guimenuitem>Прикажи траку " -"изборника</guimenuitem>“ из искочног изборника." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -"Да прикажете прозор <application>Мејтовог терминала</application> у режиму " -"преко целог екрана:" +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -"Изаберите „<menuchoice><guimenu>Преглед</guimenu><guimenuitem>Преко целог " -"екрана</guimenuitem></menuchoice>“. Режим преко целог екрана приказује текст" -" у прозору који испуњава читав екран. Прозор не садржи оквир прозора или " -"насловну траку. Да изађете из овог режима, опет изаберите " -"„<menuchoice><guimenu>Преглед</guimenu><guimenuitem>Преко целог " -"екрана</guimenuitem></menuchoice>“." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" -msgstr "Да промените изглед прозора терминала:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" +msgstr "Боје" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 -msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -"Видите <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> за информације о опцијама " -"које можете да изаберете у прозорчету „<guilabel>Уређивање " -"профила</guilabel>“ да промените изглед прозора терминала. На пример, можете" -" да промените боју позадине, или место траке клизача." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "Рад са садржајем прозора терминала" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "Да се крећете кроз претходне наредбе и излаз:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "Обавите једну од следећих радњи:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -"Користите клизач, који је обично приказан на десној страни прозора " -"терминала." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -"Притисните тастере <keycombo><keycap>Шифт</keycap><keycap>Страница " -"горе</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Шифт</keycap><keycap>Страница " -"доле</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Шифт</keycap><keycap>Полазна</keycap></keycombo>, или " -"<keycombo><keycap>Шифт</keycap><keycap>Крај</keycap></keycombo>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." -msgstr "" -"Број редова које можете да премакнете уназад у прозору терминала је одређен " -"поставком „<guilabel>Помера уназад</guilabel>“ у одељку језичка " -"„<guilabel>Клизање</guilabel>“ у прозорчету „<guilabel>Уређивање " -"профила</guilabel>“. Можете такође да померите на горе или на доле по један " -"ред притиском тастера " -"<keycombo><keycap>Контрол</keycap><keycap>Шифт</keycap><keycap>Горе</keycap></keycombo>" -" или " -"<keycombo><keycap>Контрол</keycap><keycap>Шифт</keycap><keycap>Доле</keycap></keycombo>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" -msgstr "Да изаберете и умножите текст:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" -msgstr "Можете да изаберете текст на било који од следећих начина:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -"Да изаберете знак, кликните на први знак који желите да изаберете и " -"превуците миша до последњег знака који желите да изаберете." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -"Да изаберете реч, два пута кликните на прву реч коју желите да изаберете и " -"превуците миша до последње речи коју желите да изаберете. Симболи се бирају " -"појединачно." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -"Да изаберете ред, три пута кликните на први ред који желите да изаберете и " -"превуците миша до последњег реда који желите да изаберете." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 -msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"Ове радње бирају сав текст између прве и последње ставке. За бирање читавог " -"текста, <application>Мектов терминал</application> умножава изабрани текст у" -" оставу када отпустите дугме миша. Да изричито умножите изабрани текст, " -"изаберите " -"„<menuchoice><guimenu>Уређивање</guimenu><guimenuitem>Умножи</guimenuitem></menuchoice>“." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" -msgstr "Да убаците текст у терминал:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 -msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -"Ако сте претходно умноћили текст у оставу, можете да га убаците у терминал " -"обавивши једну од следећих радњи:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 -msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -"Да убаците текст који сте умножили само избором, средњи клик на наредбени " -"упит. Ако немате средње дугме миша, погледајте документацију Х сервера за " -"информације о томе како да опонашате средње дугме миша." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 -msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -"Да убаците текст који сте изричито умножили, изаберите " -"„<menuchoice><guimenu>Уређивање</guimenu><guimenuitem>Убаци</guimenuitem></menuchoice>“." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" -msgstr "Да превучете назив датотеке у прозор терминала:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -"Можете да превучете назив датотеке у терминал из другог програма као што је " -"управник датотека. Терминал приказује путању и пун назив датотеке." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" -msgstr "Да приступите вези:" +"Ова опција вам омогућава да изаберете боје које нису у изабраној шеми боје." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -"Да приступите Јединственом Ресурсном Локатору (URL) који је приказан у " -"терминалу, урадите следеће:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "Померите миша преко адресе све док се не подвуче." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "Десни клик на адресу да отворите искочни изборник." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -"Изаберите „<guimenuitem>Отвори везу</guimenuitem>“ да покренете програм везе" -" и да прикажете датотеку која се налази на адреси." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" -msgstr "Приказивање поставки пречица тастатуре" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -"Да прикажете поставке пречица тастатуре које су дефинисане за " -"<application>Мејтов терминал</application>, изаберите " -"„<menuchoice><guimenu>Уређивање</guimenu><guimenuitem>Пречице " -"тастатуре</guimenuitem></menuchoice>“. Прозорче „<guilabel>Пречице " -"тастатуре</guilabel>“ садржи следеће ставке:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -"<guilabel>Искључи тастере приступа изборнику (као што је „Алт+f“ за отварање" -" изборника „Датотека“)</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -"Одзначите ову опцију да искључите приступне тастере који су дефинисани да " -"вам омогуће да користите тастатуру уместо миша за бирање ставке миша. Сваки " -"приступни тастер је препознат подвученим словом на изборнику или опцијом " -"прозорчета. У неким случајевима, морате притиснути тастер " -"<keycap>Алт</keycap> у комбинацији са приступним тастером да обавите радњу." +"Опонашање терминала може да користи само 16 боја у једном тренутку за " +"исцртавање текста. Палета боја наводи тих 16 боја. Програми који раде у " +"терминалу користе број индекса за одређивање боје из ове палете." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 +msgid "" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -"<guilabel>Искључи тастер пречица изборника („Ф10“ подразумавано)</guilabel>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -"Одзначите ову опцију да искључите тастер пречице који је дефинисан да вам " -"омогћи да приступите изборницима <application>Мејтовог " -"терминала</application>. Основни тастер пречице за приступ изборницима је " -"<keycap>Ф10</keycap>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Тастери пречица</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Усклађивање" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -"Одељак прозорчета „<guilabel>Пречице тастатуре</guilabel>“ исписује тастере " -"пречица које су дефинисане за сваку ставку изборника." -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -"Не могу сви тастери да се користе као тастери пречица, као што је " -"<keycap>Таб</keycap>." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" -msgstr "Величина текста" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 -msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -"Можете да користите следеће методе да промените величину текста у прозору " -"Мејтовог терминала:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -"Да повећате величину текста, изаберите " -"„<menuchoice><guimenu>Преглед</guimenu><guimenuitem>Увећај</guimenuitem></menuchoice>“." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 -msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -"Да умањите величину текста, изаберите " -"„<menuchoice><guimenu>Преглед</guimenu><guimenuitem>Умањи</guimenuitem></menuchoice>“." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -"Да прикажете текста у стварној величини, изаберите " -"„<menuchoice><guimenu>Преглед</guimenu><guimenuitem>Уобичајена " -"величина</guimenuitem></menuchoice>“." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" -msgstr "Промена наслова терминала" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" -msgstr "Да измените наслов тренутно приказаног терминала, урадите следеће:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" -"Изаберите „<menuchoice><guimenu>Терминал</guimenu><guisubmenu>Постави " -"наслов</guisubmenu></menuchoice>“." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Дејства" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 -msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -"Упишите нови наслов у поље за текст „<guilabel>Нслов</guilabel>“. " -"<application>Мејтов терминал</application> одмах примењује измену." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" -"Кликните „<guibutton>Затвори</guibutton>“ да затворите прозорче " -"„<guilabel>Постави наслов</guilabel>“." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" -msgstr "Промена кодног распореда" +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +msgstr "Изаберите позадину за прозор терминала. Опције су следеће:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -"Да промените кодни распоред, изаберите " -"„<menuchoice><guimenu>Терминал</guimenu><guisubmenu>Постави кодирање " -"знакова</guisubmenu></menuchoice>“, затим изаберите одговарајуће кодирање." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" -msgstr "Промена списка кодних распореда" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -"Да измените списак кодних распореда приказаних у изборнику " -"„<guisubmenu>Постави кодирање знакова</guisubmenu>“, урадите следеће:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -"Изаберите „<menuchoice><guimenu>Терминал</guimenu><guisubmenu>Постави " -"кодирање знакова</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>Додај или " -"уклони</replaceable></guimenuitem></menuchoice>“." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -"Да додате кодирање изборнику „<guisubmenu>Постави кодирање " -"знакова</guisubmenu>“, изаберите кодирање са списка „<guilabel>Доступна " -"кодирања</guilabel>“, затим кликните на дугме стрелице на десно." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -"Да уклоните кодирање из изборника „<guisubmenu>Постави кодирање " -"знакова</guisubmenu>“, изаберите кодирање са списка „<guilabel>Кодирања " -"приказана у изборнику</guilabel>“, затим кликните на дугме стрелице на лево." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -"Кликните „<guibutton>Затвори</guibutton>“ да затворите прозорче " -"„<guilabel>Додајте или уклоните кодирања терминала</guilabel>“." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" -msgstr "Да опоравите терминал" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." -msgstr "Овај одељак даје неке савете ако имате проблема са терминалима" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" -msgstr "Да повратите стање терминала:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +msgstr "Изаберите ову опцију да користите прозирну позадину за терминал." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -"Изаберите „<menuchoice><guimenu>Терминал</guimenu><guisubmenu>Поново " -"постави</guisubmenu></menuchoice>“." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" -msgstr "Да повратите терминал и очистите екран:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -"Изаберите „<menuchoice><guimenu>Терминал</guimenu><guisubmenu>Поново постави" -" и очисти</guisubmenu></menuchoice>“." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Поставке" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." -msgstr "" -"Да подесите <application>Мејтов терминал</application>, изаберите " -"„<menuchoice><guimenu>Уређивање</guimenu><guimenuitem>Текући " -"профил</guimenuitem></menuchoice>“. Да подесите други профил који сте " -"поставили изаберите " -"„<menuchoice><guimenu>Уређивање</guimenu><guimenuitem>Профили</guimenuitem></menuchoice>“," -" изаберите профил који желите да уредите, затим кликните " -"„<guibutton>Уреди</guibutton>“." - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 -msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" -"Прозорче „<guilabel>Уређивање профила</guilabel>“ садржи следеће одељке које" -" можете да користите да подесите <application>Мејтов терминал</application>:" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 msgid "General" msgstr "Опште" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Назив профила</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "Користите овај оквир да наведете назив тренутног профила." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Користи системски словни лик сталне ширине</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" "Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -"Изаберите ову опцију да користите уобичајени словни лик сталне ширине који " -"је одређен у језичку „<guilabel>Слова</guilabel>“ алата поставки " -"„<application>Изглед</application>“." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Словни лик</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" "Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -"Кликните на ово дугме да изаберете врсту и величину слова за терминал. Ово " -"дугме је укључено само је одзначена опција „<guilabel>Користи системски " -"словни лик терминала</guilabel>“." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Дозволи подебљан текст</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" "Изаберите ову опцију да омогућите да терминал приказује подебљани текст." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Прикажи изборник у новим терминалима по основи</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" "Изаберите ову опцију да прикажете изборник у прозорима новог терминала." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Звонце терминала</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "Изаберите ову опцију да омогућите звонце терминала." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Знаци избора-речима</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" "Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Премицање" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 +msgid "" +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." +msgstr "" +"Користите овај падајући списак да одредите положај клизача на прозору " +"терминала." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 +msgid "" +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." +msgstr "" +"Користите ову вртешку да одредите број редова за који можете да померите " +"уназад користећи клизач. На пример, ако наведете 100 тада можете да померите" +" уназад последњих 100 редова приказаних у терминалу." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -"Користите овај оквир да одредите знакове или групу знакова које ће " -"<application>Мејтов терминал</application> сматрати речима када речју " -"изаберете текст. Видите <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> за више о" -" томе како да речју изаберете текст." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 +msgid "" +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." +msgstr "" +"Изаберите ову опцију да омогућите померање исписа на терминалу док терминал " +"наставља да приказује још исписа наредбе." + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 +msgid "" +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." +msgstr "" +"Изаберите ову опцију да омогућите да можете да притиснете неки тастер на " +"тастатури да померите на доле прозор терминала на упит наредбе. Ова радња се" +" примењује само ако сте померили на горе прозор терминала и желите да се " +"вратите на упит наредбе." + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Наслов и наредба" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Почетни наслов</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " @@ -1612,13 +1112,13 @@ msgstr "" "профил. Нови терминали који се покрену из текућег терминала имаће нови " "почетни наслов." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Када наредбе терминала поставе сопствене наслове</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." @@ -1627,13 +1127,13 @@ msgstr "" "постављеним насловима, тако је, наслове терминала које постављају наредбе " "покренуте у терминалу." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Покрени наредбу као шкољку за пријаву</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" @@ -1643,13 +1143,14 @@ msgstr "" "терминалу покрене као шкољка пријаве. Ако наредба није шкољка, поставка нема" " дејства." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Допуни поља о пријави када се изда наредба</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." @@ -1657,29 +1158,26 @@ msgstr "" "Изаберите ову опцију да уметнете нови унос у записима пријаве када се отвори" " нова шкољка." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Покрени произвољну наредбу уместо моје шкољке</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -"Изаберите ову опцију да покренете наведену наредбу, другачију од уобичајене " -"шкољке, у терминалу. Наведите произвољну наредбу у пољу " -"„<guilabel>Произвољна наредба</guilabel>“." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Након извршења наредбе</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." @@ -1687,499 +1185,398 @@ msgstr "" "Користите овај падајући списак да наведете која ће се наредба обавити након " "извршења наредбе." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "Боје" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" +msgstr "Профили терминала" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Текст и позадина</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 -msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." -msgstr "" -"Изаберите опцију „<guilabel>Користи боје које користи систем</guilabel>“ да " -"користи боје које су наведене у теми Мејтове радне површи која је изабрана у" -" језичку „<guilabel>Тема</guilabel>“ алата поставки „<link " -"xlink:href=\"help:mate-user-guide/prefs-" -"theme\"><application>Изглед</application></link>." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 -msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" -msgstr "" -"Користите падајући списак „<guilabel>Постојеће шеме</guilabel>“ да одредите " -"боје текста и позадине за терминал. <application>Мејтов " -"терминал</application> подржава следеће комбинације боје текста и позадине:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Црна на светло-жутој</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Црна на белој</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Сива на црној</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Зелена на црној</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Бела на црној</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Произвољно</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -"Ова опција вам омогућава да изаберете боје које нису у изабраној шеми боје." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Стварни приказ боја текста и позадине може да варира у зависности од шеме " -"боје коју изаберете. На пример, ако иазберете шему боје „<guilabel>Бела на " -"црној</guilabel>“ и „<guilabel>Линукс конзола</guilabel>“, програм ће " -"приказати боје текста и позадине као светло сиву на црној. Падајући списак " -"„<guilabel>Постојеће шеме</guilabel>“ се укључује само ако је одзначена " -"опција „<guilabel>Користи боје које користи систем</guilabel>“." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Кликните на дугме „<guibutton>Боја текста</guibutton>“ да прикажете прозорче" -" „<guilabel>Изаберите боју текста терминала</guilabel>“. Користите точак " -"боја или вртешке да прилагодите боју коју желите да користите као боју " -"текста, затим кликните „<guibutton>У реду</guibutton>“. Дугме " -"„<guibutton>Боја текста</guibutton>“ је укључено само ако је одзначена " -"опција „<guilabel>Користи боје које користи систем</guilabel>“." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" -"Кликните на дугме „<guibutton>Боја позадине</guibutton>“ да прикажете " -"прозорче „<guilabel>Изаберите боју позадине терминала</guilabel>“. Користите" -" точак боја или вртешке да прилагодите боју коју желите да користите као " -"боју позадине, затим кликните „<guibutton>У реду</guibutton>“. Дугме " -"„<guibutton>Боја позадине</guibutton>“ је укључено само ако је одзначена " -"опција „<guilabel>Користи боје које користи систем</guilabel>“." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Палета</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -"Опонашање терминала може да користи само 16 боја у једном тренутку за " -"исцртавање текста. Палета боја наводи тих 16 боја. Програми који раде у " -"терминалу користе број индекса за одређивање боје из ове палете." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -"Користите падајући списак „<guilabel>Постојеће шеме</guilabel>“ да изаберете" -" претподешене шеме боја. Палета боја испод и садржај прозора терминала се " -"освежавају да прикажу шему." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" +msgstr "Да опоравите терминал" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +msgstr "Овај одељак даје неке савете ако имате проблема са терминалима" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" +msgstr "Да повратите стање терминала:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -"Користите „<guilabel>Палету боја</guilabel>“ да прилагодите 16 основних боја" -" у произвољној палети боја. Да прилагодите боју, кликните на боју да " -"прикажете прозорче „<guilabel>Унос палете</guilabel>“. Користите точкић боје" -" или вртешке да прилагодите боју, затим кликните „<guibutton>У " -"реду</guibutton>“." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Дејства" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +msgstr "Да повратите терминал и очистите екран:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Позадина</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" +msgstr "Величина текста" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" -msgstr "Изаберите позадину за прозор терминала. Опције су следеће:" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" +msgstr "" +"Можете да користите следеће методе да промените величину текста у прозору " +"Мејтовог терминала:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Пуна боја</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 +msgid "" +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -"Изаберите ову опцију да користите боју позадине која је одређена у одељку " -"„<guilabel>Боје</guilabel>“ као боју позадине за терминал." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Слика за позадину</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +msgstr "Приказивање поставки пречица тастатуре" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." -msgstr "" -"Изаберите ову опцију да користите датотеку слике као позадину за терминал. " -"Користите падајући списак „<guilabel>Датотека слике</guilabel>“ да одредите " -"место и назив датотеке слике. Или, кликните " -"„<guibutton>Разгледај</guibutton>“ да потражите и изаберете датотеку слике." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 -msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." -msgstr "" -"Изаберите опцију „<guilabel>Слика позадине се помера</guilabel>“ да " -"омогућите да се слика позадине помера са текстом када се крећете по " -"терминалу. Ако не изаберете ову опцију, слика позадине остаје непомична на " -"позадини терминала, а помера се само текст. Ова опција је укључена само ако " -"изаберете опцију „<guilabel>Позадинска слика</guilabel>“." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Прозирна позадина</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." -msgstr "Изаберите ову опцију да користите прозирну позадину за терминал." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Осенчи прозирну или слику позадине</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -"Користите овај клизач да осенчите или затамните позадину терминала. Ова " -"опција је укључена само ако изаберете опције „<guilabel>Слика " -"позадине</guilabel>“ или „<guilabel>Прозирна позадина</guilabel>“." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Премицање" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Клизач је</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 +msgid "" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -"Користите овај падајући списак да одредите положај клизача на прозору " -"терминала." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Помера уназад ... реда</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "Измена прозора терминала" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" +msgstr "Да сакријете траку изборника:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -"Користите ову вртешку да одредите број редова за који можете да померите " -"уназад користећи клизач. На пример, ако наведете 100 тада можете да померите" -" уназад последњих 100 редова приказаних у терминалу." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Померај при испису</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" +msgstr "Да прикажете скривену траку изборника:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -"Изаберите ову опцију да омогућите померање исписа на терминалу док терминал " -"наставља да приказује још исписа наредбе." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Померај на притисак тастера</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -"Изаберите ову опцију да омогућите да можете да притиснете неки тастер на " -"тастатури да померите на доле прозор терминала на упит наредбе. Ова радња се" -" примењује само ако сте померили на горе прозор терминала и желите да се " -"вратите на упит наредбе." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Усклађивање" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" +msgstr "Да промените изглед прозора терминала:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 +msgid "" +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Тастер повратнице остварује</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" +msgstr "Промена наслова терминала" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" +msgstr "Да измените наслов тренутно приказаног терминала, урадите следеће:" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "Покретање Мејтовог терминала" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -"Користите падајући списак да изаберете функцију коју желите да обави тастер " -"„<keycap>Повратница</keycap>“." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Тастер брисања остварује</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -"Користите падајући списак да изаберете функцију коју желите да обави тастер " -"„<keycap>Обриши</keycap>“." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" -msgstr "<guibutton>Врати опције усклађивања на основне</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Наредба" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -"Кликните на ово дугме да вратите опције у одељку " -"„<guilabel>Усклађивање</guilabel>“ на основне поставке." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "Отварање и затварање терминала" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "Да отворите нови прозор терминала:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -"Дозвољено је умножавање, расподељивање, вршење измена овог документа под " -"условима Гнуове Слободне Документационе Дозволе (ГСДД), издања 1.1 или било " -"којег новијег издања без непромењивих одељака, текста на насловној и " -"последњој страни, а коју је објавила Задужбина Слободног Софтвера. Примерак " -"ГСДД-е можете пронаћи на овој <ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">вези</ulink> или у датотеци „COPYING-DOCS“ која је " -"приложена уз ово упутство." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -"Ово упутство је део скупа Мејтових докумената објављених под GFDL. Уколико " -"желите да расподељујете ово упутство одвојено од скупа, то можете урадити " -"додавањем примерка лиценце документу, како је описано у одељку 6 саме " -"лиценце." +"Нови терминал наслеђује поставке програма и основну шкољку из родитељског " +"терминала." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "Да затворите прозор терминала:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Многи називи које компаније користе у циљу препознатљивости својих производа" -" и услуга представљају робне марке. Када (уколико) се такви називи " -"појављују(спомињу) у било којем Мејтовом документу, а чланови Мејтовог " -"документационог пројекта имају сазнања о томе, тада су називи исписани " -"великим словима или са великим почетним словима." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -"ДОКУМЕНТ ЈЕ ДОСТУПАН СА СВИМ СВОЈИМ ДОБРИМ И ЛОШИМ СТРАНАМА БЕЗ БИЛО КАКВОГ " -"ЈАМСТВА, БИЛО ОНО ИЗРЕЧЕНО ИЛИ НЕ, УКЉУЧУЈУЋИ БЕЗ ОГРАНИЧЕЊА, ЈАМСТВО ДА ЈЕ " -"ОВАЈ ДОКУМЕНТ ИЛИ ЊЕГОВА ИЗМЕЊЕНА ВЕРЗИЈА БЕЗ НЕДОСТАТАКА, СПРЕМАН ЗА " -"ТРЖИШТЕ, СВРСИСХОДАН И НЕ НАРУШАВА ЗАКОНСКЕ НОРМЕ. ЦЕЛОКУПАН РИЗИК КОЈИ СЕ " -"ОДНОСИ НА КВАЛИТЕТ, ТАЧНОСТ И ДОМЕТ (УЧИНАК) ДОКУМЕНТА ИЛИ ЊЕГОВЕ ИЗМЕЊЕНЕ " -"ВЕРЗИЈЕ СНОСИ КОРИСНИК. УКОЛИКО СЕ У БИЛО КОЈЕМ ДОКУМЕНТУ ИЛИ ЊЕГОВОЈ " -"ИЗМЕЊЕНОЈ ВЕРЗИЈИ ПОЈАВИ НЕДОСТАТАК (ГРЕШКА) БИЛО КОЈЕ ВРСТЕ, КОРИСНИК (А НЕ" -" АУТОР ИЗВОРНЕ ВЕРЗИЈЕ, БИЛО КОЈИ ДРУГИ АУТОР ИЛИ САРАДНИК) СНОСИ СВЕ " -"ТРОШКОВЕ НЕОПХОДНОГ СЕРВИСИРАЊА, ПОПРАВКЕ ИЛИ ИСПРАВКЕ. ОВО ОГРАНИЧЕЊЕ " -"ЈАМСТВА ПРЕДСТАВЉА САСТАВНИ ДЕО ОВЕ ДОЗВОЛЕ. УПОТРЕБА БИЛО КОЈЕГ ДОКУМЕНТА " -"ИЛИ ЊЕГОВЕ ИЗМЕЊЕНЕ ВЕРЗИЈЕ НИЈЕ ДОЗВОЉЕНА ОСИМ ПОД УСЛОВИМА ОВОГ ОГРАНИЧЕЊА" -" ЈАМСТВА." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "Да додате нови терминал језичка у прозору:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"НИ ПОД КАКВИМ ОКОЛНОСТИМА ИЛИ ЗАКОНУ, БИЛО ЗБОГ КРШЕЊА (ИЛИ НЕМАРА) УГОВОРА," -" ИЛИ НА БИЛО КОЈИ ДРУГИ НАЧИН, АУТОР (ПРВОБИТНЕ ВЕРЗИЈЕ), САРАДНИК ИЛИ " -"ИСПОРУЧИВАЛАЦ ДОКУМЕНТА ИЛИ ЊЕГОВЕ ИЗМЕЊЕНЕ ВЕРЗИЈЕ, НИТИ ДОБАВЉАЧ БИЛО КОЈЕ" -" ОД НАВЕДЕНИХ СТРАНА НЕЋЕ СНОСИТИ МАТЕРИЈАЛНУ ОДГОВОРНОСТ ЗА НАСТАЛА " -"ДИРЕКТНА, ИНДИРЕКТНА, ПОСЕБНА, СЛУЧАЈНА ИЛИ ТИМЕ НАСТАЛА ОШТЕЋЕЊА БИЛО КОЈЕ " -"ВРСТЕ УКЉУЧУЈУЋИ, БЕЗ ОГРАНИЧЕЊА, ШТЕТУ НАНЕСЕНУ УГЛЕДУ ФИРМЕ, ПРЕСТАНКУ " -"ПРОИЗВОДЊЕ, ОТКАЗИВАЊЕ РАДА РАЧУНАРА ИЛИ КВАРА КАО И ЗА СВЕ ОСТАЛЕ ШТЕТЕ ИЛИ" -" ГУБИТКЕ НАСТАЛЕ УСЛЕД КОРИШЋЕЊА ДОКУМЕНТА И ЊЕГОВИХ ИЗМЕЊЕНИХ ВЕРЗИЈА ЧАК И" -" АКО ЈЕ ОШТЕЋЕНА СТРАНА БИЛА ОБАВЕШТЕНА О МОГУЋНОСТИ НАСТАНКА ТЕ ШТЕТЕ." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "Да прикажете терминал језичка:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"OVAJ DOKUMENT I NJEGOVE IZMENJENE VERZIJE SU DOSTUPNE POD USLOVIMA GNU-OVE " -"SLOBODNE DOKUMENTACIONE DOZVOLE UZ DODATNU SAGLASNOST DA: <_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Примедбе" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 +msgid "" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "Да затворите терминал језичка:" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" -"Да бисте пријавили грешку или дали предлог у вези програма Мејтовог " -"терминала или овог упутства, пратите смернице на <ulink url=\"ghelp:user-" -"guide?feedback-bugs\" type=\"help\">Мејтовој страници за примедбе</ulink>." diff --git a/help/sr@latin/[email protected] b/help/sr@latin/[email protected] index 50e119f..707186a 100644 --- a/help/sr@latin/[email protected] +++ b/help/sr@latin/[email protected] @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: # Ivan Pejić <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,1740 +24,1485 @@ msgstr "" "Danilo Šegan <[email protected]>\n" "Ivan Pejić <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Gnom terminal" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Upotreba" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Postavke" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "veza" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Uvod" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Naredba" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Upotreba" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Uvod" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Usklađivanje" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efekti" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Opšte" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Postavke" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Klizanje" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Opšte" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Naslov i naredba" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efekti" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Klizanje" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Usklađivanje" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Naredba" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/sv/sv.po b/help/sv/sv.po index 8c51f7f..a68eecd 100644 --- a/help/sv/sv.po +++ b/help/sv/sv.po @@ -1,20 +1,20 @@ # # Translators: # Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Daniel Gullbransen, 2018 # crash <[email protected]>, 2019 -# eckeman <[email protected]>, 2020 -# Luna Jernberg <[email protected]>, 2021 +# eckeman <[email protected]>, 2023 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Luna Jernberg <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,1789 +27,1515 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Kristoffer Grundström <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Dokumentationsprojekt för MATE" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE Documentation Team" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Dokumentationsprojekt för MATE" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Dokumentationsprojekt för GNOME" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE-terminal" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "Dokumentationsprojekt för GNOME" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Användning" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Inställningar" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>Januari 2010</date><_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>Mars 2009</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Sun GNOME Documentation Team" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 -msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date><_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date><_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.5</revnumber><date>Maj 2003</date><_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "länk" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>Januari 2003</date><_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>Augusti 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date> Augusti 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>Augusti 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -"<revnumber>2.0</revnumber><date>April 2002</date><_:revdescription-1/>" +"DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS I \"BEFINTLIGT SKICK\" UTAN NÅGRA SOM HELST " +"GARANTIER, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE " +"BEGRÄNSAT TILL, GARANTIER ATT DOKUMENTET ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV " +"DOKUMENTET INTE INNEHÅLLER NÅGRA FELAKTIGHETER, ÄR LÄMPLIGT FÖR ETT VISST " +"ÄNDAMÅL ELLER INTE STRIDER MOT LAG. HELA RISKEN VAD GÄLLER KVALITET, " +"EXAKTHET OCH UTFÖRANDE AV DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET" +" LIGGER HELT OCH HÅLLET PÅ ANVÄNDAREN. OM ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD " +"VERSION AV ETT DOKUMENT SKULLE VISA SIG INNEHÅLLA FELAKTIGHETER I NÅGOT " +"HÄNSEENDE ÄR DET DU (INTE DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN, FÖRFATTAREN ELLER " +"NÅGON ANNAN MEDARBETARE) SOM FÅR STÅ FÖR ALLA EVENTUELLA KOSTNADER FÖR " +"SERVICE, REPARATIONER ELLER KORRIGERINGAR. DENNA GARANTIFRISKRIVNING UTGÖR " +"EN VÄSENTLIG DEL AV DETTA LICENSAVTAL. DETTA INNEBÄR ATT ALL ANVÄNDNING AV " +"ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV ETT DOKUMENT BEVILJAS ENDAST " +"UNDER DENNA ANSVARSFRISKRIVNING;" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ELLER INOM RAMEN FÖR NÅGON LAGSTIFTNING, OAVSETT " +"OM DET GÄLLER KRÄNKNING (INKLUSIVE VÅRDSLÖSHET), KONTRAKT ELLER DYLIKT, SKA " +"FÖRFATTAREN, DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN ELLER ANNAN MEDARBETARE ELLER " +"ÅTERFÖRSÄLJARE AV DOKUMENTET ELLER AV EN MODIFIERAD VERSION AV DOKUMENTET " +"ELLER NÅGON LEVERANTÖR TILL NÅGON AV NÄMNDA PARTER STÄLLAS ANSVARIG GENTEMOT" +" NÅGON FÖR NÅGRA DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR " +"ELLER FÖLJDSKADOR AV NÅGOT SLAG, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, SKADOR " +"BETRÄFFANDE FÖRLORAD GOODWILL, HINDER I ARBETET, DATORHAVERI ELLER NÅGRA " +"ANDRA TÄNKBARA SKADOR ELLER FÖRLUSTER SOM KAN UPPKOMMA PÅ GRUND AV ELLER " +"RELATERAT TILL ANVÄNDNINGEN AV DOKUMENTET ELLER MODIFIERADE VERSIONER AV " +"DOKUMENTET, ÄVEN OM PART SKA HA BLIVIT INFORMERAD OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA" +" SKADOR." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>1.0</revnumber> <date>Maj 2000</date><_:revdescription-1/>" - -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Introduktion" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "<guimenu>Program</guimenu>-menyn" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Kommandorad" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 -msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Användning" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Introduktion" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 -msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Kompatibilitet" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Effekter" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Allmänt" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Inställningar" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Rullning" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Allmänt" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 -msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Teckensnitt</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 +msgid "" +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Titel och kommando" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Effekter" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Rullning" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Kompatibilitet" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Kommandorad" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Denna handbok utgör en av flera MATE-handböcker som distribueras under " -"villkoren i GFDL. Om du vill distribuera denna handbok separat från övriga " -"handböcker kan du göra detta genom att lägga till en kopia av licensavtalet " -"i handboken enligt instruktionerna i avsnitt 6 i licensavtalet." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -"Flera namn på produkter och tjänster är registrerade varumärken. I de fall " -"dessa namn förekommer i MATE-dokumentation - och medlemmarna i MATE-" -"dokumentationsprojektet är medvetna om dessa varumärken - är de skrivna med " -"versaler eller med inledande versal." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -"DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS I \"BEFINTLIGT SKICK\" UTAN NÅGRA SOM HELST " -"GARANTIER, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE " -"BEGRÄNSAT TILL, GARANTIER ATT DOKUMENTET ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV " -"DOKUMENTET INTE INNEHÅLLER NÅGRA FELAKTIGHETER, ÄR LÄMPLIGT FÖR ETT VISST " -"ÄNDAMÅL ELLER INTE STRIDER MOT LAG. HELA RISKEN VAD GÄLLER KVALITET, " -"EXAKTHET OCH UTFÖRANDE AV DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET" -" LIGGER HELT OCH HÅLLET PÅ ANVÄNDAREN. OM ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD " -"VERSION AV ETT DOKUMENT SKULLE VISA SIG INNEHÅLLA FELAKTIGHETER I NÅGOT " -"HÄNSEENDE ÄR DET DU (INTE DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN, FÖRFATTAREN ELLER " -"NÅGON ANNAN MEDARBETARE) SOM FÅR STÅ FÖR ALLA EVENTUELLA KOSTNADER FÖR " -"SERVICE, REPARATIONER ELLER KORRIGERINGAR. DENNA GARANTIFRISKRIVNING UTGÖR " -"EN VÄSENTLIG DEL AV DETTA LICENSAVTAL. DETTA INNEBÄR ATT ALL ANVÄNDNING AV " -"ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV ETT DOKUMENT BEVILJAS ENDAST " -"UNDER DENNA ANSVARSFRISKRIVNING;" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ELLER INOM RAMEN FÖR NÅGON LAGSTIFTNING, OAVSETT " -"OM DET GÄLLER KRÄNKNING (INKLUSIVE VÅRDSLÖSHET), KONTRAKT ELLER DYLIKT, SKA " -"FÖRFATTAREN, DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN ELLER ANNAN MEDARBETARE ELLER " -"ÅTERFÖRSÄLJARE AV DOKUMENTET ELLER AV EN MODIFIERAD VERSION AV DOKUMENTET " -"ELLER NÅGON LEVERANTÖR TILL NÅGON AV NÄMNDA PARTER STÄLLAS ANSVARIG GENTEMOT" -" NÅGON FÖR NÅGRA DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR " -"ELLER FÖLJDSKADOR AV NÅGOT SLAG, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, SKADOR " -"BETRÄFFANDE FÖRLORAD GOODWILL, HINDER I ARBETET, DATORHAVERI ELLER NÅGRA " -"ANDRA TÄNKBARA SKADOR ELLER FÖRLUSTER SOM KAN UPPKOMMA PÅ GRUND AV ELLER " -"RELATERAT TILL ANVÄNDNINGEN AV DOKUMENTET ELLER MODIFIERADE VERSIONER AV " -"DOKUMENTET, ÄVEN OM PART SKA HA BLIVIT INFORMERAD OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA" -" SKADOR." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Återkoppling" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/ta/ta.po b/help/ta/ta.po index 37b8ca4..83f5986 100644 --- a/help/ta/ta.po +++ b/help/ta/ta.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mooglie <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Mooglie <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Tamil (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,1740 +24,1485 @@ msgstr "" " Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis\n" " bhuvi https://launchpad.net/~bhuvanesh" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "க்னோம் முனையம்" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "பயன்பாடு" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "விருப்ப தேர்வுகள் " -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "இணைப்பு" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "அறிமுகம்" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "கட்டளை வரி" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "பயன்பாடு" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "அறிமுகம்" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "ஏற்புடைமை" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "விளைவுகள்" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "பொது" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "விருப்ப தேர்வுகள் " +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "உருளல்" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "பொது" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "தலைப்பும் கட்டளையும்" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "விளைவுகள்" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "உருளல்" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "ஏற்புடைமை" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "கட்டளை வரி" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/te/te.po b/help/te/te.po index 9974719..501393e 100644 --- a/help/te/te.po +++ b/help/te/te.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: # ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Telugu (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,1740 +21,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Praveen Illa <[email protected]>, 2014" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE టెర్మినల్" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "వినిమయం" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "అభిరుచులు" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "జోడించు" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "ఉపోద్ఘాతము" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "ఆదేశ పంక్తి" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "వినిమయం" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "ఉపోద్ఘాతము" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "సారూప్యమైన" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "పర్యవసానాలు" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "సర్వసామన్యమైన" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "అభిరుచులు" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "స్క్రాలింగ్" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "సర్వసామన్యమైన" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "శీర్షిక మరియు ఆదేశం" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "పర్యవసానాలు" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "స్క్రాలింగ్" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "సారూప్యమైన" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "ఆదేశ పంక్తి" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/th/th.po b/help/th/th.po index 5c42f6c..17081f9 100644 --- a/help/th/th.po +++ b/help/th/th.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: # Akom <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,1771 +22,1507 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Akom Chotiphantawanon <[email protected]>, 2016" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "โครงการเอกสาร MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "ซัน ไมโครซิสเท็มส์" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "โครงการเอกสาร MATE" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "เทอร์มินัลของ MATE" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "วิธีใช้" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "การปรับแต่ง" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "จุดเชื่อมโยง" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"เอกสารนี้ เผยแพร่ตามสภาพที่เป็น โดยไม่มีการรับประกันใดๆ ทั้งสิ้น " +"ไม่ว่าจะโดยชัดแจ้งหรือโดยนัย " +"ซึ่งรวมถึงโดยไม่ได้จำกัดเพียงการรับประกันว่าเอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงของเอกสารนี้จะปลอดจากข้อผิดพลาดที่อาจเรียกร้องความเสียหายได้" +" หรือเหมาะกับวัตถุประสงค์เฉพาะใดๆ หรือไม่มีการละเมิดสิทธิ์ " +"ความเสี่ยงทั้งหมดเกี่ยวกับคุณภาพ ความถูกต้อง " +"และประสิทธิภาพของเอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงของเอกสารนี้ อยู่ที่ตัวคุณ " +"หากมีการพิสูจน์พบว่าเอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงมีข้อบกพร่องในแง่ใดๆ ก็ตาม คุณ " +"(ไม่ใช่ผู้เขียนเริ่มแรก หรือผู้ร่วมสมทบใดๆ) " +"จะรับภาระค่าใช้จ่ายของการให้บริการ การซ่อมแซมหรือแก้ไขที่จำเป็น " +"คำปฏิเสธความรับผิดชอบเกี่ยวกับการรับประกันนี้ เป็นส่วนสำคัญของสัญญาอนุญาตนี้" +" ไม่อนุญาตให้ใช้เอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงของเอกสารนี้ " +"นอกจากจะอยู่ภายใต้คำปฏิเสธความรับผิดชอบนี้ และ" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"ไม่มีสภาวะใดและทฤษฎีทางกฎหมายใด ไม่ว่าจะในการล่วงละเมิด (รวมถึงการละเลย), " +"ในสัญญา หรืออื่นๆ ที่ผู้เขียน ผู้เขียนเริ่มแรก ผู้ร่วมสมทบใดๆ " +"หรือผู้เผยแพร่เอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลง หรือผู้สนับสนุนแก่กลุ่มคนดังกล่าว " +"จะมีภาระผูกพันต่อบุคคลใดในความเสียหายโดยตรง โดยอ้อม โดยพิเศษ โดยบังเอิญ " +"หรือโดยผลพวง ของสิ่งใด " +"รวมถึงโดยไม่จำกัดเพียงความเสียหายในเรื่องความสูญเสียเจตนาดี การสะดุดของงาน " +"ความล้มเหลวหรือการทำงานผิดพลาดของคอมพิวเตอร์ " +"หรือความเสียหายหรือความสูญเสียอื่นใดทั้งหมด ที่เกิดขึ้นจาก " +"หรือเกี่ยวข้องกับการใช้เอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลง " +"แม้กลุ่มบุคคลเหล่านั้นจะได้รับทราบความเป็นไปได้ของความเสียหายดังกล่าวก็ตาม" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "เกริ่นนำ" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "เมนู <guimenu>โปรแกรม</guimenu>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "บรรทัดคำสั่ง" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "วิธีใช้" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "เกริ่นนำ" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "ความเข้ากันได้" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "เอฟเฟกต์" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "ทั่วไป" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "การปรับแต่ง" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "การเลื่อน" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "ทั่วไป" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "หัวเรื่องและคำสั่ง" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "เอฟเฟกต์" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "การเลื่อน" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "ความเข้ากันได้" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "บรรทัดคำสั่ง" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"คู่มือนี้ เป็นส่วนหนึ่งของชุดคู่มือ MATE ที่เผยแพร่ภายใต้ GFDL " -"ถ้าคุณต้องการเผยแพร่คู่มือนี้แยกต่างหากจากชุด " -"คุณสามารถทำได้โดยเพิ่มสำเนาของสัญญาอนุญาตไปกับคู่มือ ตามที่อธิบายในข้อ 6 " -"ของสัญญาอนุญาต" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -"มีชื่อหลายชื่อที่บริษัทต่างๆ " -"ใช้แยกความแตกต่างของผลิตภัณฑ์และบริการของตนจากบริษัทอื่น " -"และอ้างเป็นเครื่องหมายการค้า ที่ใดก็ตามที่ชื่อเหล่านั้นปรากฏในเอกสารของ MATE" -" และสมาชิกโครงการเอกสาร MATE ได้รับทราบเกี่ยวกับเครื่องหมายการค้าเหล่านั้น " -"ชื่อเหล่านั้นจะเขียนด้วยตัวพิมพ์ใหญ่ หรือขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -"เอกสารนี้ เผยแพร่ตามสภาพที่เป็น โดยไม่มีการรับประกันใดๆ ทั้งสิ้น " -"ไม่ว่าจะโดยชัดแจ้งหรือโดยนัย " -"ซึ่งรวมถึงโดยไม่ได้จำกัดเพียงการรับประกันว่าเอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงของเอกสารนี้จะปลอดจากข้อผิดพลาดที่อาจเรียกร้องความเสียหายได้" -" หรือเหมาะกับวัตถุประสงค์เฉพาะใดๆ หรือไม่มีการละเมิดสิทธิ์ " -"ความเสี่ยงทั้งหมดเกี่ยวกับคุณภาพ ความถูกต้อง " -"และประสิทธิภาพของเอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงของเอกสารนี้ อยู่ที่ตัวคุณ " -"หากมีการพิสูจน์พบว่าเอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงมีข้อบกพร่องในแง่ใดๆ ก็ตาม คุณ " -"(ไม่ใช่ผู้เขียนเริ่มแรก หรือผู้ร่วมสมทบใดๆ) " -"จะรับภาระค่าใช้จ่ายของการให้บริการ การซ่อมแซมหรือแก้ไขที่จำเป็น " -"คำปฏิเสธความรับผิดชอบเกี่ยวกับการรับประกันนี้ เป็นส่วนสำคัญของสัญญาอนุญาตนี้" -" ไม่อนุญาตให้ใช้เอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลงของเอกสารนี้ " -"นอกจากจะอยู่ภายใต้คำปฏิเสธความรับผิดชอบนี้ และ" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"ไม่มีสภาวะใดและทฤษฎีทางกฎหมายใด ไม่ว่าจะในการล่วงละเมิด (รวมถึงการละเลย), " -"ในสัญญา หรืออื่นๆ ที่ผู้เขียน ผู้เขียนเริ่มแรก ผู้ร่วมสมทบใดๆ " -"หรือผู้เผยแพร่เอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลง หรือผู้สนับสนุนแก่กลุ่มคนดังกล่าว " -"จะมีภาระผูกพันต่อบุคคลใดในความเสียหายโดยตรง โดยอ้อม โดยพิเศษ โดยบังเอิญ " -"หรือโดยผลพวง ของสิ่งใด " -"รวมถึงโดยไม่จำกัดเพียงความเสียหายในเรื่องความสูญเสียเจตนาดี การสะดุดของงาน " -"ความล้มเหลวหรือการทำงานผิดพลาดของคอมพิวเตอร์ " -"หรือความเสียหายหรือความสูญเสียอื่นใดทั้งหมด ที่เกิดขึ้นจาก " -"หรือเกี่ยวข้องกับการใช้เอกสารนี้หรือฉบับดัดแปลง " -"แม้กลุ่มบุคคลเหล่านั้นจะได้รับทราบความเป็นไปได้ของความเสียหายดังกล่าวก็ตาม" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "ร่วมเสนอแนะ" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/tr/tr.po b/help/tr/tr.po index 3ff9e6d..8900c3d 100644 --- a/help/tr/tr.po +++ b/help/tr/tr.po @@ -1,19 +1,17 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Butterfly <[email protected]>, 2018 -# Murat Servan Kahraman, 2018 -# mauron, 2018 # Yaşar Çiv <[email protected]>, 2018 -# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 -# Gurbuzguven <[email protected]>, 2021 +# mauron, 2023 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Gurbuzguven <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,1779 +34,1505 @@ msgstr "" "Atilla Öntaş <[email protected]>, 2014\n" "Emre FIRAT <[email protected]>, 2013, 2014, 2015" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015-2021</year><holder>MATE Belgelendirme Projesi</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "1" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE Belgelendirme Projesi" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Paul Cutler" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "GNOME Belgelendirme Projesi" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Alexander Kirillov " -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Paul Cutler" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE Belgelendirme Projesi" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "Sun GNOME Belgelendirme Takımı" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 -msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME Belgelendirme Projesi" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>Ocak 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE Uçbirim" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Başlangıç" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 -msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>Ağustos 2002</date> <_:revdescription-1/> " -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 -msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>Ağustos 2002</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Kullanım" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Tercihler" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov <email> " -"[email protected]</email>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "bağlantı" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "<primary>terminal uygulaması</primary>" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Başlangıç" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Başlangıç" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"BELGE OLDUĞU GİBİ, AÇIK VEYA ZIMNİ HİÇBİR TÜRLÜ GARANTİ OLMADAN SUNULMUŞTUR," +" Kİ BUNA SINIRLAMA OLMAKSIZIN BELGE VEYA BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİNİN" +" BELLİ BİR AMACA UYGUN OLMALARI, KUSURDAN ARINMIŞ OLMALARI VEYA HAK " +"İHLALİNDE BULUNMAMALARI GARANTİLERİ OLMAMASI DA DAHİLDİR. BELGE VE BELGENİN " +"DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİNİN KALİTESİ, DOĞRULUĞU VE PERFORMANSINA İLİŞKİN TÜM " +"RİSK SİZE AİTTİR. HERHANGİ BİR BELGE VEYA BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMÜNÜN " +"KUSURLU OLMASI HALİNDE, GEREKLİ SERVİS, ONARIM VE DÜZELTMENİN ÜCRETİNİ SİZ " +"ÜSTLENİRSİNİZ (İLK YAZAR, HAZIRLAYAN VEYA HERHANGİ BİR KATILIMCI DEĞİL). BU " +"GARANTİ REDDİ BU LİSANSIN TEMEL BİR PARÇASINI OLUŞTURMAKTADIR. HERHANGİ BİR " +"BELGENİN VEYA BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ BİR SÜRÜMÜNÜN KULLANIMINA SADECE BU " +"GARANTİ REDDİ ALTINDA İZİN VERİLMİŞTİR; VE" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" -msgstr "MATE Terminal'i Başlatmak " - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"HİÇBİR KOŞULDA VE HİÇBİR YASAL TEORİDE, Kİ BU TAZMİNAT YÜKÜMLÜLÜĞÜ (İHMAK DE" +" DAHİL), KONTRATO VEYA BAŞKA BİR ŞEKİLİ DE İÇERİR, BELGEYİ VE BELGENİN " +"DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİNİ İLK YAZAN, YAZAR, HERHANGİ BİR KATKIDA BULUNAN, " +"DAĞITAN VEYA BU TARAFLARIN HERHANGİ BİR TEDARİKÇİSİ HERHANGİ DOĞRUDAN, " +"DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ ZARARLARDAN HERHANGİ BİR KİŞİ SORUMLU DEĞİLDİR, Kİ " +"BUNA BU TÜR KAYIPLAR HAKKINDA BU TARFAFIN BİLGİLENDİRİLMİŞ OLMASI GEREKSE " +"BİLE SINIRLANMAMIŞ OLMAK ÜZERE ŞEREFİYE KAYBI, İŞ DURMASI, BİLGİSAYAR " +"BOZULMASI VE YANLIŞ ÇALIŞMASI VEYA BELGENİN VE BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ " +"SÜRÜMLERİNİN KULLANIMINDAN VEYA KULLANIMIYLA İLİŞKİLİ TÜM KAYIPLAR DAHİLDİR." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "<guimenu>Uygulamalar</guimenu> menüsü" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Komut satırı" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 +msgid "" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 +msgid "" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 +msgid "" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 +msgid "" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 -msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 -msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 +msgid "" +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Kullanım" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Başlangıç" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Uyumluluk" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Efektler" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Genel" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Tercihler" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Kaydırma" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Başlık ve Komut" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Efektler" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Sabit renk</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Arkaplan resmi</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Kaydırma" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Uyumluluk" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "MATE Terminal'i Başlatmak " + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Komut satırı" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"Bu kılavuz, GFDL (GNU Özgür Belgelendirme Lisansı) kapsamında yayınlanan " -"MATE kılavuzları koleksiyonunun bir parçasıdır. Bu kılavuzu koleksiyondan " -"ayrı bir biçimde dağıtmak istiyorsanız, lisansın 6. bölümünde açıklandığı " -"gibi kılavuza lisansın bir kopyasını ilave ederek yapabilirsiniz." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -"Firmalar tarafından ürün ve hizmetlerinin ayırt edilmeleri için " -"kullandıkları isimlerin birçoğu tescilli marka olarak ayrılmıştır. Bu " -"isimlerin MATE belgelendirilmesinde yer alması ve MATE Belgelendirme Projesi" -" mensupları bu tescilli markalardan haberdar edildikleri durumda, isimlerin " -"ilk harfi ya da tamamı büyük harflerle yazılır." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"BELGE OLDUĞU GİBİ, AÇIK VEYA ZIMNİ HİÇBİR TÜRLÜ GARANTİ OLMADAN SUNULMUŞTUR," -" Kİ BUNA SINIRLAMA OLMAKSIZIN BELGE VEYA BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİNİN" -" BELLİ BİR AMACA UYGUN OLMALARI, KUSURDAN ARINMIŞ OLMALARI VEYA HAK " -"İHLALİNDE BULUNMAMALARI GARANTİLERİ OLMAMASI DA DAHİLDİR. BELGE VE BELGENİN " -"DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİNİN KALİTESİ, DOĞRULUĞU VE PERFORMANSINA İLİŞKİN TÜM " -"RİSK SİZE AİTTİR. HERHANGİ BİR BELGE VEYA BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMÜNÜN " -"KUSURLU OLMASI HALİNDE, GEREKLİ SERVİS, ONARIM VE DÜZELTMENİN ÜCRETİNİ SİZ " -"ÜSTLENİRSİNİZ (İLK YAZAR, HAZIRLAYAN VEYA HERHANGİ BİR KATILIMCI DEĞİL). BU " -"GARANTİ REDDİ BU LİSANSIN TEMEL BİR PARÇASINI OLUŞTURMAKTADIR. HERHANGİ BİR " -"BELGENİN VEYA BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ BİR SÜRÜMÜNÜN KULLANIMINA SADECE BU " -"GARANTİ REDDİ ALTINDA İZİN VERİLMİŞTİR; VE" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"HİÇBİR KOŞULDA VE HİÇBİR YASAL TEORİDE, Kİ BU TAZMİNAT YÜKÜMLÜLÜĞÜ (İHMAK DE" -" DAHİL), KONTRATO VEYA BAŞKA BİR ŞEKİLİ DE İÇERİR, BELGEYİ VE BELGENİN " -"DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİNİ İLK YAZAN, YAZAR, HERHANGİ BİR KATKIDA BULUNAN, " -"DAĞITAN VEYA BU TARAFLARIN HERHANGİ BİR TEDARİKÇİSİ HERHANGİ DOĞRUDAN, " -"DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ ZARARLARDAN HERHANGİ BİR KİŞİ SORUMLU DEĞİLDİR, Kİ " -"BUNA BU TÜR KAYIPLAR HAKKINDA BU TARFAFIN BİLGİLENDİRİLMİŞ OLMASI GEREKSE " -"BİLE SINIRLANMAMIŞ OLMAK ÜZERE ŞEREFİYE KAYBI, İŞ DURMASI, BİLGİSAYAR " -"BOZULMASI VE YANLIŞ ÇALIŞMASI VEYA BELGENİN VE BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ " -"SÜRÜMLERİNİN KULLANIMINDAN VEYA KULLANIMIYLA İLİŞKİLİ TÜM KAYIPLAR DAHİLDİR." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"BELGE VE BELGENİN DEĞİŞTİRİLMİŞ SÜRÜMLERİ GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE " -"(YANİ GNU ÖZGÜR BELGE LİSANSI) KAPSAMINDA, ŞU KONULARDA ANLAŞMAYLA " -"SUNULMUŞTUR: <_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Geri bildirim" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/ug/ug.po b/help/ug/ug.po index 7734fc3..c1324a4 100644 --- a/help/ug/ug.po +++ b/help/ug/ug.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Uyghur (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,1740 +29,1485 @@ msgstr "" " Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyretkenji\n" " Sahran https://launchpad.net/~sahran" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE تېرمىنال" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "ئىشلىتىلىشى" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "مايىللىق" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "ئۇلانما" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "تونۇشتۇرۇش" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "بۇيرۇق قۇرى" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "ئىشلىتىلىشى" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "تونۇشتۇرۇش" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "ماسلىشىشچان" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "ئۈنۈملەر" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "ئادەتتىكى" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "مايىللىق" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "دومىلات" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "ئادەتتىكى" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "ماۋزۇ ۋە بۇيرۇق" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "ئۈنۈملەر" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "دومىلات" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "ماسلىشىشچان" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "بۇيرۇق قۇرى" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/uk/uk.po b/help/uk/uk.po index 7f1f476..825d35a 100644 --- a/help/uk/uk.po +++ b/help/uk/uk.po @@ -1,16 +1,16 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Микола Ткач <[email protected]>, 2021 -# Sergiy <[email protected]>, 2022 +# Anton Gladky <[email protected]>, 2023 +# Микола Ткач <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Sergiy <[email protected]>, 2022\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,1816 +26,1517 @@ msgstr "" "Микола Ткач <[email protected]>,\n" "Oleh Tsyupka <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "Керівництво терміналу MATE" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>Проект документування MATE</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Проєкт документування MATE" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Пол Катлер</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" +msgstr "Пол Катлер" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -msgstr "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Майкл Цуккі</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" +msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "<year>2000</year> <holder>Олександр Кірілов</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" +msgstr "Олександр Кірілов" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Проєкт документування MATE" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Команда документування MATE" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Сан Команда Документування GNOME " -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Проєкт документування GNOME" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "Проєкт документування GNOME" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Термінал MATE" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "Пол Катлер <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "Початок роботи" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "Пол Катлер" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Використання" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Параметри" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Сан Команда Документування GNOME " - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "посилання" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>Січень 2003</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>Серпень 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>Серпень 2002</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"ДОКУМЕНТ НАДАЄТЬСЯ \\\"ЯК Є\\\", БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЇ, ЯВНИХ ЧИ НЕЯВНИХ, " +"ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ГАРАНТІЙ ЩО ЦЕЙ ДОКУМЕНТ ЧИ ЗМІНЕНА ВЕРСІЯ " +"ДОКУМЕНТА ВІЛЬНІ ВІД ДЕФЕКТІВ, ПРИДАТНІ ДО ПРОДАЖУ, ВІДПОВІДАЮТЬ ПЕВНІЙ МЕТІ" +" АБО НЕ ПОРУШУЮТЬ ЧИЇСЬ ПРАВА. ВЕСЬ РИЗИК ЗА ЯКІСТЬ, ТОЧНІСТЬ, ТА ЧИННІСТЬ " +"ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ АБО ЙОГО ЗМІНЕНИХ ВЕРСІЙ ЛЕЖИТЬ НА ВАС. ЯКЩО БУДЬ-ЯКИЙ " +"ДОКУМЕНТ ЧИ ЗМІНЕНА ВЕРСІЯ БУДУТЬ ВИЗНАНІ ДЕФЕКТНИМИ У БУДЬ-ЯКОМУ " +"ВІДНОШЕННІ, ВИ (НЕ ПОЧАТКОВИЙ УКЛАДАЧ, АВТОР АБО БУДЬ-ЯКИЙ СПІВАВТОР) БЕРЕТЕ" +" НА СЕБЕ ВИТРАТИ ЗА БУДЬ-ЯКЕ НЕОБХІДНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ, РЕМОНТ ЧИ " +"ВИПРАВЛЕННЯ. ЦЯ ВІДМОВА ВІД ГАРАНТІЙ СКЛАДАЄ ВАЖЛИВУ ЧАСТИНУ ЦІЄЇ ЛІЦЕНЗІЇ. " +"НЕ ДОПУСКАЄТЬСЯ ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ АБО ЙОГО ЗМІНЕНОЇ ВЕРСІЇ БЕЗ " +"ПРИЙНЯТТЯ ЦІЄЇ ВІДМОВИ; ТА" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -"Мігель де Іказа, Майкл Цуккі, Олександр Кіролов " -"<email>[email protected]</email>" +"НІ ЗА ЯКИХ ОБСТАВИН ТА ЗА БУДЬ-ЯКОГО ЗАКОНОДАВСТВА, ЧИ ТО ГРОМАДЯНСЬКОЇ " +"ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ (ВКЛЮЧАЮЧИ ХАЛАТНІСТЬ), ДОГОВОРУ, ЧИ ЧОГОСЬ ІНШОГО, АВТОР, " +"ПОЧАТКОВИЙ УКЛАДАЧ, БУДЬ-ЯКИЙ СПІВАВТОР, АБО ДИСТРИБ'ЮТОР ДОКУМЕНТУ ЧИ " +"ЗМІНЕНОЇ ВЕРСІЇ ДОКУМЕНТУ, АБО БУДЬ-ЯКИЙ ПОСТАЧАЛЬНИК БУДЬ-ЯКОЇ З ЦИХ " +"СТОРІН, НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ПЕРЕД БУДЬ-ЯКОЮ ОСОБОЮ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПРЯМІ, " +"НЕПРЯМІ, ОСОБЛИВІ, ВИПАДКОВІ, АБО ІСТОТНІ ЗБИТКИ БУДЬ-ЯКОГО ХАРАКТЕРУ " +"ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ЗБИТКАМИ ВІД ВТРАТИ ПРЕСТИЖУ, ЗУПИНКИ РОБОТИ," +" ЗБОЇВ АБО НЕСПРАВНОСТЕЙ КОМП'ЮТЕРА, АБО БУДЬ-ЯКІ ІНШІ ЗБИТКИ АБО ВТРАТИ ЩО " +"ВИНИКЛИ БЕЗВІДНОСНО АБО ВНАСЛІДОК ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ ТА ЗМІНЕНИХ " +"ВЕРСІЙ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ, НАВІТЬ ЯКЩО ЦІ СТОРОНИ, МОЖЛИВО, БУЛИ ПРОІНФОРМОВАНІ" +" ПРО МОЖЛИВІСТЬ ТАКИХ ЗБИТКІВ." -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "<primary>MATE Термінал</primary>" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Вступ" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." -msgstr "" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" +msgstr "Щоб вибрати та скопіювати текст:" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "Початок роботи" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" +msgstr "Ви можете вибрати текст будь-яким із таких способів:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -"У наступних розділах описано, як розпочати роботу <application>MATE " -"Терміналу</application>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" -msgstr "Запуск MATE Tерміналу" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -"Ви можете запустити <application>MATE Tермінал</application> у такий спосіб:" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "Меню <guimenu>Програми</guimenu>" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Командний рядок" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" -msgstr "Виконайте таку команду: <command>mate-terminal</command>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" -msgstr "" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" +msgstr "Щоб вставити текст у термінал:" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" -msgstr "Типове вікно Мате терміналу" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Типове вікно Мате " -"Терміналу</phrase> </textobject>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" -msgstr "Профілі терміналу" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -"Дивіться <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> для отримання інформації " -"про те, як відкрити новий термінал із вкладками." - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Використання" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "Відкриття та закриття терміналів" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" -msgstr "Щоб відкрити нове вікно терміналу:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -"Виберіть <menuchoice><guimenu>Файл</guimenu><guimenuitem>Відкрити " -"Термінал</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -"Новий термінал успадковує налаштування програми та типову оболонку з " -"батьківського терміналу." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" -msgstr "Щоб закрити вікно терміналу:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -"Виберіть <menuchoice><guimenu>Файл</guimenu><guimenuitem>Закрити " -"вікно</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Вступ" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -"Виберіть <menuchoice><guimenu>Файл</guimenu><guimenuitem>Закрити " -"вкладку</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "Щоб редагувати профіль:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -"Виберіть <menuchoice><guimenu>Зміни</guimenu><guisubmenu>Параметри " -"профілю</guisubmenu></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "Щоб вилучити профіль:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -"Виберіть " -"<menuchoice><guimenu>Зміни</guimenu><guimenuitem>Профілі</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "Натисніть <guibutton>Вилучити</guibutton> щоб підтвердити вилучення.." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "Щоб сховати панель меню:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -"Виберіть <menuchoice><guimenu>Вигляд</guimenu><guimenuitem>Показати панель " -"меню</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "Щоб показати приховану панель меню:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" +msgstr "Кольори" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" -msgstr "Щоб змінити вигляд вікна терміналу:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 +msgid "" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 -msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" -msgstr "Щоб вибрати та скопіювати текст:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" -msgstr "Ви можете вибрати текст будь-яким із таких способів:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" +"Цей параметр дозволяє вибрати кольори, які не входять до вибраної колірної " +"схеми." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" -msgstr "Щоб вставити текст у термінал:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 -msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Сумісність" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Ефекти" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." -msgstr "" +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +msgstr "Виберіть тло для вікна термінала. Параметри такі:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 -msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" -msgstr "Розмір тексту" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -"Ви можете використовувати такі методи, щоб змінити розмір тексту у вікні " -"терміналу MATE:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 -msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 -msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +msgstr "Виберіть цей параметр, щоб використовувати прозоре тло для терміналу." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Загальні" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 -msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +msgstr "Використовуйте це текстове поле, щоб вказати назву поточного профілю." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." -msgstr "" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." +msgstr "Виберіть цю опцію, щоб дозволити терміналу відображати жирний текст." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." +msgstr "Виберіть цей параметр, щоб показати меню в нових вікнах терміналів." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" -msgstr "Щоб скинути стан терміналу:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -"Виберіть " -"<menuchoice><guimenu>Tермінал</guimenu><guimenuitem>Скинути</guimenuitem></menuchoice>." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" -msgstr "Щоб скинути термінал та очистити екран:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -"Виберіть <menuchoice><guimenu>Tермінал</guimenu><guimenuitem>Скинути і " -"очистити</guimenuitem></menuchoice>." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Параметри" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Гортання" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Загальні" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "Імя профілю" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." -msgstr "Використовуйте це текстове поле, щоб вказати назву поточного профілю." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" -msgstr "Використовуйте фіксовану ширину шрифту" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 -msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Шрифт</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Дозволити жирний текст</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "Виберіть цю опцію, щоб дозволити терміналу відображати жирний текст." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "Показувати типову панель на нових терміналах" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "Виберіть цей параметр, щоб показати меню в нових вікнах терміналів." - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 +msgid "" +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Заголовок та команда" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "Кольори" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" +msgstr "Профілі терміналу" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" -msgstr "Чорний на світло-жовтому" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" -msgstr "Чорний на білому" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" -msgstr "Сірий на чорному" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" -msgstr "Зелений на чорному" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" +msgstr "Щоб скинути стан терміналу:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" -msgstr "Білий на чорному" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Користувацьке</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +msgstr "Щоб скинути термінал та очистити екран:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -"Цей параметр дозволяє вибрати кольори, які не входять до вибраної колірної " -"схеми." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" +msgstr "Розмір тексту" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" +"Ви можете використовувати такі методи, щоб змінити розмір тексту у вікні " +"терміналу MATE:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 +msgid "" +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 -msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Ефекти" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Тло</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" -msgstr "Виберіть тло для вікна термінала. Параметри такі:" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Суцільний колір</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Тлове зображення</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 -msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" -msgstr "<guilabel>Прозоре тло</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." -msgstr "Виберіть цей параметр, щоб використовувати прозоре тло для терміналу." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" +msgstr "Щоб сховати панель меню:" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" +msgstr "Щоб показати приховану панель меню:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Гортання" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" +msgstr "Щоб змінити вигляд вікна терміналу:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "Запуск MATE Tерміналу" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Сумісність" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Командний рядок" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "Відкриття та закриття терміналів" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" +msgstr "Щоб відкрити нове вікно терміналу:" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 +msgid "" +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" +"Новий термінал успадковує налаштування програми та типову оболонку з " +"батьківського терміналу." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "Щоб закрити вікно терміналу:" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -"Цей посібник є частиною збірки документації MATE, яка розповсюджується на " -"умовах ліцензії GFDL. Якщо ви бажаєте розповсюджувати цей посібник окремо " -"від збірки, можете це зробити додавши до нього копію ліцензії, як описано в " -"пункті 6 ліцензії." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -"Деякі назви, які використовуються компаніями для розповсюдження своїх " -"продуктів та послуг є торговими марками. Якщо такі назви зустрічаються в " -"документації MATE і учасникам проєкту документування MATE відомо, що вони є " -"торговими марками, тоді ці назви виділяться великими літерами або " -"починаються з великої літери." -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -"ДОКУМЕНТ НАДАЄТЬСЯ \\\"ЯК Є\\\", БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЇ, ЯВНИХ ЧИ НЕЯВНИХ, " -"ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ГАРАНТІЙ ЩО ЦЕЙ ДОКУМЕНТ ЧИ ЗМІНЕНА ВЕРСІЯ " -"ДОКУМЕНТА ВІЛЬНІ ВІД ДЕФЕКТІВ, ПРИДАТНІ ДО ПРОДАЖУ, ВІДПОВІДАЮТЬ ПЕВНІЙ МЕТІ" -" АБО НЕ ПОРУШУЮТЬ ЧИЇСЬ ПРАВА. ВЕСЬ РИЗИК ЗА ЯКІСТЬ, ТОЧНІСТЬ, ТА ЧИННІСТЬ " -"ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ АБО ЙОГО ЗМІНЕНИХ ВЕРСІЙ ЛЕЖИТЬ НА ВАС. ЯКЩО БУДЬ-ЯКИЙ " -"ДОКУМЕНТ ЧИ ЗМІНЕНА ВЕРСІЯ БУДУТЬ ВИЗНАНІ ДЕФЕКТНИМИ У БУДЬ-ЯКОМУ " -"ВІДНОШЕННІ, ВИ (НЕ ПОЧАТКОВИЙ УКЛАДАЧ, АВТОР АБО БУДЬ-ЯКИЙ СПІВАВТОР) БЕРЕТЕ" -" НА СЕБЕ ВИТРАТИ ЗА БУДЬ-ЯКЕ НЕОБХІДНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ, РЕМОНТ ЧИ " -"ВИПРАВЛЕННЯ. ЦЯ ВІДМОВА ВІД ГАРАНТІЙ СКЛАДАЄ ВАЖЛИВУ ЧАСТИНУ ЦІЄЇ ЛІЦЕНЗІЇ. " -"НЕ ДОПУСКАЄТЬСЯ ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ АБО ЙОГО ЗМІНЕНОЇ ВЕРСІЇ БЕЗ " -"ПРИЙНЯТТЯ ЦІЄЇ ВІДМОВИ; ТА" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"НІ ЗА ЯКИХ ОБСТАВИН ТА ЗА БУДЬ-ЯКОГО ЗАКОНОДАВСТВА, ЧИ ТО ГРОМАДЯНСЬКОЇ " -"ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ (ВКЛЮЧАЮЧИ ХАЛАТНІСТЬ), ДОГОВОРУ, ЧИ ЧОГОСЬ ІНШОГО, АВТОР, " -"ПОЧАТКОВИЙ УКЛАДАЧ, БУДЬ-ЯКИЙ СПІВАВТОР, АБО ДИСТРИБ'ЮТОР ДОКУМЕНТУ ЧИ " -"ЗМІНЕНОЇ ВЕРСІЇ ДОКУМЕНТУ, АБО БУДЬ-ЯКИЙ ПОСТАЧАЛЬНИК БУДЬ-ЯКОЇ З ЦИХ " -"СТОРІН, НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ПЕРЕД БУДЬ-ЯКОЮ ОСОБОЮ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПРЯМІ, " -"НЕПРЯМІ, ОСОБЛИВІ, ВИПАДКОВІ, АБО ІСТОТНІ ЗБИТКИ БУДЬ-ЯКОГО ХАРАКТЕРУ " -"ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ЗБИТКАМИ ВІД ВТРАТИ ПРЕСТИЖУ, ЗУПИНКИ РОБОТИ," -" ЗБОЇВ АБО НЕСПРАВНОСТЕЙ КОМП'ЮТЕРА, АБО БУДЬ-ЯКІ ІНШІ ЗБИТКИ АБО ВТРАТИ ЩО " -"ВИНИКЛИ БЕЗВІДНОСНО АБО ВНАСЛІДОК ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ ТА ЗМІНЕНИХ " -"ВЕРСІЙ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ, НАВІТЬ ЯКЩО ЦІ СТОРОНИ, МОЖЛИВО, БУЛИ ПРОІНФОРМОВАНІ" -" ПРО МОЖЛИВІСТЬ ТАКИХ ЗБИТКІВ." -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -"ДОКУМЕНТ Й ЗМІНЕНІ ВЕРСІЇ ДОКУМЕНТУ НАДАЮТЬСЯ ЗА УМОВАМИ ЛІЦЕНЗІЇ " -"БЕЗКОШТОВНОЇ ДОКУМЕНТАЦІЇ GNU З РОЗУМІННЯМ ЩО: <_:orderedlist-1/>" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "Зворотній зв'язок" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/ur/ur.po b/help/ur/ur.po index 3680351..4b8c71f 100644 --- a/help/ur/ur.po +++ b/help/ur/ur.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# mauron, 2018 +# mauron, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: mauron, 2018\n" +"Last-Translator: mauron, 2023\n" "Language-Team: Urdu (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,1740 +26,1485 @@ msgstr "" "مکی کا بلاگ\n" "http://makki.urducoder.com" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "میٹ کا ٹرمنل" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "استعمال" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "ترجیحات" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "ربط" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "تعارف" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "کمانڈ لائن" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "استعمال" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "تعارف" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "موازنت" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "اثرات" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "عام" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "ترجیحات" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "سکرولنگ" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "عام" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "عنوان اور کمانڈ" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "اثرات" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "سکرولنگ" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "موازنت" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "کمانڈ لائن" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/uz/uz.po b/help/uz/uz.po index 31b164b..fc8aea0 100644 --- a/help/uz/uz.po +++ b/help/uz/uz.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018 +# Muzaffar Habibullayev <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:51+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018\n" -"Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" +"Language-Team: Uzbek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,92 +21,170 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "tarjimonlar" -#. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:19 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:21 -msgid "" -"The Terminal gives users the power to communicate with their system using " -"text-based commands through a shell such as Bash." +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:26 -msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:35 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:39 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:45 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:49 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:53 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:58 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE Terminali" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Ishlatilishi" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Parametrlar" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 +msgid "" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 +msgid "" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" +msgstr "" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "bogʻlama" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -120,8 +199,8 @@ msgid "" "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" " NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " @@ -135,1670 +214,1292 @@ msgid "" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<surname>MATE Documentation Team</surname> <affiliation> <orgname>MATE " -"DESKTOP</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:67 -msgid "" -"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " -"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:74 -msgid "" -"<firstname>Miguel</firstname> <surname>de Icaza</surname> <affiliation> " -"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:81 -msgid "" -"<firstname>Michael</firstname> <surname>Zucchi</surname> <affiliation> " -"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:88 -msgid "" -"<firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> <affiliation> " -"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:97 C/index.docbook:108 C/index.docbook:116 -#: C/index.docbook:124 C/index.docbook:132 C/index.docbook:142 -#: C/index.docbook:154 C/index.docbook:166 C/index.docbook:178 -#: C/index.docbook:190 C/index.docbook:202 C/index.docbook:215 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:106 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:102 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.9</revnumber> <date>January 2010</date> " -"<_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:115 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:111 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.8</revnumber> <date>March 2009</date> " -"<_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:123 C/index.docbook:131 C/index.docbook:139 -#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:163 C/index.docbook:175 -#: C/index.docbook:187 C/index.docbook:199 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:119 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.7</revnumber> <date>November 2003</date>" -" <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:127 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.6</revnumber> <date>September " -"2003</date> <_:revdescription-1/>" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:135 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.5</revnumber> <date>May 2003</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:147 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.4</revnumber> <date>January 2003</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:159 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.3</revnumber> <date>August 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:171 -msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.2</revnumber> <date>August 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:183 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.1</revnumber> <date>August 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:195 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal Manual V2.0</revnumber> <date>April 2002</date> " -"<_:revdescription-1/>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:207 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"<revnumber>GNOME Terminal User's Guide</revnumber> <date>May 2000</date> " -"<_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:221 -msgid "This manual describes version 1.10 of MATE Terminal." +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:224 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:225 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:mate-user-" -"guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:228 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:231 -msgid "<primary>terminal application</primary>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:237 -msgid "Introduction" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:238 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:243 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:245 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:251 -msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:253 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:264 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:265 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:269 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:270 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:275 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:277 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:282 -msgid "Command line" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:284 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:295 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:296 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile. The profile " -"name appears in the titlebar of the <application>MATE Terminal</application>" -" window." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:299 +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/screeninfo -#: C/index.docbook:301 C/index.docbook:371 -msgid "MATE Terminal default window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:304 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mate-terminal-default.png' " "md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:302 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:312 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" "The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " "commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " "character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:315 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:320 -msgid "<varname>TERM</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:323 -msgid "Set to <literal>xterm</literal> by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:329 -msgid "<varname>COLORTERM</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:332 -msgid "Set to <literal>mate-terminal</literal> by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:338 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:341 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 +msgid "" +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:350 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:353 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:354 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:357 -msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 +msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:359 -msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 +msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:363 -msgid "Working With Multiple Terminals" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:364 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 +msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:366 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:369 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 +msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:374 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:372 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:382 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:392 -msgid "Usage" -msgstr "Ishlatilishi" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:395 -msgid "Opening and Closing Terminals" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:398 -msgid "To open a new terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 +msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:400 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:402 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:407 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 +msgid "" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:409 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:411 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:416 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:418 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:423 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:428 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:434 -msgid "To close a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:439 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:444 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:454 -msgid "Managing Profiles" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:457 -msgid "To add a new profile:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:462 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:466 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:470 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:474 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:478 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:486 -msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:491 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:495 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:503 -msgid "To edit a profile:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:505 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:509 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:513 -msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:517 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To delete a profile:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:529 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:533 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:537 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:541 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:551 -msgid "Modifying a Terminal Window" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:554 -msgid "To hide the menubar:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:556 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:561 -msgid "To show a hidden menubar:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:569 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:573 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:582 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:585 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:587 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:592 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:596 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Umumiy" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:600 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:605 -msgid "To select and copy text:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:607 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:612 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:616 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:620 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:624 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:629 -msgid "To paste text into a terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:631 -msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:635 -msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:639 -msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:653 -msgid "To access a link:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:655 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:667 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:677 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:678 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:682 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:684 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:689 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:691 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:696 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 +msgid "Title and Command" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:698 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:700 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " +"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " +"new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:707 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:708 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:710 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " +"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:712 -msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:714 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:721 -msgid "To Change the Terminal Title" +"Select this option to force the command that currently runs inside the " +"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" +" has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:722 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:726 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " +"shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:729 -msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." +"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:738 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:739 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " +"exits." msgstr "" -#. (itstool) path: sect3/title -#: C/index.docbook:744 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: sect3/para -#: C/index.docbook:745 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:750 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:754 -msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:758 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:762 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:770 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:771 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:776 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:786 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:788 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:800 -msgid "Preferences" -msgstr "Parametrlar" - -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:801 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:803 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:822 -msgid "General" -msgstr "Umumiy" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:825 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:828 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:851 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:854 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:860 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:873 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:879 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:882 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Title and Command" +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:897 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " -"profile. New terminals that are started from the current terminal have the " -"new initial title." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:903 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " -"that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:912 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:915 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to force the command that currently runs inside the " -"terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" -" has no effect." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:924 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to insert a new entry in the login records when a new " -"shell is opened." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:930 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:940 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:943 -msgid "" -"Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " -"exits." +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:951 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:954 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:958 -msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <ulink type=\"help\" url=\"help" -":mate-user-guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> " -"preference tool</ulink>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:961 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:966 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:971 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:976 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:981 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:991 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:994 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:999 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1002 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1005 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1011 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1014 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1016 -msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1017 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:1024 -msgid "Effects" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1035 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1038 -msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1043 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1046 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1049 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1052 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1055 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1063 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1067 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:1076 -msgid "Scrolling" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1079 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1082 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1088 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1091 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1097 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1100 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1106 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1109 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." -msgstr "" - -#. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:1118 -msgid "Compatibility" +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1121 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1124 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1130 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1133 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1139 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1142 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: para/ulink -#: C/legal.xml:9 -msgid "link" -msgstr "bogʻlama" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:2 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " -"with this manual." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/vi/vi.po b/help/vi/vi.po index 9155972..db376f1 100644 --- a/help/vi/vi.po +++ b/help/vi/vi.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: # Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Horazone Detex <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Horazone Detex <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,1740 +22,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "giới thiệu-nhóm dịch" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Thiết bị cuối MATE" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "Sử dụng" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Tùy chỉnh" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "liên kết" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "Giới thiệu" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Dòng lệnh" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "Sử dụng" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "Giới thiệu" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Tương thích" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "Hiệu ứng" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Chung" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Tùy chỉnh" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Cuộn" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Chung" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Tựa đề và lệnh" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "Hiệu ứng" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Cuộn" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Tương thích" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Dòng lệnh" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/wa/wa.po b/help/wa/wa.po index 7d1966f..92587e2 100644 --- a/help/wa/wa.po +++ b/help/wa/wa.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Walloon (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/wa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,1740 +20,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Pablo Saratxaga <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminå di MATE" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferinces" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "loyén" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Roye di comande" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "Copatibilité" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Djenerå" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferinces" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Foytaedje" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "Tite et comande" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 +msgid "" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Foytaedje" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "Copatibilité" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Roye di comande" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 -msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/xh/xh.po b/help/xh/xh.po index 4590c88..774cbe6 100644 --- a/help/xh/xh.po +++ b/help/xh/xh.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Xhosa (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/xh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,1740 +20,1485 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Canonical Ltd <[email protected]>" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "I-Terminal ye-MATE" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "Uluhlu lwezinto ezikhethwayo" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "unxulumano" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "Umgca woMyalelo" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "uThelekiso" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "Jikelele" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "Uluhlu lwezinto ezikhethwayo" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "Ukuhlisa unyusa" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "Jikelele" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "IsiHloko noMyalelo" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 +msgid "" +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 +msgid "" +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 +msgid "" +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 -msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 +msgid "" +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "Ukuhlisa unyusa" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 -msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "uThelekiso" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "Umgca woMyalelo" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 -msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/zh_CN/zh_CN.po b/help/zh_CN/zh_CN.po index 35e956e..1e84531 100644 --- a/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,21 +1,19 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# biqiu-ssw <[email protected]>, 2018 # Mingcong Bai <[email protected]>, 2018 # shuyu liu <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# biqiu-ssw <[email protected]>, 2018 -# CNAmira <[email protected]>, 2018 # zhineng404 <[email protected]>, 2019 -# liu lizhi <[email protected]>, 2021 -# OkayPJ <[email protected]>, 2021 +# CNAmira <[email protected]>, 2023 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: OkayPJ <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,1746 +37,1487 @@ msgstr "" "刘子兴 <[email protected]>, 2015-2016\n" "比丘<[email protected]>,2018-2019" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "MATE 终端手册" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>MATE 文档团队</holder>" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE 文档项目" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "GNOME 文档项目" - -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE 文档团队" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "Sun GNOME 开发团队" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 -msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME 文档项目" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.4</revnumber> <date>1月 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE 终端" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 -msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" +msgstr "入门" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 -msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.2</revnumber> <date>8月 2002</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "用法" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 -msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "<revnumber>2.1</revnumber> <date>8月 2002</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "首选项" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "介绍" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "链接" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" -msgstr "入门" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"文档按“原样”提供,不提供任何明示或暗示的保证,包括但不限于:文档或文档的修改版本没有适销性方面的缺陷、适合特定目的的适用性,以及没有侵权行为。您将自行承担本文档以及文档修改版本的质量、准确性以及性能方面的风险。如果任何文档或文档修改版本存在缺陷,您(而不是最初的编写者、作者或撰写人)将承担所有必需的服务、维修或更正的费用。此免责声明是本许可证的重要组成部分。如果不接受此免责声明,那么您就没有权利使用任何文档或文档的修改版本;并且" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"无论在任何情况以及在任何法律理论下,本文档或文档修改版本的作者、最初的编写者、任何撰写人或任何分发者,或者任意这些方的任何提供者都不对任何人由于使用本文档或文档修改版本引起或带来的任何直接的、间接的、特殊的、偶然的或继发的损失承担任何民事(包括疏忽)、合同或其它方面的责任,这些损失包括但不限于信誉损失、工作停止、计算机失败或故障,或任何以及所有其它损失或由此引发的或与之相关的损失,即使这些方已被告知存在出现此类损失的可能性时也是如此。" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "<guimenu>应用程序</guimenu>菜单" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "命令行" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" +msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 +msgid "" +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 +msgid "" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 +msgid "" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 +msgid "" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 -msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 -msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 +msgid "" +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "用法" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "介绍" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "兼容性" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "特效" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "通用选项" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "首选项" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "滚动" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "通用选项" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 -msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" -msgstr "<guilabel>字体</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 +msgid "" +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "标题和命令" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" -msgstr "<guilabel>自定义</guilabel>" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 -msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "特效" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 +msgid "" +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "滚动" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "兼容性" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "命令行" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -"本手册是在 GFDL 许可之下分发的 MATE 手册集合的一部分。如果想要单独分发此手册,可以在手册中添加该许可证的一份副本然后分发,如该许可证的第 6" -" 部分所述。" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -"各个公司使用的许多用于区别它们产品和服务的名称都声明为商标。在所有的 MATE 文档以及 MATE " -"文档项目的成员中,这些名称都是以全大写字母或首字母大写显示,从而表明它们是商标。" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -"文档按“原样”提供,不提供任何明示或暗示的保证,包括但不限于:文档或文档的修改版本没有适销性方面的缺陷、适合特定目的的适用性,以及没有侵权行为。您将自行承担本文档以及文档修改版本的质量、准确性以及性能方面的风险。如果任何文档或文档修改版本存在缺陷,您(而不是最初的编写者、作者或撰写人)将承担所有必需的服务、维修或更正的费用。此免责声明是本许可证的重要组成部分。如果不接受此免责声明,那么您就没有权利使用任何文档或文档的修改版本;并且" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -"无论在任何情况以及在任何法律理论下,本文档或文档修改版本的作者、最初的编写者、任何撰写人或任何分发者,或者任意这些方的任何提供者都不对任何人由于使用本文档或文档修改版本引起或带来的任何直接的、间接的、特殊的、偶然的或继发的损失承担任何民事(包括疏忽)、合同或其它方面的责任,这些损失包括但不限于信誉损失、工作停止、计算机失败或故障,或任何以及所有其它损失或由此引发的或与之相关的损失,即使这些方已被告知存在出现此类损失的可能性时也是如此。" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "本文档和文档是根据 GNU 免费文档许可协议的条款提供的,并且还有进一步的阐述: <_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "反馈" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/zh_HK/zh_HK.po b/help/zh_HK/zh_HK.po index f6c8113..e723598 100644 --- a/help/zh_HK/zh_HK.po +++ b/help/zh_HK/zh_HK.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # tomoe_musashi <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: tomoe_musashi <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,1740 +24,1485 @@ msgstr "" " Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis\n" " yanq.wang https://launchpad.net/~nile-wangyq" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 +msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE 終端機" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 -msgid "GNOME Documentation Project" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "用量" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "偏好設定" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" - -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 -msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" -msgstr "" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "連結" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "導覽" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "命令列" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "用量" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "導覽" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 -msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 -msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 -msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 -msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "兼容性" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "效果" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "一般" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "偏好設定" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "捲動方式" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "一般" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "標題及指令" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "效果" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "捲動方式" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "兼容性" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "命令列" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" diff --git a/help/zh_TW/zh_TW.po b/help/zh_TW/zh_TW.po index 3c1afe1..46d7e66 100644 --- a/help/zh_TW/zh_TW.po +++ b/help/zh_TW/zh_TW.po @@ -1,17 +1,17 @@ # # Translators: # Walter Cheuk <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# 黃柏諺 <[email protected]>, 2018 # lin feather <[email protected]>, 2018 -# Woodman Tuen <[email protected]>, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023 +# 黃柏諺 <[email protected]>, 2023 +# Woodman Tuen <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Woodman Tuen <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Woodman Tuen <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,1743 +30,1485 @@ msgstr "" " fetag https://launchpad.net/~coolfire\n" "Walter Cheuk <[email protected]>, 2016." -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:9 -msgid "MATE Terminal Manual" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:5 C/index.page:33 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "MATE文件專案" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:11 -msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Paul Cutler" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:15 -msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:13 +msgid "Christian Persch" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:20 -msgid "<year>2008</year> <holder>Christian Persch</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:17 C/index.page:44 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "昇陽電腦" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:24 -msgid "" -"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " -"Microsystems</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:21 C/index.page:48 +msgid "Miguel de Icaza" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2000</year> <holder>Miguel de Icaza</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:25 C/index.page:54 +msgid "Michael Zucchi" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:34 -msgid "<year>2000</year> <holder>Michael Zucchi</holder>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:29 C/index.page:60 +msgid "Alexander Kirillov" msgstr "" -#. (itstool) path: info/copyright -#: C/index.docbook:38 -msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:36 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "MATE 文件團隊" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:43 -msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "MATE文件專案" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:49 -msgid "" -"<personname><surname>MATE Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>MATE DESKTOP</orgname> " -"</affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:52 -msgid "" -"<personname><firstname>Sun</firstname><surname>GNOME Documentation " -"Team</surname></personname><affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname>" -" </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:55 -msgid "" -"<personname><firstname>Miguel</firstname><surname>de " -"Icaza</surname></personname><affiliation> <orgname>GNOME Documentation " -"Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#: C/index.page:38 +msgid "MATE DESKTOP" msgstr "" -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 -msgid "" -"<personname><firstname>Michael</firstname><surname>Zucchi</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:61 -msgid "" -"<personname><firstname>Alexander</firstname><surname>Kirillov</surname></personname><affiliation>" -" <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> </affiliation>" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:42 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" -#. (itstool) path: publisher/publishername -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:67 C/index.docbook:77 C/index.docbook:85 C/index.docbook:93 -#: C/index.docbook:101 C/index.docbook:111 C/index.docbook:123 -#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:147 C/index.docbook:159 -#: C/index.docbook:171 C/index.docbook:184 +#. (itstool) path: affiliation/orgname +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:50 C/index.page:56 C/index.page:62 C/index.page:66 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME文件專案" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:75 -msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" +#. (itstool) path: info/releaseinfo +#: C/index.page:68 +msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:71 -msgid "" -"<revnumber>2.9</revnumber> <date>January 2010</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: info/desc +#: C/index.page:70 +msgid "terminal application" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:84 -msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:75 +msgid "MATE Terminal" +msgstr "MATE 終端機" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:80 -msgid "" -"<revnumber>2.8</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:80 +msgid "Getting Started" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:92 C/index.docbook:100 C/index.docbook:108 -#: C/index.docbook:120 C/index.docbook:132 C/index.docbook:144 -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:168 -msgid "Sun GNOME Documentation Team" +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:81 +msgid "The following sections describe how to start <app>MATE Terminal</app>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:88 +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:86 +msgid "Usage" +msgstr "用量" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:89 +msgid "Preferences" +msgstr "偏好設定" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:90 msgid "" -"<revnumber>2.7</revnumber> <date>November 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"To configure <app>MATE Terminal</app>, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Current " +"Profile</gui></guiseq>. To configure another profile that you set up choose " +"<guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want " +"to edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:96 +#. (itstool) path: section/p +#: C/index.page:92 msgid "" -"<revnumber>2.6</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>" +"The <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog contains the " +"following tabbed sections that you can use to configure <app>MATE " +"Terminal</app>:" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:104 -msgid "<revnumber>2.5</revnumber> <date>May 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:5 +msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:116 -msgid "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:4 +msgid "This work is licensed under a <_:link-1/> or any later version." msgstr "" -"<revnumber>2.4</revnumber> <date>2003年 1月</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:128 +#. (itstool) path: p/link +#: C/legal.xml:15 +msgid "link" +msgstr "連結" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:8 msgid "" -"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:link-1/>." msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:17 msgid "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"<revnumber>2.2</revnumber> <date>2002年 8月</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:24 msgid "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME " +"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." msgstr "" -"<revnumber>2.1</revnumber> <date>2002年 8月</date> <_:revdescription-1/>" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#. (itstool) path: license/p +#: C/legal.xml:33 msgid "" -"<revnumber>2.0</revnumber> <date>April 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" msgstr "" -#. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:40 msgid "" -"Miguel de Icaza, Michael Zucchi, Alexander Kirollov " -"<email>[email protected]</email>" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -#. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 -msgid "<revnumber>1.0</revnumber> <date>May 2000</date> <_:revdescription-1/>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/legal.xml:60 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -#. (itstool) path: info/releaseinfo -#: C/index.docbook:191 -msgid "This manual describes version 1.22 of MATE Terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-contents.page:7 +msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:195 -msgid "<primary>MATE Terminal</primary>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:10 +msgid "To scroll through previous commands and output:" msgstr "" -#. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:198 -msgid "<primary>terminal application</primary>" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:11 +msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:203 -msgid "Introduction" -msgstr "導覽" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:204 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:16 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> is a terminal emulation application" -" that you can use to perform the following tasks:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:209 -msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" +"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " +"window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:211 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:20 msgid "" -"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" -" at a command line prompt. When you start <application>MATE " -"Terminal</application>, the application starts the default shell that is " -"specified in your system account. You can switch to a different shell at any" -" time." +"Press the <keyseq><key>Shift</key><key>Page Up</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Page Down</key></keyseq>, " +"<keyseq><key>Shift</key><key>Home</key></keyseq>, or " +"<keyseq><key>Shift</key><key>End</key></keyseq> keys." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:217 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:24 msgid "" -"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " -"<application>xterm</application> terminals" +"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " +"determined by the <gui style=\"guilabel\">Scrollback</gui> setting in the " +"<gui style=\"guilabel\">Scrolling</gui> tabbed section of the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. You can also scroll up or " +"down one line at a time by pressing " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Up</key></keyseq> or " +"<keyseq><key>Control</key><key>Shift</key><key>Down</key></keyseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:219 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> emulates the " -"<application>xterm</application> application developed by the X Consortium. " -"In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC " -"VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape " -"sequence is a series of characters that starts with the <keycap>Esc</keycap>" -" character. <application>MATE Terminal</application> accepts all of the " -"escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such " -"as to position the cursor and to clear the screen." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:28 +msgid "To select and copy text:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:229 -msgid "Getting Started" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:29 +msgid "You can select text in any of the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:230 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:34 msgid "" -"The following sections describe how to start <application>MATE " -"Terminal</application>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:234 -msgid "Starting MATE Terminal" +"To select a character at a time, click on the first character that you want " +"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:235 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:38 msgid "" -"You can start <application>MATE Terminal</application> in the following " -"ways:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:240 -msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" +"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " +"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " +"are selected individually." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:42 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Accessories</guimenu><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:247 -msgid "Command line" -msgstr "命令列" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:249 -msgid "Execute the following command: <command>mate-terminal</command>" +"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " +"select and drag the mouse to the last line that you want to select." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:252 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:46 msgid "" -"You can use command line options to modify the way in which you run " -"<application>MATE Terminal</application>. To view the command line options, " -"execute the following command: <command>mate-terminal --help</command>" +"These actions select all text between the first and last items. For all text" +" selections, <app>MATE Terminal</app> copies the selected text into the " +"clipboard when you release the mouse button. To explicitly copy the selected" +" text, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Copy</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:260 -msgid "When You First Start MATE Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:50 +msgid "To paste text into a terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:261 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:51 msgid "" -"When you start <application>MATE Terminal</application> for the first time, " -"the application opens a terminal window with a group of default settings. " -"The group of default settings is called the Default profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:263 -msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:265 C/index.docbook:324 -msgid "MATE Terminal default window" +"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " +"a terminal by performing one of the following actions:" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:268 -msgctxt "_" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:55 msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " -"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" +"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" +" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " +"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." msgstr "" -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:266 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:59 msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-default.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal default " -"window</phrase> </textobject>" +"To paste text that you explicitly copied, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui><gui style=\"guimenuitem\">Paste</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:276 -msgid "" -"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " -"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " -"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " -"UNIX command and press <keycap>Return</keycap>, the computer executes the " -"command. By default, <application>MATE Terminal</application> uses the " -"default shell specified for the user who starts the application." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:65 +msgid "To drag a file name into a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:279 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:66 msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> also sets the following environment" -" variables:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:284 -msgid "<varname>TERM</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 -msgid "Set to <literal>xterm-256color</literal> by default." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 -msgid "<varname>WINDOWID</varname>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 -msgid "Set to the X11 window identifier by default." +"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " +"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:304 -msgid "Terminal Profiles" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-contents.page:70 +msgid "To access a link:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:305 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:71 msgid "" -"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " -"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " -"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " -"automatically when you start <application>MATE Terminal</application> in the" -" profile." +"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " +"perform the following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:307 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-contents.page:73 msgid "" -"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> " -"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can " -"define as many different profiles as you require. When you start a terminal," -" you can choose the profile that you want to use for the terminal. " -"Alternatively, you can change the terminal profile while you use the " -"terminal. To specify an initial profile for a terminal when you start the " -"application from a command line, use the following command:" +"Move the mouse over the URL until the URL is underlined. Right-click on the " +"URL to open a popup menu. Choose <gui style=\"guimenuitem\">Open Link</gui> " +"to start a link application and display the file located at the URL." msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:308 -msgid "" -"<command>mate-terminal --window-with-" -"profile=<replaceable>profilename</replaceable></command>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-encoding.page:7 +msgid "To Change the Character Encoding" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:311 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:8 msgid "" -"The name of the current profile appears in the titlebar of the " -"<application>MATE Terminal</application>, unless you specify a different " -"titlebar name in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog." +"To change the list of character encodings displayed in the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:313 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-encoding.page:11 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-manage-profiles\"/> for information about " -"how to define and use a new terminal profile." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Add or Remove</gui></guiseq>. To add an encoding to " +"the <gui style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the " +"encoding in the <gui style=\"guilabel\">Available encodings</gui> list box, " +"then click the right arrow button. To remove an encoding from the <gui " +"style=\"guisubmenu\">Set Character Encoding</gui> menu, select the encoding " +"in the <gui style=\"guilabel\">Encodings shown in menu</gui> list box, then " +"click the left arrow button. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> to " +"close the <gui style=\"guilabel\">Add or Remove Terminal Encodings</gui> " +"dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:317 -msgid "Working With Multiple Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:318 -msgid "" -"<application>MATE Terminal</application> provides a tab feature that enables" -" you to open several terminals in a single window. Each terminal opens in a " -"separate tab. Click on the appropriate tab to display the terminal in the " -"window. Each tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you " -"can use each terminal for different tasks. You can apply a different profile" -" to each tabbed terminal in the window." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:7 +msgid "When You First Start MATE Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:320 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:8 msgid "" -"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " -"profile, or the name specified by the current profile. <xref linkend=\"mate-" -"terminal-tabbed\"/> shows a <application>MATE Terminal</application> window " -"with four tabs. In this case, each of the four tabs has a different profile." -" The name of the profile in the active tab, Profile 1, appears in the " -"titlebar." +"When you start <app>MATE Terminal</app> for the first time, the application " +"opens a terminal window with a group of default settings. The group of " +"default settings is called the Default profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:322 -msgid "Example of a Terminal Window With Tabs" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:11 +msgid "Example of a Default MATE Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:327 +#: C/mate-terminal-first-start.page:12 msgctxt "_" msgid "" -"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " -"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:325 -msgid "" -"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-terminal-tabbed.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>MATE Terminal window " -"with four tabs</phrase> </textobject>" +"external ref='figures/mate-terminal-default.png' " +"md5='fccdfe734f4180cb393cd23679d6dd18'" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:335 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:14 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-windows\"/> for information about how to " -"open a new tabbed terminal." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:344 -msgid "Usage" -msgstr "用量" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:346 -msgid "Opening and Closing Terminals" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:349 -msgid "To open a new terminal window:" +"The terminal window displays a command prompt where you can type UNIX " +"commands. The command prompt can be a %, #, >, $, or any other special " +"character. The cursor is positioned at the command prompt. When you type a " +"UNIX command and press <key>Return</key>, the computer executes the command." +" By default, <app>MATE Terminal</app> uses the default shell specified for " +"the user who starts the application." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:17 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Terminal</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> also sets the following environment variables:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:353 -msgid "" -"The new terminal inherits the application settings and default shell from " -"the parent terminal." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:21 +msgid "<code style=\"varname\">TERM</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:358 -msgid "To close a terminal window:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:24 +msgid "Set to <code style=\"literal\">xterm-256color</code> by default." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Window</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-first-start.page:29 +msgid "<code style=\"varname\">WINDOWID</code>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:362 -msgid "" -"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " -"the terminal. If you close the last terminal window, the <application>MATE " -"Terminal</application> application exits." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-first-start.page:32 +msgid "Set to the X11 window identifier by default." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:367 -msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:6 +msgid "Introduction" +msgstr "導覽" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:369 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:7 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Open " -"Tab</guisubmenu><guimenuitem>Default</guimenuitem></menuchoice> or just " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> if there is no submenu." +"<app>MATE Terminal</app> is a terminal emulation application that you can " +"use to perform the following tasks:" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:374 -msgid "To display a tabbed terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:11 +msgid "Access a UNIX shell in the MATE environment" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:376 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:12 msgid "" -"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " -"a tab title from the <guimenu>Tabs</guimenu> menu." +"A shell is a program that interprets and executes the commands that you type" +" at a command line prompt. When you start <app>MATE Terminal</app>, the " +"application starts the default shell that is specified in your system " +"account. You can switch to a different shell at any time." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:379 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-introduction.page:17 msgid "" -"Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Next " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> or " -"<menuchoice><guimenu>Tabs</guimenu><guimenuitem>Previous " -"Tab</guimenuitem></menuchoice> to navigate between tabs." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:385 -msgid "To close a tabbed terminal:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:390 -msgid "Display the tabbed terminal that you want to close." +"Run any application that is designed to run on VT102, VT220, and " +"<app>xterm</app> terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:395 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-introduction.page:18 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close " -"Tab</guimenuitem></menuchoice>." +"<app>MATE Terminal</app> emulates the <app>xterm</app> application developed" +" by the X Consortium. In turn, the <app>xterm</app> application emulates the" +" DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An " +"escape sequence is a series of characters that starts with the " +"<key>Esc</key> character. <app>MATE Terminal</app> accepts all of the escape" +" sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to " +"position the cursor and to clear the screen." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:405 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:7 msgid "Managing Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:408 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:10 msgid "To add a new profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New " -"Profile</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>New " -"Profile</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:417 -msgid "" -"Type the new profile name in the <guilabel>Profile name</guilabel> text box." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 -msgid "" -"Use the <guilabel>Base on</guilabel> drop-down list to select the profile on" -" which you want to base the new profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:11 msgid "" -"Click <guibutton>Create</guibutton> to display the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">New Profile</gui></guiseq> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">New Profile</gui> dialog. Type the new profile name in " +"the <gui style=\"guilabel\">Profile name</gui> text box. Use the <gui " +"style=\"guilabel\">Base on</gui> drop-down list to select the profile on " +"which you want to base the new profile. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Create</gui> to display the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui>. <app>MATE Terminal</app> adds the profile " +"to the <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui></guiseq> submenu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:429 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton>. <application>MATE Terminal</application>" -" adds the profile to the " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu></menuchoice> submenu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:437 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:37 msgid "To change the profile of a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:442 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:38 msgid "" "Click on the tab of the tabbed terminal for which you want to change the " -"profile." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:446 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Change " -"Profile</guisubmenu><guimenuitem><replaceable>profilename</replaceable></guimenuitem></menuchoice>." +"profile. Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Change Profile</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\"><var>profilename</var></gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:454 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:52 msgid "To edit a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:456 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:53 msgid "" -"You edit profiles in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog. You " -"can access the <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog in the following " -"ways:" +"You edit profiles in the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog. You can access the <gui style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> " +"dialog in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:460 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:57 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Current " -"Profile</guisubmenu></menuchoice>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Current Profile</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:464 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:61 msgid "" -"Right-click in the terminal window, then choose " -"<menuchoice><guimenuitem>Profiles</guimenuitem> <guimenuitem>Profile " -"Preferences</guimenuitem></menuchoice> from the popup menu." +"Right-click in the terminal window, then choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui><gui style=\"guimenuitem\">Profile " +"Preferences</gui></guiseq> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:468 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:65 msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guisubmenu>Profiles</guisubmenu></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>. For information on the options you can set for " -"profiles, see <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/>." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Profiles</gui></guiseq>, select the profile you want to" +" edit, then click <gui style=\"guibutton\">Edit</gui>. For information on " +"the options you can set for profiles, see ." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:475 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:71 msgid "To delete a profile:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:480 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:484 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-manage-profiles.page:72 msgid "" -"Select the name of the profile that you want to delete in the " -"<guilabel>Profiles</guilabel> list, then click " -"<guibutton>Delete</guibutton>. The <guilabel>Delete Profile</guilabel> " -"dialog is displayed." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Profiles</gui></guiseq>. Select the name of the " +"profile that you want to delete in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> list, then click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui>. The <gui style=\"guilabel\">Delete " +"Profile</gui> dialog is displayed. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Delete</gui> to confirm the deletion. Click <gui " +"style=\"guibutton\">Close</gui> to close the <gui style=\"guilabel\">Edit " +"Profiles</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:488 -msgid "Click <guibutton>Delete</guibutton> to confirm the deletion." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-more-windows.page:6 +msgid "Working With Multiple Terminals" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:7 msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Edit " -"Profiles</guilabel> dialog." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:502 -msgid "Modifying a Terminal Window" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:505 -msgid "To hide the menubar:" +"<app>MATE Terminal</app> provides a tab feature that enables you to open " +"several terminals in a single window. Each terminal opens in a separate tab." +" Click on the appropriate tab to display the terminal in the window. Each " +"tabbed terminal in a window is a separate subprocess, so you can use each " +"terminal for different tasks. You can apply a different profile to each " +"tabbed terminal in the window." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:8 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 -msgid "To show a hidden menubar:" +"The titlebar of the terminal window shows either the name of the current " +"profile, or the name specified by the current profile. shows a <app>MATE " +"Terminal</app> window with four tabs. In this case, each of the four tabs " +"has a different profile. The name of the profile in the active tab, Profile " +"1, appears in the titlebar." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:514 +#. (itstool) path: figure/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/mate-terminal-more-windows.page:12 +msgctxt "_" msgid "" -"Right-click on the terminal window, then choose <guimenuitem>Show " -"Menubar</guimenuitem> from the popup menu." +"external ref='figures/mate-terminal-tabbed.png' " +"md5='fd1c1b81fec91087349f1500b82501fe'" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:518 -msgid "" -"To display the <application>MATE Terminal</application> window in full-" -"screen mode:" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-more-windows.page:15 +msgid "See for information about how to open a new tabbed terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:520 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice>. Full-screen mode displays the text in a " -"window that fills the full screen. The window does not contain a window " -"frame or titlebar. To exit from this mode, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full " -"Screen</guimenuitem></menuchoice> again." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:7 +msgid "Colours" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:524 -msgid "To change the appearance of the terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Foreground and Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:526 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:13 msgid "" -"See <xref linkend=\"mate-terminal-prefs\"/> for information about the " -"options that you can choose in the <guilabel>Editing Profile</guilabel> " -"dialog to change the appearance of the terminal window. For example, you can" -" change the background color, or the location of the scrollbar." -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:533 -msgid "Working with the Contents of Terminal Windows" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:536 -msgid "To scroll through previous commands and output:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:538 -msgid "Perform one of the following actions:" +"Select the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option to use the colors that are specified in the MATE Desktop theme that " +"is selected in the <gui style=\"guilabel\">Theme</gui> tab of the " +"<app>Appearance</app> preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:543 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:16 msgid "" -"Use the scrollbar, which is usually displayed on the right of the terminal " -"window." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"specify the foreground and background colors for the terminal. <app>MATE " +"Terminal</app> supports the following foreground and background color " +"combinations:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:547 -msgid "" -"Press the <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Up</keycap></keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page " -"Down</keycap></keycombo>, " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, or " -"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo> keys." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:21 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on light yellow</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:551 -msgid "" -"The number of lines that you can scroll back to in the terminal window is " -"determined by the <guilabel>Scrollback</guilabel> setting in the " -"<guilabel>Scrolling</guilabel> tabbed section of the <guilabel>Editing " -"Profile</guilabel> dialog. You can also scroll up or down one line at a time" -" by pressing " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>" -" or " -"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Black on white</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:556 -msgid "To select and copy text:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:31 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Gray on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:558 -msgid "You can select text in any of the following ways:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:36 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Green on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:563 -msgid "" -"To select a character at a time, click on the first character that you want " -"to select and drag the mouse to the last character that you want to select." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">White on black</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:567 -msgid "" -"To select a word at a time, double-click on the first word that you want to " -"select and drag the mouse to the last word that you want to select. Symbols " -"are selected individually." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:46 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Custom</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:571 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:49 msgid "" -"To select a line at a time, triple-click on the first line that you want to " -"select and drag the mouse to the last line that you want to select." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:575 -msgid "" -"These actions select all text between the first and last items. For all text" -" selections, <application>MATE Terminal</application> copies the selected " -"text into the clipboard when you release the mouse button. To explicitly " -"copy the selected text, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:580 -msgid "To paste text into a terminal:" +"This option enables you to select colors that are not in the selected color " +"scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:582 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:54 msgid "" -"If you previously copied text to the clipboard, you can paste the text into " -"a terminal by performing one of the following actions:" +"The actual display of the foreground and background colors can vary " +"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " +"<gui style=\"guilabel\">White on black</gui> and the <gui " +"style=\"guilabel\">Linux console</gui> color scheme, the application " +"displays the foreground and background colors as light gray on black. The " +"<gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list is only " +"enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> " +"option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:57 msgid "" -"To paste text that you copied by selection only, middle-click at the command" -" prompt. If you do not have a middle mouse button, refer to the X Server " -"documentation for information about how to emulate the middle mouse button." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button to display " +"the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal text colour</gui> dialog. Use " +"the color wheel or the spin boxes to customize the color that you want to " +"use as the text color, then click <gui style=\"guibutton\">OK</gui>. The " +"<gui style=\"guibutton\">Text colour</gui> button is only enabled if the " +"<gui style=\"guilabel\">Use colours from system theme</gui> option is " +"unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:590 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:60 msgid "" -"To paste text that you explicitly copied, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>." +"Click on the <gui style=\"guibutton\">Background colour</gui> button to " +"display the <gui style=\"guilabel\">Choose terminal background colour</gui> " +"dialog. Use the color wheel or the spin boxes to customize the color that " +"you want to use as the background color, then click <gui " +"style=\"guibutton\">OK</gui>. The <gui style=\"guibutton\">Background " +"colour</gui> button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use " +"colours from system theme</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:597 -msgid "To drag a file name into a terminal window:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:65 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Palette</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:599 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:68 msgid "" -"You can drag a file name to a terminal from another application such as a " -"file manager. The terminal displays the path and the full name of the file." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:604 -msgid "To access a link:" +"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " +"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " +"terminal use an index number to specify a color from this palette." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:606 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:70 msgid "" -"To access a Uniform Resource Locator (URL) that is displayed in a terminal, " -"perform the following steps:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:610 -msgid "Move the mouse over the URL until the URL is underlined." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Built-in schemes</gui> drop-down list to " +"choose a preset color schemes. The color palette below and the contents of " +"the terminal window both update to show the scheme." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:614 -msgid "Right-click on the URL to open a popup menu." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:618 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-colors.page:71 msgid "" -"Choose <guimenuitem>Open Link</guimenuitem> to start a link application and " -"display the file located at the URL." +"Use the <gui style=\"guilabel\">Colour palette</gui> to customize the 16 " +"default colors in the custom color palette. To customize a color, click on " +"the color to display the <gui style=\"guilabel\">Palette entry</gui> dialog." +" Use the color wheel or the spin boxes to customize the color, then click " +"<gui style=\"guibutton\">OK</gui>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:627 -msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:6 +msgid "Compatibility" +msgstr "兼容性" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:9 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Backspace key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:628 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:12 msgid "" -"To view the keyboard shortcut settings that are defined for " -"<application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Keyboard " -"Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Keyboard " -"Shortcuts</guilabel> dialog contains the following items:" +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Backspace</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:632 -msgid "" -"<guilabel>Disable all menu access keys (such as Alt+f to open File " -"menu)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:17 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Delete key generates</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:634 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:20 msgid "" -"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " -"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " -"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." -" In some cases, you must press the <keycap>Alt</keycap> key in combination " -"with the access key to perform the action." +"Use the drop-down list to select the function that you want the " +"<key>Delete</key> key to perform." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:639 -msgid "<guilabel>Disable menu shortcut key (F10 by default)</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:25 +msgid "<gui style=\"guibutton\">Reset compatibility options to defaults</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:641 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-compatibility.page:28 msgid "" -"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " -"you to access the <application>MATE Terminal</application> menus. The " -"default shortcut key to access the menus is <keycap>F10</keycap>." +"Click on this button to reset the options on the <gui " +"style=\"guilabel\">Compatibility</gui> tabbed section to the default " +"settings." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:646 -msgid "<guilabel>Shortcut Keys</guilabel>" -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:7 +msgid "Effects" +msgstr "效果" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:648 -msgid "" -"The <guilabel>Shortcut Keys</guilabel> section of the dialog lists the " -"shortcut keys that are defined for each menu item." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:650 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:13 msgid "" -"Not all keys can be used as shortcut keys, such as <keycap>Tab</keycap>." +"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:656 -msgid "Text Size" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Solid color</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:657 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:21 msgid "" -"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " -"window:" +"Select this option to use the background color that is specified in the <gui" +" style=\"guilabel\">Colors</gui> tabbed section as the background color for " +"the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:659 -msgid "" -"To increase the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"In</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Background image</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:661 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:29 msgid "" -"To decrease the size of the text, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom " -"Out</guimenuitem></menuchoice>." +"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " +"Use the <gui style=\"guilabel\">Image file</gui> drop-down combination box " +"to specify the location and name of the image file. Alternatively, click " +"<gui style=\"guibutton\">Browse</gui> to search for and select the image " +"file." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:663 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:32 msgid "" -"To view the text at actual size, choose " -"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal " -"Size</guimenuitem></menuchoice>." +"Select the <gui style=\"guilabel\">Background image scrolls</gui> option to " +"enable the background image to scroll with the text when you scroll through " +"the terminal. If you do not select this option, the background image remains" +" fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " +"only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> option." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:668 -msgid "To Change the Terminal Title" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:35 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:669 -msgid "" -"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " -"following steps:" +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:38 +msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:673 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Set " -"Title</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:45 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shade transparent or image background</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:676 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-effects.page:48 msgid "" -"Type the new title in the <guilabel>Title</guilabel> text box. " -"<application>MATE Terminal</application> applies the change immediately." +"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " +"is only enabled if you select the <gui style=\"guilabel\">Background " +"image</gui> or <gui style=\"guilabel\">Transparent background</gui> options." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:679 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Set " -"Title</guilabel> dialog." -msgstr "" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:7 +msgid "General" +msgstr "一般" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:684 -msgid "To Change the Character Encoding" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Profile name</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:685 -msgid "" -"To change the character encoding, choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu></menuchoice>, then select the appropriate encoding." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:13 +msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:689 -msgid "To Change the List of Character Encodings" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Use the system fixed width font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:690 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:21 msgid "" -"To change the list of character encodings displayed in the <guisubmenu>Set " -"Character Encoding</guisubmenu> menu, perform the following steps:" +"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" +" the <gui style=\"guilabel\">Font</gui> tab of the <app>Appearance</app> " +"preference tool." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:695 -msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu><guimenuitem>Add or Remove</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Font</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:699 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:29 msgid "" -"To add an encoding to the <guisubmenu>Set Character Encoding</guisubmenu> " -"menu, select the encoding in the <guilabel>Available encodings</guilabel> " -"list box, then click the right arrow button." +"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " +"This button is only enabled if the <gui style=\"guilabel\">Use the system " +"terminal font</gui> option is unselected." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:703 -msgid "" -"To remove an encoding from the <guisubmenu>Set Character " -"Encoding</guisubmenu> menu, select the encoding in the <guilabel>Encodings " -"shown in menu</guilabel> list box, then click the left arrow button." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:33 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Allow bold text</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:707 -msgid "" -"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Add or Remove " -"Terminal Encodings</guilabel> dialog." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:36 +msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:714 -msgid "To Recover Your Terminal" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:41 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Show menubar by default in new terminals</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:715 -msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:44 +msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:720 -msgid "To reset the state of the terminal:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:49 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Terminal bell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:722 -msgid "" -"Choose " -"<menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>." +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:52 +msgid "Select this option to enable the terminal bell." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:730 -msgid "To reset the terminal and clear the screen:" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:57 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Select-by-word characters</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:732 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-general.page:60 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>Terminal</guimenu><guimenuitem>Reset and " -"Clear</guimenuitem></menuchoice>." +"Use this text box to specify characters or groups of characters that " +"<app>MATE Terminal</app> considers to be words when you select text by word." +" See for more information about how to select text by word." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:743 -msgid "Preferences" -msgstr "偏好設定" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:7 +msgid "Scrolling" +msgstr "捲動方式" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:744 -msgid "" -"To configure <application>MATE Terminal</application>, choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Current " -"Profile</guimenuitem></menuchoice>. To configure another profile that you " -"set up choose " -"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Profiles</guimenuitem></menuchoice>," -" select the profile you want to edit, then click " -"<guibutton>Edit</guibutton>." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollbar is</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: section/para -#: C/index.docbook:746 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:13 msgid "" -"The <guilabel>Editing Profile</guilabel> dialog contains the following " -"tabbed sections that you can use to configure <application>MATE " -"Terminal</application>:" -msgstr "" - -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:763 -msgid "General" -msgstr "一般" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:766 -msgid "<guilabel>Profile name</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:769 -msgid "Use this text box to specify the name of the current profile." +"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " +"terminal window." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:775 -msgid "<guilabel>Use the system fixed width font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scrollback ... lines</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:778 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:21 msgid "" -"Select this option to use the standard fixed width font that is specified in" -" the <guilabel>Font</guilabel> tab of the " -"<application>Appearance</application> preference tool." +"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " +"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" +" last 100 lines displayed in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:784 -msgid "<guilabel>Font</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on output</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:29 msgid "" -"Click on this button to select a font type and font size for the terminal. " -"This button is only enabled if the <guilabel>Use the system terminal " -"font</guilabel> option is unselected." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:792 -msgid "<guilabel>Allow bold text</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:795 -msgid "Select this option to enable the terminal to display bold text." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:801 -msgid "<guilabel>Show menubar by default in new terminals</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:805 -msgid "Select this option to show the menubar on new terminal windows." -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:811 -msgid "<guilabel>Terminal bell</guilabel>" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:814 -msgid "Select this option to enable the terminal bell." +"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " +"the terminal continues to display more output from a command." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:820 -msgid "<guilabel>Select-by-word characters</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:34 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Scroll on keystroke</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:823 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-scrolling.page:37 msgid "" -"Use this text box to specify characters or groups of characters that " -"<application>MATE Terminal</application> considers to be words when you " -"select text by word. See <xref linkend=\"mate-terminal-contents\"/> for more" -" information about how to select text by word." +"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " +"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " +"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " +"prompt." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:831 +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:7 msgid "Title and Command" msgstr "標題及指令" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:834 -msgid "<guilabel>Initial title</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:10 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Initial title</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:837 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:13 msgid "" "Use this text box to specify the initial title of terminals that use the " "profile. New terminals that are started from the current terminal have the " "new initial title." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:843 -msgid "<guilabel>When terminal commands set their own titles</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:18 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When terminal commands set their own titles</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:846 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:21 msgid "" "Use this drop-down list to specify how to handle dynamically-set titles, " "that is, terminal titles set by commands that run in the terminal." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:852 -msgid "<guilabel>Run command as a login shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run command as a login shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:855 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:29 msgid "" "Select this option to force the command that currently runs inside the " "terminal to run as a login shell. If the command is not a shell, the setting" " has no effect." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:861 -msgid "<guilabel>Update login records when command is launched</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:34 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Update login records when command is launched</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:864 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:37 msgid "" "Select this option to insert a new entry in the login records when a new " "shell is opened." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:870 -msgid "<guilabel>Run a custom command instead of my shell</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:42 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Run a custom command instead of my shell</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:874 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:45 msgid "" "Select this option to run a specified command, other than the normal shell, " -"in the terminal. Specify the custom command in the <guilabel>Custom " -"command</guilabel> text box." +"in the terminal. Specify the custom command in the <gui " +"style=\"guilabel\">Custom command</gui> text box." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:880 -msgid "<guilabel>When command exits</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:50 +msgid "<gui style=\"guilabel\">When command exits</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:883 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-prefs-title.page:53 msgid "" "Use this drop-down list to specify what action to perform when the command " "exits." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:891 -msgid "Colours" -msgstr "" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:894 -msgid "<guilabel>Foreground and Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-profiles.page:7 +msgid "Terminal Profiles" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:898 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:8 msgid "" -"Select the <guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option to use " -"the colors that are specified in the MATE Desktop theme that is selected in " -"the <guilabel>Theme</guilabel> tab of the <link xlink:href=\"help:mate-user-" -"guide/prefs-theme\"><application>Appearance</application> preference " -"tool</link>." +"You can create a new profile, and apply the new profile to the terminal to " +"modify characteristics such as font, color and effects, scroll behavior, " +"window title, and compatibility. You can also specify a command that runs " +"automatically when you start <app>MATE Terminal</app> in the profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:901 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:10 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to specify the " -"foreground and background colors for the terminal. <application>MATE " -"Terminal</application> supports the following foreground and background " -"color combinations:" +"You define each terminal profile in the <gui " +"style=\"guilabel\">Profiles</gui> dialog, which you access from the <gui " +"style=\"guimenu\">Edit</gui> menu. You can define as many different profiles" +" as you require. When you start a terminal, you can choose the profile that " +"you want to use for the terminal. Alternatively, you can change the terminal" +" profile while you use the terminal. To specify an initial profile for a " +"terminal when you start the application from a command line, use the " +"following command:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:906 -msgid "<guilabel>Black on light yellow</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:11 +msgid "<cmd>mate-terminal --window-with-profile=<var>profilename</var></cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:911 -msgid "<guilabel>Black on white</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:14 +msgid "" +"The name of the current profile appears in the titlebar of the <app>MATE " +"Terminal</app>, unless you specify a different titlebar name in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:916 -msgid "<guilabel>Gray on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-profiles.page:16 +msgid "" +"See for information about how to define and use a new terminal profile." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:921 -msgid "<guilabel>Green on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-reset.page:6 +msgid "To Recover Your Terminal" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:926 -msgid "<guilabel>White on black</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-reset.page:7 +msgid "This section provides some advice if you have problems with terminals." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:931 -msgid "<guilabel>Custom</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:12 +msgid "To reset the state of the terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:934 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:13 msgid "" -"This option enables you to select colors that are not in the selected color " -"scheme." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:939 -msgid "" -"The actual display of the foreground and background colors can vary " -"depending on the color scheme that you choose. For example, if you choose " -"<guilabel>White on black</guilabel> and the <guilabel>Linux " -"console</guilabel> color scheme, the application displays the foreground and" -" background colors as light gray on black. The <guilabel>Built-in " -"schemes</guilabel> drop-down list is only enabled if the <guilabel>Use " -"colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-reset.page:20 +msgid "To reset the terminal and clear the screen:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:942 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-reset.page:21 msgid "" -"Click on the <guibutton>Text colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal text colour</guilabel> dialog. Use the color wheel" -" or the spin boxes to customize the color that you want to use as the text " -"color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Text " -"colour</guibutton> button is only enabled if the <guilabel>Use colours from " -"system theme</guilabel> option is unselected." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Reset and Clear</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:945 -msgid "" -"Click on the <guibutton>Background colour</guibutton> button to display the " -"<guilabel>Choose terminal background colour</guilabel> dialog. Use the color" -" wheel or the spin boxes to customize the color that you want to use as the " -"background color, then click <guibutton>OK</guibutton>. The " -"<guibutton>Background colour</guibutton> button is only enabled if the " -"<guilabel>Use colours from system theme</guilabel> option is unselected." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-resize.page:7 +msgid "Text Size" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:951 -msgid "<guilabel>Palette</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-resize.page:8 +msgid "" +"You can use the following methods to resize the text in the MATE Terminal " +"window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:954 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:11 msgid "" -"The terminal emulation can only use 16 colors at a time to draw text. The " -"color palette specifies these 16 colors. Applications that run in the " -"terminal use an index number to specify a color from this palette." +"To increase the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"In</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:956 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:14 msgid "" -"Use the <guilabel>Built-in schemes</guilabel> drop-down list to choose a " -"preset color schemes. The color palette below and the contents of the " -"terminal window both update to show the scheme." +"To decrease the size of the text, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Zoom " +"Out</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:957 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-resize.page:17 msgid "" -"Use the <guilabel>Colour palette</guilabel> to customize the 16 default " -"colors in the custom color palette. To customize a color, click on the color" -" to display the <guilabel>Palette entry</guilabel> dialog. Use the color " -"wheel or the spin boxes to customize the color, then click " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"To view the text at actual size, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Normal " +"Size</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:964 -msgid "Effects" -msgstr "效果" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:967 -msgid "<guilabel>Background</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:7 +msgid "Viewing the Keyboard Shortcut Settings" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:970 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:8 msgid "" -"Select a background for the terminal window. The options are as follows:" +"To view the keyboard shortcut settings that are defined for <app>MATE " +"Terminal</app>, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Edit</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Keyboard Shortcuts</gui></guiseq>. The <gui " +"style=\"guilabel\">Keyboard Shortcuts</gui> dialog contains the following " +"items:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:975 -msgid "<guilabel>Solid color</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:12 +msgid "" +"<gui style=\"guilabel\">Disable all menu access keys (such as Alt+f to open " +"File menu)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:978 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:15 msgid "" -"Select this option to use the background color that is specified in the " -"<guilabel>Colors</guilabel> tabbed section as the background color for the " -"terminal." +"Deselect this option to disable the access keys that are defined to enable " +"you to use the keyboard instead of the mouse to select a menu item. Each " +"access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option." +" In some cases, you must press the <key>Alt</key> key in combination with " +"the access key to perform the action." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:983 -msgid "<guilabel>Background image</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:19 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Disable menu shortcut key (F10 by default)</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:986 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:22 msgid "" -"Select this option to use an image file as the background for the terminal. " -"Use the <guilabel>Image file</guilabel> drop-down combination box to specify" -" the location and name of the image file. Alternatively, click " -"<guibutton>Browse</guibutton> to search for and select the image file." +"Deselect this option to disable the shortcut key that is defined to enable " +"you to access the <app>MATE Terminal</app> menus. The default shortcut key " +"to access the menus is <key>F10</key>." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:26 +msgid "<gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:989 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:29 msgid "" -"Select the <guilabel>Background image scrolls</guilabel> option to enable " -"the background image to scroll with the text when you scroll through the " -"terminal. If you do not select this option, the background image remains " -"fixed on the terminal background and only the text scrolls. This option is " -"only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> option." +"The <gui style=\"guilabel\">Shortcut Keys</gui> section of the dialog lists " +"the shortcut keys that are defined for each menu item." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:992 -msgid "<guilabel>Transparent background</guilabel>" +#. (itstool) path: note/p +#: C/mate-terminal-shortcuts.page:32 +msgid "Not all keys can be used as shortcut keys, such as <key>Tab</key>." msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:995 -msgid "Select this option to use a transparent background for the terminal." +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:7 +msgid "Modifying a Terminal Window" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1003 -msgid "<guilabel>Shade transparent or image background</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:10 +msgid "To hide the menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1007 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:11 msgid "" -"Use this slider to shade or dim the background of the terminal. This option " -"is only enabled if you select the <guilabel>Background image</guilabel> or " -"<guilabel>Transparent background</guilabel> options." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1015 -msgid "Scrolling" -msgstr "捲動方式" - -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1018 -msgid "<guilabel>Scrollbar is</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:15 +msgid "To show a hidden menubar:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1021 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:16 msgid "" -"Use this drop-down list to specify the position of the scrollbar on the " -"terminal window." +"Right-click on the terminal window, then choose <gui " +"style=\"guimenuitem\">Show Menubar</gui> from the popup menu." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1027 -msgid "<guilabel>Scrollback ... lines</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:20 +msgid "To display the <app>MATE Terminal</app> window in full-screen mode:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1030 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:21 msgid "" -"Use this spin box to specify the number of lines that you can scroll back " -"using the scrollbar. For example, if you specify 100 you can scroll back the" -" last 100 lines displayed in the terminal." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">View</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Full Screen</gui></guiseq>. Full-screen mode displays " +"the text in a window that fills the full screen. The window does not contain" +" a window frame or titlebar. To exit from this mode, choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">View</gui><gui style=\"guimenuitem\">Full " +"Screen</gui></guiseq> again." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1036 -msgid "<guilabel>Scroll on output</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-tabs.page:24 +msgid "To change the appearance of the terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1039 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-tabs.page:25 msgid "" -"Select this option to enable you to scroll the output on the terminal while " -"the terminal continues to display more output from a command." +"See for information about the options that you can choose in the <gui " +"style=\"guilabel\">Editing Profile</gui> dialog to change the appearance of " +"the terminal window. For example, you can change the background color, or " +"the location of the scrollbar." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1045 -msgid "<guilabel>Scroll on keystroke</guilabel>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-title.page:7 +msgid "To Change the Terminal Title" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1048 +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:8 msgid "" -"Select this option to enable you to press any key on the keyboard to scroll " -"down the terminal window to the command prompt. This action only applies if " -"you scrolled up the terminal window and you want to return to the command " -"prompt." +"To change the title of the currently displayed terminal, perform the " +"following steps:" msgstr "" -#. (itstool) path: info/title -#: C/index.docbook:1056 -msgid "Compatibility" -msgstr "兼容性" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-title.page:10 +msgid "" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Terminal</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Set Title</gui></guiseq>. Type the new title in the " +"<gui style=\"guilabel\">Title</gui> text box. <app>MATE Terminal</app> " +"applies the change immediately. Click <gui style=\"guibutton\">Close</gui> " +"to close the <gui style=\"guilabel\">Set Title</gui> dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:7 +msgid "Starting MATE Terminal" +msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1059 -msgid "<guilabel>Backspace key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: page/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:8 +msgid "You can start <app>MATE Terminal</app> in the following ways:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1062 +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:13 +msgid "<gui style=\"guimenu\">Applications</gui> menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:14 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Backspace</keycap> key to perform." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Accessories</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1068 -msgid "<guilabel>Delete key generates</guilabel>" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-to-start.page:18 +msgid "Command line" +msgstr "命令列" + +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:19 +msgid "Execute the following command: <cmd>mate-terminal</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1071 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-to-start.page:22 msgid "" -"Use the drop-down list to select the function that you want the " -"<keycap>Delete</keycap> key to perform." +"You can use command line options to modify the way in which you run " +"<app>MATE Terminal</app>. To view the command line options, execute the " +"following command: <cmd>mate-terminal --help</cmd>" msgstr "" -#. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:1077 -msgid "<guibutton>Reset compatibility options to defaults</guibutton>" +#. (itstool) path: page/title +#: C/mate-terminal-windows.page:7 +msgid "Opening and Closing Terminals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:10 +msgid "To open a new terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:1080 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:11 msgid "" -"Click on this button to reset the options on the " -"<guilabel>Compatibility</guilabel> tabbed section to the default settings." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Open Terminal</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:4 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:13 msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <link xlink:href=\"help:fdl\" type=\"help\">link</link>" -" or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +"The new terminal inherits the application settings and default shell from " +"the parent terminal." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:17 +msgid "To close a terminal window:" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:13 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:18 msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Close Window</gui></guiseq>." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:20 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:20 msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." +"This action closes the terminal and any subprocesses that you opened from " +"the terminal. If you close the last terminal window, the <app>MATE " +"Terminal</app> application exits." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:24 +msgid "To add a new tabbed terminal to a window:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:36 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:25 msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +"Choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">File</gui><gui " +"style=\"guisubmenu\">Open Tab</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Default</gui></guiseq> or just <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Open " +"Tab</gui></guiseq> if there is no submenu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:29 +msgid "To display a tabbed terminal:" msgstr "" -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/legal.xml:56 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:30 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"Click on the tab of the tabbed terminal that you want to display, or select " +"a tab title from the <gui style=\"guimenu\">Tabs</gui> menu." msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:29 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:33 msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" +"Alternatively, choose <guiseq><gui style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui " +"style=\"guimenuitem\">Next Tab</gui></guiseq> or <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">Tabs</gui><gui style=\"guimenuitem\">Previous " +"Tab</gui></guiseq> to navigate between tabs." msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/title -#: C/legal.xml:77 -msgid "Feedback" -msgstr "回饋" +#. (itstool) path: item/title +#: C/mate-terminal-windows.page:38 +msgid "To close a tabbed terminal:" +msgstr "" -#. (itstool) path: formalpara/para -#: C/legal.xml:78 +#. (itstool) path: item/p +#: C/mate-terminal-windows.page:39 msgid "" -"To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Terminal application" -" or this manual, follow the directions in the <link xlink:href=\"help:mate-" -"user-guide/feedback\">MATE Feedback Page</link>." +"Display the tabbed terminal that you want to close. Choose <guiseq><gui " +"style=\"guimenu\">File</gui><gui style=\"guimenuitem\">Close " +"Tab</gui></guiseq>." msgstr "" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Afrikaans (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE-terminaal" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Deaktiveer konneksie na sessiebestuurder" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Spesifiseer lêer wat gestoorde konfigurasie bevat" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "LÊER" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Spesifiseer sessiebestuurs-ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Sessiebestuurskeuses:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Wys keuses vir sessiebestuur" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Hulp" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "Sluit oortjie" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Daar was 'n fout met die vertoon van die hulp" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Lêer" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "R_edigeer" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Bekyk" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Soek" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopieer" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Plak" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Selekteer _almal" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Zoem _in" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zoem _uit" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normale grootte" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Vind..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Vind vo_lgende" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Vind vor_ige" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Gaan na _reël..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Vo_rige oortjie" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Vo_lgende oortjie" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Skuif oortjie _links" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Skuif oortjie _regs" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Inhoud" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Aangaande" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Open skakel" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Kopieer skakeladres" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,7 +2599,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: samson <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Amharic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "የ ሜት ተርሚናል" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "ተርሚናል" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "የ ትእዛዝ መስመር ይጠቀሙ " msgid "_Cancel" msgstr "_መሰረዣ " -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "መስኮቱን _መዝጊያ " -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "ይህን መስኮት ልዝጋው? " -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "ከ ክፍለ ጊዜ አስተዳዳሪ ጋር ግንኙነት ማሰናከያ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "የ ተቀመጠውን የ ማሰናጃ ፋይል የያዘውን መወሰኛ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ፋይል" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "የ ክፍለ ጊዜ አስተዳዳሪ ID ይወስኑ " -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "መለያ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "የ ክፍለ ጊዜ አስተዳዳሪ ምርጫ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "የ ክፍለ ጊዜ አስተዳዳሪ ምርጫ ማሳያ" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Terminal Encodings መጨመሪያ ወይንም ማስወገጃ " #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_እርዳታ" @@ -2305,29 +2305,29 @@ msgstr "የ-ተርሚናል ምርጫ ማሳያ" msgid "Unnamed" msgstr "ያልተሰየመ " -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_የገጽታ ምርጫዎች" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_እንደገና ማስጀመሪያ " -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2339,16 +2339,16 @@ msgstr "tab መዝጊያ" msgid "Switch to this tab" msgstr "ወደዚህ tab መቀየሪያ" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "እርዳታ በማሳየት ላይ እንዳለ ስህተት ተፈጥሯል" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "አድራሻውን መክፈት አልተቻለም “%s”" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2356,7 +2356,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2364,7 +2364,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2387,266 +2387,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_ፋይል" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "ተርሚናል _መክፈቻ" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Ta_b መክፈቻ" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_ማረሚያ" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_መመልከቻ" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_መፈለጊያ" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_ተርሚናል" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "ንዑስ_መስኮት " -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "አዲስ _ገጽታዎች..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "ይዞታዎችን _ማስቀመጫ " -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "ንዑስ መስኮት መ_ዝጊያ " -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "መስኮቱን _መዝጊያ " -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_ኮፒ " -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_መለጠፊያ " -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "የ_ፋይል ስሞች መለጠፊያ " -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "_ሁሉንም መምረጫ" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "ገ_ጽታዎች…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_የፊደል ገበታ አቋራጭ..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "የገ_ጽታዎች ምርጫ " -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "በቅርብ _ማሳያ" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "በርቀት _ማሳያ" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "የ_ተለመደ መጠን" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_መፈለጊያ..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "_የሚቀጥለውን መፈለጊያ" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "ቀደም_ያለውን መፈለጊያ " -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "ማድመቂያውን _ማጽጃ " -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "መሄጃ ወደ _መስመር..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_የሚቀጥል መፈለጊያ..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "_ገጽታ መቀየሪያ " -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_ቀደም ወዳለው ገጽታ" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_የሚቀጥለው ገጽታ" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "አርእስት _ማሰናጃ..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "ማሰናጃ የ _ባህሪ መቀየሪያ" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_እንደ ነበር መመለሻ" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "እንደነበረ መመለሻ እና ማ_ጽጃ " -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_መጨመሪያ ወይንም ማስወገጃ " -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_ያለፈው Tab" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_የሚቀጥለውን tab " -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Tab ወደ _ግራ ማንቀሳቀሻ" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Tab ወደ _ቀኝ ማንቀሳቀሻ" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "ንዑስ መስኮቱን _መለያያ " -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_ይዞታዎች" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_ስለ" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "ደብዳቤ _መላኪያ ወደ..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "ኢ-ሜይል አድራሻ ኮፒ ማድረጊያ " -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "መ_ጥሪያ ወደ…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "መጥሪያ አድራሻ _ኮፒ ማድረጊያ" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "አገናኝ _መክፈቻ " -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "አገናኝ አድራሻ _ኮፒ ማድረጊያ " -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "ገ_ጽታዎች " -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "ከሙሉ ገጽ ማሳያ መ_ውጫ " -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_የማስገቢያ ዘዴዎች" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "_ዝርዝር መደርደሪያ ማሳያ " -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_በሙሉ መመልከቻ " -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "ተርሚናሉን ልዝጋው? " -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "ተርሚናሉን ል_ዝጋው? " -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "ይዞታዎቹን ማስቀመጥ አልተቻለም " -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "ማስቀመጫ እንደ..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "አበርካቾች " -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2656,6 +2664,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Samson-Belete-Belayineh" @@ -15,9 +15,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: مهدي السطيفي <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "طرفيّة متّة" @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "الطرفية" @@ -65,47 +65,47 @@ msgstr "استخدم سطر الأوامر" msgid "_Cancel" msgstr "أل_غ" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "أغ_لق النافذة" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "أأغلق هذه النافذة؟" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "عطّل الاتصال بمُدير الجلسات" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "حدد ملفًا يحتوي الإعدادات المحفوظة" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "الملف" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "حدد معرف إدارة الجلسة" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "خيارات إدارة الجلسات:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "اعرض خيارات إدارة الجلسات" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "أضف أو احذف ترميزات الطرفيّة" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_مساعدة" @@ -2422,29 +2422,29 @@ msgstr "اعرض خيارات الطرفية" msgid "Unnamed" msgstr "بلا اسم" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_تفضيلات الطور" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "أ_عد التشغيل" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "حدث خطأ عند إنشاء العملية الفرعية لهذه الطرفيّة" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "انتهت العملية الابنة بشكل طبيعية بالحالة %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "انتهت العملية الابنة بالإشارة %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "انتهت العملية الابنة." @@ -2456,16 +2456,16 @@ msgstr "أغلق اللسان" msgid "Switch to this tab" msgstr "انتقل لهذا اللسان" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "حدث خطأ أثناء عرض المساعدة" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "تعذّر فتح العنوان “%s”" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2476,7 +2476,7 @@ msgstr "" "العمومية العامة لجنو والتي نشرتها منظمة البرمجيات الحرة؛ سواء الإصدارة 3 من " "الرخصة (أو أي إصدارة بعدها حسب رغبتك)." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr "" "حتى أي ضمان يضمن صلاحية العرض في السوق أو توافقه مع أي استخدام محدد. يمكنك " "مراجعة الرخصة العمومية العامة لجنو لمزيد من التفاصيل." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2513,266 +2513,274 @@ msgstr "_%Id. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_ملف" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "افتح _الطرفيّة" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "افتح ل_سان" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_تحرير" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_عرض" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_بحث" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_طرفية" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "أ_لسنة" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "طور ج_ديد…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "ا_حفظ المحتويات" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "أ_غلق اللسان" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "أ_غلق النّافذة" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "ا_نسخ" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "ا_لصق" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "الصق اسماء المل_فات" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "اختر _الكل" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "الأ_طوار…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "ا_ختصارات لوحة المفاتيح…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "_تفضيلات الطور" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_قرّب" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_بعّد" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "حجم _عادي" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "اب_حث..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "ال_تالي" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "ال_سابق" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "ا_مسح الإبراز" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "اذهب إلى الس_طر..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "بحث _تزايدي..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "غيّر ال_طور" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "الن_ّمط السّابق" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "النّم_ط التالي" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "اضبط ال_عنوان…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "اضبط ترميز ال_محارف" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_تصفير" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "أعد الضبط و ا_مسح" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "أ_ضف أو احذف…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "اللسان ال_سابق" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "اللسان ال_تالي" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "انقل اللسان ي_مينا" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "انقل اللسان _يسارا" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "ا_فصل اللسان" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "الم_حتويات" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_عنْ" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "أر_سل رسالة إلى…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "ا_نسخ عنوان البريد الإلكتروني" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "ا_تّصل ب…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "ا_نسخ عنوان الاتصال" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "ا_فتح الرابط" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "ا_نسخ عنوان الرابط" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "الأ_طوار" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_غادر ملء الشاشة" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "طرق ال_إدخال" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "أظهر _شريط القوائم" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_ملء الشاشة" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "أأغلق هذه الطرفيّة؟" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "أغلق ال_طرفية" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "تعذّر حفظ المحتويات." -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "احفظ باسم..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "المساهمون:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2782,7 +2790,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "فريق عيون العرب للترجمة http://www.arabeyes.org :\n" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Assamese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE Terminal" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "টাৰ্মিনেল" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "আদেশ লাইন ব্যৱহাৰ কৰক" msgid "_Cancel" msgstr "বাতিল (_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰ বন্ধ কৰক (_l)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "এই সংযোগক্ষেত্ৰ বন্ধ কৰোঁ ?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "অধিবেশন পৰিচালন ব্যৱস্থাৰ সৈতে সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হ'ব" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "সংৰক্ষিত বিন্যাস সহ নথিপত্ৰ চিহ্নিত কৰক" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "নথিপত্ৰ: [1]" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "অধিবেশন পৰিচালনাৰ ID উল্লেখ কৰক" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "অধিবেশন পৰিচালনা সংক্ৰান্ত বিকল্প:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "অধিবেশন পৰিচালনা সংক্ৰান্ত বিকল্প প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "টাৰ্মিনেলত ব্যৱহাৰযোগ্য এ� #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "সাহায্য (_H)" @@ -2469,29 +2469,29 @@ msgstr "প্ৰত্যেক টাৰ্মিনেলৰ বিকল্� msgid "Unnamed" msgstr "নামবিহীন" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "বৰ্তমান টাৰ্মিনেলৰ চাইল্ড প্ৰক্ৰিয়া নিৰ্মাণ কৰিবলৈ সমস্যা" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2503,16 +2503,16 @@ msgstr "টেব বন্ধ কৰক" msgid "Switch to this tab" msgstr "এই টেবলৈ যাওক" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "সহায়িকা প্ৰদৰ্শনত সমস্যা" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2520,7 +2520,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2532,7 +2532,7 @@ msgstr "" "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2558,266 +2558,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "ফাইল (_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "টাৰ্মিনেল খোলক (_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "টেব খোলক (_b)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "সম্পাদনা (_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "প্ৰদৰ্শন (_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "অনুসন্ধান (_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "টাৰ্মিনেল (_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "টেব (_b)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "নতুন পাৰ্শ্বৰূপ...(_P)" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "টেব বন্ধ কৰক (_l)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰ বন্ধ কৰক (_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "নকল কৰক (_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "আঠা লগাওক (_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "নথিপত্ৰৰ নাম আঠা লগাওক (_F)" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "সমস্ত নিৰ্বাচন কৰক (_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "পাৰ্শ্বৰূপ...(_r)" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "চাবি ফলক শৰ্ট-কাট...(_K)" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "পাৰ্শ্বৰূপৰ পছন্দ (_o)" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "ডাঙৰ কৰি প্ৰদৰ্শন (_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "সৰু কৰি প্ৰদৰ্শন (_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "স্বাভাবিক মাপ (_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "অনুসন্ধান... (_F)" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "পৰবৰ্তী উপস্থিতি অনুসন্ধান কৰক (_x)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "পূৰ্ববৰ্তী উপস্থিতি অনুসন্ধান কৰক (_v)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "উজ্জ্বলতা বাতিল কৰক (_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "উল্লিখিত শাৰী সংখ্যা চাওক (_L)..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "বাঢ়ি যোৱাকে বিচৰা (_I)..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "পাৰ্শ্বৰূপ পৰিবৰ্তন কৰক (_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "শিৰোনাম নিৰ্ধাৰণ কৰক...(_S)" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "কেৰেক্টাৰ এনকোডিং নিৰ্ধাৰণ কৰক (_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "ৰিছেট (_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "ৰিছেট আৰু পৰিশ্ৰুত কৰক (_l)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "যোগ কৰক বা আঁতৰাওক... (_A)" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "পূৰ্ববৰ্তী টেব (_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "পৰবৰ্তী টেব (_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "টেব বাওঁফালে স্থানান্তৰ কৰক (_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "টেব সোঁফালে স্থানান্তৰ কৰক (_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "টেব বিচ্ছিন্ন কৰক (_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "বিষয়বস্তু (_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "বিষয়ে (_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "মেইল প্ৰেৰণৰ গন্তব্য...(_S)" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "ঈ-মেইল ঠিকনা নকল কৰক (_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "চিহ্নিত স্থানত কল কৰক...(_a)" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "কলৰ ঠিকনা নকল কৰক (_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "লিঙ্ক খুলুন (_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "লিঙ্ক দ্বাৰা চিহ্নিত অবস্থান কপি কৰক (_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "পাৰ্শ্বৰূপ (_r)" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "নিবেশ পদ্ধতি (_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "মেনু-বাৰ প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব (_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "সম্পূৰ্ণ পৰ্দ্দাত প্ৰদৰ্শন (_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "এই টাৰ্মিনেল বন্ধ কৰোঁ ?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "যাৰ অৱদান হৈছে:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2827,6 +2835,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "অমিতাক্ষ ফুকন ([email protected])" @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Asturian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal MATE" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -61,47 +61,47 @@ msgstr "Usar llinia de comandos" msgid "_Cancel" msgstr "_Encaboxar" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Pesllar ventana" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "¿Zarrar esta ventana?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Desactivar la conexón col alministrador de sesiones" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Especificar el ficheru que contién la configuración guardada" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FICHERU" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Especificar la ID d'alministración de sesión" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opciones d'alministración de la sesión:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Ver les opciones de xestión de la sesión" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Amestar o esaniciar codificaciones de la terminal" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" @@ -2562,29 +2562,29 @@ msgstr "Amuesa les opciones por terminal" msgid "Unnamed" msgstr "Ensin nome" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Preferencies del perfil" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Rellanzar" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Hebo un fallu al crear el procesu fíu pa esta terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "El procesu fíu coló normalmente col estatus %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "La señal %d finó'l procesu fíu." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "El procesu fíu foi termináu" @@ -2596,16 +2596,16 @@ msgstr "Zarrar llingüeta" msgid "Switch to this tab" msgstr "Camudar esta llingüeta" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Hebo un fallu al amosar l'ayuda" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Nun pudo abrise la direición «%s»" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2617,7 +2617,7 @@ msgstr "" "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " "any later version." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2628,7 +2628,7 @@ msgstr "" "GARANTÍA; ensin inclusu la garantía implícita de MERCANTILIDÁ o IDONEIDÁ PA " "UN ENVÍS PARTICULAR. Llea la Llicencia Pública Xeneral GNU pa más detalles." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2654,266 +2654,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Ficheru" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Abrir _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Abrir sola_pa" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Guetar" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Solapas" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "_Perfil nuevu..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Guardar conteníu" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Pe_sllar llingüeta" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Zarrar ventana" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "A_pegar" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Apegar los _nomes de ficheru" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Seleicion_ar too" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "Pe_rfiles..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "Combinaciones de _tecles..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Pre_ferencies del perfil" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Aumentar" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "A_menorgar" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Tamañu _Normal" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Atopar..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Atopar Sig_uiente" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Atopar Anter_ior" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Llimpiar resaltáu" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Dir a _Llinia" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Gueta _incremental…" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Camudar _Perfil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Perfil anterior" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Perfil siguiente" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "A_fitar títulu..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Afitar _Codificación carauteres" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Reaniciar" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Reaniciar y _llimpiar" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Amestar o quitar…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Llingüeta _Previa" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Llingüeta S_iguiente" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Mover Llingüeta a la _Esquierda" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Mover Llingüeta a la _Drecha" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Desacoplar llingüeta" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Índiz" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Tocante a" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Unviar corréu a…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Copiar la direición de corréu-e" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Llamar a..." -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Copiar la direición de llamada" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Abrir Enllaz" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copiar Direición del Enllaz" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "Pe_rfiles" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Pantalla completa" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Mé_todos d'entrada" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Amosar la barra de _menú" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "Pantalla _completa" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "¿Zarrar esta terminal?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Zarrar la _terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Nun pudo guardase'l conteníu" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Guardar como…" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Andecharon:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2923,6 +2931,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Softastur <www.softastur.org>" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE Terminalı" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Gedişat idarəçisinə bağlantıya mane ol" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FAYL" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Gedişat IDsini göstər" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Terminal Kodlamaları Əlavə Et ya da Sil" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" @@ -2378,29 +2378,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Bu terminal üçün törəmə gedişatı yaradılırkən xəta yarandı" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2412,16 +2412,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2429,7 +2429,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2437,7 +2437,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2460,266 +2460,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fayl" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "_Terminal Aç" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Sə_kmə Aç" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Düzəlt" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Görünüş" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Axtar" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Səkmələr" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Sək_məni Bağla" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "Pəncərəni _Bağla" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "Köçü_r" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Yapışdır" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "_Hamısını Seç" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Yaxınlaşdır" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Uzaqlaşdır" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normal Böyüklük" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Axtar..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "_Sonrakını Tap" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Ə_vvəlkini Tap" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Sətirə _Get..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "_Profili Dəyişdir" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "_Hərf Kodlamasını Dəyişdir" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Sıfırla" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Sıfırla və Təmi_zlə" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Əvvəlki Səkmə" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Sonrakı Səkmə" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Məzmun" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Haqqında" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "Körpünü _Aç" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Körpününün Ünvanını _Köçür" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Giriş Metodları" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Menyu Çubuğunu _göstər" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Tam Ekran" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2729,7 +2737,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Mətin Əmirov <[email protected]>\n" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Belarusian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Тэрмінал MATE" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Тэрмінал" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "Адкрыць загадны радок" msgid "_Cancel" msgstr "_Скасаваць" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "З_акрыць акно" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Закрыць гэтае акно?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Адключыць злучэнне з кіраўніком сеансаў" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Пазначыць файл з захаванай канфігурацыяй" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ФАЙЛ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Задаць ID кіравання сеансам" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Параметры кіравання сеансам:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Паказаць параметры кіравання сеансам" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Дадаць / выдаліць кадаванні тэрмінала" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Даведка" @@ -2429,30 +2429,30 @@ msgstr "Паказаць параметры для тэрмінала" msgid "Unnamed" msgstr "Безназоўны" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Настáўленні профіля" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Перазапуск" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" "Падчас стварэння працэса-нашчадка для гэтага тэрмінала ўзнікла памылка" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Даччыны працэс завяршыўся нармальна са статусам %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Даччыны працэс быў забіты сігналам %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Даччыны працэс быў забіты." @@ -2464,16 +2464,16 @@ msgstr "Закрыць картку" msgid "Switch to this tab" msgstr "Да гэтай карткі" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Падчас паказу даведкі ўзнікла памылка" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Нельга адкрыць адрас “%s“" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr "" "паводле ўмоваў GNU General Public License версіі 3 ці пазнейшай (на ваш " "выбар), апублікаванай Free Software Foundation." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "" "КАМЕРЦЫЙНАГА ПРОДАЖУ ці ПЭЎНАЙ МЭТЫ. Па падрабязнасці звяртайцеся да GNU " "General Public License." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2522,266 +2522,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Адкрыць _тэрмінал" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Адкрыць _картку" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Змяніць" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Выгляд" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Пошук" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Тэрмінал" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Ка_рткі" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Стварыць _профіль…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Захаваць змесціва" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Закрыць к_артку" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Закрыць акно" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Капіяваць" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Уставіць" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Уставіць _назвы файлаў" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Вылучыць _усё" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "Пр_офілі…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Скароты" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Настáўленні пр_офіля" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Па_вялічыць маштаб" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "З_меншыць маштаб" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Звычайны памер" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Пошук..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Шукаць да_лей" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Шукаць ра_ней" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Ачысціць афарбоўку" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Перайсці да р_адка..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Паслядоўны пошук..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Змяніць _профіль" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Папярэдні профіль" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Наступны профіль" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Задаць загаловак…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Задацаь _кадаванне знакаў" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Скінуць" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Скінуць і а_чысціць" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Дадаць ці выдаліць…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Да _папярэдняй карткі" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Да на_ступнай карткі" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Пасунуць картку ў_лева" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Пасунуць картку ў_права" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "Ад_чапіць картку" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Змесціва" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Пра аплет" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "Да_слаць ліст…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "С_капіяваць паштовы адрас" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "Выкл_ікаць…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "С_капіяваць адрас выкліку" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "Ад_крыць спасылку" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Скапіяваць адрас спасылкі" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "Про_філі" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "Пак_інуць поўнаэкранны рэжым" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Метады ўводу" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Паказаць _меню" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_На ўвесь экран" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Закрыць гэты тэрмінал?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "За_крыць тэрмінал" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Не выйшла захаваць змесціва" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Захаваць як..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Удзельнікі:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2791,7 +2799,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Belarusian Language Linux Team <[email protected]>\n" @@ -15,9 +15,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Замфир Йончев <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Терминал на MATE" @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Терминал" @@ -65,47 +65,47 @@ msgstr "Използване на команден ред" msgid "_Cancel" msgstr "_Отказ" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Затваряне на този прозорец" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Затваряне на този прозорец?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Изключване на връзката с управлението на сесиите" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Указване на файла със запазените настройки" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ФАЙЛ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Указване на идентификатор за управлението на сесиите" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ИдПр" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Настройки на управлението на сесии:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Показване на настройките за управлението на сесиите" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Добавяне или премахване на кодови табл� #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Помощ" @@ -2526,29 +2526,29 @@ msgstr "Показване на опциите за подпрозорците" msgid "Unnamed" msgstr "Без име" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Настройки на профила" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Повторно пускане" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Грешка при създаване на дъщерен процес за този терминал" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Дъщерният процес завърши нормално с код за състояние %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Дъщерният процес бе преустановен от сигнал %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Дъщерният процес бе преустановен." @@ -2560,16 +2560,16 @@ msgstr "Затваряне на подпрозорец" msgid "Switch to this tab" msgstr "Преход към този подпрозорец" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Грешка при показването на помощ" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Не може да бъде отворен адресът „%s“" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2581,7 +2581,7 @@ msgstr "" "GNU (GNU GPL), както е публикуван от Фондацията за свободен софтуер — версия" " 3 на лиценза или (по ваше решение) по-късна версия." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2592,7 +2592,7 @@ msgstr "" "НИКАКВИ ГАРАНЦИИ, дори и косвените за ПРОДАЖБА или СЪОТВЕТСТВИЕ С КАКВАТО И " "ДА Е УПОТРЕБА. За подробности погледнете Общия публичен лиценз на GNU." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2618,266 +2618,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "_Отваряне на прозорец" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "О_тваряне на подпрозорец" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Редактиране" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Изглед" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Търсене" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Терминал" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "По_дпрозорци" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Нов _профил…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Запазване на съдържанието" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "З_атваряне на този подпрозорец" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Затваряне на прозорец" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Копиране" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Поставяне" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Поставяне на име на _файл" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Избор на _всичко" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "П_рофили…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Клавишни комбинации…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "_Настройки на профила" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Увеличаване" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "На_маляване" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Но_рмален размер" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Търсене…" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "_Следваща поява" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "_Предишна поява" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Изчистване на осветяването" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Към _ред…" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Постепенно _търсене…" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Смяна на _профила" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Предишен профил" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Следващ профил" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Задаване на заглавие…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "_Кодова таблица на знаците" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Възстановяване" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Възстановяване и _изчистване" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Добавяне или премахване…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Предишен подпрозорец" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Следващ подпрозорец" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Преместване подпрозореца на_ляво" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Преместване подпрозореца на_дясно" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Отделяне на подпрозореца" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Ръководство" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Относно…" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "Из_пращане на е-поща до…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Копиране на адреса на е-пощата" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Обаждане на…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Копиране на адреса за обаждане" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Отваряне на връзка" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Копиране на адреса на връзката" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "_Профили" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "Изход от _цял екран" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Методи за _вход" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "_Показване на менюто" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "На _цял екран" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Затваряне на терминала?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Затваряне на терминала" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Съдържанието не може да бъде запазено" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Запазване като…" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Сътрудници:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2887,7 +2895,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Владимир „Kaladan“ Петков <[email protected]>\n" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Bengali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE টার্মিনাল" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "টার্মিনাল" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "কমান্ড লাইন ব্যবহার করুন" msgid "_Cancel" msgstr "বাতিল (_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন (_l)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "এই উইন্ডো বন্ধ করা হবে কি?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "সেশন ব্যবস্থাপকের সাথে সংযোগ নিষ্ক্রিয় করুন" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "ফাইলে সংরক্ষিত কনফিগারেশন উল্লেখ করে" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "সেশন ব্যবস্থাপনার ID উল্লেখ করা হয়" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "সেশন ব্যবস্থাপনা অপশন:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "সেশন ব্যবস্থাপনা অপশন প্রদর্শন" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "টার্মিনালে ব্যবহারযোগ্য এ� #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "সহায়িকা (_H)" @@ -2469,29 +2469,29 @@ msgstr "প্রতি টার্মিনালের জন্য অপশ msgid "Unnamed" msgstr "নামবিহীন" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "বর্তমান টার্মিনালের চাইল্ড প্রসেস নির্মাণ করতে সমস্যা" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2503,16 +2503,16 @@ msgstr "ট্যাব বন্ধ করুন" msgid "Switch to this tab" msgstr "বর্তমান ট্যাবে স্থানান্তর করুন" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "সহায়তা প্রদর্শন করার সময় একটি ত্রুটি ছিল" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "“%s” ঠিকানা খোলা যায়নি" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2520,7 +2520,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2532,7 +2532,7 @@ msgstr "" " সুনির্দিষ্ট কর্ম সাধনের জন্য অন্তর্নিহীত ওয়ারেন্টিও অনুপস্থিত। অধিক জানতে " "GNU General Public License পড়ুন।" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2559,266 +2559,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "ফাইল (_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "টার্মিনাল খুলুন (_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "ট্যাব খুলুন (_b)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "সম্পাদনা (_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "প্রদর্শন (_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "অনুসন্ধান (_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "টার্মিনাল (_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "ট্যাব (_b)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "নতুন প্রোফাইল...(_P)" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "বিষয়বস্তু সংরক্ষণ (_S)" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "ট্যাব বন্ধ করুন (_l)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "উইন্ডো বন্ধ করো (_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "অনুলিপি করুন (_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "প্রতিলেপন (_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "ফাইলের নাম প্রতিলেপন করা হবে (_F)" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "সবকিছু নির্বাচন করুন (_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "প্রোফাইল...(_r)" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "কীবোর্ড শর্টকাট...(_K)" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "প্রোফাইল সংক্রান্ত পছন্দ (_o)" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "বড় করে প্রদর্শন (_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "ছোট আকারে প্রদর্শন (_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "স্বাভাবিক আকার (_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "অনুসন্ধান... (_F)" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "পরবর্তীটি খুঁজুন (_x)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "পূর্ববর্তীটি খুঁজুন" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "উজ্জ্বলতা বাতিল করুন (_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "উল্লেখিত লাইন সংখ্যা দেখুন (_L)..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "ক্রমবর্ধমান অনুসন্ধান...(_I)" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "প্রোফাইল পরিবর্তন করুন (_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "শিরোনাম নির্ধারণ করুন...(_S)" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "ক্যারেক্টার এনকোডিং নির্ধারণ করুন (_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "রিসেট (_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "রিসেট ও পরিস্কার করুন (_l)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "যোগ করুন অথবা মুছে ফেলুন... (_A)" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "পূর্ববর্তী ট্যাব (_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "পরবর্তী ট্যাব (_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "ট্যাব বাদিকে স্থানান্তর করুন (_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "ট্যাব ডান দিকে স্থানান্তর করুন (_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "ট্যাব বিচ্ছিন্ন করুন (_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "বিষয়বস্তু (_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "পরিচিতি (_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "মেইল প্রেরণের গন্তব্যস্থল...(_S)" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "ইমেইল ঠিকানা অনুলিপি করুন (_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "চিহ্নিত স্থানে কল করুন...(_a)" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "কলের ঠিকানা অনুলিপি করুন (_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "লিঙ্ক খুলুন (_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "লিঙ্ক-এর ঠিকানা কপি করুন (_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "প্রোফাইল (_r)" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "সম্পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রদর্শন বন্ধ করুন (_e)" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "ইনপুট মেথড (_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "মেনুবার প্রদর্শন করা হবে (_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "সম্পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রদর্শন (_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "এই টার্মিনাল বন্ধ করা হবে কি?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "টার্মিনাল বন্ধ করুন (_l)" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "বিষয়বস্তু সংরক্ষণ করা যায়নি" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "নতুনভাবে সংরক্ষণ..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "অংশগ্রহণকারী:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2828,7 +2836,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "অঙ্কুর প্রকল্পের পক্ষে, সায়মিন্দু দাশগুপ্ত <[email protected]>\n" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 84cff9b..f303466 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Bengali (India) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE Terminal" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "টার্মিন্যাল" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "কমান্ড লাইন ব্যবহার করুন" msgid "_Cancel" msgstr "বাতিল (_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন (_l)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "এই উইন্ডো বন্ধ করা হবে কি?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "সেশান পরিচালনব্যবস্থার সাথে সংযোগ বিচ্ছিন্ন করা হবে" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "সংরক্ষিত কনফিগারেশন ধারণকারী ফাইল উল্লেখ করুন" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "সেশান পরিচালনার ID উল্লেখ করুন" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "সেশান পরিচালনা সংক্রান্ত বিকল্প:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "সেশান পরিচালনা সংক্রান্ত বিকল্প প্রদর্শন করা হবে" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "টার্মিন্যালে ব্যবহারযোগ্� #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "সাহায্য (_H)" @@ -2488,29 +2488,29 @@ msgstr "প্রতি টার্মিন্যালের জন্য ব msgid "Unnamed" msgstr "নামবিহীন" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "প্রোফাইল সংক্রান্ত পছন্দ (_P)" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "পুনরায় আরম্ভ (_R)" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "বর্তমান টার্মিন্যালের চাইল্ড প্রসেস নির্মাণ করতে সমস্যা" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "%d অবস্থা চিহ্নিত করে চাইল্ড প্রসেস স্বাভাবিকভাবে সমাপ্ত হয়েছে।" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "%d সংকেত দ্বারা চাইল্ড প্রসেস সমাপ্ত করা হয়েছে।" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "চাইল্ড প্রসেস সমাপ্ত হয়েছে।" @@ -2522,16 +2522,16 @@ msgstr "ট্যাব বন্ধ করুন" msgid "Switch to this tab" msgstr "বর্তমান ট্যাবে স্থানান্তর করুন" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "সহায়তার তথ্য প্রদর্শন করতে সমস্যা" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "“%s” লক্ষ্যবস্তু খোলা যায়নি" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr "" "के तहत संशोधित, तो लाइसेंस का संस्करण 3, या (आपके विकल्प पर) बाद के किसी " "संस्करण." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2555,7 +2555,7 @@ msgstr "" "সুনির্দিষ্ট কর্ম সাধনের জন্য অন্তর্নিহীত ওয়ারেন্টিও অনুপস্থিত। অধিক জানতে " "GNU General Public License পড়ুন।" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2582,266 +2582,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "ফাইল (_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "টার্মিনাল আরম্ভ করুন (_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "ট্যাব খুলুন (_b)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "সম্পাদনা (_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "প্রদর্শন (_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "অনুসন্ধান (_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "টার্মিন্যাল (_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "ট্যাব (_b)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "নতুন প্রোফাইল...(_P)" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "বিষয়বস্তু সংরক্ষণ করুন (_S)" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "ট্যাব বন্ধ করুন (_l)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন (_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "কপি করুন(_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "পেস্ট করুন (_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "ফাইলের নাম পেস্ট করা হবে (_F)" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "সমগ্র নির্বাচন করুন (_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "প্রোফাইল...(_r)" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "কি-বোর্ড শর্ট-কাট...(_K)" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "প্রোফাইল সংক্রান্ত পছন্দ (_o)" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "বড় করে প্রদর্শন (_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "ছোট মাপে প্রদর্শন (_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "স্বাভাবিক মাপ (_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "অনুসন্ধান... (_F)" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "পরবর্তী উপস্থিতি অনুসন্ধান (_x)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "পূর্ববর্তী উপস্থিতি অনুসন্ধান (_v)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "উজ্জ্বল করা অংশ স্বাভাবিক ভাবে প্রদর্শন (_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "চিহ্নিত পংক্তি প্রদর্শন...(_L)" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "ক্রমবর্ধমান অনুসন্ধান...(_I)" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "প্রোফাইল পরিবর্তন করুন (_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "শিরোনাম নির্ধারণ করুন...(_S)" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "ক্যারেক্টার এনকোডিং নির্ধারণ করুন (_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "রি-সেট (_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "রি-সেট ও পরিশ্রুত করুন (_l)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "যোগ করুন অথবা মুছে ফেলুন... (_A)" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "পূর্ববর্তী ট্যাব (_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "পরবর্তী ট্যাব (_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "ট্যাব বাঁদিকে স্থানান্তর করুন (_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "ট্যাব ডান দিকে স্থানান্তর করুন (_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "ট্যাব বিচ্ছিন্ন করুন (_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "সূচিপত্র (_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "পরিচিতি (_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "মেইল প্রেরণের গন্তব্যস্থল...(_S)" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "ই-মেইল ঠিকানা কপি করুন (_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "চিহ্নিত স্থানে কল করুন...(_a)" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "কলের ঠিকানা কপি করুন (_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "লিঙ্ক খুলুন (_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "লিঙ্কের ঠিকানা কপি করুন (_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "প্রোফাইল (_r)" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "সম্পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রদর্শন বন্ধ করুন (_e)" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "ইনপুট পদ্ধতি (_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "মেনু-বার প্রদর্শন করা হবে (_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "সম্পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রদর্শন (_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "এই টার্মিন্যাল বন্ধ করা হবে কি?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "টার্মিন্যাল বন্ধ করুন (_l)" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "বিষয়বস্তু সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "নতুন রূপে সংরক্ষণ..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "অংশগ্রহণকারী:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2851,7 +2859,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "সায়মিন্দু দাশগুপ্ত <[email protected]> \n" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Alan Monfort <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Breton (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE Termenell" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Termenell" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "Arverañ an arc'hadoù" msgid "_Cancel" msgstr "_Nullañ" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Serriñ ar prenestr" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Serriñ ar prenestr-mañ ?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Lazhañ kennask ouzh ardoer an estez" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Erspizit ar restr gant ar c'hefluniadur enrollet enni" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "RESTR" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Dibab ID ardoadur an estez" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Dibarzhioù ardeiñ an estez :" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Diskouez dibarzhioù ardeiñ an estez" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Ouzhpennañ pe dilemel bonegadurioù an termenell" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Skoazell" @@ -2250,29 +2250,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "dianv" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2284,16 +2284,16 @@ msgstr "Serriñ an ivinell" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Bez e oa ur fazi en ur ziskouez ar skoazell" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2301,7 +2301,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2332,266 +2332,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Restr" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Digeriñ un termenell" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Digeriñ un ivinell" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "Dask_emmañ" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Gwelout" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Klask" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Termenell" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Ivinell" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "_Aelad nevez..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Serriñ an ivinell" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Serriñ ar prenestr" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Eilañ" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Pegañ" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Diuzañ pep tr_a" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "Aela_doù..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Gwellvezioù an a_elad" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Zoum _brasaat" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zoom _bihanaat" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Ment _reizh" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Kavout..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Klask war lerc'h" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Ka_vout a-raok" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "S_karzhañ an usskediñ" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Mont d'al _linenn..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Klask azvu_iadek..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Kemmañ an _aelad" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "Arventenniñ un titl..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "Adde_raouekaat" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Adderaouekaat ha s_karzhañ" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Ouzhpennañ pe dilemel..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Ivinell _kent" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Ivinell _war lerc'h" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Kas a-_gleiz an ivinell" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Kas a-_zehou an ivinell" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Distagañ an ivinell" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "Endal_c'hadoù" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Diwar-benn" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "Ka_s ur postel da..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Eilañ ar postel" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Digeriñ an ere" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Eilañ lec'hiadur an ere" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "Aela_doù" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Diskouez barenn al lañser" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "Skramm a-bezh" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Serriñ an termenell-mañ" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Serriñ an termenell" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Perzhourion :" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2601,6 +2609,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Troet eo bet gant" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Bosnian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE terminal" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "Koristite komandnu liniju" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Onemogući spajanje sa upraviteljem sesije" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FAJL" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Navedi ID upravitelja sesije" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Dodaj ili ukloni kodiranja za terminal" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Pomoć" @@ -2399,29 +2399,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Greška tokom stvaranja podređenog procesa za ovaj terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2433,16 +2433,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Došlo je do greške pri prikazivanju pomoći" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2450,7 +2450,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2458,7 +2458,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2481,266 +2481,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fajl" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Otvori _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Otvori ka_rticu" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Ured" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Pogled" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Traži" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Kartice" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "_Zatvori karticu" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Zatvori prozor" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiraj" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Umetni" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Izaberi _sve" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Uvećaj" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "U_manji" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normalna veličina" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Nađi..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Pronađi s_ljedeći" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Pronađi Prethod_no" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Idi na _liniju..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Promijeni _profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Postavi kodiranje _znakova" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Resetuj" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Resetuj i oč_isti" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Prethodna kartica" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Sljedeća kartica" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Sadržaj" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_O" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Otvori link" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopiraj adresu linka" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Ulazne metode" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Pokaži traku _menija" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Cijeli ekran" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2750,6 +2758,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Prevoditelji" @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal de MATE" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" "MATE, visiteu la pàgina principal del projecte." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -69,16 +69,16 @@ msgstr "Utilitzeu la línia d'ordres" msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel·la" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Tanca la _finestra" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Voleu tancar aquesta finestra?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -86,32 +86,32 @@ msgstr "" "Encara s'està executant un procés en aquest terminal.\n" "Si la tanqueu, es matarà aquest procés." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Inhabilita la connexió al gestor de sessions" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Especifica el fitxer que conté la configuració desada" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FITXER" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Especifica l'ID de gestió de la sessió" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "id." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opcions de gestió de la sessió:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Mostra les opcions de gestió de la sessió" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Afegeix o suprimeix codificacions del terminal" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" @@ -2568,29 +2568,29 @@ msgstr "Mostra les opcions individuals per terminal" msgid "Unnamed" msgstr "Sense nom" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Preferències del perfil" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Torna't a executar" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "S'ha produït un error en crear el procés fill per aquest terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "El procés fill ha sortit correctament amb l'estat %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "El procés fill ha estat finalitzat pel senyal %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "El procés fill ha estat finalitzat." @@ -2602,16 +2602,16 @@ msgstr "Tanca la pestanya" msgid "Switch to this tab" msgstr "Canvia a aquesta pestanya" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "S'ha produït un error en mostrar l'ajuda" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "No s'ha pogut obrir l'adreça «%s»" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2623,7 +2623,7 @@ msgstr "" "publicada per la Free Software Foundation; ja sigui la versió 3 de la " "llicència, o bé (si ho preferiu) qualsevol versió posterior." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "" "ADEQUACIÓ PER UN PROPÒSIT PARTICULAR. Per obtenir més informació, consulteu " "la Llicència Pública General de GNU." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2662,225 +2662,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fitxer" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Obre un _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Obre una _pestanya" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Edita" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Vista" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Cerca" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Pestanyes" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "_Perfil nou…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "De_sa el contingut" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Tanca la p_estanya" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Tanca la finestra" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copia" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Enganxa" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Enganxa els _noms de fitxers" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Selecciona-ho _tot" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_erfils…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Dreceres de teclat…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "_Preferències del perfil" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "A_ugmenta el zoom" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Disminueix el z_oom" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Mida _normal" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "Tro_ba..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Troba el _següent" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Troba l'_anterior" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Neteja el ressaltat" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Vés a la _línia..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Cerca incremental..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Canvia de _perfil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Perfil anterior" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "Perfil següe_nt" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Estableix el títol…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Estableix la _codificació dels caràcters" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Restableix" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Restableix i _neteja" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Afegeix o suprimeix…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Pestanya _anterior" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Pestanya _següent" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Mou la pestanya a l'_esquerra" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Mou la pestanya a la _dreta" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Desadhereix la pestanya" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Contingut" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Quant a" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "En_via un correu a…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Copia l'adreça de correu" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "Truc_a a…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Copia l'adreça de trucada" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Obre l'enllaç" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copia l'adreça de l'enllaç" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "Pe_rfils" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Surt de la pantalla completa" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Mètodes d'_entrada" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Mostra la _barra de menús" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Pantalla completa" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2888,31 +2896,31 @@ msgstr "" "Encara s'estan executant processos en alguns terminals d'aquesta finestra.\n" "Si la tanqueu, es mataran tots." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Hi ha diverses pestanyes obertes en aquesta finestra." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Voleu tancar aquest terminal?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Tanca el terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "No s'ha pogut desar el contingut" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Anomena i desa..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Col·laboradors:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2921,11 +2929,11 @@ msgstr "" "Un emulador de terminal per a l'entorn d'escriptori MATE.\n" "Utilitza Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "Quant al terminal de MATE" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2941,7 +2949,7 @@ msgstr "" "Drets d'autor © 2011 Perberos\n" "Drets d'autor © 2012-2021 Els desenvolupadors de MATE" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Francesc Famadas <[email protected]>\n" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index bd4f1ca..6201ffd 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Pilar Embid <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal del MATE" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -60,47 +60,47 @@ msgstr "Utilitza la línia d'ordres" msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel·la" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Tanca la _finestra" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Voleu tancar aquesta finestra?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Inhabilita la connexió al gestor de la sessió" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Especifiqueu el fitxer que conté la configuració guardada" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FITXER" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Especifiqueu l'identificador del gestor de la sessió" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opcions del gestor de la sessió:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Mostra les opcions del gestor de la sessió" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Afig o suprimeix codificacions del terminal" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" @@ -2570,29 +2570,29 @@ msgstr "Mostra les opcions individuals per terminal" msgid "Unnamed" msgstr "Sense nom" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Preferències del perfil" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Torna't a executar" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "S'ha produït un error en crear el subprocés per a aquest terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "El subprocés ha eixit correctament amb l'estat %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "S'ha finalitzat el subprocés amb el senyal %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "S'ha finalitzat el procés fill." @@ -2604,16 +2604,16 @@ msgstr "Tanca la pestanya" msgid "Switch to this tab" msgstr "Canvia a aquesta pestanya" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "S'ha produït un error en mostrar l'ajuda" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "No s'ha pogut obrir l'adreça «%s»" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "" "estat publicada per la Free Software Foundation; ja siga la versió 3 de la " "llicència, o bé (si ho preferiu) qualsevol versió posterior." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "" "ADEQUACIÓ PER A UN PROPÒSIT PARTICULAR. Vegeu la Llicència Pública General " "GNU per obtindre'n més detalls." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2664,266 +2664,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fitxer" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Obri un _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Obri una _pestanya" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Edita" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Vista" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Cerca" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Pestanyes" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "_Perfil nou…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "Gu_arda el contingut" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Tanca la p_estanya" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Tanca la finestra" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copia" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Enganxa" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Apega els _noms de fitxers" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Selecciona-ho _tot" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_erfils…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Tecles de dreceres de teclat…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "_Preferències del perfil" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Augmenta l'ampliació" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Re_dueix" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Mida _normal" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Cerca..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Cerca el _següent" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Cerca l'_anterior" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Neteja el ressaltat" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Vés a la _línia..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Cerca incremental..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Canvia de _perfil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Perfil anterior" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "Perfil següe_nt" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Estableix el títol…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Estableix la _codificació dels caràcters" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Reinicialitza" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Reinicialitza i _neteja" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Afig o suprimeix…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Pestanya _anterior" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Pestanya _següent" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Mou la pestanya a l'_esquerra" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Mou la pestanya a la _dreta" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Separa la pestanya" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Continguts" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Quant a" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "En_via un correu a…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Copia l'adreça de correu" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "Telefon_a a…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Copia l'adreça de telefonada" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Obri l'enllaç" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copia l'adreça de l'enllaç" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "Pe_rfils" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "I_x de la pantalla completa" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Mètodes d'_entrada" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Mostra la _barra del menú" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Pantalla completa" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Voleu tancar aquest terminal?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Tanca el terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "No s'ha pogut guardar el contingut" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Anomena i guarda..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Col·laboradors:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2933,7 +2941,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Quico Llach <[email protected]>\n" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE 終端機" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "終端機" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "使用命令列" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "關閉視窗(_L)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "是否關閉這個視窗?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "停用到作業階段管理程式的連線" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "指定含有已儲存組態的檔案" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "檔案" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "指定作業階段管理 ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "作業階段管理選項:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "顯示作業階段管理選項" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "新增或移除終端機編碼" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "求助(_H)" @@ -2324,29 +2324,29 @@ msgstr "顯示各別終端機選項" msgid "Unnamed" msgstr "未命名的" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "側寫檔偏好設定(_P)" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "重新執行(_R)" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "產生該終端機的副行程時出現錯誤" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "子程序正常的以狀態 %d 結束。" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "子程序被信號 %d 中止。" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "子程序被中止。" @@ -2358,16 +2358,16 @@ msgstr "關閉分頁" msgid "Switch to this tab" msgstr "切換到這個分頁" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "顯示說明文件時發生錯誤" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "無法開啟位址「%s」" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2377,7 +2377,7 @@ msgstr "" "MATE 終端機是自由軟體;您可以遵照自由軟體基金會 (Free Software Foundation) 出版的 GNU 通用公共許可證條款 (GNU" " General Public License) 第三版來修改和重新發布這一程式,或者自由選擇使用任何更新的版本。" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2385,7 +2385,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "發布 MATE 終端機的目的是希望它有用,但沒有任何擔保。甚至沒有適合特定目的而隱含的擔保。更詳細的情況請參閱 GNU 通用公共許可證。" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2410,266 +2410,274 @@ msgstr "_%d。%s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c。%s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "檔案(_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "開啟終端機(_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "開啟分頁(_B)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "編輯(_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "檢視(_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "搜尋(_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "終端機(_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "分頁(_B)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "新增側寫檔(_P)…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "儲存內容(_S)" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "關閉分頁(_L)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "關閉視窗(_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "拷貝(_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "貼上(_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "貼上檔案名稱(_F)" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "全部選取(_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "側寫檔(_R)…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "鍵盤捷徑鍵(_K)…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "側寫檔偏好設定(_O)" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "拉近(_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "拉遠(_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "正常大小(_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "尋找(_F)…" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "找下一個(_X)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "找上一個(_V)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "清除標示(_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "前往列數(_L)…" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "漸進式搜尋(_I)…。" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "變更側寫檔(_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "設定標題(_S)…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "設定字元編碼(_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "重設(_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "重設並清除畫面(_L)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "加入或移除(_A)…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "上一個分頁(_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "下一個分頁(_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "將分頁左移(_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "將分頁右移(_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "轉為獨立視窗(_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "內容(_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "關於(_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "傳送郵件給(_S)…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "拷貝電郵地址(_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "呼叫到(_A)…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "拷貝呼叫位址(_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "開啟鏈結(_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "拷貝鏈結位址(_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "側寫檔(_R)" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "離開全螢幕(_E)" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "輸入法(_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "顯示選單列(_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "全螢幕(_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "是否關閉這個終端機?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "關閉終端機(_L)" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "無法儲存內容" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "另存新檔…" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "貢獻者:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2679,7 +2687,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Woodman Tuen <[email protected]>, 2005-06\n" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Crimean Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE Terminal" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "_Vazgeç" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Oturım idarecisine bağlantını ğayrı qabilleştir" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Saqlanğan ayarlamanı ihtiva etken dosyeni belirtiñiz" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "DOSYE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Oturım idaresi kimligini belirtiñiz" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "Kimlik" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Oturım idaresi ihtiyariyatı:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Oturım idaresi ihtiyariyatını köster" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "İlmekni qapat" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Dosya" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Tarir" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Körünim" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Qıdır" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopyala" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "Y_apıştır" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "_Tümünü Seç" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Yaqı_nlaştır" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "U_zaqlaştır" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Tap..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "_Sonrakini Bul" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Ö_ncekini Bul" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "Işıqlandırmanı _Temizle" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "_Satırğa Bar..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Artımlı Qıdıruv..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Evelki İlmek" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Soñraki İlmek" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "İlmekni S_olğa Avuştır" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "İlmekni _Sağğa Avuştır" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_İçindekiler" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Aqqında" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,7 +2599,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -22,9 +22,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: ToMáš Marný, 2022\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminál MATE" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "stránku projektu." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminál" @@ -79,16 +79,16 @@ msgstr "Používat příkazový řádek" msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušit" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Zavřít okno" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Zavřít toto okno?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -96,32 +96,32 @@ msgstr "" "V tomto terminálu stále běží proces.\n" "Zavření terminálu jej ukončí." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Zakázat napojení na správce sezení" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Vyberte soubor s uloženou konfigurací" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "SOUBOR" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Stanovit ID Správy sezení" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Možnosti Správy sezení:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Zobrazit možnosti Správy sezení" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Přidat nebo odstranit kódování terminálu" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Nápověda" @@ -2526,29 +2526,29 @@ msgstr "Zobrazit nastavení po terminálech" msgid "Unnamed" msgstr "Nepojmenováno" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Předvolby profilu" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Spustit znovu" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Při vytváření procesu potomka pro tento terminál došlo k chybě" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Dětský proces byl standartně ukončen stavem %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Dětský proces byl ukončen signálem %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Dětský proces byl ukončen." @@ -2560,16 +2560,16 @@ msgstr "Zavřít kartu" msgid "Switch to this tab" msgstr "Přepnout na tuto kartu" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Při zobrazování nápovědy se vyskytla chyba" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Nelze otevřít adresu “%s”" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2581,7 +2581,7 @@ msgstr "" "Foundation; a to buď verze 3. této licence anebo (podle vlastního uvážení) " "kterékoliv pozdější verze." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2592,7 +2592,7 @@ msgstr "" "ZÁRUKY; neposkytují se ani odvozené záruky PRODEJNOSTI anebo VHODNOSTI PRO " "URČITÝ ÚČEL. Další podrobnosti hledejte v GNU General Public License." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2618,225 +2618,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Soubor" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Otevřít _terminál" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Nová _karta" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Upravit" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Zobrazit" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Hledat" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminál" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "K_arty" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Nový _profil…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Uložit obsah" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "_Zavřít kartu" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Zavřít okno" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopírovat" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "V_ložit" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Vložit _jména souborů" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Vy_brat vše" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofily…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Klávesové zkratky…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Předvolby pr_ofilu" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Z_většit" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Oddálit" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normální velikost" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Hledat…" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Najít _následující" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Najít _předchozí" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Zrušit zvýrazňování" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Přejdi k řádku..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Inkrementální hledání…" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Změnit _profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Předchozí profil" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Následující profil" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "Na_stavit titulek…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Nastavit _kódování znaků" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "Reset" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Inicializovat a _vymazat" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Přidat nebo odebrat…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Předchozí karta" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Následující karta" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Posunout kartu do_leva" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Posunout kartu dop_rava" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "O_dpojit kartu" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Obsah" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "O _aplikaci" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "Ode_slat zprávu…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Kopírovat e-mailovou adresu" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "Vol_at…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Kopírovat adresu pro volání" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Otevřít odkaz" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopírovat adresu odkazu" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofily" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "Opustit r_ežim celé obrazovky" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Vstupní metod_y" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Zobrazit _panel nabídky" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Celá obrazovka" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2844,31 +2852,31 @@ msgstr "" "V tomto okně stále běží v některých terminálech procesy. Zavřením okna je " "všechny ukončíte." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "V tomto okně je otevřeno více karet." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Zavřít tento terminál?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Zavřít terminál" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Obsah nelze uložit" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Uložit jako…" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Přispěvatelé:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2877,11 +2885,11 @@ msgstr "" "MATE Terminal je emulátor terminálu pro pracovní prostředí MATE.\n" "Je postaven na Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "O aplikaci Terminál MATE" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2897,7 +2905,7 @@ msgstr "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2021 vývojáři MATE" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Stanislav Brabec <[email protected]>\n" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: ciaran, 2021\n" "Language-Team: Welsh (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terfynell MATE" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terfynell" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "Defnyddio'r llinel orchymyn" msgid "_Cancel" msgstr "_Diddymu" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Cau'r ffenestr" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Analluogi cysylltiad â'r rheolwr sesiynau" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FFEIL" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Penodi ID rheolaeth sesiynau" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Dewisiadau rheoli sesiynau:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Dangos dewisiadau rheoli sesiynau" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Ychwanegu neu dynnu amgodiadau terfynell" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Cymorth" @@ -2440,29 +2440,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "Dienw" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Bu gwall wrth greu'r proses plentyn ar gyfer y derfynell hon" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2474,16 +2474,16 @@ msgstr "Cau'r tab" msgid "Switch to this tab" msgstr "Symud i'r tab hwn" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2491,7 +2491,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2522,266 +2522,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Ffeil" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Agor _terfynell" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Agor ta_b" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Golygu" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "G_olwg" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Chwilio" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terfynell" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Ta_biau" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Cau'r _tab" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "Cau'r _ffenestr" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copïo" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Gludo" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Dewis _popeth" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Cre_bachu" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Maint _Arferol" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Chwilio..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Chwilio am y n_esaf" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Canfod _blaenorol" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Clirio'r Amlygiad" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "_Mynd at Linell..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Newid _proffil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Gosod yr amgodiad _nodau" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Ailosod" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Ailosod a _chlirio" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Tab _blaenorol" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Tab _nesaf" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Cynnwys" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Ynghylch" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Copïo'r cyfeiriad e-bost" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Agor dolen" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copïo cyfeiriad y ddolen" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Moddau _mewnbynnu" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Datguddio'r _bar dewislenni" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Sgrin lawn" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Methu cadw'r cynnwys" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Cadw fel..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Cyfranwyr" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2791,7 +2799,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -7,15 +7,15 @@ # Aputsiak Niels Janussen <[email protected]>, 2018 # Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 -# Joe Hansen <[email protected]>, 2021 +# Joe Hansen <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" -"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Mate-terminal" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" "Terminal så besøg projektets hjemmeside." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -68,16 +68,16 @@ msgstr "Brug kommandolinjen" msgid "_Cancel" msgstr "_Afbryd" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Luk vindue" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Luk dette vindue?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -85,32 +85,32 @@ msgstr "" "Der er stadig en kørende proces i denne terminal.\n" "Lukkes terminalen, vil den blive dræbt." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Deaktiver forbindelse til sessionshåndtering" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Specificer fil som indeholder gemt konfiguration" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FIL" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Specificer sessionshåndterings-ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "Id" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Sessionhåndteringsindstillinger:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Vis sessionhåndteringsindstillinger" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Tilføj eller fjern terminalkodninger" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Hjælp" @@ -2541,30 +2541,30 @@ msgstr "Vis terminalvise tilvalg" msgid "Unnamed" msgstr "Uden navn" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "Pr_ofilindstillinger" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Genstart" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" "Der opstod en fejl under oprettelse af underprocessen for denne terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Underprocessen afsluttede normalt med status %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Underprocessen blev termineret af signalet %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Underprocessen blev termineret." @@ -2576,16 +2576,16 @@ msgstr "Luk faneblad" msgid "Switch to this tab" msgstr "Skift til dette faneblad" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Der opstod en fejl ved visning af hjælp" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Kunne ikke åbne adressen “%s”" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "" "Foundation; enten version 3 af licensen eller, efter eget valg, enhver nyere" " version." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2609,7 +2609,7 @@ msgstr "" "TIL ET BESTEMT FORMÅL, idet der henvises til GNU General Public License for " "detaljer." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2635,225 +2635,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fil" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Åbn _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Åbn fane_blad" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Rediger" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Vis" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Søg" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Fane_blade" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Ny _profil…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Gem indhold" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "L_uk faneblad" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Luk vindue" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopier" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Indsæt" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Indsæt _filnavne" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Marker _alt" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofiler…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Tastaturgenveje…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Pr_ofilindstillinger" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Zoom _ind" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zoom _ud" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normal størrelse" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Søg …" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Find _næste" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Find _forrige" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Ryd fremhævning" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Hop til _linje …" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Trinvis søgning …" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Skift _profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Foregående profil" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Næste profil" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Sæt titel…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Sæt _tegnkodning" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Nulstil" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Nulstil og r_yd" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Tilføj eller fjern…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Foregående faneblad" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Næste faneblad" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Flyt faneblad til _venstre" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Flyt faneblad til _højre" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Frigør faneblad" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Indhold" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Om" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "_Åbn hyperhenvisning" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "_Kopier adresse for hyperhenvisning" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Send post til…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "K_opier e-postadresse" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "R_ing til…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Kopier opkaldsadresse" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Åbn henvisning" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopier adresse" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofiler" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "F_orlad fuldskærm" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Indtastningsmetoder" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Vis _menulinje" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Fuldskærm" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2861,31 +2869,31 @@ msgstr "" "Der er stadig kørende processer i visse terminaler i dette vindue.\n" "At lukke vinduet vil dræbe dem alle." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Der er flere faneblade åbne i dette vindue." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Luk denne terminal?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Luk terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Kunne ikke gemme indholdet" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Gem som …" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Bidragydere:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2894,11 +2902,11 @@ msgstr "" "MATE Terminal er en terminalemulator for skrivebordsmijøet MATE.\n" "Forbedret med Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "Om MATE-terminalen" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2914,7 +2922,7 @@ msgstr "" "Ophavsret 2011 Perberos\n" "Ophavsret 2012-2021 MATE-udviklerne" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Joe Hansen 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.\n" @@ -20,9 +20,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Tobias Bannert <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE-Terminal" @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -70,48 +70,48 @@ msgstr "Befehlszeile verwenden" msgid "_Cancel" msgstr "_Abbrechen" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Fenster _schließen" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Möchten Sie dieses Fenster schließen?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Verbindung zur Sitzungsverwaltung deaktivieren" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" "Bitte die Datei angeben, welche die gespeicherte Konfiguration enthält" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "DATEI" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Bitte die Kennung der Sitzungsverwaltung angeben" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "Kennung" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Optionen der Sitzungsverwaltung:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Optionen der Sitzungsverwaltung anzeigen" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Terminal-Zeichenkodierungen hinzufügen oder entfernen" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" @@ -2564,31 +2564,31 @@ msgstr "Terminalspezifische Optionen anzeigen" msgid "Unnamed" msgstr "Unbenannt" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Profileinstellungen" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "Erneut sta_rten" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" "Beim Erzeugen des Kindprozesses für dieses Terminal ist ein Fehler " "aufgetreten" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Der Kindprozess wurde unerwartet mit Status %d beendet." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Der Kindprozess wurde mit Signal %d beendet." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Der Kindprozess wurde beendet." @@ -2600,16 +2600,16 @@ msgstr "Reiter schließen" msgid "Switch to this tab" msgstr "Zum nächsten Reiter wechseln" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Beim Anzeigen der Hilfe ist ein Fehler aufgetreten" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Adresse »%s« konnte nicht geöffnet werden" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "" "entweder in Version 3 der Lizenz oder (nach Ihrem Ermessen) in jeder " "folgenden Lizenz." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "" " für weitere Informationen bitten in der GNU General Public License (GNU " "GPL) nach." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2662,266 +2662,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Datei" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "_Terminal öffnen" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Neuer _Reiter" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Bearbeiten" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Darstellung" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Suchen" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "R_eiter" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Neues _Profil …" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "I_nhalt speichern" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Reiter _schließen" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "Fenster s_chließen" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopieren" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "E_infügen" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "_Dateinamen einfügen" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "_Alles auswählen" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofile …" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "Tasten_kombinationen …" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Profilei_nstellungen" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Ver_größern" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Ver_kleinern" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normale Größe" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Suchen …" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "_Weitersuchen" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "_Rückwärts suchen" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "Hervorhebung _zurücksetzen" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Zur _Zeile gehen …" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Fortlaufende Suche …" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "_Profil wechseln" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Vorheriges Profil" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Nächstes Profil" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "T_itel festlegen …" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "_Zeichenkodierung festlegen" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Zurücksetzen" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Zurücksetzen und _leeren" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Hinzufügen / entfernen …" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Vorheriger Reiter" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Nächster Reiter" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Reiter nach _links verschieben" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Reiter nach _rechts verschieben" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "Reiter ab_trennen" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Inhalt" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Über" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "E-_Mail senden an …" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "E-Mail-A_dresse kopieren" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Anrufen …" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "Rufadresse _kopieren" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "Verweis ö_ffnen" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Verweisadresse _kopieren" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofile" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Vollbild verlassen" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Eingabemethoden" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Menü_leiste anzeigen" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Vollbild" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Möchten Sie dieses Terminal schließen?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Terminal _schließen" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Inhalt konnte nicht gespeichertt werden" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Speichern unter …" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Mitwirkende:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "Über MATE-Terminal" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2931,7 +2939,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Christian Meyer\n" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Dzongkha (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "ཇི་ནོམ་ ཊར་མི་ནཱལ།" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་།" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "བཀོད་ལམ་ལག་ལེན་འཐབ།" msgid "_Cancel" msgstr "ཆ་མེད།(_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམ་(_l)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "ལཱ་ཡུན་འཛིན་སྐྱོང་པ་ལུ་ མཐུད་ལམ་ལྕོགས་མིན་བཟོ།" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "ལཱ་ཡུན་འཛིན་སྐྱོང་གིཨའི་ཌི་ གསལ་བཀོད་འབད།" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ཨའི་ཌི།" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "ལཱ་ཡུན་འཛིན་སྐྱོང༌གི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཨིན་ཀོ་ཌིངསི་ � #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)" @@ -2510,31 +2510,31 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" "གསལ་སྡུད་འདི་གི་དོན་ལུ་ ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་ " "འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ནུག" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2546,16 +2546,16 @@ msgstr "ཨེབ་ལྡེ་ཁ་བསྡམས།" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2563,7 +2563,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2571,7 +2571,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2594,266 +2594,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "ཡིག་སྣོད།(_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཁ་ཕྱེ།(_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་ཕྱེ།(_b)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "ཞུན་དག(_)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "མཐོང་སྣང་།(_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "འཚོལ་ཞིབ།(_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "ཊར་མི་ནཱལ།(_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཚུ།(_b)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་བསྡམས།(_l)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས། (_C)།" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "འདྲ་བཤུས།(_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "སྦྱར།(_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།(_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།(_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "ནང་ཟུམ།(_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ཚད།(_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "འཚོལ། (_F)" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "ཤུལ་མམ་འཚོལ།(_x)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "ཧེ་མམ་འཚོལ།(_v)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "གཙོ་དམིགས་བསལ།(_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "གྱལ་རིམ་ལུ་འགྱོ་…(_L)" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "ཡར་འཕར་འ ཚོལ་ཞིབ་...(_I)" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "གསལ་སྡུད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།(_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཨིན་ཀོ་ཌིང་ གཞི་སྒྲིག་འབད།(_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "སླར་སྒྲིག་འབད།(_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "སླར་སྒྲིག་འབད་དེ་བསལ།(_l)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "ཧེ་མའི་མཆོང་ལྡེ།(_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "ཤུལ་མའི་མཆོང་ལྡེ།(_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "ནང་དོན།(_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "སྐོར་ལས།(_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ།(_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་བྱང་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "ཨིན་པུཊི་ཐབས་ཤེས།(_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་སྟོན།(_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "གསལ་གཞི་གངམ།(_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2863,7 +2871,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ " @@ -18,9 +18,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Τερματικό MATE" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Τερματικό" @@ -68,47 +68,47 @@ msgstr "Χρήση γραμμής εντολών" msgid "_Cancel" msgstr "Α_κύρωση" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Κλείσιμο παραθύρου" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Κλείσιμο παραθύρου;" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Απενεργοποίηση σύνδεσης με τον διαχειριστή συνεδρίας" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Καθορισμός του αρχείου που περιέχει τις αποθηκευμένες ρυθμίσεις" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ΑΡΧΕΙΟ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Καθορισμός ID διαχείρισης συνεδρίας" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Επιλογές διαχείρισης συνεδρίας" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Εμφάνιση επιλογών διαχείρισης συνεδρίας" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Προσθήκη ή αφαίρεση κωδικοποιήσεων τερ #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Βοήθεια" @@ -2570,30 +2570,30 @@ msgstr "Προβολή επιλογών ανά τερματικό" msgid "Unnamed" msgstr "Χωρίς όνομα" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Προτιμήσεις προφίλ" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "Επα_νεκκίνηση" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" "Σφάλμα κατά τη δημιουργία της θυγατρικής διεργασίας για αυτό το τερματικό" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Η θυγατρική διεργασία τερματίσθηκε κανονικά με κατάσταση %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Η θυγατρική διεργασία τερματίστηκε από το σήμα %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Η θυγατρική διεργασία τερματίσθηκε." @@ -2605,16 +2605,16 @@ msgstr "Κλείσιμο καρτέλας" msgid "Switch to this tab" msgstr "Μετάβαση σε αυτή την καρτέλα" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εμφάνιση της βοήθειας" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Αδυναμία ανοίγματος της διεύθυνσης “%s”" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2627,7 +2627,7 @@ msgstr "" "Λογισμικού (Free Software Foundation) - είτε της έκδοσης 2 της άδειας, είτε " "(κατ' επιλογήν) οποιασδήποτε μεταγενέστερης έκδοσης." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr "" "Η ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΓΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Δείτε για περισσότερες λεπτομέρειες" " ·την GNU General Public License." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2665,266 +2665,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Αρχείο" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Άνοιγμα _τερματικού" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Άνοιγμα _καρτέλας" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Επεξεργασία" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Προβολή" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Αναζήτηση" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Τερματικό" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Καρτέλες" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Νέο _προφίλ…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Αποθήκευση περιεχομένου" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Κ_λείσιμο καρτέλας" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Κλείσιμο παραθύρου" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Αντιγραφή" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "Επι_κόλληση" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Επικόλληση _ονομάτων αρχείων" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Επιλογή ό_λων" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "Π_ροφίλ…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Συντομεύσεις πληκτρολογίου…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "_Προτιμήσεις προφίλ" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Μεγέθυνση" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Σ_μίκρυνση" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Κα_νονικό μέγεθος" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "Εύ_ρεση" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Εύρεση ε_πόμενου" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Εύρεση προη_γούμενου" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "Εκκα_θάριση επισήμανσης" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Μετά_βαση στη γραμμή…" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Αυ_ξητική αναζήτηση…" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Αλλαγή _προφίλ" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Προηγούμενο Προφίλ" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Επόμενο Προφίλ" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Ορισμός τίτλου…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Ορισμός κωδικοποίησης _χαρακτήρων" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "Επαναφο_ρά" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Επαναφορά και καθαρι_σμός" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Προσθήκη ή αφαίρεση…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Προηγούμενη καρτέλα" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Επόμενη καρτέλα" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Μετακίνηση καρτέλας στα α_ριστερά" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Μετακίνηση καρτέλας στα _δεξιά" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Απόσπαση καρτέλας" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Περιεχόμενα" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "Πε_ρί" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Αποστολή μηνύματος προς…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "Αντιγρα_φή ηλεκτρονικής διεύθυνσης" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Κλήση…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Αντιγραφή διεύθυνσης κλήσης" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "Ά_νοιγμα δεσμού" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Αντι_γραφή διεύθυνσης δεσμού" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "_Προφίλ" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "Έ_ξοδος από την πλήρη οθόνη" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Μέθοδοι ε_ισαγωγής" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Εμφάνιση γραμμής _μενού" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Πλήρης οθόνη" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Κλείσιμο τερματικού;" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Κλείσιμο τε_ρματικού" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του περιεχομένου" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Αποθήκευση ως…" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Συντελεστές:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2934,7 +2942,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Ελληνική μεταφραστική ομάδα MATE\n" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 1f418f5..36560d2 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: English (Australia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE Terminal" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "Use the command line" msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "C_lose Window" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Close this window?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Disable connection to session manager" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Specify file containing saved configuration" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Specify session management ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Session management options:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Show session management options" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Add or Remove Terminal Encodings" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Help" @@ -2489,29 +2489,29 @@ msgstr "Show per-terminal options" msgid "Unnamed" msgstr "Unnamed" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Profile Preferences" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Relaunch" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "There was an error creating the child process for this terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "The child process exited normally with status %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "The child process was terminated by signal %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "The child process was terminated." @@ -2523,16 +2523,16 @@ msgstr "Close tab" msgid "Switch to this tab" msgstr "Switch to this tab" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "There was an error displaying help" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Could not open the address “%s”" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2544,7 +2544,7 @@ msgstr "" "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " "any later version." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2556,7 +2556,7 @@ msgstr "" "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2582,266 +2582,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_File" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Open _Terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Open Ta_b" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_View" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Search" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Ta_bs" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "New _Profile…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Save Contents" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "C_lose Tab" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Close Window" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copy" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Paste" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Paste _Filenames" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofiles…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Keyboard Shortcuts…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Pr_ofile Preferences" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Zoom _In" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zoom _Out" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normal Size" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Find..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Find Ne_xt" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Find Pre_vious" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Clear Highlight" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Go to _Line..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Incremental Search..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Change _Profile" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Previous Profile" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Next Profile" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Set Title…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Set _Character Encoding" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Reset and C_lear" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Add or Remove…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Previous Tab" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Next Tab" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Move Tab _Left" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Move Tab _Right" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Detach tab" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_About" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Send Mail To…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Copy E-mail Address" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "C_all To…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Copy Call Address" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Open Link" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copy Link Address" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofiles" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "L_eave Full Screen" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Input Methods" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Show _Menubar" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Full Screen" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Close this terminal?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "C_lose Terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Could not save contents" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Save as..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Contributors:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2851,6 +2859,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "translator-credits" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 7bdb329..3800b88 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: English (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE Terminal" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "Use the command line" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Disable connection to session manager" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Specify session management ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Show session management options" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Add or Remove Terminal Encodings" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Help" @@ -2435,29 +2435,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "There was an error creating the child process for this terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2469,16 +2469,16 @@ msgstr "Close tab" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2486,7 +2486,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2517,266 +2517,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_File" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Open _Terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Open Ta_b" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_View" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Search" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Ta_bs" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "C_lose Tab" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Close Window" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copy" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Paste" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Zoom _In" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zoom _Out" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normal Size" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Find..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Find Ne_xt" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Find Pre_vious" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Go to _Line..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Change _Profile" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Set _Character Encoding" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Reset and C_lear" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Previous Tab" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Next Tab" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_About" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Copy E-mail Address" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Open Link" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copy Link Address" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Input Methods" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Show _Menubar" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Full Screen" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2786,6 +2794,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Adam Weinberger <[email protected]>" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 3beff87..23be39f 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE Terminal" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "please visit the project's home page." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -67,16 +67,16 @@ msgstr "Use the command line" msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "C_lose Window" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Close this window?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -84,32 +84,32 @@ msgstr "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Disable connection to session manager" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Specify file containing saved configuration" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Specify session management ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Session management options:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Show session management options" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Add or Remove Terminal Encodings" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Help" @@ -2529,29 +2529,29 @@ msgstr "Show per-terminal options" msgid "Unnamed" msgstr "Unnamed" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Profile Preferences" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Relaunch" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "There was an error creating the child process for this terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "The child process exited normally with status %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "The child process was terminated by signal %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "The child process was terminated." @@ -2563,16 +2563,16 @@ msgstr "Close tab" msgid "Switch to this tab" msgstr "Switch to this tab" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "There was an error displaying help" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Could not open the address “%s”" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr "" "Software Foundation; either version 3 of the Licence, or (at your option) " "any later version." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2596,7 +2596,7 @@ msgstr "" "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for " "more details." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2622,225 +2622,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_File" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Open _Terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Open Ta_b" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_View" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Search" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Ta_bs" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "New _Profile…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Save Contents" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "C_lose Tab" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Close Window" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copy" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Paste" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Paste _Filenames" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofiles…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Keyboard Shortcuts…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Pr_ofile Preferences" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Zoom _In" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zoom _Out" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normal Size" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Find..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Find Ne_xt" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Find Pre_vious" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Clear Highlight" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Go to _Line…" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Incremental Search…" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Change _Profile" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Previous Profile" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Next Profile" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Set Title…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Set _Character Encoding" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Reset and C_lear" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Add or Remove…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Previous Tab" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Next Tab" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Move Tab _Left" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Move Tab _Right" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Detach tab" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_About" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "_Open Hyperlink" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "_Copy Hyperlink Address" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Send Mail To…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Copy E-mail Address" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "C_all To…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Copy Call Address" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Open Link" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copy Link Address" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofiles" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "L_eave Full Screen" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Input Methods" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Show _Menubar" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Full Screen" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2848,31 +2856,31 @@ msgstr "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "There are multiple tabs open in this window." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Close this terminal?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "C_lose Terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Could not save contents" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Save as..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Contributors:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2881,11 +2889,11 @@ msgstr "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "About MATE Terminal" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2901,7 +2909,7 @@ msgstr "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Martin Wimpress\n" @@ -14,9 +14,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Alexander Richards, 2022\n" "Language-Team: Esperanto (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE-Terminalo" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminalo" @@ -64,16 +64,16 @@ msgstr "Uzi komandolinion" msgid "_Cancel" msgstr "_Rezigni" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Fermi fenestron" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Ĉu fermi tiun fenestron?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -81,32 +81,32 @@ msgstr "" "Estas ankoraŭ procezo funkcianta en ĉi tiu terminalo.\n" "Fermi la terminalon mortigos ĝin," -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Malŝalti konekton al seanco-administrilo" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Specifi dosieron, kiun enhavas konservitan agordon" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "DOSIERO" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Specifi identigilon de seancoadministrilo" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "Identigilo" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opcioj de seancoadministrilo:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Montri seancoadministrilajn opciojn" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Aldoni aŭ forigi terminalajn kodoprezentojn" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Helpo" @@ -2252,29 +2252,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "Sennome" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Profil-agordoj" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2286,16 +2286,16 @@ msgstr "Fermi la langeton" msgid "Switch to this tab" msgstr "Ŝanĝi al tiu langeto" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Ne eblis malfermi la adreson “%s”" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2303,7 +2303,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2311,7 +2311,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2334,266 +2334,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Dosiero" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Malfermi _terminalon" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Malfermi _langeton" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Redakti" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Vidi" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Serĉi" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminalo" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Langetoj" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Nova _profilo..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Konservi enhavoj" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "_Fermi langeton" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Fermi fenestron" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopii" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Enmeti" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Alglui _fosiernomojn" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Elekti ĉi_on" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofiloj..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Klavkombinoj..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Pr_ofil-agordoj" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Zom_i" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Malz_omi" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normala grando" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Trovi..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "_Trovi sekvan" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Tro_vi antaŭan" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Forigi emfazon" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Iri al _linio..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Dumtajpa serĉo…" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Ŝanĝi profilon" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Difini titolon…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Reŝargi" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Reŝarĝi kaj _vakigi" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Aldoni aŭ forigi..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Antaŭa langeto" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Sekva langeto" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Movi la langeton _maldekstren" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Movi la langeton _dekstren" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Malligi langeton" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Enhavoj" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Pri" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Sendi mesaĝon al..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Kopii retpoŝtadreson" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Voki al..." -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Kopii vokadreson" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Malfermi ligilon" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopii adreson de ligilo" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofiloj" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Forlasi tutekranan reĝimon" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Enirmetodoj" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Montri _menubreton" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Tutekrano" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Ĉu fermi tiun terminalon?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Fermi terminalon" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Ne eblis konservi enhavojn" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Konservi kiel..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Kontribuintoj:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "Pri MATE-Terminalo" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2603,7 +2611,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Brion VIBBER <[email protected]>\n" @@ -19,14 +19,15 @@ # Emiliano Fascetti, 2021 # Joel Barrios <[email protected]>, 2021 # Toni Estévez <[email protected]>, 2021 +# Darwin Toledo <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" -"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Darwin Toledo <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal de MATE" @@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "" "MATE, visite la página principal del proyecto. " #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -80,16 +81,16 @@ msgstr "Usar la línea de órdenes" msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Cerrar ventana" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "¿Cerrar esta ventana?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -97,32 +98,32 @@ msgstr "" "Aún hay un proceso ejecutándose en este terminal.\n" "Cerrar el terminal lo matará." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Desactivar la conexión con el gestor de sesiones" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Especificar el archivo que contiene la configuración guardada" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ARCHIVO" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Especificar el id. de gestión de sesión" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "Id." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opciones de gestión de sesiones:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Mostrar las opciones de gestión de sesiones" @@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "Añade o elimina codificaciones del terminal" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" @@ -2589,30 +2590,30 @@ msgstr "Muestra las opciones por terminal" msgid "Unnamed" msgstr "Sin nombre" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Preferencias del perfil" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Relanzar" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" "Se ha producido un error al crear el proceso secundario para este terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "El proceso secundario ha terminado correctamente con el estado %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Se ha finalizado el proceso secundario con la señal %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Se ha finalizado el proceso secundario." @@ -2624,16 +2625,16 @@ msgstr "Cerrar pestaña" msgid "Switch to this tab" msgstr "Cambiar a esta pestaña" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Se ha producido un error al mostrar la ayuda" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "No se ha podido abrir la dirección «%s»" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2645,7 +2646,7 @@ msgstr "" "Free Software Foundation, ya sea la versión 3 de la Licencia como (a su " "elección) cualquier versión posterior." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2657,7 +2658,7 @@ msgstr "" "IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte la Licencia Pública General" " de GNU para obtener más detalles." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2683,225 +2684,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Archivo" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Abrir un _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Abrir una _pestaña" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Buscar" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Pestañas" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "_Perfil nuevo…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Guardar contenido" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "C_errar pestaña" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Cerrar ventana" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Pegar" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Pegar los _nombres de archivo" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Seleccionar _todo" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "Pe_rfiles…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "Ata_jos de teclado…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Pre_ferencias del perfil" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Ampliar" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Reducir" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Tamaño _normal" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Encontrar… " -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Encontrar _siguiente" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Encontrar _anterior" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Borrar el resaltado" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Ir a la _línea…" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Búsqueda _incremental…" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Cambiar _perfil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Perfil anterior" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Perfil siguiente" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "E_stablecer título…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Establecer _codificación de caracteres" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Restablecer" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Restablecer y _borrar" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Añadir o eliminar…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Pestaña _anterior" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Pestaña _siguiente" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Mover pestaña a la _izquierda" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Mover pestaña a la _derecha" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Desacoplar pestaña" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Contenido" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Acerca de" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "_Abrir hipervínculo" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "_Copiar dirección de hipervínculo" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Enviar un correo a…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Copiar la dirección de correo-e" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Llamar a…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Copiar la dirección de llamada" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Abrir enlace" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copiar dirección del enlace" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "Pe_rfiles" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Pantalla completa" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Mé_todos de entrada" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Mostrar la barra de _menú" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Pantalla completa" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2909,31 +2918,31 @@ msgstr "" "Aún hay procesos ejecutándose en algunos terminales de esta ventana.\n" "Cerrar la ventana matará todos los procesos." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Hay varias pestañas abiertas en esta ventana." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "¿Cerrar este terminal?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Cerrar la _terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "No se ha podido guardar el contenido" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Guardar como…" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Colaboradores:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2942,11 +2951,11 @@ msgstr "" "Terminal de MATE es un emulador de terminal para el entorno de escritorio MATE.\n" "Con tecnología de Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "Acerca de Terminal de MATE" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2962,7 +2971,7 @@ msgstr "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2021 Los desarrolladores de MATE" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Toni Estevez <[email protected]>, 2019\n" diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po index 24ccd03..2e8965b 100644 --- a/po/es_AR.po +++ b/po/es_AR.po @@ -12,9 +12,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Renzo Sparta <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal de MATE" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -62,47 +62,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Deshabilitar la conexión a la sesión de manager" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Especifique el archivo que contiene la configuración guardada" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ARCHIVO" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Especifique el ID de la sesión de management" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" @@ -2244,29 +2244,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2278,16 +2278,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2303,7 +2303,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2326,266 +2326,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Acerca de" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2595,7 +2603,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>\n" diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po index e845d0f..25f4e13 100644 --- a/po/es_CO.po +++ b/po/es_CO.po @@ -14,9 +14,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: John Toro <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal de MATE" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -64,47 +64,47 @@ msgstr "Utilice la línea de comandos" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Cerrar esta ventana?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Deshabilite la conexión al administrador de sesiones" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Especifique el archivo que contiene la configuración guardada" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ARCHIVO" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Especifique el identificador de administración de la sesión" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opciones del administrador de sesiones:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Muestre las opciones del administrador de sesiones" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" @@ -2281,29 +2281,29 @@ msgstr "Mostrar opciones por terminal" msgid "Unnamed" msgstr "Sin nombre" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Ocurrió un error creando el proceso hijo para esta terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "El proceso hijo terminó normalmente con el estado %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "El proceso hijo fué terminado por la señal %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "El proceso hijo fue terminado." @@ -2315,16 +2315,16 @@ msgstr "Cerrar pestaña" msgid "Switch to this tab" msgstr "Cámbiese a esta pestaña" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "OCurrió un error al mostrar la ayuda" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "No se pudo abrir la dirección \"%s\"" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2332,7 +2332,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "" "ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Vea la Licencia Pública General de " "GNU para más detalles." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2370,266 +2370,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Archivo" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Buscar" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Seleccionar _Todo" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Ampliar" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Reducir" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Pestaña _anterior" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Siguiente pestaña" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Mover pestaña a la _izquierda" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Mover pestaña a la _derecha" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "Índ_ice" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Acerca de" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Cerrar esta terminal?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "No se pudo guardar el contenido" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Guardar como..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Contribuidores:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2639,6 +2647,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Julián Andrés Borrero<[email protected]>" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index 00f18ca..d2615ae 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -14,9 +14,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Luis Medina <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -64,47 +64,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Deshabilite la conexión con el gestor de sesiones" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Especifique el archivo que contiene la configuración guardada" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ARCHIVO" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Especifique el ID de la administración de sesiones." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opciones de la administración de la sesión:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Mostrar opciones de la administración de sesiones" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" @@ -2246,29 +2246,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2280,16 +2280,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2297,7 +2297,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2305,7 +2305,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2328,266 +2328,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Archivo" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Abrir _Terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Seleccionar _Todo" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Ampliar" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Reducir" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Índice" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Acerca de" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2597,7 +2605,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Luis Armando Medina A. <[email protected]>, 2016\n" @@ -12,9 +12,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: vaba <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE terminal" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" "kodulehte." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -65,47 +65,47 @@ msgstr "Kasuta käsurida" msgid "_Cancel" msgstr "_Tühista" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Su_lge aken" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Kas sulgeda see aken?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Seansihalduriga ühendumise keelamine" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Määra salvestatud sätete fail" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FAIL" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Seansihalduse ID määramine" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Seansihalduse valikud:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Seansihalduse valikute näitamine" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Terminali kooditabelite lisamine või eemaldamine" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "A_bi" @@ -2503,29 +2503,29 @@ msgstr "Terminalipõhiste valikute näitamine" msgid "Unnamed" msgstr "Nimetu" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "Profiili _eelistused" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Taaskäivita" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Sellele terminalile alamprotsessi loomisel tekkis viga" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Alamprotsess lõpetas normaalselt olekuga %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Alamprotsess lõpetati signaaliga %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Alamprotsess lõpetati." @@ -2537,16 +2537,16 @@ msgstr "Kaardi sulgemine" msgid "Switch to this tab" msgstr "Liikumine sellele kaardile" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Abiteabe kuvamisel tekkis viga" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Aadressi „%s“ pole võimalik avada" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2558,7 +2558,7 @@ msgstr "" "Tarkvara Fondi poolt avaldatud; kas Litsentsi versioon number 3 või " "(vastavalt Teie valikule) ükskõik milline hilisem versioon." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2570,7 +2570,7 @@ msgstr "" "TEATUD KINDLAKS EESMÄRGIKS. Üksikasjade suhtes vaata GNU Üldist Avalikku " "Litsentsi." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2596,266 +2596,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fail" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Ava _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Ava _kaart" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Redaktor" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Vaade" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Otsing" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Kaardid" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Uus _profiil…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Salvesta sisu" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Su_lge kaart" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Sulge aken" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopeeri" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Aseta" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Aseta _failinimed" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "V_ali kõik" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofiilid…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Kiirklahvid…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Profiili _eelistused" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Suurenda" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Vähenda" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normaalsuurus" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Otsi..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Leia _järgmine" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Leia _eelmine" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Eemalda esiletõstmine" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "_Hüppa reale..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Kasvav otsing..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Muuda _profiil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Eelmine profiil" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Järgmine profiil" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "Määra _pealkiri…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "_Määra märkide kooditabel" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Lähtesta" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Lähtesta ja _tühjenda" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Lisa või eemalda…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Eelmine kaart" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Järgmine kaart" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Liiguta kaart _vasakule" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Liiguta kaart _paremale" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Haagi kaart lahti" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Sisukord" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Lähemalt" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Saada e-sõnum…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "Kopeeri _e-posti aadress" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Helista…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Kopeeri helistamisaadress" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Ava viit" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopeeri viida aadress" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofiilid" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Lahku täisekraanist" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Sisestusmeetodid" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Näita m_enüüriba" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Täisekraan" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Selles aknas on avatud mitu kaarti." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Kas sulgeda see terminal?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Sul_ge terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Sisu pole võimalik salvestada" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Salvesta kui..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Kaasautorid:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "MATE terminali kohta" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2865,7 +2873,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Lauris Kaplinski, 1999.\n" @@ -13,9 +13,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Gorka Gonzalez, 2023\n" "Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATEko terminala" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "baduzu, ikusi proiektuaren orri nagusia." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminala" @@ -71,47 +71,47 @@ msgstr "Erabili komando-lerroa" msgid "_Cancel" msgstr "_Utzi" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "It_xi leihoa" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Itxi leiho hau?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Desgaitu saio-kudeatzailearen konexioa" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Zehaztu gordetako konfigurazioa duen fitxategia" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FITXATEGIA" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Zehaztu saio-kudeatzailearen IDa" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "IDa" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Saio-kudeaketaren aukerak:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Erakutsi saio-kudeaketaren aukerak" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Gehitu edo kendu terminal-kodeketak" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Laguntza" @@ -2496,29 +2496,29 @@ msgstr "Erakutsi aukerak terminaleko" msgid "Unnamed" msgstr "Izengabea" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Profilaren hobespenak" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Berrabiarazi" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Errorea terminal honetako prozesu umea sortzean" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2530,16 +2530,16 @@ msgstr "Itxi fitxa" msgid "Switch to this tab" msgstr "Aldatu fitxa honetara" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Errorea gertatu da laguntza bistaratzean" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Ezin izan da '%s' helbidea ireki" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2550,7 +2550,7 @@ msgstr "" "Foundation-ek argitaratutako GNU Lizentzia Publiko Orokorraren 3. bertsioan," " edo (nahiago baduzu) beste berriago batean, jasotako baldintzak betez gero." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2562,7 +2562,7 @@ msgstr "" "MERKATURATZEKO edo HELBURU PARTIKULARRETARAKO ERABILTZEKO. Argibide gehiago " "nahi izanez gero, ikus GNU Lizentzia Publiko Orokorra." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2588,225 +2588,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fitxategia" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Ireki _terminala" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Ireki _fitxa" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Editatu" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Ikusi" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Bilatu" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminala" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Fitxak" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Profil _berria..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Gorde edukia" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "I_txi fitxa" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Itxi leihoa" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiatu" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Itsatsi" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Itsatsi _fitxategi-izenak" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Hautatu _dena" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "_Profilak..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Laster-teklak..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Profilaren _hobespenak" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Zooma handiagotu" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Txikiagotu" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Tamaina _normala" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Bilatu..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Bilatu _hurrengoa" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Bilatu _aurrekoa" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Garbitu nabarmentzea" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Joan _lerrora" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Bilaketa _inkrementala..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Aldatu p_rofila" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Aurreko Profila" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Hurrengo Profila" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Ezarri titulua..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Ezarri _karaktere-kodeketa" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Berrezarri" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Berrezarri eta ga_rbitu" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Gehitu edo kendu..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Aurreko fitxa" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Hurrengo fitxa" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Eraman fitxa e_zkerrera" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Eraman fitxa e_skuinera" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Desuztartu fitxa" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Edukia" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "Honi _buruz" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Bidali posta..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Kopiatu postaren helbidea" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Deitu..." -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Kopiatu deiaren helbidea" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Ireki esteka" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopiatu estekaren helbidea" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "_Profilak" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Irten pantaila osotik" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Sarrera-metodoak" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Erakutsi _menu-barra" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Pantaila osoa" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2814,42 +2822,42 @@ msgstr "" "Leiho honetako terminaletan prozesuak daude oraindik\n" "Leihoa ixteak denak hilko ditu" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Leiho honetan hainbat taula daude zabalik." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Itxi terminal hau?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Itxi terminala" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Ezin izan da edukia gorde" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Gorde honela..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Laguntzaileak:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "MATE terminalari buruz" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2859,7 +2867,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>\n" @@ -16,9 +16,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Mahdi Pourghasem <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "پایانهی گنوم" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "پایانه" @@ -66,47 +66,47 @@ msgstr "استفاده از سطر فرمان" msgid "_Cancel" msgstr "ان_صراف" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "از کار انداختن اتصال به مدیر نشست" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "پیشوند پیکربندی ذخیره شده را مشخص کنید." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "فایل" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "شناسهی مدیریت نشست را مشخص کنید" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "شناسه" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "مدیریت نشست" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "شناسهی مدیریت نشست را مشخص کنید" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "اضافه یا حذف کردن کدگذاریهای پایانه" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_راهنما" @@ -2402,29 +2402,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "در ایجاد فراروند فرزند برای این پایانه خطایی رخ داد" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2436,16 +2436,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2461,7 +2461,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2484,266 +2484,274 @@ msgstr "_%Id. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_فایل" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "بازکردن_ترمینال" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "باز کردن زبان_ه" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_ویرایش" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_نمایش" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_جستجو" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "پا_یانه" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_زبانهها" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "ب_ستن زبانه" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_بستن پنجره" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_نسخهبرداری" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "چسباندن" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "انتخاب _همه" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "زوم به داخل" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "زوم به _خارج" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "اندازهٔ _عادی" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_یافتن..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "پیدا کردن ب_عدی" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "پیدا کردن _قبلی" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "رفتن به _سطر..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "تغییر _مجموعه تنظیمات" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "تنظیم کدگذاری _نویسهها" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_شروع دوباره" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "برگرداندن به مقادیر اولیه و پا_ک کردن" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "زبانهی _قبلی" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "زبانهی _بعدی" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_محتویات" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_درباره" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_باز کردن پیوند" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_نسخهبرداری از نشانی پیوند" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "روشهای _ورودی" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "نشان دادن نوار _منو" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_تمامصفحه" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2753,6 +2761,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "محمدرضا حاجیانپور <[email protected]>" @@ -15,9 +15,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATEn Pääte" @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Pääte" @@ -65,47 +65,47 @@ msgstr "Käytä komentoriviä" msgid "_Cancel" msgstr "_Peru" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Sulje ikkuna" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Suljetaanko tämä ikkuna?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Estä yhteys istunnonhallintaan" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Anna tallennetun määrittelyn sisältävä tiedosto" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "TIEDOSTO" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Anna istunnonhallinan tunniste" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Istunnonhallinan valitsimet:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Näytä istunnonhallinan valitsimet" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Lisää tai poista päätteen merkistöjä" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Ohje" @@ -2525,29 +2525,29 @@ msgstr "Näytä päätekohtaiset valitsimet" msgid "Unnamed" msgstr "Nimetön" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Profiilin asetukset" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Käynnistä" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Virhe luodessa lapsiprosessia tätä päätettä varten" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Aliprosessi poistui normaalisti tila %d" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Aliprosessi lopetettiin signaaliin %d" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Aliprosessi lopetettiin." @@ -2559,16 +2559,16 @@ msgstr "Sulje välilehti" msgid "Switch to this tab" msgstr "Siirry tähän välilehteen" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Tapahtui virhe näytettäessä ohjetta" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Osoitetta ”%s” ei voitu avata" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "" "Foundation on sen määritellyt; voit halutessasi käyttää lisenssin versiota 3" " taikka mitä tahansa tämän jälkeen ilmestynyttä versiota." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2592,7 +2592,7 @@ msgstr "" "hyväksyttävästä laadusta tai soveltuvuudesta tiettyyn tarkoitukseen. Katso " "GPL lisenssistä lisää yksityiskohtia." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2618,266 +2618,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Tiedosto" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Avaa _päätteessä" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Avaa _välilehti" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Muokkaa" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Näytä" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Etsi" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Pääte" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Välilehdet" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Uusi _profiili…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Tallenna sisältö" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "S_ulje välilehti" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Sulje ikkuna" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopioi" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "L_iitä" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Liitä _tiedostonimet" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Valitse k_aikki" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofiilit…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Pikanäppäimet…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Profiilin _asetukset" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "L_ähennä" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "L_oitonna" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normaalikoko" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Etsi..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Etsi _seuraava" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Etsi edellinen" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "Ä_lä korosta osumia" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Siirry _riville..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Tarkentava haku…" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Vaihda pro_fiilia" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Edellinen profiili" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Seuraava profiili" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "Aseta otsikko…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Aseta _merkistö" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Alusta" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Alusta ja t_yhjennä" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Lisää tai poista…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Edellinen välilehti" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Seuraava välilehti" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Siirrä välilehteä _vasemmalle" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Siirrä välilehteä _oikealle" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Irrota välilehti" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Sisältö" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Tietoja" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Lähetä sähköpostia…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "Kopioi _sähköpostiosoite" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Soita…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "Kopioi soitto-osoite" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Avaa linkki" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopioi linkin osoite" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofiilit" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "Lop_eta kokoruututila" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Sy_öttötavat" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Näytä valikkopalkki" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Kokoruututila" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Suljetaanko tämä pääte?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "S_ulje pääte" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Ei voitu tallentaa sisältöä" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Tallenna nimellä…" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Osallistujat:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "Tietoja MATE Terminaalista" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2887,7 +2895,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Tommi Vainikainen, 2005\n" @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # jeremy shields <[email protected]>, 2018 -# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2018 +# Nicolas Dobigeon, 2018 # Lothaire B <[email protected]>, 2018 # mauron, 2018 # Charles Monzat <[email protected]>, 2018 @@ -20,9 +20,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Tubuntu, 2021\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal MATE" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "veuillez visiter la page d'accueil du projet." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -78,16 +78,16 @@ msgstr "Utiliser la ligne de commande" msgid "_Cancel" msgstr "_Annuler" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Fermer _la fenêtre" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Fermer cette fenêtre ?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -95,32 +95,32 @@ msgstr "" "Il y a un processus actif dans ce terminal. Fermer le terminal " "l'interrompra." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Désactive la connexion au gestionnaire de sessions" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Indique le fichier contenant la configuration enregistrée" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FICHIER" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Indique l'ID de la gestion de sessions" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Options de gestion de sessions :" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Afficher les options de gestion de sessions" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Ajouter ou supprimer des codages du terminal" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "Aid_e" @@ -2594,30 +2594,30 @@ msgstr "Afficher les options par terminal" msgid "Unnamed" msgstr "Sans nom" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "Préférences du _profil" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Relancer" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" "Il y a eu une erreur lors de la création du processus fils pour ce terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Le processus fils a quitté normalement avec le statut %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Le processus fils a été interrompu par le signal %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Le processus fils a été interrompu." @@ -2629,16 +2629,16 @@ msgstr "Fermer l'onglet" msgid "Switch to this tab" msgstr "Activer cet onglet" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'affichage de l'aide" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Impossible d'ouvrir l'adresse « %s »" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "" " Free Software Foundation ; soit la version 3 de la license, soit (à votre " "discrétion) toute version ultérieure." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2662,7 +2662,7 @@ msgstr "" "d'ADÉQUATION A UN BESOIN PARTICULIER. Consultez la Licence Publique Générale" " GNU pour plus de détails." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2689,225 +2689,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fichier" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Ouvrir le _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Ouvrir un _onglet" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Édition" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Affichage" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Recherche" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Onglets" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Nouveau _profil…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Enregistrer le contenu" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "F_ermer l'onglet" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Fermer la fenêtre" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copier" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "C_oller" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Coller les noms de _fichiers" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "_Tout sélectionner" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "_Profils…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Raccourcis clavier…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Préférences du pr_ofil" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Zoom a_vant" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zoom a_rrière" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Taille _normale" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Rechercher..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Rechercher le _suivant" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Rechercher le _précédent" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "Effa_cer les surbrillances" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Aller à la _ligne..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Recherche _incrémentale..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "_Changer de profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "Profil _précédent" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "Profil suiva_nt" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Modifier le titre…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "_Définir le codage des caractères" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Réinitialiser" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Réinitialiser et _effacer" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "A_jouter ou supprimer…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Onglet _précédent" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Onglet _suivant" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Déplacer l'onglet vers la _gauche" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Déplacer l'onglet vers la _droite" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "Dé_tacher l'onglet" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Sommaire" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_À propos" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Envoyer un courriel à…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "Copier l'_adresse de courriel" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "A_ppeler…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "Copier les coordonnées d'_appel" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Ouvrir le lien" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copier l'adresse du lien" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofils" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Quitter le plein écran" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Méthodes de saisie" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Afficher la barre de _menus" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Plein écran" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2915,31 +2923,31 @@ msgstr "" "Il y a des processus actifs dans certains terminaux de cette fenêtre. Fermer" " la fenêtre les interrompra tous." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Il y a plusieurs onglets ouverts dans cette fenêtre." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Fermer ce terminal ?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Fe_rmer le terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Enregistrer sous..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Contributeurs :" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2948,11 +2956,11 @@ msgstr "" "MATE Terminal est un émulateur de terminal pour l'environnement de bureau " "MATE propulsé par Virtual Terminal %d. %d. %d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "À propos de l'émulateur de terminal MATE" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2968,7 +2976,7 @@ msgstr "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2021 Développeurs de MATE" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Contributeurs au projet MATE :\n" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Alexandre Raymond, 2018\n" "Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Tèrminâl de MATE" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Tèrminâl" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FÔLYO" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opcions de mènement de sèssion" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Ovrir un _tèrminâl" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Tèrminâl" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Sarrar cèti tèrminâl?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,6 +2599,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Èquipa de traduction" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminâl di MATE" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminâl" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "Dopre la rie di comant" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Siere barcon" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Disabilite la conession al gjestôr di session" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Specifiche l'ID dal gjestôr di session" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Mostre lis opzions di gjestion da session" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Zonte o rimôf codifichis di terminâl" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Jutori" @@ -2449,29 +2449,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Erôr tal creâ il proces fî par chest terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2483,16 +2483,16 @@ msgstr "Siere schede" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2500,7 +2500,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2508,7 +2508,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2531,266 +2531,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_File" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Vierç _terminâl" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Vierç sch_ede" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Modifiche" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Viodude" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Cîr" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminâl" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Sc_hedis" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "S_iere schede" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Siere barcon" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Cupie" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Tache" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "_Selezione dut" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Plu_i zoom" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Mancul zoom" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Dimension _normâl" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Cjate..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "_Cjate sucesîf" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Gambie _profîl" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Imposte _codifiche dai caràtars" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Ripristine" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Ripristine e ne_te" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Schede di _prime" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Schede di _dopo" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Somari" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "Informazions" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Cupie indiriz mail" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Vierç link" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Cupie indiriz link" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Cemût inserî test" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Mostre ba_re di menu" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "Scher_mo a plen" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2800,6 +2808,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Andrea Decorte <[email protected]>" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Western Frisian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Skeakelje ferbining mei sesjebehearder út" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Spesifisear triem mei bewarre konfiguraasje" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "TRIEM" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Tsjut sesjebehear-ID oan" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Sesjebehearkarren:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Lit sesjebehearkarren sjen" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Help" @@ -2241,29 +2241,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2275,16 +2275,16 @@ msgstr "Ljepper slute" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2292,7 +2292,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2323,266 +2323,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "Bestân" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "B_ewurkje" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Sjen litte" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Sykje" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Selektearje _Alles" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Seamje Yn" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Seamje Út" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Foariche Ljepper" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Folgje_nde Ljepper" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "Ynhâld" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Oer" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2592,7 +2600,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Irish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Teirminéal MATE" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Teirminéal" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "Bain úsáid as líne na n-orduithe" msgid "_Cancel" msgstr "_Cealaigh" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Dún Fuinneog" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Dún an fhuinneog seo?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Díchumasaigh ceangal le bainisteoir an tseisiúin" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Sonraigh comhad ina bhfuil cumraíocht sábháilte" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "COMHAD" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Sonraigh CA bainistíochta seisiún" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "CA" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Roghanna bainistíochta seisiún:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Taispeáin roghanna bainistíochta seisiún" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Cuir Leis nó Bain Ionchóduithe an Teirminéil" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "Cab_hair" @@ -2264,29 +2264,29 @@ msgstr "Taispeáin roghanna de réir teirminéil" msgid "Unnamed" msgstr "Gan Ainm" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Tharla earráid agus an macphróiseas don teirminéal seo á chruthú" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2298,16 +2298,16 @@ msgstr "Dún cluaisín" msgid "Switch to this tab" msgstr "Athraigh go dtí an cluaisín seo" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Tharla earráid agus cabhair á taispeáint" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Níorbh fhéidir an seoladh \"%s\" a oscailt" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2315,7 +2315,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "" " ÁIRITHE fiú. Féach an GNU General Public License le haghaidh tuilleadh " "mionsonraí." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2354,266 +2354,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Comhad" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Oscail _Teirminéal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Oscail Cl_uaisín" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Eagar" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Amharc" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "C_uardaigh" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Teirminéal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "C_luaisíní" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "_Próifíl Nua..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Dún C_luaisín" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Dún Fuinneog" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Cóipeáil" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "G_reamaigh" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Greamaigh Ainmneacha _Comhad" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Roghnaigh _Gach Rud" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "_Próifílí..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Aicearraí Méarchláir..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "_Sainroghanna na Próifíle" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Súmáil _Isteach" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Súmáil _Amach" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Gnáthmhéid" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Aimsigh..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "An Chéad Cheann _Eile" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "An Ceann _Roimhe Seo" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Glan Aibhsiú" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Téigh go _Líne..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Cuardach Incriminteach..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Athraigh _Próifíl" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Socraigh Teideal..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Socraigh Ionchodú _Carachtar" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Athshocraigh" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Athshocraigh agus G_lan" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Cuir Leis nó Bain..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Cluaisín _Roimhe Seo" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "An Chéad Cluaisín _Eile" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Bog Cluaisín ar _Chlé" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Bog Cluaisín ar _Dheis" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "Díchean_gail Cluaisín" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Inneachar" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Maidir Leis Seo" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Seol Post Chuig..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Cóipeáil Seoladh Ríomhphoist" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "C_uir Glaoch Ar..." -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Cóipeáil Seoladh Glaoigh" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Oscail Nasc" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Cóipeáil Seoladh an Naisc" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "_Próifílí" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Fág Lánscáileán" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Modhanna Ionchuir" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Taispeáin _Barra Roghchláir" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Lánscáileán" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Dún an teirminéal seo?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Dún Teirminéal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Cuiditheoirí:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2623,7 +2631,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Paul Duffy <[email protected]>\n" @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal do MATE" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" "páxina do proxecto." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -68,16 +68,16 @@ msgstr "Usar a liña de ordes" msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "P_echar a xanela" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Quere pechar esta xanela?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -85,32 +85,32 @@ msgstr "" "Aínda hai un proceso en execución neste terminal. Pechar o terminal " "mataríao." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Desactivar a conexión co xestor de sesións" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Especifique o ficheiro que contén a configuración gardada" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FICHEIRO" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Especifique o ID de xestión de sesión" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Amosar as opcións da xestión de sesión:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Amosar as opcións da xestión de sesións" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Engadir ou eliminar as codificacións do terminal" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Axuda" @@ -2570,29 +2570,29 @@ msgstr "Amosar as opcións por terminal" msgid "Unnamed" msgstr "Sen nome" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "Pr_eferencias do perfil" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Reiniciar" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Produciuse un erro ao crear o proceso fillo para este terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "O proceso fillo saíu de forma normal co estado %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "O proceso fillo foi rematado polo sinal %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "O proceso fillo foi rematado." @@ -2604,16 +2604,16 @@ msgstr "Pechar a lapela" msgid "Switch to this tab" msgstr "Cambiar a esta lapela" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Produciuse un erro ao amosar a axuda" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Non foi posíbel abrir o enderezo «%s»" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "" "Foundation, xa sexa na versión 3 da licenza como (segundo o seu criterio) en" " calquera outra versión posterior." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "" "IDONEIDADE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Para máis detalles vexa a Licenza " "Pública Xeral de GNU." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2663,225 +2663,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Abrir o _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Abrir unha _lapela" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Buscar" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Lapelas" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "_Perfil novo..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Gardar os contidos" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "P_echar a lapela" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Pechar a xanela" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Pegar" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Pegar nomes de _ficheiros" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Seleccionar _todo" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "Pe_rfís..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Atallos de teclado..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Pr_eferencias do perfil" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Acer_car" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Reducir" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Tamaño _normal" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Atopar..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Atopar _seguinte" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Atopar a an_terior" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Limpar o resaltado" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Ir á _liña..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Busca _incremental..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Modificar o _perfil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "Perfil _anterior" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "Perfil _seguinte" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Definir o título..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Definir a codificación de _caracteres" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Restaurar" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Restaurar e _limpar" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Engadir ou eliminar..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Lapela a_nterior" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Seguinte lapela" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Mover a lapela cara a _esquerda" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Mover a lapela cara a _dereita" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Desprender a lapela" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Contidos" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Sobre" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Enviar un correo a…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Copiar o enderezo de correo" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "Ch_amar a…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Copiar o enderezo de chamada" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Abrir a ligazón" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copiar a ligazón do enderezo" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "Pe_rfís" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Abandonar a pantalla completa" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Métodos de _entrada" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Amosar a barra de _menú" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Pantalla completa" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2889,31 +2897,31 @@ msgstr "" "Aínda hai procesos en execución nalgún terminal desta xanela. Pechar a " "xanela mataría todos estes procesos." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Hai varias lapelas abertas nesta xanela." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Quere pechar este terminal?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Pechar o terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Non foi posíbel gardar os contidos" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Gardar como..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Colaboradores:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2922,11 +2930,11 @@ msgstr "" "O terminal do MATE é un emulador de terminal para o contorno de escritorio MATE.\n" "Co ainfraestrutura do Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "Sobre o Terminal do MATE" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2942,7 +2950,7 @@ msgstr "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2021 Os desenvolvedores do MATE " -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>\n" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Gujarati (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "જીનોમ ટર્મિનલ" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "ટર્મિનલ" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "આદેશ વાક્ય વાપરો" msgid "_Cancel" msgstr "રદ કરો (_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "વિન્ડો બંધ કરો (_l)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "શું આ વિન્ડો બંધ કરવી છે?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "સત્ર વ્યવસ્થાપકમાં જોડાણ નિષ્ક્રિય કરો" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "સંગ્રહાયેલ રૂપરેખાંકન સમાવતી ફાઈલ સ્પષ્ટ કરો" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "સત્ર વ્યવસ્થાપન ID સ્પષ્ટ કરો" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ઓળખ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "સત્ર વ્યવસ્થાપન વિકલ્પો:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "સત્ર વ્યવસ્થાપન વિકલ્પો બતાવો" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "ટર્મિનલની સંગ્રહ પદ્દતિઓ ઉ #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "મદદ (_H)" @@ -2468,29 +2468,29 @@ msgstr "પ્રતિ-ટર્મિનલ વિકલ્પો બતાવ msgid "Unnamed" msgstr "નામવીહિન" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "રૂપરેખા પસંદગીઓ (_P)" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "પુન:શરૂ કરો (_R)" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "આ ટર્મિનલ માટે બાળ પ્રક્રિયા બનાવવામાં ભૂલ હતી" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "બાળ પ્રક્રિયા સામાન્ય રીતે પરિસ્થિતિ %d સાથે બહાર નીકળેલ છે." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "બાળ પ્રક્રિયા સંકેત %d દ્દારા અંત આવી ગયો હતો." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "બાળ પ્રક્રિયાનો અંત આવી ગયો હતો." @@ -2502,16 +2502,16 @@ msgstr "ટેબ બંધ કરો" msgid "Switch to this tab" msgstr "પછીના ટૅબ પર જાઓ" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "મદદ ને દર્શાવવામાં ભૂલ હતી" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "સરનામું “%s” ને ખુલ્લુ કરી શક્યા નહિં" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2519,7 +2519,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "" "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2557,266 +2557,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "ફાઈલ (_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "ટર્મિનલ ખોલો (_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "નવી ટૅબ (_b)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "ફેરફાર (_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "જુઓ (_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "શોધો (_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "ટર્મિનલ (_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "ટેબો (_b)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "નવી રૂપરેખા (_P)..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "સમાવિષ્ટો ને સંગ્રહો (_S)" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "ટેબ બંધ કરો (_l)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "વિન્ડો બંધ કરો (_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "નકલ કરો (_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "ચોંટાડો (_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "ફાઈલનામો ચોંટાડો (_F)" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "બધું પસંદ કરો (_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "રૂપરેખાઓ: (_r)..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "કી-બોર્ડના ટૂંકાણો (_K)..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "રૂપરેખા પસંદગીઓ (_o)" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "મોટુ કરો (_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "નાનું કરો (_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "સામાન્ય માપ (_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "શોધો (_F)..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "આગળનું શોધો (_x)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "પહેલાંનું શોધો (_v)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "પ્રકાશિત ભાગને સાફ કરો (_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "વાક્ય પર જાઓ (_L)..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "વધતી શોધ (_I)..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "રૂપરેખા બદલો (_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "શીર્ષકની ગોઠવણી કરો (_S)..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "અક્ષર સંગ્રહપદ્ધતિ સુયોજિત કરો (_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "ફરી સુયોજીત કરો (_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "ફરી સુયોજીત કરો અને સાફ કરો (_l)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "ઉમેરો અથવા દૂર કરો (_A)..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "પહેલાનું ટેબ (_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "પછીનું ટેબ (_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "ટેબ ડાબે ખસેડો (_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "ટેબ જમણે ખસેડો (_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "ટેબ છૂટી કરો (_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "સમાવિષ્ટો (_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "વિશે (_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "આને મેઈલ મોકલો (_S)..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "ઈ-મેઈલ સરનામાની નકલ કરો (_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "ને કોલ કરો (_a)…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "કોલ સરનામાની નકલ કરો (_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "કડી ખોલો (_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "કડી સરનામાની નકલ કરો (_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "રૂપરેખાઓ (_r)" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "સંપૂર્ણ સ્ક્રીનને છોડો (_e)" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "ઈનપુટ માટેની પધ્ધિતિઓ (_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "મેનુપટ્ટી બતાવો (_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "આખી સ્ક્રિન (_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "આ ટર્મિનલ ને બંધ કરો?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "ટર્મિનલ ને બંધ કરો (_l)" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "સમાવિષ્ટોને સંગ્રહી શક્યા નહિં" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "આ રીતે સંગ્રહો..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "ફાળો આપનારો:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2826,6 +2834,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "અનુવાદક સન્માન" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Hausa (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ha/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Taimako" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fayil" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Shirya" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Kallo" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Zaɓi _Duka" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Ja _Kusa" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Ja _Nesa" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Kayan Ciki" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Game da" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,6 +2599,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "yabo ga-mai fassara" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "गनोम टर्मिनल" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "टर्मिनल" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "कमांड लाइन का प्रयोग करें" msgid "_Cancel" msgstr "रद्द करें (_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "विंडो बंद करें (_l)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "यह विंडो बंद करें?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "सत्र प्रबंधक में संबंधन निष्क्रिय करें" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "सहेजा विन्यास समाहित करता फ़ाइल निर्दिष्ट करें" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "फ़ाइल" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "सत्र प्रबंधन ID निर्दिष्ट करें" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "आईडी" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "सत्र प्रबंधन विकल्प:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "दिखाएँ सत्र प्रबंधन विकल्प" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "टर्मिनल एन्कोडिंग जोड़ें य #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "मदद (_H)" @@ -2451,29 +2451,29 @@ msgstr "प्रति टर्मिनल विकल्प दिखाए msgid "Unnamed" msgstr "बेनाम" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "इस टर्मिनल हेतु शिशु प्रक्रिया सृजित करने में त्रुटि" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2485,16 +2485,16 @@ msgstr "टैब बन्द करें" msgid "Switch to this tab" msgstr "इस टैब पर आएँ" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "मदद दिखाने त्रुटि" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2502,7 +2502,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr "" "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2540,266 +2540,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "फ़ाइल (_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "टर्मिनल खोलें (_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "टैब खोलें (_b)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "संपादन (_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "देखें (_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "ढूंढें (_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "टर्मिनल (_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "टैब (_b)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "नई प्रोफ़ाइल (_P)…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "टैब बंद करें (_l)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "विंडो बंद करें (_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "प्रतिलिपि (_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "चिपकाएँ (_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "फाइलनाम चिपकाएँ (_F)" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "सभी चुनें (_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "प्रोफ़ाइल (_r)…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "कुंजीपट शॉर्टकट (_K)…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "प्रोफ़ाइल वरीयता (_o)" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "बड़ा आकार (_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "छोटा आकार (_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "सामान्य आकार (_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "ढूंढें ...(_F)" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "अगला ढूंढें (_x)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "पिछला ढूंढें (_v)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "आलोकन साफ करें (_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "पंक्ति पर जाएँ...(_L)" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "संवर्द्धनात्मक खोज (_I)..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "प्रोफ़ाइल बदलें (_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "शीर्षक नियत करें (_S)" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "वर्ण एन्कोडिंग नियत करें (_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "रीसेट करें (_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "रीसेट करें तथा साफ करें (_l)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "जोडें या हटाएँ (_A)..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "पिछला टेब (_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "अगला टेब (_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "टैब बायें ले जाएँ (_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "टैब दाएँ ले जाएँ (_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "टेब अलग करें (_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "विषय सूची (_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "परिचय (_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "इसे डाक भेजें (_S)..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "ईमेल पता कॉपी करें (_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "यहाँ बुलाएँ (_a)…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "कॉल पता कॉपी करें (_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "लिंक खोलें (_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "लिंक पता प्रतिलिपि करें (_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "प्रोफ़ाइल (_r)" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "इनपुट विधियाँ (_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "मेन्यू-पट्टी दिखाएँ (_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "पूर्ण स्क्रीन (_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "यह टर्मिनल बंद करें?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "टर्मिनल बंद करें (_L)" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "ऐसे सहेजें" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "योगदानकर्ता:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2809,7 +2817,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "राजेश रंजन ([email protected])\n" @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE Terminal" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -61,47 +61,47 @@ msgstr "Koristi naredbeni redak" msgid "_Cancel" msgstr "_Opozovi" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Zatvori prozor" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Zatvoriti ovaj prozor?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Isključi vezu prema upravitelju sesija" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Odredi datoteku koja sadrži spremljenu konfiguraciju" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "DATOTEKA" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Navedi označivač upravljanja pristupnom dionicom" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "Identifikator" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opcije upravljanja sesijom:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Prikaži opcije upravitelja prijava" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Dodaj ili ukloni kodiranja za Treminal" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Pomoć" @@ -2450,30 +2450,30 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "Neimenovano" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Osobitosti profila" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Ponovno pokreni" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" "Došlo je do greške prilikom stvaranja nasljednog procesa za ovaj terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2485,16 +2485,16 @@ msgstr "Zatvori karticu" msgid "Switch to this tab" msgstr "Prebaci na ovu karticu" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Došlo je do greške pri prikazivanju pomoći" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Ne mogu otvoriti adresu \"%s\"" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2502,7 +2502,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2510,7 +2510,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2533,266 +2533,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Datoteka" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Otvori _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "_Otvori karticu" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Uredi" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Pogled" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Traži" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Kar_tice" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Novi _profil..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Spremi sadržaj" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "_Zatvori karticu" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Zatvori prozor" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiraj" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Zalijepi" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Označi _sve" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofili..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Kratice tipkovnice..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Os_obitosti profila" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "U_većaj" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "U_manji" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normalna Veličina" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Pronađi:" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Nađi slije_deće" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Nađi pre_thodno" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Izbriši označeno" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Idi na _redak..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Inkrementalno pretraživanje..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Promjeni _profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Prethodni profil" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Slijedeći profil" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Postavi naslov..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Postavi _kodiranje znakova" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Vrati izvorno" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Resetiranje i _čišćenje" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Dodaj ili ukloni..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Prethodna kartica" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Slijedeća kartica" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Pomakni karticu _lijevo" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Pomakni karticu _desno" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Sadržaj" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_O programu" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Pošalji poštu primatelju..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Kopiraj E-mail adresu" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Otvori poveznicu" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopiraj adresu poveznice" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofili" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "N_apusti cijeli zaslon" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Ulazne metode" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Pokaži traku _izbornika" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Puni zaslon" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Zatvoriti ovaj terminal?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Z_atvori terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Ne mogu spremiti sadržaj" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Spremi kao..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Doprinositelji:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2802,7 +2810,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Prijevod na Transifexu:\n" @@ -15,9 +15,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Kopec Damian <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE Terminál" @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminál" @@ -65,47 +65,47 @@ msgstr "Parancssor használata" msgid "_Cancel" msgstr "Mé_gse" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Ablak bezárása" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Bezárja ezt az ablakot" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "A munkamenet-kezelőhöz való csatlakozás tiltása" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "A mentett beállításokat tartalmazó fájl megadása" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FÁJL" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Munkamenet-kezelő azonosítójának megadása" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "Azonosító" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Munkamenet-kezelés kapcsolói:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Munkamenet-kezelési kapcsolók megjelenítése" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Terminál kódolások hozzáadása vagy eltávolítása" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Súgó" @@ -2510,29 +2510,29 @@ msgstr "Terminálonkénti kapcsolók megjelenítése" msgid "Unnamed" msgstr "Névtelen" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Profil beállításai" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "Újr_aindítás" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Hiba történt a terminál gyermekfolyamatának létrehozásakor" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "A gyermekfolyamat normálisan lépett ki a következő állapottal: %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "A gyermekfolyamat befejeztetve %d szignállal." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "A gyermekfolyamat befejeztetve." @@ -2544,16 +2544,16 @@ msgstr "Lap bezárása" msgid "Switch to this tab" msgstr "Váltás erre a lapra" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Hiba történt a súgó megjelenítése közben" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Nem lehet a(z) „%s” címet megnyitni" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr "" "Software Foundation által kiadott GNU General Public License harmadik (vagy " "bármely későbbi) változatában foglaltak alapján." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2576,7 +2576,7 @@ msgstr "" "ALKALMAZHATÓSÁGRA való származtatott garanciát is beleértve. További " "részleteket a GNU General Public License tartalmaz." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2603,266 +2603,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fájl" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "_Terminál megnyitása" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Új _lap" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Szerkesztés" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Nézet" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Keresés" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminál" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Lapok" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Új _profil…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Tartalom mentése" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Lap _bezárása" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "Ablak _bezárása" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Másolás" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Beillesztés" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "_Fájlnevek beillesztése" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Min_dent kijelöl" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "Pro_filok…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Gyorsbillentyűk…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "_Profil beállításai" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Nagyítás" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Kicsinyítés" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normál méret" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Keresés…" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Kö_vetkező találat" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Elő_ző találat" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "Kiemelés _törlése" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Ugrá_s sorra…" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Növekményes keresés…" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "_Profil megváltoztatása" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Előző profil" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Következő profil" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Cím beállítása…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "_Karakterkódolás beállítása" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Visszaállítás" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Visszaállítás és _törlés" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "Hozzá_adás vagy eltávolítás…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Előző lap" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Következő lap" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Lap mozgatása _balra" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Lap mozgatása j_obbra" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Lap leválasztása" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Tartalom" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Névjegy" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "E-mail küldé_se…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_E-mail cím másolása" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Hívás…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "Hívási cím _másolása" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Hivatkozás megnyitása" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Hivatkozás cí_mének másolása" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofilok" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Teljes képernyő elhagyása" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Beviteli mód" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "_Menü megjelenítése" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Teljes képernyő" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Több lap van nyitva ebben az ablakban." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Bezárja ezt a terminált?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Terminál bezárása" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "A tartalom mentése nem sikerült" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Mentés másként…" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Hozzájárultak:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "A MATE Terminál névjegye" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2872,7 +2880,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Dvornik László<dvornik at mate dot hu>\n" @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Armenian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "ԳՆՈՄ Տերմինալ" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Տերմինալ" @@ -61,47 +61,47 @@ msgstr "Օգտագործել հրամանային տողը" msgid "_Cancel" msgstr "_Չեղարկել " -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Փակել Պատուհանը" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Փակե՞լ այս պատուհանը" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Անջատել ենթահամակարգի կառավարչի հետ կապը" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Պահպանված կոնֆիգուրացիա պարունակող ֆայլը նշել" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ՖԱՅԼ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Հ ատկորոշել ենթահամակարգի կառավարչի ID֊ն" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Սեսիայի կառավարման տարբերակներ․" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Ցույց տալ սեսիայի կառավարման ընտրացանկը" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Ավելացնել կամ վերացնել կոդավորումներ" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Օգնություն" @@ -2508,29 +2508,29 @@ msgstr "Ցույց տալ տերմինալի տարբերակները" msgid "Unnamed" msgstr "Անանուն" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Պրոֆիլ Նախընտրանքներ" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Վերագործարկել" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Տեղի է ունեցել զավակ գործընթացի ստեղծման սխալ այս տերմինալի համար" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Զավակ գործընթացը դուրս է եկել նորմալ կարգավիճակով %d։" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Զավակ գործընթացը դադարեցված է ազդանշանի կոցմից%d։" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Զավակ գործընթացը դադարեցված է։" @@ -2542,16 +2542,16 @@ msgstr "Փակել Էջը" msgid "Switch to this tab" msgstr "Անջատել այս թերթը" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Ձեռնարկի ցուցադրման ժամանակ սխալ է կատարվել" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Չհաջողվեց բացել այս հասցեն “%s”" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr "" "կողմից, կամ տարբերակ 3 լիցենզիայի, կամ (ձեր ընտրությամբ) ցանկացած ավելի ուշ " "տարբերակը։ " -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2576,7 +2576,7 @@ msgstr "" "ՈՐԱԿԸ կամ ՈՐՈՇ ՆՊԱՏԱԿՈՎ ԿԻՐԱՌԵԼԻՈՒԹՅՈՒՆԸ։ Մանրամասները տեսեք GNU " "համընդհանուր հանրային արտոնագրի մեջ։" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2602,266 +2602,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Ֆայլ" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Բացել _Տերմինալը" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Բացել Թերթը" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Խմբագրել" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Դիտել" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Փնտրել" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "Տերմինալ" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Թերթեր" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Նոր _Պրոֆիլ․․․" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Պահպանել Պարունակությունը" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Փակել Թերթը" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "Փակել Պատուհանը" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Պատճեն" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "Փակցնել" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Տեղադրեք _Ֆայլի անուններ" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Ընտրել _Ամբողջը" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "Պրոֆիլներ․․․" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Ստեղնային դյուրանցում…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Պրոֆիլի Նախընտրանքներ" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Մեծացնել մասշտաբը" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Փոքրացնել _Մասշտաբը" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Նորմալ Չափ" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Գտնել..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Գտնել Հա_ջորդը" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Գտնել Նախ_որդը" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Մաքրել Ընդգծումը" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Անցնել _Տողին…" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Ինկրեմենտային որոնում․․․" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Փոխել պրոֆիլը" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Նախորդ Պրոֆիլ" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Հաջորդ Պրոֆիլ" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Նշել վերնագիր…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Նշել կոդավորումը" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Դադարեցնել" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Դադարեցնել և ջնջել" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Ավելացնել կամ Հեռացնել․․․" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Նախորդ Թերթ" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Հաջորդ Թերթ" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Տեղափոխել Թերթը _Ձախ" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Տեղափոխել Թերթը _Աջ" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Բաժանել էջանշանը" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Բովանդակություն" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Մասին" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Ուղարկում է փոստ․․․" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "Պատճենել Էլ.փոստ Հասցեն" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "Կանչում է…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Պատճենել Կանչի Հասցեն" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Բացել Հղումը" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Պատճենել Հղման Հասցեն" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "Պ_րոֆիլներ" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "Թ_ողնել Ամբողջ էկրանով" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Մուտքագրման մեթոդներ" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Ցուցադրել Ցանկի երիզը" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "Ամբողջ Էկրանով" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Պակե՞լ այս տերմինալը" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Փակել Տերմինալը" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Չհաջողվեց պահպանել բովանդակությունը" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Պահպանել որպես․․․" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Ներդրումներ։" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2871,6 +2879,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "թարգմանչի կրեդիտներ" @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Funkin, 2021\n" "Language-Team: Interlingua (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -60,47 +60,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "" @@ -2242,29 +2242,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2276,16 +2276,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2293,7 +2293,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2301,7 +2301,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2324,266 +2324,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_File" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Modificar" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Vider" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Cercar" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Contentos" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Re" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2593,6 +2601,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "creditos de traduction" @@ -16,15 +16,15 @@ # Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2020 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 # La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2021 -# Andika Triwidada <[email protected]>, 2021 +# Andika Triwidada <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal MATE" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "MATE, silakan kunjungi halaman web proyek." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -78,16 +78,16 @@ msgstr "Gunakan perintah baris" msgid "_Cancel" msgstr "_Batal" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Tutup Jende_la" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Tutup jendela ini?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -95,32 +95,32 @@ msgstr "" "Masih ada proses yang berjalan di terminal ini.\n" "Menutup terminal akan mematikannya." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Menonaktifkan koneksi ke manajer sesi" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Nyatakan berkas yang memuat konfigurasi tersimpan" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "BERKAS" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Tentukan ID manajemen sesi" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opsi manajemen sesi:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Menampilkan opsi manajemen sesi" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Tambah atau Hapus Enkoding Terminal" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Bantuan" @@ -2537,29 +2537,29 @@ msgstr "Tampilkan opsi per-terminal" msgid "Unnamed" msgstr "TanpaNama" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Preferensi Profil" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "Luncu_rkan Ulang" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Terjadi galat ketika membuat proses anak terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Proses anak keluar secara normal dengan status %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Proses anak diakhiri oleh sinyal %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Proses anak diakhiri." @@ -2571,16 +2571,16 @@ msgstr "Tutup tab" msgid "Switch to this tab" msgstr "Pindah ke tab ini" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Terjadi galat sewaktu menampilkan bantuan" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Tidak dapat membuka alamat \"%s\"" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2592,7 +2592,7 @@ msgstr "" "Public License seperti dipublikasikan oleh Free Software Foundation; baik " "versi 3 dari Lisensi, atau (menurut pilihan anda) versi manapun setelahnya." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "" "ADANYA JAMINAN; termasuk tanpa jaminan DAYA JUAL atau KELAIKAN UNTUK TUJUAN " "TERTENTU. Lihat GNU General Public License untuk rincian lebih lanjut." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2629,225 +2629,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Berkas" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Buka _Terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Buka Ta_b" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Tampilan" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Cari" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Ta_b" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "_Profil Baru…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Simpan Isi" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "_Tutup Tab" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Tutup Jendela" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Salin" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "Tem_pel" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Tempel Nama _Berkas" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Pilih Semu_a" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofil…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "Tombol Pintas Papan Ti_k…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Preferensi Pr_ofil" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Perbesar Tamp_ilan" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "P_erkecil Tampilan" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Ukuran _Normal" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Cari..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Cari Se_lanjutnya" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Cari Se_belumnya" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Bersihkan Sorotan" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "_Menuju Baris..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Pencar_ian Bertahap..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Ubah _Profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Profil Sebelumnya" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "Profil _Selanjutnya" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "Atur _Judul…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Atur _Enkoding Karakter" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Atur Ulang" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Atur U_lang dan Bersihkan" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "T_ambah atau Hapus…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Tab Sebelumnya" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Tab Sela_njutnya" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "_Pindahkan Tab ke Kiri" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Pindahkan Tab _ke Kanan" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "Pi_sahkan tab" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Isi" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "Tent_ang" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "_Buka Taut Luar" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "Bu_ka Alamat Taut Luar" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "Kirim _Surel Ke…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Salin Alamat Surel" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "P_anggil Ke…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Salin Alamat Panggil" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Buka Taut" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Salin Alamat Taut" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofil" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "Tinggalkan Layar P_enuh" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Metode Masukan" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Tampilkan Bilah _Menu" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "Layar _Penuh" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2855,31 +2863,31 @@ msgstr "" "Ada proses yang masih berjalan pada beberapa terminal di jendela ini.\n" "Menutup jendela akan menghentikan semuanya." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Ada banyak tab terbuka dalam jendela ini." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Tutup terminal ini?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Tutup Termina_l" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Tidak dapat menyimpan isi" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Simpan sebagai..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Kontributor:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2888,11 +2896,11 @@ msgstr "" "MATE Terminal adalah sebuah emulator terminal untuk Lingkungan Desktop MATE.\n" "Ditenagai oleh Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "Tentang Terminal MATE" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2908,7 +2916,7 @@ msgstr "" "Hak Cipta © 2011 Perberos\n" "Hak Cipta © 2012-2021 para pengembang MATE" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Mohammad DAMT <[email protected]>\n" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Caarmi, 2021\n" "Language-Team: Interlingue (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal MATE" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "Usar li linea de comandes" msgid "_Cancel" msgstr "_Anullar" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "C_luder li fenestre" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Cluder ti-ci fenestre?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Despermisser conexion al gerente de session" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Provider un file contenent un salvat configuration" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Provide li ID de gerentie de session" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Optiones de gerentie de session:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Monstrar optiones de gerentie de session" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Adjunter o remover codificationes del terminal" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "Au_xilie" @@ -2244,29 +2244,29 @@ msgstr "Monstrar optiones de un terminal" msgid "Unnamed" msgstr "Sin nómine" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Preferenties del profil..." -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Relansar" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2278,16 +2278,16 @@ msgstr "Clúder li carte" msgid "Switch to this tab" msgstr "Ear al ti-ci carte" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Un error ha evenit durante que monstrar auxilie" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Ne successat aperter li adresse «%s»" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "" "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " "any later version." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr "" "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2337,266 +2337,274 @@ msgstr "_%d) %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c) %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_File" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Aperter li _Terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Aperter un c_arte" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Redacter" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Vise" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Serchar" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Ca_rtes" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Crear un _profil..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Gardar li contenete..." -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "C_luder li carte" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Cluder li fenestre" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "Co_llar" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Collar _fil-nómines" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Selecter _omnicos" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofiles..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Rapid-tastes..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Preferenties del pr_ofil" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Agrandar" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Diminuer" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normal dimension" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Trovar..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Trovar se_quent" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Trovar pre_cedent" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "Remo_ver coloration" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Ear a _linea..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Incremental sercha..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "_Cambiar profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Precedent profil" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "S_equent profil" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "A_ssignar li titul..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "_Codification de caracteres" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Reverter" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Reverter e _vacuar" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Adjunter o remover..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Precedent carte" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Sequent carte" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Mover li carte a _levul" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Mover li carte a _dextri" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "S_eparar li carte" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Contenete" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Pri" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Inviar e-post a..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Copiar li adresse de e-post" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "T_elefonar..." -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Copiar li númere" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Aperter ligament" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copiar li adresse del ligament" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofiles" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "S_urtir mode plen-ecran" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Metodes de _intrada" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "_Monstrar li panel de menú" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Plen-ecran" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Cluder ti-ci terminal?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "C_luder li terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Ne successat gardar li contenete" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Gardar quam..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Contributores:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2606,6 +2614,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "OIS <[email protected]>, 2019" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Igbo (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ig/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Nnyemaka" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Faịlụ" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Dezie" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Gosi" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Họrọ _Ha niile" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Zúùmù_banye" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zúùmù _pụta" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Ndịna ndị ahụ" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Maka " -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,6 +2599,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Omentụgharị-Uru" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Icelandic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Skjáhermir" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "Nota skipanalínu" msgid "_Cancel" msgstr "_Hætta við" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Afvirkja tengingu við setustjóra" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Veldu skrá sem inniheldur vistaðar stillingar" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "SKRÁ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Tilgreindu setustjórnunarkenni" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "Auðkenni" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Valkostir við að sjá um setu:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Sýna valkosti setustýringar" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Bæta við eða fjarlægja skjáhermikóðun" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Hjálp" @@ -2241,29 +2241,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2275,16 +2275,16 @@ msgstr "Loka flipa" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2292,7 +2292,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2323,266 +2323,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Skrá" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "O_pna skjáhermi" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "Br_eyta" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "S_koða" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "Leita" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Afrita" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Líma" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Velja _allt" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Renna _að" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Renna _frá" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Ve_njuleg Stærð" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Finna..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Finna n_æsta" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Finna f_yrri" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Hreinsa áherslulitun" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Fara á _línu..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Hröð leit..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Fyrri flipi" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Næsti flipi" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Færa f_lipa til hægri" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Fæ_ra flipa til hægri" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Innihald" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Um" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2592,7 +2600,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Samúel Jón Gunnarsson <[email protected]>, 2003\n" @@ -9,18 +9,18 @@ # Marco Bartolucci, 2018 # l3nn4rt, 2018 # Enrico B. <[email protected]>, 2019 -# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2020 +# Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <[email protected]>, 2020 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 # Dario Di Nucci <[email protected]>, 2021 -# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2022 +# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2022\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE Terminal" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" " page del progetto." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminale" @@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "Usa la riga di comando" msgid "_Cancel" msgstr "A_nnulla" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Chiudi la _finestra" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Chiudere questa finestra?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -91,32 +91,32 @@ msgstr "" "C'è un processo ancora in esecuzione in questo terminale.\n" "Chiudendo il terminale si ucciderà il processo." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Disabilita la connessione al gestore della sessione" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Specifica il file contenente la configurazione salvata" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Specifica l'ID di gestione della sessione" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opzioni per la gestione della sessione:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Mostra le opzioni di gestione della sessione" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Aggiungi o Rimuovi Codifiche di Terminale" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "Aiuto" @@ -2589,29 +2589,29 @@ msgstr "Mostra le opzioni per ogni terminale" msgid "Unnamed" msgstr "Senza nome" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Preferenze del profilo" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Riavvia" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Errore nel creare il processo figlio per questo terminale" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Il processo figlio si è concluso normalmente con lo stato %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Il processo figlio è stato terminato dal segnale %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Il processo figlio è stato terminato." @@ -2623,16 +2623,16 @@ msgstr "Chiudi la scheda" msgid "Switch to this tab" msgstr "Passa a questa scheda" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Si è verificato un errore durante la visualizzazione della guida" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Impossibile aprire l'indirizzo \"%s\"" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr "" "License così come pubblicata dalla Free Software Foundation; versione 3 " "della Licenza o (a scelta) una qualsiasi versione più recente." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "" "APPLICABILITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. Per maggiori dettagli consultare la" " GNU General Public License." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2682,225 +2682,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_File" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Apri un _terminale" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Apri una _scheda" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Modifica" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Visualizza" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Cerca" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminale" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Sc_hede" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Nuovo profilo..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Salva i contenuti" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "C_hiudi scheda" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Chiudi finestra" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copia" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Incolla" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Incolla i nomi _file" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "_Seleziona tutto" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofili..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Scorciatoie da tastiera..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "_Preferenze del profilo" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Aumenta _ingrandimento" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Riduci ingrandiment_o" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Dime_nsione normale" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "Tr_ova..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Trova s_uccessiva" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Trova pr_ecedente" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "Pulis_ci voci evidenziate" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Vai alla _linea..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Ricerca _incrementale..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Cambia _profilo" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Profilo precedente" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "Profilo _successivo" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Imposta titolo..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Imposta la _codifica dei caratteri" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Resetta" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Resetta e pu_lisci" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "A_ggiungi o rimuovi..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Scheda _precedente" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Scheda _successiva" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Sposta la scheda a s_inistra" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Sposta la scheda a _destra" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "Stacca la sche_da" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Contenuti" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Informazioni" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "_Apri Hyperlink" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "_Copia l'indirizzo dell'Hyperlink" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "In_via una mail a..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Copia indirizzo e-mail" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" -msgstr "C_hiamata a..." +msgstr "Chi_amata a..." -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Copia l'indirizzo di chiamata" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Apri il collegamento" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copia l'indirizzo del collegamento" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofili" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "Lascia schermo int_ero" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Met_odi di input" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "_Mostra la barra dei menù" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "Scher_mo intero" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2908,31 +2916,31 @@ msgstr "" "Alcuni processi all'interno dei terminali di questa finestra sono ancora in " "esecuzione. Chiudendo la finestra verranno uccisi tutti i processi." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Ci sono diverse schede aperte in questa finestra." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Chiudere questo terminale?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Chiudi i_l Terminale" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Non è stato possibile salvare i contenuti" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Salva come..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Contributi da:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2941,11 +2949,11 @@ msgstr "" "MATE Terminal è un emulatore di terminale per l'ambiente Desktop MATE.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "Informazioni su MATE Terminal" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2961,7 +2969,7 @@ msgstr "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2021 Gli sviluppatori di MATE" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Enrico Bella, 2019\n" @@ -15,15 +15,15 @@ # pivo thusr, 2020 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 # ABE Tsunehiko, 2021 -# Green <[email protected]>, 2022 +# Green <[email protected]>, 2024 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" -"Last-Translator: Green <[email protected]>, 2022\n" +"Last-Translator: Green <[email protected]>, 2024\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,13 +32,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE 端末" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:8 msgid "A terminal emulator for the MATE desktop environment" -msgstr "MATE デスクトップ環境向けの端末エミュレーター" +msgstr "MATE デスクトップ環境向けの端末エミュレータ" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:10 msgid "" @@ -47,9 +47,9 @@ msgid "" "program developed by the X Consortium. It supports translucent backgrounds, " "opening multiple terminals in a single window (tabs) and clickable URLs." msgstr "" -"MATE 端末は、MATE 環境で UNIX シェルにアクセスするために使用する端末をエミュレートするアプリケーションで す。MATE 端末は、X " +"MATE 端末は、MATE 環境で UNIX シェルにアクセスするために使用する端末をエミュレートするアプリケーションです。MATE 端末は、X " "Consortium が開発した xterm " -"プログラムをエミュレートします。半透明の背景、複数の端末を一つのウィンドウ(タブ)で開いたり、クリック可能なURLをサポートしています。" +"プログラムをエミュレートします。半透明の背景、複数の端末を一つのウィンドウ(タブ)で開いたり、クリック可能な URL をサポートしています。" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:17 msgid "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "端末についてもっと知りたければ、当プロジェクトのウェブサイトをご覧ください。" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "端末" @@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "コマンドラインを使用" msgid "_Cancel" msgstr "キャンセル(_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "ウィンドウを閉じる(_L)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "このウィンドウを閉じますか?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -91,32 +91,32 @@ msgstr "" "この端末には未だ実行中のプロセスが存在しています。\n" "ここで端末を閉じるとそのプロセスを強制終了します。" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" -msgstr "セッションマネージャーに接続しない" +msgstr "セッションマネージャに接続しない" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "設定を保存したファイルを指定する" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "セッション管理 ID を指定する" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "セッション管理のオプション:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "セッション管理のオプションを表示する" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "端末のエンコードの追加/削除" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "ヘルプ(_H)" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "メニューのアクセスキーを有効にする (例: Alt+F でフ� #: src/keybinding-editor.ui:132 msgid "Enable the _menu shortcut key (F10 by default)" -msgstr "メニューのショートカットキーを有効にする (デフォルト: F10)(_M)" +msgstr "メニューのショートカットキーを有効にする (既定: F10)(_M)" #: src/keybinding-editor.ui:151 msgid "_Shortcut keys:" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "端末ウィンドウを閉じる際に確認するかどうか" msgid "" "Whether to ask for confirmation when closing a terminal window which has " "more than one open tab or any foreground subprocesses." -msgstr "複数のタブまたはフォアグラウンドのサブプロセスが開いているターミナルウィンドウを閉じるときに、確認を求めるかどうか。" +msgstr "複数のタブまたはフォアグラウンドのサブプロセスが開いている端末ウィンドウを閉じるときに、確認を求めるかどうか。" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:79 msgid "Close tabs with middle click" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "true の場合、[Ctrl + Tab] および [Ctrl + Shift + Tab] を使用� #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:92 msgctxt "visible-name" msgid "'Default'" -msgstr "'デフォルト'" +msgstr "'既定'" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:93 msgid "Human-readable name of the profile" @@ -452,27 +452,27 @@ msgstr "TRUE にすると、このプロファイルを使用しているウィ� #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:103 msgid "Default color of text in the terminal" -msgstr "端末のテキストのデフォルト色" +msgstr "端末のテキストの既定色" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:104 msgid "" "Default color of text in the terminal, as a color specification (can be " "HTML-style hex digits, or a color name such as \"red\")." -msgstr "端末のテキストのデフォルト色を、色指定子 (HTML スタイルの 16 進数もしくは \"red\" のような色の名前) で設定します。" +msgstr "端末のテキストの既定色を、色指定子 (HTML スタイルの 16 進数もしくは \"red\" のような色の名前) で設定します。" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:108 msgid "Default color of terminal background" -msgstr "端末の背景のデフォルト色" +msgstr "端末の背景の既定色" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:109 msgid "" "Default color of terminal background, as a color specification (can be HTML-" "style hex digits, or a color name such as \"red\")." -msgstr "端末の背景のデフォルト色を、色指定子 (HTML スタイルの 16 進数もしくは \"red\" のような色の名前) で設定します。" +msgstr "端末の背景の既定色を、色指定子 (HTML スタイルの 16 進数もしくは \"red\" のような色の名前) で設定します。" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:113 msgid "Default color of bold text in the terminal" -msgstr "端末の太字テキストのデフォルト色" +msgstr "端末の太字テキストの既定色" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:114 msgid "" @@ -480,7 +480,7 @@ msgid "" " HTML-style hex digits, or a color name such as \"red\"). This is ignored if" " bold_color_same_as_fg is true." msgstr "" -"端末の太字テキストのデフォルト色を、色指定子 (HTML スタイルの 16 進数もしくは \"red\" のような色の名前) で設定します。これは " +"端末の太字テキストの既定色を、色指定子 (HTML スタイルの 16 進数もしくは \"red\" のような色の名前) で設定します。これは " "bold_color_same_as_fg が有効になっている場合に無視されます。" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:118 @@ -535,13 +535,13 @@ msgstr "TRUE にすると、端末で実行しているアプリケーション� #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:138 msgid "Whether to silence terminal bell" -msgstr "端末ベルを消すかどうか" +msgstr "終端ベルを消すかどうか" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:139 msgid "" "If true, don't make a noise when applications send the escape sequence for " "the terminal bell." -msgstr "TRUE にすると、アプリケーションが端末ベルのエスケープシーケンスを送出しても音を出しません。" +msgstr "TRUE にすると、アプリケーションが終端ベルのエスケープシーケンスを送出しても音を出しません。" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:143 msgid "Copy selection to clipboard" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:158 msgid "Default number of columns" -msgstr "デフォルトの列数" +msgstr "既定の列数" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:159 msgid "" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "新しく作成されるウインドウの列の数です。use_custom_s #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:163 msgid "Default number of rows" -msgstr "デフォルトの行数" +msgstr "既定の行数" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:164 msgid "" @@ -746,7 +746,7 @@ msgid "" "compositing window manager is running, or pseudo-transparency otherwise." msgstr "" "端末の背景の種類を設定します。指定可能な値: \"solid\" (単色)、\"image\" (画像)、\"transparent\" " -"(合成機能を持ったウィンドウマネージャーを利用している場合は実際に透過させ、それ以外は擬似的に透過する)" +"(合成機能を持ったウィンドウマネージャを利用している場合は実際に透過させ、それ以外は擬似的に透過する)" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:243 msgid "Background image" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:395 msgid "Accelerator to move the current tab to the left." -msgstr "現在のタブを左へ移動するアクセラレーター" +msgstr "現在のタブを左へ移動するアクセラレータ" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:396 msgid "" @@ -1175,13 +1175,12 @@ msgid "" "the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this " "action." msgstr "" -"現在開いているタブを左へ移動するアクセラレーターを指定します。GTK+ " -"のリソースファイルと同じフォーマットの文字列を指定します。\"disabled\" " -"という特殊な文字列をオプションに指定した場合は、この操作に対するキーバインドは無効になります。" +"現在開いているタブを左へ移動するアクセラレータを指定します。GTK+ のリソースファイルと同じフォーマットの文字列を指定します。\"disabled\"" +" という特殊な文字列をオプションに指定した場合は、この操作に対するキーバインドは無効になります。" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:400 msgid "Accelerator to move the current tab to the right." -msgstr "現在のタブを右へ移動するアクセラレーター" +msgstr "現在のタブを右へ移動するアクセラレータ" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:401 msgid "" @@ -1190,13 +1189,12 @@ msgid "" "the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this " "action." msgstr "" -"現在開いているタブを右へ移動するアクセラレーターを指定します。GTK+ " -"のリソースファイルと同じフォーマットの文字列を指定します。\"disabled\" " -"という特殊な文字列をオプションに指定した場合は、この操作に対するキーバインドは無効になります。" +"現在開いているタブを右へ移動するアクセラレーター指定します。GTK+ のリソースファイルと同じフォーマットの文字列を指定します。\"disabled\"" +" という特殊な文字列をオプションに指定した場合は、この操作に対するキーバインドは無効になります。" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:405 msgid "Accelerator to detach current tab." -msgstr "現在のタブを閉じるアクセラレーター" +msgstr "現在のタブを閉じるアクセラレータ" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:406 msgid "" @@ -1204,7 +1202,7 @@ msgid "" "format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special " "string \"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"現在開いているタブを閉じるアクセラレーターを指定します。GTK+ のリソースファイルと同じフォーマットの文字列を指定します。\"disabled\" " +"現在開いているタブを閉じるアクセラレータを指定します。GTK+ のリソースファイルと同じフォーマットの文字列を指定します。\"disabled\" " "という特殊な文字列をオプションに指定した場合は、この操作に対するキーバインドは無効になります。" #: src/org.mate.terminal.gschema.xml.in:410 @@ -1529,7 +1527,7 @@ msgstr "ベースにするプロファイル(_B):" #: src/profile-preferences.ui:243 msgid "Profile Editor" -msgstr "プロファイルエディター" +msgstr "プロファイルエディタ" #: src/profile-preferences.ui:325 msgid "_Profile name:" @@ -1553,7 +1551,7 @@ msgstr "太字フォントを有効にする(_A)" #: src/profile-preferences.ui:440 msgid "Show _menubar by default in new terminals" -msgstr "常にメニューバーをデフォルトで表示する(_M)" +msgstr "常にメニューバーを既定で表示する(_M)" #: src/profile-preferences.ui:456 msgid "Terminal _bell" @@ -1565,7 +1563,7 @@ msgstr "選択したテキストをクリップボードへコピー(_C)" #: src/profile-preferences.ui:488 msgid "Highlight _S/Key challenges under mouse pointer" -msgstr "マウスポインターの下で S/Key challenges を強調表示ハイライトする(_S)" +msgstr "マウスポインタの下で S/Key challenges を強調表示ハイライトする(_S)" #: src/profile-preferences.ui:504 msgid "Highlight _URLs under mouse pointer" @@ -1585,11 +1583,11 @@ msgstr "単語単位で選択する文字(_W):" #: src/profile-preferences.ui:654 msgid "Use custom default terminal si_ze" -msgstr "カスタマイズしたデフォルトの端末サイズを使用(_Z)" +msgstr "カスタマイズした既定の端末サイズを使用(_Z)" #: src/profile-preferences.ui:684 msgid "Default size:" -msgstr "デフォルトサイズ:" +msgstr "既定サイズ:" #: src/profile-preferences.ui:716 msgid "columns" @@ -1794,7 +1792,7 @@ msgstr "[BS] キーが生成するコード(_B):" #: src/profile-preferences.ui:2418 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "互換性のオプションをデフォルトに戻す(_R)" +msgstr "互換性のオプションを既定に戻す(_R)" #: src/profile-preferences.ui:2448 msgid "Compatibility" @@ -1870,7 +1868,7 @@ msgstr "メニューバーの表示/非表示" #: src/terminal-accels.c:199 msgid "Full Screen" -msgstr "フルスクリーンにする" +msgstr "全画面表示にする" #: src/terminal-accels.c:203 msgid "Zoom In" @@ -2044,7 +2042,7 @@ msgstr "ベースとなるプロファイルの選択" #: src/terminal-app.c:1837 #, c-format msgid "No such profile \"%s\", using default profile\n" -msgstr "\"%s\" というプロファイルはありません (デフォルトのプロファイルを使用します)\n" +msgstr "\"%s\" というプロファイルはありません (既定のプロファイルを使用します)\n" #: src/terminal-app.c:1864 #, c-format @@ -2053,7 +2051,7 @@ msgstr "無効なジオメトリ文字列 \"%s\"\n" #: src/terminal-app.c:2070 msgid "User Defined" -msgstr "ユーザー定義" +msgstr "ユーザ定義" #: src/terminal.c:512 #, c-format @@ -2267,7 +2265,7 @@ msgstr "端末の設定ファイルのバージョンに互換性がありませ msgid "" "Do not register with the activation nameserver, do not re-use an active " "terminal" -msgstr "活性化したネームサーバーで登録しない (起動中の端末を再使用しない)" +msgstr "活性化したネームサーバで登録しない (起動中の端末を再使用しない)" #: src/terminal-options.c:961 msgid "Load a terminal configuration file" @@ -2279,11 +2277,11 @@ msgstr "端末の設定をファイルに保存する" #: src/terminal-options.c:985 msgid "Open a new window containing a tab with the default profile" -msgstr "デフォルトのプロファイルでタブ付きのウィンドウを開く" +msgstr "既定のプロファイルでタブ付きのウィンドウを開く" #: src/terminal-options.c:994 msgid "Open a new tab in the last-opened window with the default profile" -msgstr "デフォルトのプロファイルで最後に開いたウィンドウの中にタブ開く" +msgstr "既定のプロファイルで最後に開いたウィンドウの中にタブ開く" #: src/terminal-options.c:1008 msgid "Turn on the menubar" @@ -2360,11 +2358,11 @@ msgstr "ZOOM" #: src/terminal-options.c:1364 src/terminal-options.c:1367 msgid "MATE Terminal Emulator" -msgstr "MATE 端末エミュレーター" +msgstr "MATE 端末エミュレータ" #: src/terminal-options.c:1368 msgid "Show MATE Terminal options" -msgstr "MATE 端末エミュレーターのオプション" +msgstr "MATE 端末エミュレータのオプション" #: src/terminal-options.c:1378 msgid "" @@ -2400,29 +2398,29 @@ msgstr "端末毎のオプションを表示する" msgid "Unnamed" msgstr "名前なし" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "プロファイルの設定(_P)" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "再起動(_R)" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "この端末の子プロセスを作成中にエラーが発生しました" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "子プロセスが終了コード %d で正常終了しました。" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "子プロセスがシグナル %d で終了しました。" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "子プロセスが終了しました。" @@ -2434,16 +2432,16 @@ msgstr "タブを閉じます" msgid "Switch to this tab" msgstr "このタブへ切り替える" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "ヘルプを表示する際にエラーが発生しました" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "\"%s\" というアドレスを開けませんでした" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2453,7 +2451,7 @@ msgstr "" "この MATE 端末はフリーソフトウェアです;フリーソフトウェア財団が提供する GNU " "一般公衆利用許諾契約書の第三版、あるいはそれ以降の版が定める条項の下で本プログラムを再頒布または変更することができます。" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2464,7 +2462,7 @@ msgstr "" "端末は有用とは思いますが、その頒布にあたっては市場性及び特定の目的、その適合性についての暗黙の保証を含めて、いかなる保証も行ないません。詳細については " "GNU 一般公衆ライセンスをご覧ください。" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2490,225 +2488,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr " _%c. %s " -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "ファイル(_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "端末を開く(_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "新しいタブを開く(_B)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "表示(_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "検索(_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "端末(_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "タブ(_B)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "新しいプロファイル(_P)…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "内容を保存する(_S)" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "タブを閉じる(_L)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "ウィンドウを閉じる(_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "コピー(_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "貼り付け(_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "ファイル名の貼り付け(_F)" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "すべて選択(_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "プロファイル(_R)…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "キーボードショートカット(_K)…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "プロファイルの設定(_O)" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "拡大(_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "縮小(_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "元のサイズ(_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "検索(_F)..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "次を検索(_X)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "前を検索(_V)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "ハイライトを消去(_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "指定行へ移動(_L)..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "逐次検索(_I)..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "プロファイルの変更(_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "前のプロファイル(_P)" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "次のプロファイル(_N)" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "タイトルを指定する(_S)…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "文字コードの設定(_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "リセット(_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "リセットとクリア(_L)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "追加/削除(_A)…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "前のタブへ(_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "次のタブへ(_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "タブを左へ移動(_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "タブを右へ移動(_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "タブを取り外す(_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "目次(_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "情報(_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "ハイパーリンクを開く(_O)" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "ハイパーリンクのアドレスをコピー(_C)" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "メールを送信する(_S)…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "メールアドレスのコピー(_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "呼び出す(_A)…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "アドレスのコピー(_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "リンクを開く(_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "リンクアドレスのコピー(_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "プロファイル(_R)" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" -msgstr "フルスクリーンを終了(_E)" +msgstr "全画面表示を終了(_E)" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "入力メソッド(_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "メニューバーの表示(_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "全画面表示(_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2716,44 +2722,44 @@ msgstr "" "このウィンドウ内では、いくつかの端末でプロセスが実行されています。\n" "ウィンドウを閉じると、すべてのプロセスが停止します。" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "このウィンドウには、複数のタブが開いています。" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "この端末を閉じますか?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "端末を閉じる(_L)" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "内容を保存できませんでした" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "別名で保存..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "貢献者:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -"MATE 端末は MATE デスクトップ環境用のターミナルエミュレータです。\n" +"MATE 端末は MATE デスクトップ環境用の端末エミュレータです。\n" "これは Virtual TErminal がベースです。%d,%d,%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "MATE 端末について" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2769,7 +2775,7 @@ msgstr "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2021 MATE 開発者" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "相花 毅 \n" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "გნომის ტერმინალი" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "ტერმინალი" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "ბრზანების ხაზის გამოყენებ� msgid "_Cancel" msgstr "_გაუქმება" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "ვერ ვუკავშირდები სესიის მენეჯერს" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "დამახსოვრებული კონფიგურაციის მქონე ფაილის მინიშნება" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ფაილი" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "აღნიშნეთ თუ რომელი სეანსი ჩაიტვირთოს" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "სესიების მმართველის პარამეტრები:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "აჩვენე სეანსის მართვის პარამეტრები" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "შეიტანე ან წაშალე ტერმინალ #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_დახმარება" @@ -2241,29 +2241,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2275,16 +2275,16 @@ msgstr "დაფის დ_ახურვა" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "დახმარების ჩვენების შეცდომა" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2292,7 +2292,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2323,266 +2323,274 @@ msgstr "_%d.·%s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c.·%s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_ფაილი" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "_ტერმინალის გაშვება" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "გახსენი ჩ_ანართი" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_დამუშავება" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_ხედი" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_ძებნა" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_ტერმინალი" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "ჩანა_რთები" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "ჩანართის და_ხურვა" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_ფანჯრის დახურვა" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_კოპირება" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "ჩა_სმა" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "მონიშნე _ყველა" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "მიახლოვება" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "და_პატარავება" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_ნორმალური ზომა" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_ძიება..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "შემდეგის ძ_იება" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "წ_ინას მოძებნა" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_გაწმინდე მარკირება" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "პროფილის _შეცვლა" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "სიმბოლოთა _კოდირების მითითება" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_განულება" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_წინა ჩანართი" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_შემდეგი ჩანართი" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "დაფის _მარცხნივ გადატანა" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "დაფის მა_რჯვნივ გადატანა" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_შინაარსი" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_შესახებ" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_დააკოპირე ელ-ფოსტის მისამართი" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_ბმულის გახსნა" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "დაა_კოპირე ბმულის მისამართი" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "მენ_უს ჩვენება" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_სრული ეკრანი" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2592,6 +2600,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <[email protected]>" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "_Sefsex" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "AFAYLU" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "Ta_llalt" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "Mdel Iccer" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "A_faylu" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Ẓreg" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "Sk_en" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Suken" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Senteḍ" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Fren a_kk" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Se_mɣeṛ" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Semẓi" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Smutti iccer ɣer _zelmaḍ" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Smutti iccer amiran ɣer ye_fus" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Ɣef" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,7 +2599,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Kazakh (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE терминалы" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Терминал" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "Командалық жолды қолдану" msgid "_Cancel" msgstr "Ба_с тарту" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Терезені жа_бу" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Бұл терезені жабу керек пе?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Сессиялар менеджеріне байланыстарды сөндіру" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Сақталған баптаулары бар файлды көрсету" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Сессия менеджментінің ID-ін көрсету" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Сессия менеджмент опциялары:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Сессия менеджмент опцияларын көрсету" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Терминал кодтауларын қосу немесе өшіру #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "Көм_ек" @@ -2274,29 +2274,29 @@ msgstr "Терминалға тән опцияларды көрсету" msgid "Unnamed" msgstr "Атаусыз" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Профиль баптаулары" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "Қа_йта жөнелту" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Бұл терминал үшін ұрпақ үрдісін жасауда қате кетті" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Ұрпақ үрдісі қалыпты түрде %d қалып-күйімен аяқталды." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Ұрпақ үрдісі %d сигналымен тоқтатылды." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Ұрпақ үрдісі тоқтатылды." @@ -2308,16 +2308,16 @@ msgstr "Бетті жабу" msgid "Switch to this tab" msgstr "Бұл бетке ауысу" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Көмекті көрсету кезінде қате кетті" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "“%s” адресін ашу мүмкін емес" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr "" "GNU General Public License аясында еркін тарата не/және өзгерте аласыз; " "лицензия нұсқасы 3 не (тандауыңызша) кез-келген кейін шыққан." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "" "СӘЙКЕС КЕЛЕТІНІ үшін де. Көбірек білу үшін GNU General Public License " "қараңыз." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2367,266 +2367,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Терминалды а_шу" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "_Бетті ашу" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "Тү_зету" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Түрі" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "І_здеу" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "Тер_минал" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Беттер" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Жаңа _профиль…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "Құрамасын _сақтау" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Бетті _жабу" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "Те_резені жабу" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Көшіру" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "Кірі_стіру" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "_Файлдар атауларын кірістіру" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Б_арлығын таңдау" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "П_рофильдер…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Пернетақта жарлықтары…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "_Профиль баптаулары" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Үлке_йту" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Кі_шірейту" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Қалы_пты өлшемі" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "Та_бу..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Ке_лесіні табу" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Ал_дыңғысын табу" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Түспен ерекшелеуді тастау" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Жо _лға өту..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Инкременталды іздеу..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "_Профильді ауыстыру" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "А_лдыңғы профиль" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Келесі профиль" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "Атауын ор_нату…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Таңбалар _кодталуын орнату" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Тастау" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Тастау мен та_зарту" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "Қ_осу немесе өшіру…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "А_лдыңғы бет" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Келесі бет" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Бетті со_лға жылжыту" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Бетті _оңға жылжыту" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "Бетті бөліп жіберу" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "Құра_масы" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "О_сы туралы" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "Эл. поштаны жі_беру…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "Эл. пошта адр_есін көшіру" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "Қоңырау ш_алу…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "Қоңырау шалу адресін _көшіру" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "Сі_лтемені ашу" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Сілтеме адр_есін көшіру" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "П_рофильдер" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "Толық экраннан ш_ығу" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Ен_гізу тәсілдері" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "_Мәзірді көрсету" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "Толық _экранға" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Бұл терминалды жабу керек пе?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Терминалды _жабу" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Құрамасын сақтау мүмкін емес" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Қалайша сақтау..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Үлесін қосқандар:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2636,6 +2644,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>" @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Kannada (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE ಟರ್ಮಿನಲ್" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್" @@ -61,47 +61,47 @@ msgstr "ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲನ್ನು ಬಳಸು" msgid "_Cancel" msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ(_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "ವಿಂಡೊವನ್ನು ಮುಚ್ಚು(_l)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "ವಿಂಡೋವನ್ನು ಮುಚ್ಚಬೇಕೆ?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "ಅಧಿವೇಶನದ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕನೊಂದಿಗಿನ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "ಉಳಿಸಲಾದ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "ಅಧೀವೇಶನ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನಾ ID ಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ಐಡಿ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "ಅಧಿವೇಶನ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "ಅಧಿವೇಶನ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನಾ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್ ಎನ್ಕೋಡಿಂಗುಗಳನ್ನ� #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "ನೆರವು(_H)" @@ -2509,29 +2509,29 @@ msgstr "ಪ್ರತಿ ಟರ್ಮಿನಲ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನ� msgid "Unnamed" msgstr "ಹೆಸರಿಸದ" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲಿನ ಆದ್ಯತೆಗಳು(_P)" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸು(_R)" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "ಈ ಟರ್ಮಿನಲ್ಗಾಗಿ ಉಪ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "ಉಪ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು %d ಸ್ಥಿತಿಯೊಂದಿಗೆ ಸಾಮಾನ್ಯ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "ಉಪ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು %d ಸಂಕೇತದೊಂದಿಗೆ ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "ಉಪ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ" @@ -2543,16 +2543,16 @@ msgstr "ಹಾಳೆ ಮುಚ್ಚು" msgid "Switch to this tab" msgstr "ಈ ಹಾಳೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "“%s” ವಿಳಾಸವನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2560,7 +2560,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2572,7 +2572,7 @@ msgstr "" "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2598,266 +2598,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "ಕಡತ(_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್ ಅನ್ನು ತೆರೆ(_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು ತೆರೆ(_b)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು(_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "ನೋಟ(_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "ಹುಡುಕು(_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್(_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "ಹಾಳೆಗಳು(_b)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರೊಫೈಲ್(_P)" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "ಒಳ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಉಳಿಸು(_S)" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು ಮುಚ್ಚು(_l)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "ವಿಂಡೋವನ್ನು ಮುಚ್ಚು(_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡು(_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "ಅಂಟಿಸು(_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಅಂಟಿಸು(_F)" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆರಿಸು(_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗಳು(_r)" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆಯ ಶಾರ್ಟ್-ಕಟ್(_K)" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲಿನ ಆದ್ಯತೆಗಳು(_o)" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "ಹಿಗ್ಗಿಸು(_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "ಕುಗ್ಗಿಸು(_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "ಮಾಮೂಲಿ ಗಾತ್ರ(_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "ಹುಡುಕು(_F)..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "ಮುಂದಿನದನ್ನು ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚು(_x)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "ಹಿಂದಿನದನ್ನು ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚು(_v)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "ಹೈಲೈಟನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸು(_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "ಸಾಲಿಗೆ ಹೋಗು(_L)..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "ಏರಿಕೆ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಾಟ(_I)..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು(_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ನೀಡು(_S)" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳ ಎನ್ಕೋಡಿಂಗನ್ನು ಹೊಂದಿಸು(_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "ಮರುಹೊಂದಿಸು(_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "ಮರುಹೊಂದಿಸು ಹಾಗು ಅಳಿಸು(_l)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "ಸೇರಿಸು ಅಥವ ತೆಗೆದು ಹಾಕು(_A)" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "ಹಿಂದಿನ ಹಾಳೆ(_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "ಮುಂದಿನ ಹಾಳೆ(_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು ಎಡಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು(_R)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು ಬಲಕ್ಕೆ ಜರುಗಿಸು(_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸು(_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "ವಿಷಯಗಳು(_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "ಇದರ ಬಗ್ಗೆ(_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "ಇಲ್ಲಿಗೆ ಮೈಲನ್ನು ಕಳಿಸು(_S)" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು(_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "ಇಲ್ಲಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡು (_a)" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "ಎಲ್ಲಾ ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು(_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ತೆರೆ(_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "ಕೊಂಡಿ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸು(_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗಳು(_r)" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ತೆರೆಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು(_e)" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "ಇನ್ಪುಟ್ ಕ್ರಮಗಳು(_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "ಮೆನುಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು( _M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ತೆರೆ(_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "ಈ ಟರ್ಮಿನಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಬೇಕೆ?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು(_l)" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "ಒಳ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "ಹೀಗೆ ಉಳಿಸು..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "ನೆರವಾದವರು:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2867,7 +2875,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ <[email protected]>,ಕಾರ್ತಿಕ ಹೊಳ್ಳ <[email protected]>" @@ -8,15 +8,15 @@ # Seong-ho Cho <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 # 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2021 -# JungHee Lee <[email protected]>, 2021 +# Junghee Lee <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" -"Last-Translator: JungHee Lee <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Junghee Lee <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE 터미널" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" " 싶으시면 프로젝트 홈페이지를 방문해주세요." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "터미널" @@ -64,47 +64,47 @@ msgstr "명령문를 이용하세요" msgid "_Cancel" msgstr "취소(_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "창 닫기(_L)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "이 창을 닫으시겠습니까?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "세션 관리자에 연결하지 않습니다" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "설정을 저장할 파일을 지정합니다" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "<파일>" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "세션 관리 ID를 지정합니다" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "세션 관리 옵션:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "세션 관리 옵션을 표시합니다" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "터미널 인코딩 추가/제거" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "도움말(_H)" @@ -2375,29 +2375,29 @@ msgstr "터미널별 옵션을 봅니다" msgid "Unnamed" msgstr "이름 없음" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "프로파일 기본 설정(_P)" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "다시 실행(_R)" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "터미널의 자식 프로세스를 만들던 중 오류가 발생했습니다" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "하위 프로세스가 상태 %d번으로 정상적으로 끝났습니다." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "하위 프로세스가 시그널 %d번으로 중단되었습니다." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "하위 프로세스가 중단되었습니다." @@ -2409,16 +2409,16 @@ msgstr "탭 닫기" msgid "Switch to this tab" msgstr "이 탭으로 가기" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "도움말을 표시하는데 오류가 발생했습니다" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "“%s” 주소를 열 수 없습니다" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr "" "MATE 터미널은 자유 소프트웨어 입니다. 자유 소프트웨어 재단이 발표한 GNU 일반 공중 사용 허가서 버전 3 또는 (선택에 따라) 그" " 이상의 버전의 조항에 의거하여 재배포하거나 수정할 수 있습니다." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2439,7 +2439,7 @@ msgstr "" "있으리라는 묵시적인 보증을 포함한 어떠한 형태의 보증도 제공하지 않습니다. 보다 자세한 사항에 대해서는 GNU 일반 공중 사용 허가서를 " "참고하시기 바랍니다." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2465,266 +2465,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "파일(_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "터미널 열기(_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "탭 열기(_B)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "편집(_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "보기(_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "검색(_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "터미널(_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "탭(_B)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "새 프로파일(_P)…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "내용 저장(_S)" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "탭 닫기(_L)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "창 닫기(_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "복사(_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "붙여넣기(_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "파일 이름 붙여넣기(_F)" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "모두 선택(_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "프로파일(_R)…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "바로 가기 키(_K)…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "프로파일 기본 설정(_O)" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "확대(_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "축소(_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "보통 크기(_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "찾기(_F)..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "다음 찾기(_X)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "이전 찾기(_V)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "강조 지우기(_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "줄로 이동(_L)..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "입력과 동시 검색(_I)..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "프로파일 바꾸기(_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "이전 프로파일(_P)" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "다음 프로파일(_N)" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "제목 설정(_S)…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "문자 인코딩 설정(_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "리셋(_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "리셋하고 비움(_L)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "추가/제거(_A)…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "이전 탭(_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "다음 탭(_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "탭 왼쪽으로 옮기기(_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "탭 오른쪽으로 옮기기(_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "탭 떼내기(_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "콘텐츠(_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "정보(_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "메일 보내기(_S)…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "메일 주소 복사(_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "전화 하기(_A)…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "메일 주소 복사(_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "링크 열기(_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "링크 주소 복사(_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "프로파일(_R)" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "전체 화면 나가기(_E)" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "입력기(_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "메뉴모음 표시(_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "전체 화면(_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "이 터미널을 닫으시겠습니까?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "터미널 닫기(_L)" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "내용을 저장할 수 없습니다" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "다른 이름으로 저장..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "기여자:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2740,7 +2748,7 @@ msgstr "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Elex https://launchpad.net/~mysticzizone\n" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Kashmiri (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ks/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "मदद (_H)" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "फ़ाइल (_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "संपादन (_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "वुच्छिव (_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "सयरि तुलिव (_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "लकुट आकार (_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "नारमल आकार(_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "दय्यम छंडिव (_x)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "पतिम छंडिव (_v)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "मंज (_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "बारे मंज (_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "लिंक खुलिव (_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "लिंकस करिव नकल (_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,6 +2599,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "राकेश पंडित ([email protected])" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Kurdish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Termînala MATE" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Termînal" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "Rêzika fermanan bikar bîne" msgid "_Cancel" msgstr "_Betal" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Paceyê _Bigire" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Girêdana bi rêveberiyê hatiye kirin betal bike" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "PEL" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "IDa rêveberiyê diyar bike" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Bijarekên gerînendeya beşê nîşan bide" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Kodkirina Termînalê Têxê/Derxe" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Alîkarî" @@ -2255,29 +2255,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2289,16 +2289,16 @@ msgstr "Hilfirînê bigire" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2314,7 +2314,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2337,266 +2337,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Pel" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "_Termînalê veke" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "H_ilfirînekê Veke" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Sererastkirin" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Bergeh" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Lê bigere" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Termînal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Hilfirîn" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Hilfirînê B_igire" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Paceyê Bigire" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Ji ber bigire" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Pê veke" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Hemûyî _Hilbijêre" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Nê_zîk bibe" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Dûrtir" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Mezinahiya asayî" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Bibîne..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Ya _piştr e bibîne" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Ya _berê bibîne" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "_Profîlê Biguherîne" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Kodkirina _Karakteran Mîheng Bike" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Vesazkirin" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Vesaz Bike û Paqij Bike" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Hilfirîna _Berê" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Hilfirîna _Dûre" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Naverok" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Der barê" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "Navnîşana e-peyam ji _ber bigire" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "Girêdanê veke" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Navnîşana Girêdanê _Ji Ber Bigire" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Metodên _Têketinê" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "_Darikê Pêşekan Nîşan Bide" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "Dîmendera _Tijî" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2606,6 +2614,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Erdal Ronahî" diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po index a2ee351..68dfd1d 100644 --- a/po/ku_IQ.po +++ b/po/ku_IQ.po @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "تێرمیناڵی MATE" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "تێرمینال" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "_هەڵوەشاندنەوە" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "پەڕگە" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "پێناسە" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_یارمەتی" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "ناو نەنراو" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "داخستنی سەرخشتە" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_پەڕگە" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "کردنەوەی _تێرمیناڵ" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "کردنەوەی سەرخشت_ە" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_دەستکاریکردن" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_بینین" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_گەڕان" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_تێرمیناڵ" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "سەرخش_تەکان" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_پاشەکەوتکردنی ناوەڕۆکەکان" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "د_اخستنی سەرخشتە" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_داخستنی پەنجەرە" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_لەبەرگرتنەوە" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "دیاریکردنی _هەموو" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_قەدبڕەکانی تەختەکلیل..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_دۆزینەوە..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_دانانی سەردێڕ..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_زیادکردن یان لابردن" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_سەرخشتەی پێشوو" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_سەرخشتەی دواتر" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_ناوەڕۆک" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_دەربارە" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_ناردنی نامە بۆ..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_کردنەوەی بەرستەر" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_لەبەرگرتنەوەی نانیشانی بەستەر" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "داخستنی ئەم تێرمیناڵە؟" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "د_اخستنی تێرمیناڵ" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "پاشەکەوتکردن وەک..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,6 +2599,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2021\n" "Language-Team: Kyrgyz (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE терминалы" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Терминал" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "Командалык сапты колдонуу" msgid "_Cancel" msgstr "_Жокко чыгаруу" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Терезени _жабуу" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Бул терезени жабасызбы?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Сеанс менеджерине туташтырбоо" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Сакталган ырастоолору бар файлды көрсөтүү" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ФАЙЛ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Сеансты башкаруунун ID'син көрсөтүү" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Сеансты башкаруу параметрлери:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Сеансты башкаруунун параметрлерин көрсөтүү" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Терминал кодировкаларын кошуу же өчүрү #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Жардам" @@ -2241,29 +2241,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "Аты жок" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Профиль параметрлери" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Кайтадан жүргүзүү" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2275,16 +2275,16 @@ msgstr "Салманы жабуу" msgid "Switch to this tab" msgstr "Бул салмага которулуу" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "«%s» дарегин ачуу оңунан чыккан жок" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2292,7 +2292,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2323,266 +2323,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "_Терминалды ачуу" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "_Салманы ачуу" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Оңдоо" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Көрүнүш" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Издөө" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Терминал" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Салмалар" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Жаңы _профиль…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "Мазмунун с_актоо" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Салманы жа_буу" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "Терезени _жабуу" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Көчүрүү" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "К_оюу" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "_Файл аттарын коюу" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "_Баарын тандоо" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "П_рофилдер…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Клавишалык комбинациялар…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Пр_офиль параметрлери" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Чоңойтуу" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Кичирейтүү" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Кади_мкидей өлчөм" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Табуу..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "_Кийинкисин табуу" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "_Мурункусун табуу" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "_Сапка өтүү..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Ырааттуу издөө..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "_Профилди өзгөртүү" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "Аталышын _орнотуу…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "_Символдор кодировкасын орнотуу" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Түшүрүү" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Түшүрүү жана т_азалоо" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Кошуу же өчүрүү…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Мурунку салма" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Кийинки салма" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Салманы _солго ташуу" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Салманы _оңго ташуу" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "Салманы _ажыратуу" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Мазмундар" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "Программа _жөнүндө" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "E-mail _жөнөтүү…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "E-mail дарегин _көчүрүү" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Чалуу…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "Чакыруу дарегин _көчүрүү" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "Шилтемени _ачуу" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Дарек шилтемесин _көчүрүү" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "П_рофилдер" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "Толук экрандан _чыгуу" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "К_иргизүү методдору" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "_Менюну көрсөтүү" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Бүтүн экранга жаюу" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Бул терминалды жабасызбы?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Терминалды _жабуу" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Мазмунду сактоо оңунан чыккан жок" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Ат коюп сактоо..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Жардамчылар:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2592,6 +2600,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Жумалиев Чыңгыз <[email protected]>" @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Vendelín Slezák <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Latin (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/la/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE Termināle" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Termināle" @@ -60,47 +60,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "" @@ -2242,29 +2242,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2276,16 +2276,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2293,7 +2293,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2301,7 +2301,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2324,266 +2324,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Eligere _omnia" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2593,6 +2601,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Vendelín Slezák <[email protected]>" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Limburgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/li/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Verbènjing mit de sessiemeister oetsjakele" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Sessiemeister-ID sjpesifisere" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "PID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Hulp" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Besjtandj" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "B_ewirke" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "Bi_ld" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiëre" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Plakke" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "_Alle keze" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Inzoome" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Oetzoome" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Zeuke..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "_Naekste zeuke" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Inhaud" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Euver" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,6 +2599,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -13,9 +13,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Moo, 2021\n" "Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE terminalas" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" "aplankyti projekto tinklalapį," #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminalas" @@ -70,16 +70,16 @@ msgstr "Naudoti komandų eilutę" msgid "_Cancel" msgstr "_Atsisakyti" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Užverti langą" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Užverti langą?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -87,32 +87,32 @@ msgstr "" "Šiame terminale vis dar veikia procesas. \n" "Jei užversite terminalą, jis bus nutrauktas." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Išjungti ryšį su seansų tvarkytuve" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Nurodyti failą su įrašytais nustatymais" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FAILAS" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Nurodykite seanso valdymo ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Seanso valdymo parametrai:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Rodyti seanso valdymo parametrus" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Pridėti arba pašalinti terminalo koduotes" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Žinynas" @@ -2499,29 +2499,29 @@ msgstr "Rodyti terminalo parametrus" msgid "Unnamed" msgstr "Nepavadinta" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "Profilio _nustatymai" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Paleisti iš naujo" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Klaida bandant sukurti šio terminalo antrinį procesą" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Antrinis procesas baigtas įprastai grąžinant būsena %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Antrinis procesas baigtas signalu %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Antrinis procesas buvo baigtas." @@ -2533,16 +2533,16 @@ msgstr "Užverti kortelę" msgid "Switch to this tab" msgstr "Pereiti į šią kortelę" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Rodant žinyną įvyko klaida" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Nepavyko atverti adreso „%s“" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2554,7 +2554,7 @@ msgstr "" "nurodytų Free Software Foundation organizacijos; 3-iosios arba (savo " "nuožiūra) bet kurios naujesnės licencijos versijos." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr "" "garantijų. Daugiau informacijos galite rasti GNU Bendrosios viešosios " "licencijos tekste." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2592,225 +2592,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Failas" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Atverti _terminalą" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Nauja _kortelė" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Taisa" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Rodymas" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "Pa_ieška" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminalas" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Kortelės" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Naujas _profilis…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "Į_rašyti turinį" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Už_verti kortelę" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Užverti langą" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopijuoti" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "Į_dėti" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Įdėti _failų vardus" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Pažymėti _viską" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofiliai…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Klavišų kombinacijos…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Profilio _nustatymai" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Didinti" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Mažinti" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normalus dydis" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Rasti..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Ieškoti _kito" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Ieškoti a_nkstesnio" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "Iš_valyti paryškinimą" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Eiti į ei_lutę..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Prieauginė paieška..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "_Pakeisti profilį" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "Ankstesnis _profilis" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Kitas profilis" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Nustatyti pavadinimą…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "N_ustatyti simbolių koduotę" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Atstatyti" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Atstatyti ir išva_lyti" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Pridėti arba pašalinti…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Ankstesnė kortelė" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Kita kortelė" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Perkelti kortelę kai_rėn" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Perkelti kortelę _dešinėn" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "Atka_binti kortelę" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Turinys" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Apie" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Siųsti laišką…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Kopijuoti el.pašto adresą" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Skambinti…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Kopijuoti skambučio adresą" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Atverti nuorodą" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopijuoti nuorodos adresą" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofiliai" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Palikti visą ekraną" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Įved_imo metodai" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Rodyti _meniu" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Visame ekrane" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2818,31 +2826,31 @@ msgstr "" "Yra procesų, veikiančių šio lango terminaluose. \n" "Jei užversite langą, jie visi bus nutraukti." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Šiame lange yra kelios atvertos kortelės." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Užverti terminalą?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Užverti terminalą" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Nepavyko įrašyti turinio" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Įrašyti kaip..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Pagalbininkai:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2851,11 +2859,11 @@ msgstr "" "MATE terminalas yra MATE darbalaukio aplinkos terminalo emuliatorius.\n" "Veikia naudojant Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "Apie MATE terminalą" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2871,7 +2879,7 @@ msgstr "" "Autorių teisės © 2011 Perberos\n" "Autorių teisės © 2012-2021 MATE kūrėjai" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Vertėjai:\n" @@ -12,9 +12,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: duck <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE Terminālis" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminālis" @@ -62,47 +62,47 @@ msgstr "Izmantot komandrindu" msgid "_Cancel" msgstr "At_celt" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Aizvērt _logu" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Aizvērt šo logu?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Atvienoties no sesiju pārvaldnieka" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Norādīt failu, kurš satur saglabāto konfigurāciju" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FAILS" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Norādīt sesijas pārvaldības ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Sesijas pārvaldības opcijas:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Rādīt sesijas pārvaldības opcijas" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Pievienot vai izņemt termināļa kodējumus" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Palīdzība" @@ -2494,29 +2494,29 @@ msgstr "Parādīt atsevišķa termināļa opcijas" msgid "Unnamed" msgstr "Nenosaukta" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Profila iestatījumi" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Atkārtoti palaist" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Atgadījās kļūda, izveidojot bērnprocesu šim terminālim" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Bērna process izgāja ar parasto statusu %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Bērna process tika terminēts ar signālu %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Bērna process tika terminēts." @@ -2528,16 +2528,16 @@ msgstr "Aizvērt cilni" msgid "Switch to this tab" msgstr "Pārslēgties uz nākamo cilni" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Gadījās kļūda, mēģinot parādīt palīdzību" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Nevarēju atvērt adresi “%s”" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2549,7 +2549,7 @@ msgstr "" "publicējis Brīvas programmatūras fonds; izmantojiet Licences versiju 3 vai " "(pēc jūsu izvēles) jebkuru vēlāku versiju." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2560,7 +2560,7 @@ msgstr "" "GARANTIJAS. Pat bez netiešas garantijas, ka tas būs izmantojams kādam " "mērķim. Vairāk informācijas lasiet GNU General Public License." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2586,266 +2586,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fails" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Atvērt _Termināli" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Atvērt jaunu cil_ni" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "R_ediģēt" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Skats" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Meklēt" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminālis" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Cil_nes" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Jauns _profils..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Saglabāt saturu" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Aiz_vērt cilni" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Aizvērt Logu" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopēt" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Izlikt" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Ielīmēt _faila nosaukumu" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "_Iezīmēt visu" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofili..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Tastatūras saīsnes..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Pr_ofilu iestatījumi" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Tuv_ināt" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Tā_lināt" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Parastais izmērs" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Meklēt..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Meklēt _nākamo" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Meklēt ie_priekšējo" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "At_celt iekrāsošanu" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Iet uz _rindu..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Ātrā meklēšana..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Mainīt _profilu" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "Ie_statīt nosaukumu" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Iestatīt _rakstzīmju kodējumu" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Pārstatīt" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Pārstatīt un _attīrīt" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Pievienot vai noņemt..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Iepriekšējā cilne" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Nākamā cilne" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Pārvietot cilni pa _kresi" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Pārvietot cilni pa _labi" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "A_tvienot cilni" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Saturs" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "P_ar" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Sūtīt e-pastu..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Kopēt e-pasta adresi" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "Zvanīt..." -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Kopēt zvanīšanas adresi" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Atvērt saiti" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopēt saites adresi" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofili" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "Pamest piln_ekrānu" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Ievades metodes" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Parādīt _izvēlnes joslu" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Pilnekrāns" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Aizvērt šo termināli?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Aizvērt terminā_lis" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Nevarēja saglabāt saturu" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Saglabāt kā..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Veidotāji:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2855,7 +2863,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Maithili (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "गनोम टर्मिनल" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "टर्मिनल" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "कमांड लाइन क' प्रयोग करू" msgid "_Cancel" msgstr "रद्द करू (_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "विंडो बन्न करू (_l)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "सत्र प्रबंधकसँ संपर्क रद करू" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "फाइल" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "सत्र प्रबंधन आईडी निर्दिष्ट करू" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "सत्र प्रबंधन विकल्प देखाबू" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "टर्मिनल एनकोडिंग्स जोड़ू अ #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "मद्दति (_H)" @@ -2376,29 +2376,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "बेनाम" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "एहि टर्मिनल लेल शिशु प्रक्रिया सृजित करबमे त्रुटि" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2410,16 +2410,16 @@ msgstr "टैब बन्न करू" msgid "Switch to this tab" msgstr "एहि टैब पर आउ" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2427,7 +2427,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2435,7 +2435,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2458,266 +2458,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "फाइल (_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "टर्मिनल खोलू (_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "टैब खोलू (_b)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "संपादन (_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "देखू (_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "खोजू (_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "टर्मिनल (_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "टैब बन्न करू (_l)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "विंडो बन्न करू (_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "कॉपी करू (_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "साटू (_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "सबहि चुनू (_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "पैघ आकार (_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "छोट आकार (_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "सामान्य आकार (_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "खोजू (_F)..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "अगिला खोजू (_x)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "पछिला खोजू (_v)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "हाइलाइट साफ करू (_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "पंक्ति पर जाउ (_L)..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "संवर्द्धनात्मक खोज (_I)..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "प्रोफ़ाइल बदलू (_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "संप्रतीक एनकोडिंग नियत करू (_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "रिसेट करू (_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "रिसेट करू आओर साफ करू (_l)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "पछिला टैब (_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "अगिला टैब (_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "टैब बामाँ लए जाउ (_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "टैब दहिन्ना लए जाउ (_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "विषय सूची (_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "क' संबंधमे (_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "इमेल पता कॉपी करू (_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "लिंक खोलू (_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "लिंक पता कापी करू (_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "इनपुट विधिसभ (_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "मेन्यू-पट्टी देखाबू (_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "पूर्ण स्क्रीन (_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2727,6 +2735,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "संगीता कुमारी ([email protected])" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Malagasy (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal an'ny MATE" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "Hampiasa ny lazam-baiko" msgid "_Cancel" msgstr "_Aoka" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Manatsahatra ny fifandraisana amin'ny mpandrindra session" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "RAKITRA" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Mamaritra ny IDn'ny fandrindrana session" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Maneho ny safidin'ny fandrindrana session" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Ampidiro na esory ireo fanafangoan'ny terminal" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Toro-làlana" @@ -2463,30 +2463,30 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" "Nisy olana teo am-pamoronana ny fizotra zana-pizotra ho an'ity terminal ity" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2498,16 +2498,16 @@ msgstr "Hidio ny vakizoro" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2515,7 +2515,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2523,7 +2523,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2546,266 +2546,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Rakitra" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Hanokatra _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Hanokatra _vakizoro" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Fanovana" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Seho" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Karoy" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Vakizoro" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "_Hidio ny vakizoro" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Hidio ny fikandrana" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Adikao" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Apetao" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Farito izy _rehetra" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Zòma mana_lehibe" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zòma _manakely" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Habe tokony ho izy" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Tadiavo..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "_Manaraka" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "_Aloha" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Foano ny fanasongadinana" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Ho any amin'ny _andalana..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Hanova _profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Hamaritra ny fanafangoana _marika" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Avereno" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Avereno dia _foano" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Vakizoro eo ankavia" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Vakizoro eo ankavanana" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Mpiaty" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Mombamomba" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Adikao io adiresy mailaka io" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Sokafy io rohy io" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Adikao ny adiresiny" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Fomba _fanoratana" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Asehoy ny _anjan'ny tolotra" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Mameno efijery" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2815,6 +2823,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Fankasitrahana ny mpandika teny" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Maori (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mi/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Āwhina" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Kōnae" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Whakatika" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Titiro" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Tārua" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Whakapiri" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "_Kōwhiria mea katoa" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Tere _Roto" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Tere _Waho" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Kitea..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Ngā kai" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Mo" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,6 +2599,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Macedonian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Терминал за MATE" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Терминал" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "Користи ја командната линија" msgid "_Cancel" msgstr "_Откажи" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "З_атвори прозорец" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Исклучи ја врската до менаџерот за сесии" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Одредете ја датотеката со зачуваната конфигурација" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Одредете ид. за менаџмент на сесиите" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Покажи ги опции за управување со сесии" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Додај или отстрани енкодирања за терми� #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Помош" @@ -2435,29 +2435,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Се појави грешка при создавањето на детски процес за овој терминал: " -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2469,16 +2469,16 @@ msgstr "Затвори јазиче" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2486,7 +2486,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "" "гаранција; нема ни СТОКОВНОСТ или УПОТРЕБА ЗА НЕКОЈА НАМЕНА. Видете ја GNU " "General Public License за повеќе детали." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2524,266 +2524,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Датотека" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Отвори _терминал" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Новo ја_зиче" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Уреди" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Поглед" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "Барај" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Терминал" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Ја_зичиња" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "З_атвори јазиче" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "Затвори прозорец" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Копирај" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Вметни" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Избери _сѐ" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Зголем_и" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Намали" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Нормална големина" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "Пронајди..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Најди сл_едно" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Најди пре_тходно" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Исчисти обоено" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Оди на _линија..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Инкрементално пребарување..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Промени _профил" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Постави _кодирање на знаци" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Ресетирај" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Ресетирај и и_счисти" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Претходно јазиче" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Следно јазиче" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Помести го јазичето кон _лево" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Помести го јазичето кон _десно" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Содржина" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_За" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Копирај ја адресата" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Отвори врска" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Копирај адреса на врската" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Методи на внесување" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Покажи ја _линијата со менито" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_На цел екран" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2793,6 +2801,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Арангел Ангов <[email protected]>" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "ഗ്നോം ടെര്മിനല്" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "ടെര്മിനല്" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "കമാന്ഡ് ലൈന് ഉപയോഗിക്കു� msgid "_Cancel" msgstr "_റദ്ദാക്കുക" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "ജാലകം _അടയ്ക്കുക" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "ഈ ജാലകം അടയ്ക്കണമോ?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "സെഷന് മാനേജറിലേക്കുള്ള കണക്ഷന് പ്രവര്ത്തന രഹിതമാക്കുക" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "സൂക്ഷിച്ചിട്ടുള്ള ക്രമീകരണം അടങ്ങുന്ന ഫയല് നല്കുക" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "സെഷന് മാനേജ്മെന്റ് ID വ്യക്തമാക്കുക" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "സെഷന് മാനേജ്മെന്റ് ഉപാധികള്:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "സെഷന് മാനേജ്മെന്റ് ഉപാധികള് കാണിക്കുക" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "ടെര്മിനല് എന്കോഡിങുകള� #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_സഹായം" @@ -2544,29 +2544,29 @@ msgstr "ഓരോ ടെര്മിനലിലുമുള്ള ഐച്� msgid "Unnamed" msgstr "പേരില്ലാത്ത" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_പ്രൊഫൈല് മുന്ഗണനകള്" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുക" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "ഈ ടെര്മിനലിനായി ചൈള്ഡ് പ്രക്രിയ ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പിശക്" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "%d അവസ്ഥയില് ചൈള്ഡ് പ്രക്രിയ സാധാരണയായി നിര്ത്തിയിരിക്കുന്നു." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "സിഗ്നല് %d ചൈള്ഡ് പ്രക്രിയ നിര്ത്തിയിരിക്കുന്നു." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "ചൈള്ഡ് പ്രക്രിയ നിര്ത്തിയിരിക്കുന്നു." @@ -2578,16 +2578,16 @@ msgstr "കിളിവാതില് അടയ്ക്കുക" msgid "Switch to this tab" msgstr "ഈ കിളിവാതിലിലേയ്ക്കു് പോവുക" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "സഹായം ലഭ്യമാക്കുന്നതില് ഒരു പിശക്" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "മേല്വിലാസം “%s” തുറക്കുവാന് സാധിച്ചില്ല" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2595,7 +2595,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "" "പ്രത്യേക കാര്യത്തിനു്ചേരുന്നതാണെന്നോ ഉള്ള പരോക്ഷമായ ഒരു വാറണ്ടി പോലും ഇല്ല. " "കൂടുതല് വിവരങ്ങള്ക്കു് ഗ്നു ജനറല് പബ്ലിക് ലൈസന്സ് കാണുക." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2634,266 +2634,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_ഫയല്" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "ടെര്മിനല് തുറക്കുക (_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "_കിളിവാതില് തുറക്കുക" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_മാറ്റം വരുത്തുക" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_കാഴ്ച" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_തെരയുക" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_ടെര്മിനല്" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_കിളിവാതിലുകള് " -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "പുതിയ _പ്രൊഫൈല്" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "ഉള്ളടക്കം _സൂക്ഷിക്കുക" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "കിളിവാതില് _അടയ്ക്കുക" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "ജാലകം അടയ്ക്കുക (_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "പകര്ത്തുക (_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "ഒട്ടിയ്ക്കുക" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "_ഫയല്നാമങ്ങള് ഒട്ടിക്കുക" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "_എല്ലാം തെരഞ്ഞെടുക്കുക " -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "_പ്രൊഫൈലുകള്" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_കീബോര്ഡിനുള്ള എളുപ്പവഴികള്" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "_പ്രൊഫൈല് മുന്ഗണനകള്" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "വ_ലുതാക്കുക" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_ചെറുതാക്കുക" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_സാധാരണ വലിപ്പം" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "തിരയുക (_F)..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "_അടുത്തത് കണ്ടു പിടിക്കുക" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "_മുമ്പുള്ളതു് കണ്ടു പിടിക്കുക" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "എടുത്തുകാണിയ്ക്കുന്ന_തൊഴിവാക്കുക" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "_വരിയിലേക്ക് പോകുക..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_കൂട്ടിക്കൂട്ടി തെരയുക..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "_പ്രൊഫൈന് മാറ്റം വരുത്തുക " -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "തലക്കെട്ടു് _സജ്ജമാക്കുക" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "_അക്ഷരങ്ങള് എന്കോഡ് ചെയ്യുന്ന സംവിധാനം ക്രമീകരിക്കുക " -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_പുനഃസ്ഥാപിക്കുക " -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "പുനഃസ്ഥാപിച്ച് _വെടിപ്പാക്കുക " -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_ചേര്ക്കുക അല്ലെങ്കില് നീക്കം ചെയ്യുക… " -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_മുമ്പുളള കിളിവാതില്" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_അടുത്ത കിളിവാതില്" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "കിളിവാതില് _ഇടത്തേക്ക് നീക്കുക" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "കിളിവാതില് _വലത്തേക്ക് നീക്കുക" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "കിളിവാതില് _വേര്പ്പെടുത്തുക" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_ഉളളടക്കം" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_സംബന്ധിച്ച്" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "മെയില് _അയയ്ക്കേണ്ടത്" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "ഈ-മെയില് മേല്വിലാസം _പകര്ത്തുക " -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_വിളിയ്ക്കേണ്ടതു്…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "വിളിക്കുവാനുള്ള മേല്വിലാസം _പകര്ത്തുക" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_കണ്ണി തുറക്കുക" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "കണ്ണി വിലാസം _പകര്ത്തുക" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "_പ്രൊഫൈലുകള്" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "സ്ക്രീനിന്റെ പൂര്ണ്ണവലിപ്പത്തില് നിന്നും പുറത്തു് _കടക്കുക" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_ഇന്പുട്ട് മാര്ഗ്ഗങ്ങള് " -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "_മെനു ബാര് കാണിക്കുക " -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "സ്ക്രീന് പരാമവധി _വലിപ്പമുളളതാക്കുക " -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "ഈ ടെര്മിനല് അടയ്ക്കണമോ?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "ടെര്മിനല് അ_ടയ്ക്കുക" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "ഉള്ളടക്കം സൂക്ഷിക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "പുതിയ പേരില് സൂക്ഷിക്കുക..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "സംഭാവനചെയ്തവര്:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2903,7 +2911,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "അനി പീറ്റര് <[email protected]>\n" @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "ГНОМЕ Терминал" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Терминал" @@ -60,47 +60,47 @@ msgstr "Тушаалын мөр хэрэглэ" msgid "_Cancel" msgstr "_Буцах" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Сэшн менежерт холбогдох боломжгүй болгох" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Тохиргоо сануулсан файлыг ялган харуулах" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ФАЙЛ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Сэшн менежментийн ID-г ялган харуулах" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "Дугаар" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Сэшн менежментийн сонголтууд:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Сэшн менежментийн сонголтуудыг харуулах" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Терминалын тэмдэгт кодчилол нэмэх эсвэ #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Тусламж" @@ -2338,29 +2338,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Энэ терминалын хүү процессыг үүсгэж байхад алдаа гарлаа" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2372,16 +2372,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Тусламж хүссэн алдаа гарсан байна" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2389,7 +2389,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2397,7 +2397,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2420,266 +2420,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "_Терминал нээх" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "_ТАВ нээх" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Засварлах" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Харах" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Хай" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Терминал" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Та_вууд" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "_ТАБ хаах" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "Цонх _хаах" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Хуулах" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Буулгах" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Бүгдийг_сонгох" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Татаж ой_ртуулах" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Агшаах" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Энгийн хэмжээ" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Хайх..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Дараагийнхыг хайж олох" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Өмнөхийг хайж олох" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "_Мөр рүү очих..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "_Профил өөрчилөх" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "_Тэмдэгт кодчилол тогтоох" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Суллах" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Суллаад _цэвэрлэх" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Ө_мнөх ТАБ" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Дараах ТАБ" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Агуулагдхуун" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Тухай" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Холбоосыг нээх" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Холбоосын хаягийг хуулах" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Оролтын аргууд" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "_Цэс самбарыг харуулах" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Дэлгэц дүүрэн" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2689,7 +2697,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Сүхбаатарын Дөлмандах <[email protected]> \n" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Marathi (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE टर्मिनल" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "टर्मिनल" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "आदेश पंक्ती वापरा" msgid "_Cancel" msgstr "रद्द करा(_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "चौकट बंद करा (_l)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "खिडकी बंद करा?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "सत्र व्यवस्थापकशी जुळवणी अकार्यान्वीत करा" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "साठवलेली संयोजना समाविष्टीत फाइल निश्चित करा" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "सत्र व्यवस्थापन ID निश्चित करा" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "सत्र व्यवस्थापन पर्याय:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "सत्र व्यवस्थापन पर्याय दाखवा" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "टर्मिनल एनकोडिंग जोडा किंव #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "मदत(_H)" @@ -2476,29 +2476,29 @@ msgstr "प्रत्येक टर्मिनल वरील पर्य msgid "Unnamed" msgstr "निनावी" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "प्रोफाइल आवड-निवड (_P)" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "पुनः सुरू करा (_R)" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "या टर्मिनलवरील उप कार्य बनवतेवेळी त्रूटी आढळली" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "स्थिती %d सह चाईल्ड प्रोसेस् साधारणपणे बाहेर पडले." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "संकेत %d सह चाईल्ड प्रोसेस् खंडीत झाले." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "चाईल्ड प्रोसेस् खंडीत झाले." @@ -2510,16 +2510,16 @@ msgstr "टॅब बंद करा" msgid "Switch to this tab" msgstr "या टॅबवर जा" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "मदत दर्शवितेवेळी त्रुटी आढळली" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "पत्ता “%s” उघडणे अशक्य" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "" "परवानातील आवृत्ती 3 , किंवा (तुमच्या पर्यायनुसारे) पुढील कुठल्याही " "आवृत्तीनुसारे करू शकता." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr "" "वापरकरीतायेण्याजोगी हमी विना. अधिक माहितीकरीता GNU General Public License " "पहा." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2569,266 +2569,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "फाइल (_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "टर्मिनल उघडा (_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "टॅब उघडा (_b)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "संपादन (_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "दृश्य(_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "शोधा (_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "टर्मिनल (_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "टॅबस् (_b)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "नवीन संक्षिप्त माहिती (_P)…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "अंतर्भुत माहिती साठवा (_S)" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "टॅब बंद करा (_l)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "चौकट बंद करा (_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "प्रत बनवा (_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "चिकटवा (_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "फाइलनाव चिकटवा (_F)" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "सर्व निवडा(_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "संक्षिप्त माहिती (_r)…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "कळफलक शॉर्टकट (_K)…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "प्रोफाइल आवड-निवड (_o)" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "आतील बाजूनी विशालीकरण (_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "लहानात लहान करा (_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "सामान्य आकार (_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "शोधा (_F)..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "पुढिल शोधा(_x)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "मागील शोधा(_v)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "ठळककेलेले नष्ट करा (_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "ओळीवर जा (_L)..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "इंक्रिमेंटल शर्च् (_I)..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "प्रोफाइल बदलवा (_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "मागील प्रोफाईल" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "पुढील प्रोफाईल" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "शिर्षक सेट करा (_S)…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "अक्षर एनकोडिंग निश्चित करा (_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "स्वच्छ करा (_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "स्वच्छ करा व पुसा (_l)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "समावेश करा किंवा काढून टाका (_A)…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "मागील टॅब (_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "पुढील टॅब(_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "टॅब डावीकडे हलवा (_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "टॅब उजवीकडे हलवा (_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "टॅब मोडून टाका (_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "विषयसूची (_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "विषयी (_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "मेल पाठवा (_S)…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "ई-मेल पत्ता प्रतिकृत करा (_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "प्रतिसह बोला (_a)…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "सर्व पत्ता प्रतिकृत करा (_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "दुवा उघडा(_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "लिंक पत्ताचे प्रत बनवा (_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "प्रोफाइल (_r)" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "पडदाभर सोडून द्या (_e)" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "इनपुट पध्दती (_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "मेनुपट्टी दर्शवा (_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "पूर्ण पडदा (_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "हे टर्मिनल बंद करा?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "टर्मिनल बंद करा (_C)" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "अंतर्भुत माहिती" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "या प्रमाणे साठवा..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "सहभागी:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2838,6 +2846,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "भाषांतराचे श्रेय Vaibhav Dalvi<[email protected]> 2014" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Malay (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal MATE" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "MATE dan Terminal MATE, sila lawati laman sesawang projek." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -66,16 +66,16 @@ msgstr "Guna baris perintah" msgid "_Cancel" msgstr "_Batal" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "T_utup Tetingkap" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Tutup tetingkap ini?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -83,32 +83,32 @@ msgstr "" "Masih terdapat satu proses berjalan dalam terminal ini\n" "Penutupan terminal akan mematikannya." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Lumpuhkan sambungan dengan pengurus sesi" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Nyatakan fail mengandungi konfigurasi tersimpan" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FAIL" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Nyatakan ID pengurusan sesi" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Pilihan pengurusan sesi:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Tunjuk pilihan pengurusan sesi" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Tambah atau Buang Pengekodan Terminal" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Bantuan" @@ -2547,29 +2547,29 @@ msgstr "Tunjuk pilihan per-terminal" msgid "Unnamed" msgstr "Tidak Bernama" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "Keutamaan _Profil" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Lancar Semula" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Terdapat ralat mencipta proses anak bagi terminal ini" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Proses anak keluar secara normal dengan status %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Proses anak telah ditamatkan dengan isyarat %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Proses anak telah ditamatkan." @@ -2581,16 +2581,16 @@ msgstr "Tutup tab" msgid "Switch to this tab" msgstr "Tukar ke tab ini" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Terdapat ralat pemaparan bantuan" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Tidak dapat buka alamat \"%s\"" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr "" "dikeluarkan oleh Free Software Foundation; samada versi ke-2 lesen, atau " "(mengikut pilihan anda) sebarang versi terkemudian." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "" "KESESUAIAN UNTUK SESUATU TUJUAN. Sila rujuk GNU General Public LIcense untuk" " keterangan lanjut." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2640,225 +2640,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fail" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Buka _Terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Buka T_ab" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Sunting" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Lihat" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Gelintar" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "T_ab" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "_Profil Baru..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Simpan Kandungan" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Tutup ta_b" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Tutup Tetingkap" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Salin" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Tampal" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Tampal Nama _Fail" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Pilih Semu_a" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofil..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "Pintasan Papan _Kekunci..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Keutamaan Pr_ofil" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Zum _Masuk" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zum _Keluar" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Saiz _Biasa" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Cari..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Cari _Lagi" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Cari Ter_dahulu" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "K_osongkan Sorot" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Pergi ke _Baris..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Gelintar Ber_tokokan..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Tukar _Profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Profil Terdahulu" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "Profil Seterus_nya" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "T_etapkan Tajuk..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Set Pengekodan _Aksara" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "T_etap Semula" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Tetap Semula dan _Kosongkan" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "T_ambah atau Buang..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Tab _Terdahulu" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Tab _Berikutnya" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Alih Tab K_iri" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Alih Tab K_anan" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "Tan_ggalkan tab" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Kandungan" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "Perih_al" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Hantar Mel Ke..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "Sa_lin Alamat E-mel" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "P_anggil Ke..." -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "Sa_lin Alamat Panggilan" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "B_uka Pautan" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Sa_lin Alamat Pautan" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofil" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "T_inggalkan Skrin Penuh" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Kaedah _Input" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Tunjuk Palang Menu" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "S_krin penuh" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2866,31 +2874,31 @@ msgstr "" "Masih terdapat proses-proses berjalan pada beberapa terminal dalam tetingkap ini.\n" "Penutupan tetingkap akan mematikan kesemuanya." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Terdapat banyak tab terbuka di dalam tetingkap ini." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Tutup terminal ini?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "T_utup Terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Tidak dapat simpan kandungan" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Simpan sebagai..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Penyumbang:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2899,11 +2907,11 @@ msgstr "" "Terminal MATE ialah sebuah emulator terminal untuk Persekitaran Atas Meja MATE.\n" "DIperkasakan oleh Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "Perihal Terminal MATE" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2919,6 +2927,6 @@ msgstr "" "Hak Cipta © 2011 Perberos\n" "Hak Cipta © 2012-2021 Pembangun MATE" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Abuyop" @@ -9,15 +9,15 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 # Allan Nordhøy <[email protected]>, 2021 # Kim Malmo <[email protected]>, 2021 -# heskjestad <[email protected]>, 2021 +# Kaci Heskjestad, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" -"Last-Translator: heskjestad <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Kaci Heskjestad, 2023\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE terminal" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" "mer om MATE og MATE-terminal." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -70,16 +70,16 @@ msgstr "Bruk kommandolinjen" msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Lukk vindu" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Lukk dette vinduet?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -87,32 +87,32 @@ msgstr "" "En prosess kjører fremdeles i denne terminalen. \n" "Hvis du lukker terminalen vil denne termineres." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Slå av tilkobling til øktbehandler" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Oppgi fil som inneholder lagret oppsett" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FIL" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Oppgi øktbehandlings-ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Alternativer for øktbehandling:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Vis alternativer for øktbehandling" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Legg til eller fjern terminalkodinger" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Hjelp" @@ -2530,30 +2530,30 @@ msgstr "Vis flagg som gjelder for hver terminal" msgid "Unnamed" msgstr "Uten navn" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "Brukervalg for _profil" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "Sta_rt på nytt" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" "Det oppsto en feil under oppretting av underprosess for denne terminalen" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Underprosess avsluttet normalt med status %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Underprosess ble terminert med signal %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Underprosess ble terminert." @@ -2565,16 +2565,16 @@ msgstr "Lukk fane" msgid "Switch to this tab" msgstr "Bytt til denne fanen" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Det oppsto en feil ved visning av hjelp" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Kunne ikke åpne adressen «%s»" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr "" "av Free Software Foundation; enten versjon 3 av lisensen, eller (hvis du " "ønsker det) enhver senere versjon." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "" "GARANTI, ikke engang implisitt garanti om at det er SALGBART eller PASSER ET" " BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for detaljer." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2623,225 +2623,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fil" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Åpne _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Åpne _fane" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Rediger" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Vis" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Søk" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Faner" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Ny profil …" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Lagre innhold" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "_Lukk fane" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Lukk vindu" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopier" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Lim inn" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Lim inn _filnavn" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Velg _alt" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofiler …" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Tastatursnarveier …" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Brukervalg for pr_ofil" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "For_størr" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "For_minsk" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normal størrelse" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Finn …" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Finn ne_ste" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Finn forri_ge" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Tøm utheving" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Gå til _linje …" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Inkrementelt søk …" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Bytt _profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Foregående profil" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Neste profil" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Sett tittel …" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Sett _tegnkoding" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Nullstill" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Nu_llstill og tøm" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Legg til eller fjern …" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Forrige fane" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Neste fane" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Flytt fane til _venstre" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Flytt fane til høy_re" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Riv løs fane" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Innhold" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "Om" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "_Åpne hyperlenke" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "_Kopier hyperlenkeadresse" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Send e-post til …" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Kopier e-postadresse" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Ring til …" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Kopier samtaleadresse" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Åpne lenke" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopier lenkeadressen" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofiler" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "For_lat full skjerm" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Inndatametoder" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Vis _menylinje" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Full skjerm" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2849,31 +2857,31 @@ msgstr "" "Prosesser kjører fremdeles i noen terminaler i dette vinduet. \n" "Hvis du lukker vinduet vil de bli terminert." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Det er flere faner åpne i dette vinduet." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Lukk denne terminalen?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Lukk terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Kunne ikke lagre innhold" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Lagre som …" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Bidragsytere:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2882,11 +2890,11 @@ msgstr "" "MATE Terminal er en terminalemulator skrivebordsmiljøet MATE.\n" "Underbygges av Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "Om MATE-terminal" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2902,7 +2910,7 @@ msgstr "" "Opphavsrett © 2011 Perberos\n" "Opphavsrett © 2012-2021 MATE-utviklerne" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Send en e-post om du finner feil eller mangler i oversettelsen.\n" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE Terminal" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "De Orderreeg bruken" msgid "_Cancel" msgstr "_Avbreken" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Finster s_luten" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Düsses Finster sluten?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Deaktivert de Verbinnen to'm Törnoppasser" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Datei mit sekert Konfiguratioon angeven" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Törnoppassens ID ingeven" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Törnoppassensoptschoonen:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Törnoppassensoptschoonen opwiesen" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Hölp" @@ -2293,29 +2293,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "Ohn Naam" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2327,16 +2327,16 @@ msgstr "Registerkoort sluten" msgid "Switch to this tab" msgstr "To düsser Registerkoort wesseln" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2352,7 +2352,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2375,266 +2375,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Datei" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Terminal _opmaken" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Registerkoo_rt opmaken" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Bewarken" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Ansicht" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Sök" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Registerk_oorts" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Nejes _Profil..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Registerkoo_rt sluten" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Finster sluten" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Koperen" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Infögen" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "_Dateinaamen infögen" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "_Allens markeren" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofile..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Gröter _maken" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Lütter maken" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normale Gröte" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Finnen..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "_Nähsten finnen" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "_Vorige finnen" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "Ni_x hervörheven" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "T_o Rieg gahn…" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Fixe Söö_k…" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "_Profil ännern" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "Titel _setten..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Torüggsetten" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Torüggsetten un O_pklaren" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Hentofögen or löschen..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Vorige Registerkoort" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Nähste Registerkoort" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Registerkoort nah _links verschuven" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Registerkoort nah _rechts verschuven" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Inholls" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Över" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_E-Post sennen an..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Verknüppen opmaken" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Verknüppenanskrivt koperen" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "_Togänge" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "Fullbill sluten" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Ingavmethoden" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Menübalken _opwiesen" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Vollansicht:" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Düsses Terminal sluten?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Termina_l sluten" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Ermöglicht döör:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2644,7 +2652,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: chautari <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Nepali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "जिनोम टर्मिनल" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "टर्मिनल" @@ -60,47 +60,47 @@ msgstr "आदेश रेखा प्रयोग गर्नुहोस् msgid "_Cancel" msgstr "रद्द गर्नुहोस्" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "सञ्झ्याल बन्द गर्नुहोस्" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "सत्र प्रबन्धकमा जडान गर्न असक्षम" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "फाइल" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "सत्र प्रबन्धक आईडी निर्दिष्ट गर्नुहोस्" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "आईडी" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "सत्र प्रबन्ध विकल्प:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "सत्र प्रबन्ध विकल्प देखाउनुहोस्" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "टर्मिनल सङ्केतन थप्नुहोस् #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "मद्दत" @@ -2435,29 +2435,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "यस टर्मिनलका लागि चाइल्ड प्रक्रिया सिर्जना गर्दा त्रुटि भएको थियो" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2469,16 +2469,16 @@ msgstr "बन्द ट्याब" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "मद्दत प्रदर्शन गर्दा त्यहाँ एउटा त्रुटि थियो ।" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2486,7 +2486,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2517,266 +2517,274 @@ msgstr "%d.%s" msgid "_%c. %s" msgstr "%c.%s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "फाइल" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "टर्मिनल खोल्नुहोस्" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "ट्याब खोल्नुहोस्" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "दृष्य" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "खोजी" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "टर्मिनल" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "ट्याब" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "ट्याब बन्द गर्नुहोस्" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "सञ्झ्याल बन्द गर्नुहोस्" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "प्रतिलिपि गर्नुहोस्" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "टाँस्नुहोस्" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "सबै छान्नुहोस्" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "जुम बढाउनुहोस्" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "जूम घटाउनुहोस्" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "सामान्य साइज" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "फेला पार्नुहोस्..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "अर्को फेला पार्नुहोस्" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "अघिल्लो फेला पार्नुहोस्" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "हाइलाइट खाली गर्नुहोस्" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "लाइनमा जानुहोस्..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "बढोत्तरीत खोजी..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "प्रोफाइल परिवर्तन गर्नुहोस्" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "क्यारेक्टर सङ्केतन सेट गर्नुहोस्" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "रिसेट गर्नुहोस्" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "रिसेट गर्नुहोस् र खाली गर्नुहोस्" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "अघिल्लो ट्याब" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "पछिल्लो ट्याब" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "सामग्री" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "बारेमा" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "इमेल ठेगाना प्रतिलिपि गर्नुहोस्" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "लिङ्क खोल्नुहोस्" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "लिङ्क ठेगाना प्रतिलिपि बनाउनुहोस्" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "आगत विधि" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "मेनुपट्टी देखाउनुहोस्" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "पूरा पर्दा" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2786,7 +2794,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "pawan chitrakar <[email protected]>,Narayan Kumar Magar " @@ -11,15 +11,15 @@ # Erik Bent <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 # 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2021 -# Pjotr <[email protected]>, 2021 +# Pjotr <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" -"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE Terminalvenster" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "dan a.u.b. de thuispagina van het project." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminalvenster" @@ -73,16 +73,16 @@ msgstr "Gebruik de opdrachtregel" msgid "_Cancel" msgstr "_Annuleren" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Venster sl_uiten" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Dit venster sluiten?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -90,32 +90,32 @@ msgstr "" "Er draait nog een proces in deze terminal.\n" "Sluiten van de terminal zal dit afbreken." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Verbinding met de sessiebeheerder uitschakelen" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Geef het bestand op met de opgeslagen instellingen" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "BESTAND" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Sessiebeheer-ID opgeven" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opties voor sessiebeheer:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Toon opties voor sessiebeheer" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Terminalcoderingen toevoegen of verwijderen" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Hulp" @@ -2554,31 +2554,31 @@ msgstr "Per-terminalvenster-opties tonen" msgid "Unnamed" msgstr "Naamloos" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Profielvoorkeuren" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Opnieuw starten" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van het dochterproces voor dit " "terminalvenster" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Het dochterproces eindigde normaal met status %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Het dochterproces werd beëindigd door signaal %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Het dochterproces werd beëindigd." @@ -2590,16 +2590,16 @@ msgstr "Tabblad sluiten" msgid "Switch to this tab" msgstr "Naar dit tabblad schakelen" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het tonen van de hulptekst" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Kon het adres ‘%s’ niet openen" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2611,7 +2611,7 @@ msgstr "" "Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your " "option) any later version." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2623,7 +2623,7 @@ msgstr "" "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2649,225 +2649,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Bestand" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "_Terminalvenster openen" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "_Nieuw tabblad" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Bewerken" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "Venster" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Zoeken" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminalvenster" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "T_abbladen" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Nieuw _profiel…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "Inhoud op_slaan" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Ta_bblad sluiten" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "Venster _sluiten" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiëren" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Plakken" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "_Bestandsnamen plakken" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "_Alles selecteren" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofielen…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Sneltoetsen…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Profiel_voorkeuren" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Ver_groten" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Ver_kleinen" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normale afmetingen" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Zoeken..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "V_olgende zoeken" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Vo_rige zoeken" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "Markeren _uitzetten" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Naar _regel springen…" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Incrementeel zoeken…" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "_Profiel wijzigen" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "Vorig _profiel" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "Volge_nd profiel" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "Titel _instellen…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Te_kenset instellen" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "Te_rugzetten" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Terugzetten en _leegmaken" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Toevoegen of verwijderen…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Vo_rige tabblad" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Volgende tabblad" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Tabblad naar _links verplaatsen" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Tabblad naar _rechts verplaatsen" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "Tabblad los_maken" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "In_houd" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Info" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "Webkoppeling _openen" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "Adres van webkoppeling _kopiëren" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_E-mail verzenden naar…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "E-mailadres _kopiëren" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "B_ellen naar…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "Beladres _kopiëren" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "Koppeling _openen" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Koppelingsadres _kopiëren" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofielen" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Volledig scherm verlaten" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Invoermethoden" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "_Menubalk tonen" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Volledig scherm" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2875,31 +2883,31 @@ msgstr "" "Er draaien nog processen in sommige terminals in dit venster.\n" "Sluiten van dit venster zal hen allemaal afbreken." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Er zijn meerdere tabbladen geopend in dit venster." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Dit terminalvenster sluiten?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Terminalvenster sl_uiten" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Kon inhoud niet opslaan" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Opslaan als…" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Bijdragers:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2908,11 +2916,11 @@ msgstr "" "MATE Terminal is een terminalvenster voor de werkomgeving MATE.\n" "Gebaseerd op Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "Over MATE Terminal" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2928,7 +2936,7 @@ msgstr "" "Auteursrecht © 2011 Perberos\n" "Auteursrecht © 2012-2021 MATE-ontwikkelaars" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad-bijdragers:\n" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE terminal" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "Bruk kommandolinja" msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Lukk vindauge" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Lukka dette vindauget?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Bryt tilkopling til økthandsamaren" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Oppgje fil som inneheld lagra brukarval" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FIL" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Oppgje økthandsamings-ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Innstillingar til økthandsaming:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Vis innstillingar til økthandsaming" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Legg til eller fjern terminalteiknkodingar" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Hjelp" @@ -2446,30 +2446,30 @@ msgstr "Vis val for einskildterminalar" msgid "Unnamed" msgstr "Namnlaus" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" "Ein feil oppstod under oppretting av barneprosessen til denne terminalen" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2481,16 +2481,16 @@ msgstr "Lukk arkfane" msgid "Switch to this tab" msgstr "Byt til denne arkfana" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Det oppstod ein feil ved vising av hjelp" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Klarte ikkje å opna adressa «%s»" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr "" "NOKON GARANTI, ikkje eingong implisitt garanti om at det er SALGBART eller " "PASSAR EIT BESTEMT FORMÅL. Sjå GNU General Public License for detaljar." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2535,266 +2535,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fil" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Opna _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Opna _arkfane" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "R_ediger" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Vis" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Søk" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "A_rkfaner" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Ny _profil …" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "_Lukk arkfane" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Lukk vindauge" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopier" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Lim inn" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Lim inn _filnamn" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Merk _alt" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofilar …" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Snøggtastar …" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Val for pr_ofil" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "For_størr" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "For_minsk" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "V_anleg storleik" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Finn..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Finn ne_ste" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Finn f_ørre" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Fjern framheving" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Gå til _linje …" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Aukande søk …" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Byt _profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Vel tittel …" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "_Vel teikn_koding" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Nullstill" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Nu_llstill og tøm" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Legg til eller fjern …" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Førre arkfane" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Neste arkfane" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Flytt fana til _venstre" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Flytt fana til _høgre" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Kopla frå fana" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Innhald" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Om" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Send e-post til …" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Kopier e-post-adresse" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Opna lenkje" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopier lenkjeadresse" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofilar" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Gå ut av fullskjerm" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Inndatametodar" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Vis _menylinja" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Fullskjerm" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Lukka denne terminalen?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Lukk terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Bidragsytarar:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2804,7 +2812,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Åsmund Skjæveland <[email protected]>\n" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Northern Sotho (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nso/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Kgokagano ya dithapo" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Palediša kgokagano e yago go molaodi wa lenaneo" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Bontšha boitsebišo bja taolo ya lenaneo" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "Boitsebišo" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Thušo" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Faele" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Lokiša" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Lebelela" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiša" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Kgomaretša" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Kgetha _Ka moka" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Godirša ka _Ntle" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Godiša _Seswantšho" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Bogolo bjo Tlwaelegilego" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Hwetša..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Hwetša se La_telago" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Dikagare" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Ka ga" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,7 +2599,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Translate.org.za <[email protected]>\n" @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2023\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal MATE" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "TERMINAL, consultatz lo site del projècte." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -64,16 +64,16 @@ msgstr "Utilizar la linha de comanda" msgid "_Cancel" msgstr "_Anullar" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Tampar _la fenèstra" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Tampar aquesta fenèstra ?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -81,32 +81,32 @@ msgstr "" "I a un processus actiu dins aqueste terminal.\n" "Tampar lo terminal l'interromprà." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Desactivar la connexion al gestionari de sessions" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Indicar un fichièr que conten la configuracion enregistrada" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FICHIÈR" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Indicar l'ID de gestion de session" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "Identificador" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opcions de gestion de sessions :" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Afichar las opcions de gestion de sessions" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "Aju_da" @@ -2318,31 +2318,31 @@ msgstr "Afichar las opcions per terminal" msgid "Unnamed" msgstr "Sens nom" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "Preferéncias del _perfil" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Reaviar" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" "I a agut una error al moment de la creacion del processus filh per aqueste " "terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Lo processus filh a quitat normalament amb l'estatut %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2354,16 +2354,16 @@ msgstr "Tampar l'onglet" msgid "Switch to this tab" msgstr "Activar aqueste onglet" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Una error s'es produsida al moment de l'afichatge de l'ajuda" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Impossible de dobrir l'adreça « %s »" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2375,7 +2375,7 @@ msgstr "" "publicada per la Free Software Foundation ; version 2 de la licéncia, o (se " "volètz) tota version seguenta." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2387,7 +2387,7 @@ msgstr "" "CONFORMITAT A UNA UTILIZACION PARTICULARA. Vejatz la Licéncia Publica " "Generala GNU per mai de detalhs." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2413,255 +2413,263 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fichièr" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Dobrir un _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Dobrir un _onglet" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Edicion" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Afichatge" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Recercar" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Onglets" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "_Perfil novèl…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Enregistrar lo contengut" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Tampar l'_onglet" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Tampar la fenèstra" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Pegar" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Pegar los noms de _fichièrs" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "_Tot seleccionar" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "Pe_rfils…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "Acorchis de _clavièr…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Pr_eferéncias del perfil" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Zo_om -" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zoo_m -" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Talha _normala" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Recercar..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Recercar lo se_guent" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Recercar lo _precedent" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "Es_cafar las susbrilhanças" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Anar a la _linha…" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Recèrca _incrementala…" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "_Cambiar de perfil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Perfil precedent" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "Perfil s_eguent" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Definir títol…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "_Definir l'encodatge dels caractèrs" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Reïnicializar" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Reïnicializar e _escafar" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "A_pondre o suprimir…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Onglet _precedent" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Onglet _seguent" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Bolegar l'onglet cap a es_quèrra" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Bolegar l'onglet cap a _drecha" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Destacar l’onglet" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Ensenhador" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "A _prepaus" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Mandar un corrièr electronic a…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "Copiar l'_adreça de corrièr electronic" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "A_pelar…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "Copiar las coordonadas d'_apèl" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Dobrir lo ligam" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Copiar l'_adreça del ligam" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_erfils" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Quitar l'ecran complèt" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Metòdes de picada" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Afichar la barra de _menú" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Ecran complèt" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Tampar aqueste terminal ?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Ta_mpar lo terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Impossible d'enregistrar lo contengut" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Enregistrar jos..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Contributors :" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2670,11 +2678,11 @@ msgstr "" "MATE Terminal es un emulator de terminal per l'environament de burèu MATE.\n" "Propulsat per Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "A prepaus del Terminal MATE" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2690,7 +2698,7 @@ msgstr "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2021 Los desvolopaires de MATE" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]> & Cédric Valmary " @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Odia (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE ଟର୍ମିନାଲ" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "ଟର୍ମିନାଲ" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଧାରାକୁ ବ୍ୟବହାର କ msgid "_Cancel" msgstr "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ (_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ (_l)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "ଏହି ୱିଣ୍ଡୋକୁ ବନ୍ଦ କରିବେ କି?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "ଅଧିବେଶନ ପରିଚାଳକଙ୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "ସଂରକ୍ଷିତ ବିନ୍ୟାସକୁ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ ଉଲ୍ଲେଖ କରନ୍ତୁ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "ଅଧିବେଶନ ପରିଚାଳକ ID ଉଲ୍ଲେଖ କରନ୍ତୁ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ପରିଚୟ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "ଅଧିବେଶନ ପରିଚାଳନା ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "ଅଧିବେଶନ ପରିଚାଳନା ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "ଟର୍ମିନାଲ ଏନକୋଡ କରିବାକୁ ୟୋଗ #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "ସହାୟତା (_H)" @@ -2502,30 +2502,30 @@ msgstr "ପ୍ରାକ-ଟର୍ମିନାଲ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼� msgid "Unnamed" msgstr "ନାମହୀନ" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "ରୂପରେଖ ପସନ୍ଦ (_P)" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ (_R)" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" "ଏହି ଟର୍ମିନାଲ ପାଇଁ ଶିଶୁ ପ୍ରକ୍ରିଯା ସୃଷ୍ଟି କରିବା ବେଳେ ଗୋଟିଏ ତ୍ରୁଟି ଘଟିଥିଲା। " -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "ନିମ୍ନ ସ୍ତରର ପ୍ରକ୍ରିୟାଟି ସାଧାରଣ ଭାବରେ ସ୍ଥିତି %d ସହିତ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିଛି।" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "ନିମ୍ନ ସ୍ତରର ପ୍ରକ୍ରିୟାଟି ସଂକେତ %d ଦ୍ୱାରା ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିଛି।" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "ନିମ୍ନ ସ୍ତରର ପ୍ରକ୍ରିୟାଟିକୁ ସମାପ୍ତ କରାଯାଇଛି।" @@ -2537,16 +2537,16 @@ msgstr "ଟ୍ୟାବ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" msgid "Switch to this tab" msgstr "ଏହି ଟ୍ୟାବକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "ସହାୟତା ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବା ସମୟରେ ଗୋଟିଏ ତ୍ରୁଟି" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "ଠିକଣା “%s”କୁ ଖୋଲି ହେଲା ନାହିଁ" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2554,7 +2554,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr "" "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2592,266 +2592,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "ଫାଇଲ (_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "ଟର୍ମିନାଲ ଖୋଲନ୍ତୁ (_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "ଟାବ ଖୋଲ (_b)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "ଦ୍ରୁଶ୍ଯ (_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ (_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "ଟର୍ମିନାଲ (_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "ଟ୍ଯାବ (_b)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "ନୂତନ ରୂପରେଖ (_P)..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ (_S)" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "ଟାବ ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ (_l)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ (_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "ନକଲ କରନ୍ତୁ (_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "ଲଗାନ୍ତୁ (_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "ଫାଇଲ ନାମ ଲଗାନ୍ତୁ (_F)" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "ସବୁକିଛି ଚୟନ କରନ୍ତୁ (_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "ରୂପରେଖ (_r)..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "କି ବୋର୍ଡ ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ପଥ (_K)…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "ରୂପରେଖ ପସନ୍ଦ (_o)" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "ବଡ କରନ୍ତୁ (_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "ସାନ କରନ୍ତୁ (_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "ସାଧାରଣ ଆକାର (_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ... (_F)" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଖୋଜନ୍ତୁ (_x)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଖୋଜନ୍ତୁ (_v)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "ଆଲୋକିତକୁ ହଟାଇଦିଅନ୍ତୁ (_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "ଏହି ଧାଡ଼ି ସଂଖ୍ୟାକୁ ଯାଆନ୍ତୁ (_L)..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "କ୍ରମବର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଣୁ ସନ୍ଧାନ (_I)..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "ପ୍ରୋଫାଇଲ ବଦଳାଅ (_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "ଶୀର୍ଷକ ସେଟକରନ୍ତୁ (_S)..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "ଅକ୍ଷର ଏନକୋଡିଙ୍ଗ ସ୍ଥିର କରନ୍ତୁ (_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "ପୁନଃ ସ୍ଥିରକରନ୍ତୁ (_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "ପୁନଃସ୍ଥିର କର ଏବଂ ପରିଷ୍କାରକରନ୍ତୁ (_l)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "ଯୋଗକରନ୍ତୁ କିମ୍ବା କାଢ଼ନ୍ତୁ (_A)…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "ପୂର୍ବ ଟ୍ୟାବ (_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତି ଟ୍ୟାବ (_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "ଟ୍ୟାବକୁ ବାମ ପଟକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ (_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "ଟ୍ୟାବକୁ ଡ଼ାହାଣ ପଟକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ (_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "ଟ୍ୟାବ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ (_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "ସୂଚୀପତ୍ର (_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "ବିବରଣୀ (_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "କୁ ମେଲ ପଠାନ୍ତୁ (_S)…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "ଇ-ମେଲ ଠିକଣା ପ୍ରତିଲିପି କରନ୍ତୁ (_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "କୁ ଡ଼ାକନ୍ତୁ (_a)…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "ସଂଯୋଗ ଠିକଣାକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ (_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "ସଂଯୋଗ ଖୋଲନ୍ତୁ (_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "ସଂଯୋଗ ଠିକଣା ନକଲ କରନ୍ତୁ (_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "ରୂପରେଖ (_r)" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "ପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା ଛାଡନ୍ତୁ (_e)" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "ନିବେଶ ପ୍ରଣାଳୀ (_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "ମେନୁବାର ଦେଖାନ୍ତୁ (_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "ପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା (_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "ଏହି ଟର୍ମିନାଲକୁ ବନ୍ଦ କରିବେ କି?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "ଟର୍ମିନାଲ ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ (_l)" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "ଏହିପରି ଭାବରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "ଆଂଶଦାନକାରୀମାନେ:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2861,6 +2869,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "ଶୁଭ୍ରାଂଶୁ ବେହେରା <[email protected]>" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "ਗਨੋਮ ਟਰਮੀਨਲ" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "ਟਰਮੀਨਲ" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਇਨ ਵਰਤੋਂ" msgid "_Cancel" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ(_l)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "ਇਹ ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰਨੀ?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਮੈਨੇਜਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "ਸੰਭਾਲੀ ਸੰਰਚਨਾ ਦੇਣ ਵਾਲੀ ਫਾਇਲ ਦਿਓ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ਫਾਇਲ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਪਰਬੰਧ ID ਦਿਓ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਪਰਬੰਧ ਚੋਣਾਂ:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਪਰਬੰਧ ਚੋਣਾਂ ਵੇਖੋ" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਲਿਆਉ ਜਾਂ ਹ� #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "ਮੱਦਦ(_H)" @@ -2438,29 +2438,29 @@ msgstr "ਹਰ-ਟਰਮੀਨਲ ਚੋਣਾਂ ਵੇਖੋ" msgid "Unnamed" msgstr "ਬਿਨ-ਨਾਂ" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ ਪਸੰਦ(_P)" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "ਮੁੜ-ਚਲਾਓ(_R)" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "ਇਸ ਟਰਮੀਨਲ ਲਈ ਚਲਾਇਡ ਕਾਰਜ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "ਚਲਾਈਡ ਪਰੋਸੈਸ ਅਚਾਨਕ ਹੀ %d ਹਾਲਤ ਨਾਲ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ।" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "ਚਲਾਈਡ ਪਰੋਸੈੱਸ ਨੂੰ ਸਿਗਨਲ %d ਵਲੋਂ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "ਚਲਾਈਡ ਪਰੋਸੈੱਸ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।" @@ -2472,16 +2472,16 @@ msgstr "ਟੈਬ ਬੰਦ ਕਰੋ" msgid "Switch to this tab" msgstr "ਅਗਲੀ ਟੈਬ ਉੱਤੇ ਜਾਓ" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "ਮੱਦਦ ਵੇਖਾਉਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ “%s” ਖੁੱਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "" "ਨੂੰ ਫਰੀ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਫਾਊਨਡੇਸ਼ਨ ਨੇ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਦੇ ਵਰਜਨ ੩ ਜਾਂ ਨਵੇਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ " "(ਉਹ ਤੁਹਾਡੀ ਆਪਣੀ ਮਰਜ਼ੀ ਹੈ) ਅਧੀਨ ਵੰਡ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹੋ।" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "" "ਕੋਈ ਵਾਰੰਟੀ ਨਹੀਂ ਲਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਕੰਮ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ ਹੋਣ ਜਾਂ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ " "ਕਰਨ ਦੀ ਵੀ ਕੋਈ ਗਾਰੰਟੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ ਲਈ ਗਨੂ ਜਰਨਲ ਪਬਲਿਕ ਲਾਇਸੈਂਸ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹੋ।" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2529,266 +2529,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "ਫਾਇਲ(_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਖੋਲੋ(_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "ਟੈਬ ਖੋਲ੍ਹੋ(_B)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "ਸੋਧ(_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "ਵੇਖੋ(_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "ਖੋਜ(_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "ਟਰਮੀਨਲ(_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "ਟੈਬ(_b)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "ਨਵਾਂ ਪਰੋਫਾਇਲ(_P)..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਸੰਭਾਲੋ(_S)" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "ਟੈਬ ਬੰਦ ਕਰੋ(_L)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "ਝਰੋਖਾ ਬੰਦ ਕਰੋ(_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ(_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "ਚੇਪੋ(_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਚੇਪੋ(_F)" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ(_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ(_r)..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ(_K)..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ ਪਸੰਦ(_o)" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "ਜ਼ੂਮ ਇਨ(_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ(_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "ਸਧਾਰਨ ਅਕਾਰ(_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "ਖੋਜ(_F)..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "ਅੱਗੇ ਖੋਜ(_x)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਖੋਜ(_v)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "ਹਾਈਲਾਈਟ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ(_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "ਲਾਈਨ ਉੱਤੇ ਜਾਓ(_L)..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "ਵਾਧਾ ਖੋਜ(_I)..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ ਬਦਲੋ(_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "ਟਾਈਟਲ ਦਿਓ(_S)..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "ਅੱਖਰ ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਦਿਓ(_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "ਮੁਡ਼-ਸੈੱਟ(_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਅਤੇ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ(_L)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਜਾਂ ਹਟਾਓ(_A)..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "ਪਿਛਲੀ ਟੈਬ(_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "ਅਗਲੀ ਟੈਬ(_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "ਟੈਬ ਨੂੰ ਖੱਬੇ ਭੇਜੋ(_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "ਟੈਬ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਭੇਜੋ(_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "ਟੈਬ ਵੱਖ ਕਰੋ(_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ(_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ(_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "ਮੇਲ ਭੇਜੋ(_S)..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ ਕਾਪੀ ਕਰੋ(_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "ਕਾਲ ਕਰੋ(_a)..." -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "ਕਾਲ ਐਡਰੈੱਸ ਕਾਪੀ ਕਰੋ(_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "ਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹੋ(_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "ਲਿੰਕ ਐਡਰੈੱਸ ਕਾਪੀ ਕਰੋ(_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ(_r)" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਉੱਤੇ(_e)" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ(_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "ਮੇਨੂ-ਪੱਟੀ ਵੇਖੋ(_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਉੱਤੇ(_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "ਇਹ ਟਰਮੀਨਲ ਬੰਦ ਕਰਨਾ?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਬੰਦ ਕਰੋ(_l)" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਸੰਭਾਲੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "...ਵਜੋਂ ਸੰਭਾਲੋ" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "ਯੋਗਦਾਨੀ:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2798,7 +2806,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "ਜਸਵਿੰਦਰ ਸਿੰਘ ਫੂਲੇਵਾਲਾ ੨੦੦੪\n" @@ -22,15 +22,15 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 # clefebvre <[email protected]>, 2021 # pietrasagh <[email protected]>, 2021 -# Marek Adamski, 2021 +# Marek Adamski, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" -"Last-Translator: Marek Adamski, 2021\n" +"Last-Translator: Marek Adamski, 2023\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal MATE" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "odwiedzić stronę domową projektu." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -84,16 +84,16 @@ msgstr "Użyj linii poleceń" msgid "_Cancel" msgstr "_Anuluj" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Zamknij okno" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Zamknąć to okno?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -101,32 +101,32 @@ msgstr "" "W tym terminalu uruchomiony jest proces.\n" "Zamknięcie terminala spowoduje jego zakończenie." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Rozłącza połączenie z menedżerem sesji" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Określa plik zawierający zapisaną konfigurację" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "PLIK" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Określa identyfikator zarządzania sesją" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opcje zarządzania sesją:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Wyświetla opcje zarządzania sesją" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Dodawanie lub usuwanie kodowań terminala" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "P_omoc" @@ -2527,29 +2527,29 @@ msgstr "Wyświetla opcje dla danego terminala" msgid "Unnamed" msgstr "Bez nazwy" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Preferencje profilu" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "Ponowne u_ruchomienie" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzeniu procesu potomnego dla tego terminala" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Proces potomny został normalnie zakończony ze stanem %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Proces potomny został zakończony przez sygnał %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Proces potomny został zakończony." @@ -2561,16 +2561,16 @@ msgstr "Zamyka kartę" msgid "Switch to this tab" msgstr "Przełącza na tę kartę" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Wystąpił błąd podczas wyświetlania pomocy" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Nie można otworzyć adresu \"%s\"" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2582,7 +2582,7 @@ msgstr "" "przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji trzeciej tej Licencji " "lub którejś z późniejszych wersji." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2595,7 +2595,7 @@ msgstr "" "bliższych informacji należy zapoznać się z Powszechną Licencją Publiczną " "GNU." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2622,225 +2622,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Plik" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Otwórz _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Otwórz _kartę" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Edycja" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Widok" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Szukaj" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Karty" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "_Nowy profil…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "Zapi_sz zawartość" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Zamknij k_artę" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "Za_mknij okno" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "S_kopiuj" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "Wk_lej" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Wklej _nazwy plików" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Z_aznacz wszystko" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "_Profile…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Skróty klawiszowe…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "P_referencje profilu" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Po_większ" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Po_mniejsz" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Zwykły rozmiar" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "Z_najdź..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Znajdź _następne" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Znajdź p_oprzednie" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "Wy_czyść wyróżnienie" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Przejdź do _wiersza..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Wy_szukiwanie przyrostowe..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Z_mień profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Poprzedni profil" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Następny profil" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Ustaw tytuł…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Ustaw _kodowanie znaków" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "Z_resetuj" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Zresetuj i _wyczyść" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Dodaj lub usuń…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Poprzednia karta" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Następna karta" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Przesuń kartę w _lewo" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Pr_zesuń kartę w prawo" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "O_dłącz kartę" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Spis treści" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_O programie" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "_Otwórz hiperłącze" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "_Skopiuj adres hiperłącza" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Wyślij wiadomość e-mail do…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "Skopiuj _adres e-mail" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Zadzwoń…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "Skopiuj _adres dzwonienia" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Otwórz odnośnik" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Skopiuj adres odnośnika" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofile" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Opuść pełny ekran" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Metody wprowadzania" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "_Pasek menu" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "P_ełny ekran" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2848,31 +2856,31 @@ msgstr "" "W niektórych terminalach w tym oknie ciągle uruchomione są procesy.\n" "Zamknięcie okna spowoduje ich zakończenie." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "W tym oknie jest wiele otwartych kart." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Zamknąć ten terminal?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Zamknij terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Nie można zapisać zawartości" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Zapisanie jako..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Współtwórcy:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2881,11 +2889,11 @@ msgstr "" "Terminal MATE to emulator terminala dla środowiska MATE.\n" "Używający Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "O programie Terminal MATE" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2901,7 +2909,7 @@ msgstr "" "Prawa autorskie © 2011 Perberos\n" "Prawa autorskie © 2012-2021 programiści MATE" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Tłumacze środowiska MATE, 2014-2018\n" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Randy Ichinose <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Piemontese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Agiut" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_File" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Duverta Ta_b" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Modifica" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Vista" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copia" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Tab _Ch’a ven dòp" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Al rësgard" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Duverta Link" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Scherm antregh" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,6 +2599,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Pashto (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "جنومي پايالی" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "پايالی" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "بولۍ ليکه کارول" msgid "_Cancel" msgstr "بندول_" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "کړکۍ ب_ندول" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "د ناسته سمبالګر سره نښلېدنه ناتوانول" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "هغه دوتنه چې ساتل شوې سازونه لري ويې ټاکئ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "دوتنه" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "د ناستې سمبالونې پېژند وټاکئ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "پېژند" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "د ناستې سمبالونې غوراوي ښودل" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "د پايالي کوډييزونې زياتول يا ړنګول" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "مرسته_" @@ -2241,29 +2241,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "بېنومه" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "د دې پايالي لپاره د ماشوم بهير په جوړولو کې ستونزه رامنځ ته شوه" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2275,16 +2275,16 @@ msgstr "ټوپ بندول" msgid "Switch to this tab" msgstr "دې ټوپ ته ونجول" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2292,7 +2292,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "" ".د جنومي پايالی په دې هيله خپريږي چې تاسې لپاره ګټور ووسيږي، خو پرته له هر " "ډول ورنټۍ څخه. د نورو خبرتياوو .لپاره د جي اېن يو ټولګړی منښتليک وګورﺉ" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2327,266 +2327,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "دوتنه_" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "پايالی پرانيستل_" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "ټو_پ پرانيستل" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "سمون_" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "ليد_" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "پلټنه_" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "پايالی_" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "...نوی _پېژنيال" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "ټ_وپ بندول" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "کړکۍ بندول_" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "لمېسل_" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "سرېښل_" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "دوتنه _نومونه سرېښل" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "ټول ټاکل_" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "...پ_ېژنيالونه" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "...کیليدړې لنډلار_" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "لوډېرول_" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "لو_کمول" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "لېوی کچ_" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "...لټون_" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "را_تلونکی لټول" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "مخک_نی لټول" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "ځلا پاکول_" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "...ليکې ته ورتلل_" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "پېژنيال بدلول" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "...سرليک ټاکل_" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "لوښه کوډييزونه ټاکل_" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "بياټاکل_" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "بياټاکل او پ_اکول" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "...زياتول يا ړنګول_" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "مخکنی ټوپ_" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "راتلونکی ټوپ_" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "ټوپ کيڼ ته خوځول" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "ټوپ ښي ته خوځول" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "ټوپ بېلول_" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "منځپانګې_" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "په اړه_" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "...ته ليک لېږل_" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "برېښليک پته لمېسل_" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "...سره ا_ړيکه نيول" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "اړيکنيو پته لمېسل_" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "تړنه پرانيستل" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "د تړنې پته لمېسل_" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "پ_ېژنيالونه" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "ننوت لېلې_" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "غورنۍ پټه ښودل_" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "ټوله پرده_" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2596,7 +2604,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Saif Khan <[email protected]>Pathanisation project " @@ -20,9 +20,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: José Vieira <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Consola MATE" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "sítio web do projecto." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -78,16 +78,16 @@ msgstr "Utilizar a linha de comandos" msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Fechar jane_la" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Fechar esta janela?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -95,32 +95,32 @@ msgstr "" "Ainda há um processo em execução neste terminal.\n" "Fechar o terminal aniquilará o processo." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Desativar a ligação ao gestor de sessões" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Especifique o ficheiro que contém a configuração guardada" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FICHEIRO" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Especifique a ID de gestão de sessão" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opções do gestor de sessão:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Mostrar as opções de gestão de sessões" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Adicionar ou remover codificações de consola" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "A_juda" @@ -2578,29 +2578,29 @@ msgstr "Mostrar as opções por consola" msgid "Unnamed" msgstr "Sem nome" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Preferências de perfil" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Reiniciar" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Ocorreu um erro ao criar o processo dependente desta consola" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "O processo dependente terminou normalmente com o estado %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "O processo dependente foi terminado pelo sinal %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "O processo dependente foi terminado." @@ -2612,16 +2612,16 @@ msgstr "Fechar separador" msgid "Switch to this tab" msgstr "Ir para este separador" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Ocorreu um erro ao mostrar a ajuda" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Não foi possível abrir o endereço \"%s\"" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgstr "" "Software Foundation; tanto na versão 3 da licença, ou (por opção) qualquer " "versão posterior." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2645,7 +2645,7 @@ msgstr "" "ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Consulte a Licença Pública Genérica " "GNU para mais informações." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2671,225 +2671,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Abrir _Consola" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Abrir _separador" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Procurar" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Consola" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Separa_dores" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Novo _perfil…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Gravar conteúdo" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Fec_har separador" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Fechar a Janela" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "Co_lar" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Colar nomes de _ficheiros" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Selecion_ar Tudo" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "Pe_rfis…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Teclas de atalho..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Preferências d_o perfil" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Ampliar" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Reduzir" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Tamanho _normal" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Localizar..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Encontrar _Seguinte" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Encontrar _anterior" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Limpar o realce de texto" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Ir para a _linha..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Procura _incremental..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Alterar _perfil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "Perfil _Anterior" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "Perfil _Seguinte" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Definir título…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Definir codificação de _caracteres" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Repor" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Reiniciar e _limpar" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Adicionar ou remover…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Separador _anterior" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Separador _seguinte" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Mover separador para a _esquerda" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Mover separador para a _direita" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Destacar separador" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Conteúdo" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Sobre" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Enviar mensagem para…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Copiar endereço eletrónico" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "Telefon_ar para…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Copiar endereço de chamada" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Abrir o Link" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copiar o Endereço do Link" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "Pe_rfis" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "Sair de _ecrã completo" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Métodos de _introdução" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Mostrar barra de _menu" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Ecrã completo" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2897,31 +2905,31 @@ msgstr "" "Ainda há processos em execução nalguns terminais nesta janela.\n" "Fechar a janela aniquilá-los-á a todos." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Há vários separadores abertos na janela." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Fechar esta consola?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Fechar conso_la" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Não foi possível guardar o conteúdo" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Guardar como..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Contribuições:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2930,11 +2938,11 @@ msgstr "" "O MATE Terminal é um emulador de terminal para o Ambiente de Trabalho MATE.\n" "Baseado em Virtual Terminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "Sobre a consola MATE" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2950,6 +2958,6 @@ msgstr "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index a3e27e9..a7622e0 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -29,9 +29,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal MATE" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "visite a página inicial do projeto." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -87,16 +87,16 @@ msgstr "Usar a linha de comando" msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Fechar janela" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Fechar esta janela?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -104,32 +104,32 @@ msgstr "" "Ainda há um processo em execução neste terminal.\n" "Fechar o terminal irá matá-lo." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Desabilita a conexão com o gerenciador de sessões" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Especifique o arquivo contendo a configuração salva" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ARQUIVO" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Especifica o ID de gerenciamento de sessão" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opções de gerenciamento de sessão:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Exibe as opções de gerenciamento de sessão" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Adicionar ou remover codificações de terminal" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" @@ -2577,29 +2577,29 @@ msgstr "Mostra as opções por terminal" msgid "Unnamed" msgstr "Sem nome" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "Preferências do _perfil" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Reexecutar" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Houve um erro ao criar o processo filho para este terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "O processo filho se encerrou normalmente com o status %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "O processo filho foi encerrado pelo sinal %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "O processo filho foi encerrado." @@ -2611,16 +2611,16 @@ msgstr "Fechar aba" msgid "Switch to this tab" msgstr "Muda para esta aba" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Houve um erro ao exibir a ajuda" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Não foi possível abrir o endereço \"%s\"" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "" "conforme publicada pela Free Software Foundation; tanto a versão 3 da " "Licença como (a seu critério) qualquer versão mais nova." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr "" "ADEQUAÇÃO A QUALQUER PROPÓSITO EM PARTICULAR. Consulte a Licença Pública " "Geral GNU para obter mais detalhes." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2670,225 +2670,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Arquivo" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Abrir _Terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Abrir a_ba" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Exibir" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Pesquisar" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "Te_rminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "A_bas" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Novo _perfil..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Salvar conteúdo" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "F_echar Aba" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Fechar janela" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "C_olar" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Colar nomes de ar_quivos" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Selecionar _tudo" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "Pe_rfis..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "Atalhos de _teclado..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Preferências do _perfil" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Ampliar" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Reduzir" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Tamanho _normal" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Localizar..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Localizar _próxima" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Localizar an_terior" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Limpar realce" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Ir para a _linha..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Pesquisa _incremental..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Alterar _perfil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Perfil anterior" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "Próximo perfil" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "Definir _título..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Definir _codificação de caracteres" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Redefinir" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Redefinir e _limpar" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Adicionar ou remover..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Aba _anterior" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Pró_xima aba" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Mover aba para a _esquerda" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Mover aba para a _direita" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Destacar aba" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "S_umário" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Sobre" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Enviar e-mail para..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Copiar endereço de e-mail" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "Li_gar para..." -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Copiar endereço de chamada" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Abrir link" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copiar endereço do link" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "Pe_rfis" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "Sa_ir da tela cheia" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Métodos de en_trada" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Mostrar barra de _menu" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Tela cheia" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2896,31 +2904,31 @@ msgstr "" "Ainda existem processos em execução em alguns terminais nesta janela.\n" "Fechar a janela matará todos eles." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Existem várias guias abertas nesta janela." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Fechar este terminal?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Fec_har o terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Não foi possível salvar o conteúdo" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Salvar como..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Contribuidores:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2929,11 +2937,11 @@ msgstr "" "MATE Terminal é um emulador de terminal para o MATE Desktop Environment.\n" "Alimentado por Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "Sobre o Terminal MATE" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2947,7 +2955,7 @@ msgstr "" "Christian PerschCopyright © 2011 PerberosCopyright © 2012-2021 " "desemvolvedores do MATE" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Equipe de tradução no Transifex:\n" @@ -13,9 +13,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: sidro <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal MATE" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -63,47 +63,47 @@ msgstr "Folosiți linia de comandă" msgid "_Cancel" msgstr "_Renunță" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Î_nchide fereastra" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Închide acestă fereastră?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Dezactivează conexiunea la administratorul de sesiune" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Specifică fișierul ce conține configurația salvată" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FIȘIER" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Specifică ID-ul administratorului de sesiune" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opțiuni administrator de sesiune:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Afișează opțiunile administratorului de sesiune" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Adaugă sau șterge codări terminal" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Ajutor" @@ -2505,30 +2505,30 @@ msgstr "Afișează opțiuni per-terminal" msgid "Unnamed" msgstr "Fără nume" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "Preferințe _Profil" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Relansează" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" "A intervenit o eroare la crearea unui proces copil pentru acest terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Procesul copil a ieșit normal cu starea %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Procesul copil a fost terminat de semnalul %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Procesul copil a fost terminat." @@ -2540,16 +2540,16 @@ msgstr "Închide tabul" msgid "Switch to this tab" msgstr "Comută la acest tab" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "A intervenit o eroare la afișarea ajutorului" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Nu s-a putut deschide adresa „%s”" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgstr "" " de Fundația pentru Software Liber; ori versiunea 3 a licenței, sau (la " "alegerea dumneavoastră) orice altă versiune ulterioară." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2572,7 +2572,7 @@ msgstr "" "GARANȚIE, fără garanție implicită de vandabilitate și conformitate unui " "anumit scop. Citiți GNU General Public License pentru mai multe detalii." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2598,266 +2598,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fișier" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Deschide _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Deschide _pagină" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Editeaza" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Vizualizare" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Caută" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Ta_buri" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "_Profil nou..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Salvează conținutul" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Î_nchide tabul" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "În_chide fereastra" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copiază" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Lipește" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Lipește nume _fișiere" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Selectează to_ate" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofiluri..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Scurtături tastatură..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Preferințe pr_ofil" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Mărește" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Mi_cșorează" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Dimensiune _normală" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Căutare..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Caută în co_ntinuare" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Caută îna_poi" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "E_limină evidențierea" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Mergi la _Linia..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Căutare _incrementală..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Schimbă _profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "Profilul _precedent" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "Profilul _următor" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Definire titlu..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Definește codarea _caracterelor" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Restabilește" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Restabilește și _șterge" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Adaugă sau șterge..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Tab _anterior" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Tab _următor" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Mută pagina în _stânga" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Mută pagina în d_reapta" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Detașează tabul" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Conținut" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Despre" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Trimitere e-mail către..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Copiază adresa email" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Apel la..." -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Copiază adresa de apel" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Deschide adresa" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copiază adresa" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofiluri" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "Părăs_ește pe tot ecranul" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Metode de _intrare" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Arată bara de _meniu" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Pe tot ecranul" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Închideți acest terminal?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Închide termina_l" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Nu s-a putut salva conținutul" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Salvează ca..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Colaboratori:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2867,6 +2875,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Daniel Alămiță <[email protected]>" @@ -20,14 +20,15 @@ # Павел Коваленко, 2021 # Andrei Stepanov, 2023 # Vanya Toroschin, 2023 +# user translate, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" -"Last-Translator: Vanya Toroschin, 2023\n" +"Last-Translator: user translate, 2023\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Терминал MATE" @@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "" "страницу проекта." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Терминал" @@ -80,16 +81,16 @@ msgstr "Использовать командную строку" msgid "_Cancel" msgstr "_Отмена" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Закрыть окно" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Закрыть это окно?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -97,32 +98,32 @@ msgstr "" "В терминале запущен процесс.\n" "Закрытие терминала прервёт его выполнение." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Отключить подключение к диспетчеру сеансов" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Указать файл, содержащий сохраненную конфигурацию" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ФАЙЛ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Указать ID сеанса" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Параметры управления сеансом:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Показать параметры управления сеансом" @@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "Добавить или удалить кодировки термина #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Справка" @@ -2523,29 +2524,29 @@ msgstr "Показать параметры, применяемые к терм� msgid "Unnamed" msgstr "Безымянный" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "Параметры п_рофиля" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "Перезапуск" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Произошла ошибка при создании дочернего процесса для этого терминала" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Дочерний процесс корректно завершился с кодом %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Работа дочернего процесса прервана по сигналу %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Работа дочернего процесса прервана." @@ -2557,16 +2558,16 @@ msgstr "Закрыть вкладку" msgid "Switch to this tab" msgstr "Переключиться на эту вкладку" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Произошла ошибка при отображении справки" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Не удалось открыть адрес «%s»" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2578,7 +2579,7 @@ msgstr "" "опубликованной Фондом свободного программного обеспечения; либо версии 3 " "этой лицензии, либо (по вашему выбору) любой более поздней версии." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2591,7 +2592,7 @@ msgstr "" "ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. Для получения дополнительных сведений " "обратитесь к лицензии GNU General Public License." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2618,225 +2619,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Открыть _терминал" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Открыть _вкладку" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Правка" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Вид" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "П_оиск" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Терминал" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "В_кладки" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Создать _профиль…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "Со_хранить содержимое" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Закрыть в_кладку" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Закрыть окно" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Копировать" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "Вст_авить" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Вставить _имена файлов" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Выделить _всё" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "П_рофили…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Комбинации клавиш…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Параметры п_рофиля" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "У_величить" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "У_меньшить" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Нормальный размер" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Поиск..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Найти _следующее" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Найти пр_едыдущее" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "Очистить выделение" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Перейти к _строке…" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "По_шаговый поиск…" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Изменить _профиль" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Предыдущий профиль" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Следующий профиль" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Установить заголовок…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Установить _кодировку символов" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Сброс" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Сброс и о_чистка" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Добавить или удалить…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "На п_редыдущую вкладку" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "На _следующую вкладку" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Переместить вкладку в_лево" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Переместить вкладку в_право" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "От_цепить вк_ладку" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Содержание" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Об апплете" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "_Открыть Гиперссылку" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "_Скопировать Адресс Гиперссылки" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Послать E-mail…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "Скопировать адрес E-mail" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Позвонить…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Скопировать адрес E-mail" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Открыть ссылку" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Копировать адрес ссылки" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "П_рофили" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "Покинуть полны_й экран" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Использовать метод вв_ода" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Показывать _меню" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "Развернуть на полный _экран" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2844,31 +2853,31 @@ msgstr "" "В некоторых терминалах этого окна запущены процессы.\n" "Закрытие окна прервёт выполнение всех этих процессов." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "В этом окне открыто несколько вкладок" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Закрыть этот терминал?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Закрыть терминал" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Не удалось сохранить содержимое" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Сохранить как…" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Помощники:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2877,11 +2886,11 @@ msgstr "" "MATE Terminal — эмулятор терминала для рабочего стола MATE.\n" "Основан на Virtual TErminal %d.%d.%d " -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "О приложении Терминал MATE" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2897,7 +2906,7 @@ msgstr "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2021 Разработчики MATE" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Александр Сапрыкин <[email protected]>\n" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Kinyarwanda (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,6 +2599,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Fabrizio Pedes <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Sardinian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Imbàlida sa cunnessione cun su manigiadore de sessione" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Pretzisa su file chi cuntenet sa cunfiguratzione allogada" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Pretzisa su ID de manigiadura de sessione" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Preferèntzias de manigiadura de sessione:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Mustra sas preferèntzias de manigiadura de sessione" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Seletziona _Totu" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_A pitzu" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,7 +2599,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions: Dàriu Piga https://launchpad.net/~nurdarios\n" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Sinhala (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE අග්රය" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "අග්රය" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "අවලංගු කරන්න (_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "කවුළුව වසන්න (_l)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "උදව් (_H)" @@ -2244,29 +2244,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2278,16 +2278,16 @@ msgstr "පටිත්ත වසන්න" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2303,7 +2303,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2326,266 +2326,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "ගොනු (_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "අග්රය විවෘත කරන්න (_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "පටිත්ත විවෘත කරන්න (_b)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "සැකසුම් (_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "දසුන (_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "සොයන්න (_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "අග්රය (_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "පටිති (_b)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "පටිත්ත වසන්න (_l)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "කවුළුව වසන්න (_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "පිටපත් කරන්න (_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "අලවන්න (_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "සියල්ල තෝරන්න (_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "විශාල කරන්න (_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "කුඩා කරන්න (_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "සාමාන්ය ප්රමාණය (_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "සොයන්න... (_F)" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "මීළඟ සෙවුම (_x)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "පෙර සෙවුම (_x)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "උද්දීපන ඉවත්කරන්න (_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "පේළිය වෙත යන්න... (_L)" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "දැනට ඇති පැතිකඩ (_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "අක්ෂර කේතාංකන සකසන්න (_C) " -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "ප්රකෘති තත්වයට සකසන්න (_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "ප්රකෘති තත්වයට සකසන්න සහ පැහැදිලි කරන්න (_l)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "පෙර භාවිතා කළ පටිත්ත (_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "මීලඟ පටිත්ත (_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "අන්තර්ගත (_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "සම්බන්ධව (_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "ඉලෙක්ට්රොනික තැපැල් ලිපිනය පිටපත් කරන්න (_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "පුරුක විවෘත කරන්න (_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "පුරුක් ලිපිනය පිටපත් කරන්න (_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "ඇතුලත් කිරීමේ ආකාර (_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "මෙනු බාරය පෙන් වන්න (_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "සම්පූර්ණ තිරය (_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2595,6 +2603,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "පරිවර්තන ස්තුතිය" @@ -16,9 +16,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminál prostredia MATE" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminál" @@ -66,47 +66,47 @@ msgstr "Použiť príkazový riadok" msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušiť" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Za_tvoriť okno" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Zatvoriť toto okno?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Zakázať spojenie k správcovi relácií" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Určte súbor obsahujúci uložené nastavenia" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "SÚBOR" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Zadať identifikátor správy relácií" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Možnosti správy relácií:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Zobraziť možnosti správy relácie" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Pridať alebo odstrániť kódovania terminálu" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Nápoveda" @@ -2508,29 +2508,29 @@ msgstr "Zobraziť možnosti pre terminál" msgid "Unnamed" msgstr "Nepomenovaný" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "Nastavenia _profilu" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Spustiť znova" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Nastala chyba pri vytváraní procesov pre tento terminál" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Proces potomka bol štandardne ukončený so stavom %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Proces potomka bol ukončený signálom %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Proces potomka bol ukončený." @@ -2542,16 +2542,16 @@ msgstr "Zatvoriť kartu" msgid "Switch to this tab" msgstr "Prepnúť na túto kartu" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Pri zobrazovaní pomocníka sa vyskytla chyba" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť adresu „%s“" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2563,7 +2563,7 @@ msgstr "" " Foundation a to buď verzie 3 tejto licencie, alebo (podľa vášho uváženia) " "ktorejkoľvek neskoršej verzie." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2575,7 +2575,7 @@ msgstr "" "URČITÝ ÚČEL. Ďalšie podrobnosti hľadajte vo Všeobecnej verejnej licencii " "GNU." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2601,266 +2601,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Súbor" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Otvoriť _terminál" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Otvoriť ka_rtu" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Upraviť" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Zobraziť" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Hľadať" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminál" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Karty" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Nový _profil…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Uložiť obsah" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "_Zatvoriť kartu" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Zatvoriť okno" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopírovať" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Vložiť" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Vložiť _názvy súborov" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Vybr_ať všetko" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "_Profily…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "Klávesové _skratky…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Nastavenia pr_ofilu" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Z_väčšiť" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Z_menšiť" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normálna veľkosť" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Nájsť..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Nájsť _nasledujúci" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Nájsť pre_dchádzajúci" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Zrušiť zvýrazňovanie" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Prejsť na _riadok..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Inkrementálne hľadanie..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Zmeniť _profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Predošlý profil" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Nasledujúci profil" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Nastaviť titulok…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Nastaviť _kódovanie znakov" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "O_bnoviť" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Reštartovať a _vymazať" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Pridať alebo odstrániť…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Predchádzajúca karta" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Nasledujúca karta" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Presunúť kartu vľavo" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Presunúť kartu vp_ravo" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "O_dpojiť kartu" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Pomocník" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "O progr_ame" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "Odoslať mail pre…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Kopírovať emailovú adresu" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "Z_avolať…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Kopírovať adresu volania" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Otvoriť odkaz" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopírovať adresu odkazu" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "_Profily" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "O_pustiť celú obrazovku" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Metó_dy vstupu" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "_Zobraziť panel menu" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Celá obrazovka" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Zavrieť tento terminál?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Zavrieť terminál" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Obsah sa nepodarilo uložiť" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Uložiť ako..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Prispievatelia:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2870,7 +2878,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Stanislav Višňovský\n" @@ -16,9 +16,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminal MATE" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" "stran projekta." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -69,16 +69,16 @@ msgstr "Uporabi ukazno vrstico" msgid "_Cancel" msgstr "Pre_kliči" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Zapri okno" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Ali želite zapreti to okno?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -86,32 +86,32 @@ msgstr "" "Še vedno je dejavno opravilo v tem terminalu.\n" "Z zaprtjem terminala ga boste ustavili." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Onemogoči povezavo z upravljalnikom seje" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Navaja datoteko s shranjenimi nastavitvami" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "DATOTEKA" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Določi ID upravljanja seje" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Možnosti upravljanja seje:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Pokaži možnosti upravljanja seje" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Dodaj ali odstrani kodni nabor znakov terminala" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "Po_moč" @@ -2507,30 +2507,30 @@ msgstr "Pokaži možnosti za vsak terminal" msgid "Unnamed" msgstr "Neimenovano" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Možnosti profila" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Ponovno zaženi" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" "Prišlo je do napake pri ustvarjanju podrejenih procesov tega terminala" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Podrejeno opravilo je pričakovano končano s stanjem %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Podrejeno opravilo je končano s signalom %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Podrejeno opravilo je prekinjeno." @@ -2542,16 +2542,16 @@ msgstr "Zapri zavihek" msgid "Switch to this tab" msgstr "Preklopi na ta zavihek" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Med prikazovanjem pomoči je prišlo do napake" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Ni mogoče odpreti naslova “%s”" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2562,7 +2562,7 @@ msgstr "" "spreminjate pod pogoji GNU Splošnega javnega dovoljenja, kot ga izdaja Free " "Software Foundation; različica 2 ali kasnejše različice." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2572,7 +2572,7 @@ msgstr "" "MATE Terminal se širi v upanju, da bo uporaben, vendar brez kakršnekoli " "garancije. Za več podrobnosti si oglejte GNU Splošno javno licenco." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2598,225 +2598,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Datoteka" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Odpri _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Odpri za_vihek" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Uredi" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Pogled" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Išči" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Zavihki" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Nov _profil ..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Shrani vsebino" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Zapri _zavihek" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Zapri okno" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiraj" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Prilepi" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Kopiraj _datotečna imena" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Izberi _vse" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "Profili ..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Tipkovne bližnjice ..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "_Lastnosti profila" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Približaj" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Oddalji" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Običajna velikost" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Najdi ..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Najdi naslednje" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Najdi _predhodne" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Počisti poudarjanje" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Skoči v _vrstico ..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Postopno iskanje ..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Zamenjaj _profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Predhodni profil" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Naslednji profil" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Določi naziv okna ..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Določi nabor _znakov" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Ponastavi" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Ponastavi in _počisti" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Dodaj ali odstrani ..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Predhodni zavihek" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Naslednji zavihek" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Premakni zavihek _levo" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Premakni zavihek _desno" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Odpni zavihek" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Vsebina" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_O programu" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Pošlji pošto za ..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Kopiraj e-poštni naslov" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "Klic za ..." -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Kopiraj klicni naslov" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Odpri povezavo" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopiraj naslov povezave" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofili" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Zapusti celozaslonski način" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Načini vnosa" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Pokaži _menijsko vrstico" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Celozaslonski način" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2824,31 +2832,31 @@ msgstr "" "Še vedno so dejavna opravila v terminalih tega okna.\n" "Z zapiranjem okna ustavite vsa." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "V tem oknu je odprtih več zavihkov." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Ali naj se okno terminala zapre?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Zapri terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Ni mogoče shraniti vsebine" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Shrani kot ..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Sodelavci:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2857,11 +2865,11 @@ msgstr "" "Terminal MATE je emulator terminala za namizno okolje MATE.\n" "Poganja ga Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "O programu Terminal MATE" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2877,6 +2885,6 @@ msgstr "" "Avtorske pravice © 2011 Perberos\n" "Avtorske pravice © 2012-2021 razvijalci MATE" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "zasluge-prevajalcev" @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Albanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminali i MATE" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminali" @@ -61,47 +61,47 @@ msgstr "Përdor rreshtin e komandës" msgid "_Cancel" msgstr "_Anulo" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Mby_ll dritaren" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Çaktivizo lidhjen me menaxhuesin e seancës" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Specifikon dokumentin që përmban konfiurimin e ruajtur" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "SKEDAR" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Specifiko ID e menaxhuesit të seancës" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opsionet e menaxhimit të seancës:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Shfaq opsionet e menaxhimit të seancës" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Shto ose hiq kodifikimet në terminal" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Ndihmë" @@ -2425,29 +2425,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "Pa emër" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Gabim gjatë krijimit të proçesit bir për këtë terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2459,16 +2459,16 @@ msgstr "Mbyll skedën" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2476,7 +2476,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "" "NJË QËLLIM PREÇIZ. Shiko Liçencën Publike të Përgjithshme GNU për hollësi " "të tjera." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2514,266 +2514,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Skedari" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Hap _Terminalin" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Hap skedë_n" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Ndrysho" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Shfaq" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Kërko" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminali" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Ske_dat" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "M_byll skedën" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Mbyll dritaren" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopjo" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Ngjite" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Zgjidh _gjithçka" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Z_madho" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Z_vogëlo" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Madhësia _Normale" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Gjej..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Gjej në va_zhdim" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Gjej Par_aardhësen" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "P_astro vënien në dukje" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Shko tek _Rreshti..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Kërkim _inkremental..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Ndrysho _Profilin" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Rregullo kodifikimin e _Gërmave" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Nga fillimi" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Rivendos dhe P_astro" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Shto ose Hiq..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Skeda _Paraardhëse" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Skeda në _Vazhdim" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Lëviz skedën _majtas" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Lëviz skedën _djathtas" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Përmbajtja" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Rreth" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Kopjo adresën e-mail" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Hap adresën" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopjo adresën e lidhjes" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Metodat e sht_imit të tekstit" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Shfaq panelin e _Menusë" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "Ekran i _Plotë" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Mby_ll terminalin" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Ru_aj si..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Kontribuuesit:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2783,7 +2791,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Elian Myftiu <[email protected]>\n" @@ -5,15 +5,15 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 -# Мирослав Николић <[email protected]>, 2021 +# Мирослав Николић <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" -"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Мејтов терминал" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "главну страницу пројекта." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Терминал" @@ -67,16 +67,16 @@ msgstr "Користите линију наредби" msgid "_Cancel" msgstr "_Откажи" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Затвори прозор" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Да затворим прозор?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -84,32 +84,32 @@ msgstr "" "Још увек постоји покренути процес у овом терминалу.\n" "Затварање терминала ће га убити." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Искључује везу са управником сесије" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Наводи датотеку која садржи сачувана подешавања" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ДАТОТЕКА" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Наводи ИБ управника сесије" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ИБ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Могућности управљања сесијом:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Приказује могућности управљања сесијом" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Додајте или уклоните кодирања која кор� #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "По_моћ" @@ -2509,29 +2509,29 @@ msgstr "Опције приказа по терминалу" msgid "Unnamed" msgstr "Неимановани" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Поставке профила" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "Поново _покрени" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Дошло је до грешке стварања потпроцеса овог терминала" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Потпроцес је нормално завршио са стањем %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Потпроцес је окончан уз сигнал %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Потпроцес је окончан." @@ -2543,16 +2543,16 @@ msgstr "Затворите језичак" msgid "Switch to this tab" msgstr "Пребаците се на овај језичак" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Дошло је до грешке приказивања помоћи" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Не могу да отворим адресу „%s“" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr "" "софтвера, било издања 3 те дозволе, или (према вашем избору) било којег " "новијег издања." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2576,7 +2576,7 @@ msgstr "" "ПРИЛАГОЂЕНОСТИ ОДРЕЂЕНОЈ НАМЕНИ. Погледајте Гнуову Општу јавну лиценцу за " "више детаља." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2603,225 +2603,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Датотека" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Отвори _терминал" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Отвори _језичак" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Уреди" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Преглед" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Потражи" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Терминал" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Језичци" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Нови _профил…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Сачувај садржај" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Затвори _језичак" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "Затвори _прозор" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Умножи" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "У_баци" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Убаци називе _датотека" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Изабери _све" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "Про_фили…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "Пречице са _тастатуре…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "_Поставке профила" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "У_већај" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "У_мањи" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Уобичајена величина" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Пронађи..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Пронађи _следеће" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Пронађи _претходно" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "Уклони _истицање" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "_Иди на ред..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Повећавајућа претрага..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Измени _профил" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Претходни профил" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Следећи профил" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "Постави _наслов…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Постави _кодирање знакова" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Поврати" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Поново постави и _очисти" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Додај или уклони…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Претходни језичак" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Следећи језичак" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Помери језичак на _лево" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Помери језичак на _десно" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Одвој језичак" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Садржаји" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_О програму" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "_Отвори хипервезу" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "_Умножи адресу хипервезе" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "Пошаљи _ел. пошту…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Умножи адресу ел. поште" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Позови…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Умножи број за позив" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "Отвори _везу" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Умножи адресу везе" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "_Профили" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Напусти цео екран" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Начини уноса" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Прикажи _изборник" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Преко целог екрана" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2829,31 +2837,31 @@ msgstr "" "Још увек постоје покренути процеси у неким терминалима у овом прозору.\n" "Затварање прозора ће их све поубијати." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Отворено је неколико језичака у овом прозору." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Да затворим терминал?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Затвори терминал" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Не могу да сачувам садржај" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Сачувај као..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Доприносиоци:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2862,11 +2870,11 @@ msgstr "" "Мејтов терминал је опонашавач терминала за Мејтово окружење радне опреме.\n" "Погони га „Virtual TErminal %d.%d.%d“" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "О Мејтовом терминалу" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2882,6 +2890,6 @@ msgstr "" "Ауторска права © 2011 Перберос\n" "Ауторска права © 2012-2021 Програмери Мејта" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Мирослав Николић <[email protected]>" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index 307c20a..47465de 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Gnom terminal" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "Koristite liniju naredbi" msgid "_Cancel" msgstr "_Otkaži" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Zatvori prozor" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Da zatvorim prozor?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Onemogući vezu sa upravniko sesije" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Odredite datoteku koja sadrži sačuvana podešavanja" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "DATOTEKA" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Odredite IB upravnika sesijom" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "IB" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Opcije upravnika sesijom:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Prikaži opcije upravnika sesijom" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Dodajte ili uklonite zapis koji koristi terminal" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Pomoć" @@ -2463,29 +2463,29 @@ msgstr "Opcije prikaza po terminalu" msgid "Unnamed" msgstr "Neimanovani" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Postavke profile" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "Po_novo pokreni" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Dogodila se greška pri stvaranju sadržanog procesa ovog terminala" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Nasleđeni proces je normalno napušten sa stanjem %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Nasleđeni proces je napušten uz signal %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Nasleđeni proces je napušten." @@ -2497,16 +2497,16 @@ msgstr "Zatvori list" msgid "Switch to this tab" msgstr "Pređi na ovaj list" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Greška u prikazu pomoći" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Ne mogu da otvorim adresu „%s“" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr "" "Zadužbina za Slobodni Softver (FSF); bilo verzije 3 te Licence, bilo (po " "vašem nahođenju) bilo koje novije verzije." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr "" "PRILAGOĐENOSTI ODREĐENOJ NAMENI. Vidite GNU Opštu Javnu Licencu za više " "detalja." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2556,266 +2556,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Datoteka" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Otvori _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Otvori _list" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Uređivanje" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "P_regled" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Pretraga" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Listovi" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Novi _profil…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Sadržaj" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Za_tvori list" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Zatvori prozor" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Umnoži" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "U_baci" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Ubaci nazive _datoteka" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Izaberi _sve" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "Pro_fili…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "Prečice sa _tastature…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "_Postavke profile" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "U_većaj" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "U_manji" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normalna veličina" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Nađi..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Pronađi _sledeće" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Traži pre_thodno" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Očisti isticanje" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Idi _u liniju..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Rastuća pretraga..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Izmeni _profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "Postavi _naslov…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Postavi _kodiranje znakova" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "Po_novo postavi" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Ponovo postavi i o_čisti" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Dodaj ili ukloni…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Pret_hodni list" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Sledeći list" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Premesti list u_levo" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Premesti list u_desno" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Odvoji list" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "Sad_ržaj" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_O programu" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "Pošalji _e-poruku…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Umnoži adresu elektronske pošte" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Pozovi…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Umnoži broj za poziv" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "Otvo_ri vezu" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Umnoži adres_u veze" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "Profili" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Napusti ceo ekran" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Načini unosa" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Prikaži m_eni" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Preko celog ekrana" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Da zatvorim terminal?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Zatvori terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Ne mogu sačuvam sadržaj" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Sačuvaj kao..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Doprinosiocu:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2825,7 +2833,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Slobodan D. Sredojević <[email protected]>\n" @@ -14,15 +14,15 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 # cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2021 # Philip Andersen <[email protected]>, 2021 -# Luna Jernberg <[email protected]>, 2021 +# Luna Jernberg <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE-terminal" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" "gärna projektets hemsida." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -76,16 +76,16 @@ msgstr "Använd kommandoraden" msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Stän_g fönster" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Stäng detta fönster?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -93,32 +93,32 @@ msgstr "" "Det finns fortfarande en process igång i denna terminal. Stängning av " "terminalen kommer att döda den." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Inaktivera anslutning till sessionshanterare" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Ange fil som innehåller sparad konfiguration" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FIL" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Ange id för sessionshantering" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Flaggor för sessionshantering:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Visa flaggor för sessionshantering" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Lägg till eller ta bort terminalkodningar" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Hjälp" @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "" #: src/profile-preferences.ui:504 msgid "Highlight _URLs under mouse pointer" -msgstr "" +msgstr "Markera _webbadresser under muspekaren" #: src/profile-preferences.ui:529 msgid "Cursor blin_k:" @@ -2549,29 +2549,29 @@ msgstr "Visa flaggor för per-terminal" msgid "Unnamed" msgstr "Namnlös" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "Profil_inställningar" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "Sta_rta igen" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Ett fel uppstod vid skapande av barnprocessen för denna terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Barnprocessen avslutades normalt med status %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Barnprocessen terminerades av signal %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Barnprocessen terminerades." @@ -2583,16 +2583,16 @@ msgstr "Stäng flik" msgid "Switch to this tab" msgstr "Växla till denna flik" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Det uppstod ett fel vid visning av hjälp" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Kunde inte öppna adressen \"%s\"" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr "" "Software Foundation, antingen version 3 eller (om du så vill) någon senare " "version." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr "" " LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU General Public License för " "ytterligare information." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2642,266 +2642,278 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Arkiv" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Öppna _terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Öppna _flik" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Redigera" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Visa" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Sök" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Flikar" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Ny _profil..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_Spara innehåll" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "S_täng flik" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Stäng fönster" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiera" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "Klistra _in" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Klistra in _filnamn" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Markera _allt" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "P_rofiler..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "Tan_gentbordsgenvägar..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Profil_inställningar" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Zooma _in" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zooma _ut" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normal storlek" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Sök..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Sök _nästa" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Sök _föregående" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Töm markering" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Gå till _rad..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Inkrementell sökning..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Ändra _profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Föregående profil" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Nästa profil" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "A_nge titel..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Ställ in _teckenkodning" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Återställ" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Återställ och t_öm" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Lägg till eller ta bort..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Föregående flik" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Nästa flik" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Flytta flik till _vänster" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Flytta flik till _höger" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "Koppla _loss flik" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Innehåll" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Om" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Skicka e-post till..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Kopiera e-postadress" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "Rin_g till…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Kopiera samtalsadress" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Öppna länk" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopiera länkadress" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofiler" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "L_ämna helskärm" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "I_nmatningsmetoder" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Visa _menyrad" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Helskärmsläge" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" +"Det finns fortfarande processer som körs i vissa terminaler i det här fönstret.\n" +"Stängning av fönstret kommer att döda dem alla." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "Det finns flera öppna flikar i det här fönstret." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Stäng denna terminal?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "S_täng terminal" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Kunde inte spara innehåll" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Spara som..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Bidragsgivare:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" +"MATE Terminal är en terminalemulator för MATE Skrivbordsmiljön . Drivs av " +"Virtual TERminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "Om MATE Terminal" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2917,6 +2929,6 @@ msgstr "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2021 MATE utvecklarna" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Kristoffer Grundström <[email protected]>" @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Kamala Kannan, 2021\n" "Language-Team: Tamil (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "க்னோம் முனையம்" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "முனையம்" @@ -60,47 +60,47 @@ msgstr "கட்டளை வரியை பயன்படுத்து" msgid "_Cancel" msgstr "ரத்து (_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_l சாளரத்தை மூடவும்" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "சாளரம் மூடவா?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "அமர்வு மேலாளருக்கு இணைப்பை செயல்நீக்கு" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "சேமிக்கப்பட்ட கட்டமைப்பை கொண்ட கோப்பினை குறிப்பிடு" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "அமர்வு மேலாண்மை IDஐ குறிப்பிடு" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "எண்" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "அமர்வு மேலாண்மை விருப்பங்கள்:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "அமர்வு மேலாண்மை விருப்பங்களை காட்டு" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "முனைய எழுத்துருவை சேர் அல் #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_உதவி" @@ -2459,29 +2459,29 @@ msgstr "ஒவ்வொரு தனி முனைய தேர்வுக msgid "Unnamed" msgstr "பெயரில்லாதது" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "(_P) வரியுரு விருப்பங்கள்" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_R மீள்துவக்கு " -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "சேய் செயலை முனையத்தில் உருவாக்குவதில் பிழை நேர்ந்தது." -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "குழந்தை செயல் சரியாக வெளியேறியது. நிலை %d. " -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "குழந்தை செயல் %d சமிக்ஞையால் முடித்து வைக்கப்பட்டது. " -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "குழந்தை செயல் முடித்து வைக்கப்பட்டது. " @@ -2493,16 +2493,16 @@ msgstr "கீற்றை மூடவும்" msgid "Switch to this tab" msgstr "இந்த கீற்றுக்கு மாற்றவும்" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "உதவியை காட்டுவதில் பிழை" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "“%s” முகவரியை திறக்க முடியவில்லை " -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr "" "அல்லது அடுத்த பதிப்புகளையோ நீங்கள் (விருப்பப்படி) மாற்றலாம். அல்லது மீண்டும்" " பறிமாறலாம்." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgstr "" "அளிக்கப்படவில்லை. மேற் கொண்டு விவரங்களுக்கு ஜிஎன்யு பொது அனுமதிக்கான விதிகளை" " பார்க்கவும்." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2553,266 +2553,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_F கோப்பு" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "முனையத்தைத்திற " -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "(_b)கீற்றை திற" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "தொகு (_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_பார்" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_S தேடுக" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Tமுனையம்" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_b கீற்றுகள்" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "(_P) புதிய வரியுரு..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_உள்ளடக்கங்களை சேமி" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "_l கீற்றை மூடுக" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_ம சாளரத்தை மூடு" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "நகல் (_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_ஒட்டு" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "(_F) கோப்பு பெயர்களை ஒட்டு" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "அனைத்தையும் தேர்ந்தெடு (_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "(_r) வரியுருக்கள்..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "(_K) விசைப்பலகை குறுக்கு விசைகள்..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "(_o) வரியுரு தேர்வுகள்" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "(_I)சிறிதாக்கு" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "(_O) விலகிப் பார்" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "(_N) இயல்பான அளவு" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_கண்டுபிடி..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "அடுத்ததை தேடு (_x)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "முந்தையதை தேடு (_v)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_C சிறப்புச் சுட்டுதலை துடைக்கவும்" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "_L இந்த வரிசைக்குப் போகவும்..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_I அதிகரிப்பு தேடல்..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "(_P)விவரத்தை மாற்று" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "(_S) தலைப்பை அமைக்க..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "(_C)எழுத்துரு குறிமுறையை அமை" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "நிலை மீள் " -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "_l நிலை மீட்டு துப்புரவு செய்" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "(_A) சேர் அல்லது நீக்கு..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "முந்தைய கீற்று (_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "அடுத்த கீற்று (_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "இடப்பக்கம் கீற்றை நகர்த்து (_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "வலப்பக்கம் கீற்றை நகர்த்து (_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "கீற்றை பிரிக்கவும். (_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_C உள்ளடக்கங்கள்" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "பற்றி " -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "இவருக்கு அஞ்சல் அனுப்பு... (_S)" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரியை நகலெடு (_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "(_a) இவருக்கு அழைப்பு...." -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "அழைப்பு முகவரியை நகலெடு (_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "இணைப்பினை திற (_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "இணைப்பு முகவரியை நகலெடு (_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "(_r) வரியுருக்கள்:" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "முழுத்திரை விட்டு விலகு (_e)" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "உள்ளீடு முறைகள் (_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "பட்டி-பட்டையைக் காட்டுக (_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "முழுத்திரை (_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "முனையத்தை மூடவா?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "முனையம் மூடு (_l)" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "உள்ளடக்கங்களை சேமிக்க முடியவில்லை" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "இப்படி சேமி..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "பங்களித்தவர்கள்:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2822,7 +2830,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Telugu (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE టెర్మినల్" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "టెర్మినల్" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "ఆదేశ లైను ను ఉపయోగించండి" msgid "_Cancel" msgstr "రద్దు(_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "విండోను మూయుము(_l)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "విండో మూయాలా?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "సెషన్ నిర్వాహకునికి అనుసంధానమును అచేతనము చేయుము" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "దాయబడిన ఆకృతీకరణను కలిగివున్న ఫైలును తెలుపుము" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "సెషన్ నిర్వహణ IDను తెలుపుము" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ఐడి" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "సెషన్ నిర్వహణా ఐచ్చికములు:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "సెషన్ నిర్వహణా ఐచ్చికములను చూపుము" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "టెర్మినల్ సంకేతరచనలను కలు� #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "సహాయం (_H)" @@ -2486,29 +2486,29 @@ msgstr "ఒక్కో-టెర్మినల్ ఐచ్చికాలన� msgid "Unnamed" msgstr "నామములేని" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "ప్రొఫైల్ అభీష్టాలు (_P)" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "తిరిగిఆరంభించు (_R)" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "ఈ టెర్మినల్ కొరకు చైల్డు ప్రొసెస్ సృష్టించుటలో దోషం ఉంది" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "సాధారణంగా స్థితి %d తో నిష్క్రమించిన చైల్డ్ కార్యక్రమము." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "చైల్డ్ కార్యక్రమము సంకేతం %dతో అంతంచేయబడెను." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "చైల్డ్ కార్యక్రమము అంతముచేయబడెను." @@ -2520,16 +2520,16 @@ msgstr "టాబ్ ను మూయుము" msgid "Switch to this tab" msgstr "ఈ టాబ్నకు మారుము" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "అక్కడ వొక దోషము సహాయమును ప్రదర్శించుతున్నది" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "చిరునామా “%s” తెరువలేక పోయింది" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2537,7 +2537,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2548,7 +2548,7 @@ msgstr "" "లేకుండా; వ్యాపారసంబందంగా కాని లేదా ఒక నిర్దిష్ట అవసరానికిచెందినదని కాని హామీ" " లేదు. ఎక్కువ సమాచారం కొరకు GNU జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్స్ ను చూడండి." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2574,266 +2574,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "దస్త్రము(_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "టెర్మినల్ ను తెరునుము(_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "టాబ్ ను తెరువుము(_b)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "సరికూర్చు (_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "చూడటం (_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "వెతుకు(_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "టెర్మినల్(_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "టాబ్స్ (_b)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "కొత్త ప్రొఫైల్... (_P)" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "సారములను దాయుము (_S)" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "టాబ్ ను మూయుము(_l)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "గవాక్షం మూయి (_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "నకలుతీయు(_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "అతికించు (_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "దస్త్ర నామములను అతికించుము (_F)" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "అన్నింటిని ఎంపికచేయు (_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "ప్రొఫైల్స్ (_r)" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "కీబోర్డు లఘువులు (_K)..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "ప్రొఫైల్ అభీష్టాలు (_o)" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "జూమ్ చేయి(_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "జూమ్ తగ్గించు (_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "సాధారణ పరిమాణం (_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "వెతుకు... (_F)" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "తరువాతదానిని కనుగొనుము (_x)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "పూర్వపుదానిని కనుగొనుము (_v)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "ఉద్దీపనమును తీసివేయుము (_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "ఈ వరుసకు వెళ్లుము... (_L)" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "పురోగమన శోధన... (_I)" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "ప్రొఫైల్ ను మార్చుము(_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "శీర్షికను అమర్చు... (_S)" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "అక్షర సంకేతరచనను అమర్చుము(_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "తిరిగిఅమర్చుము(_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "తిరిగిఅమర్చుము మరియు తుడిచివేయుము(_l)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "కలుపుము లేదా తీసివేయుము... (_A)" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "మునుపటి టాబ్(_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "తరువాతి టాబ్(_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "నెట్టును ఎడమవైపు జరుపు (_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "నెట్టును కుడివైపుకు జరుపుము (_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "టాబ్ ను విడదీయుము(_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "సారములు (_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "గురించి (_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "టపా ను దీనికి పంపుము(_S)..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "E-టపా చిరునామాను నకలుతీయుము(_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "దీనికి కాల్చేయుము... (_a)" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "అన్ని చిరునామాలను నకలుతీయుము (_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "జోడికను తెరువుము (_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "జోడిక చిరునామం యొక్క నకలు (_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "ప్రొఫైల్స్ (_r)" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "పూర్తితెరను వదిలివేయుము (_e)" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "ఇన్పుట్ పద్దతులు(_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "మెనూబార్ ను చూపుము(_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "పూర్తితెర(_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "టెర్మినల్ను మూయాలా?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "టెర్మినల్ మూయి (_l)" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "సారములను దాయలేక పోయినది" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "ఇలా దాయుము..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "సహాయముచేయువారు:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2843,6 +2851,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Praveen Illa <[email protected]>, 2014" @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Akom <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "เทอร์มินัลของ MATE" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" "กรุณาเยี่ยมชมโฮมเพจของโครงการ" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "เทอร์มินัล" @@ -70,47 +70,47 @@ msgstr "ใช้บรรทัดคำสั่ง" msgid "_Cancel" msgstr "_ยกเลิก" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "ปิ_ดหน้าต่าง" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "จะปิดหน้าต่างนี้หรือไม่?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "ปิดใช้การเชื่อมต่อไปยังโปรแกรมจัดการวาระ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "ระบุแฟ้มที่บันทึกค่าตั้งไว้" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "ระบุหมายเลขการจัดการวาระ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "ตัวเลือกเกี่ยวกับการจัดการวาระ:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "แสดงตัวเลือกเกี่ยวกับการจัดการวาระ" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "เพิ่มหรือลดรหัสอักขระของ #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_วิธีใช้" @@ -2518,29 +2518,29 @@ msgstr "แสดงตัวเลือกสำหรับแต่ละเ msgid "Unnamed" msgstr "ไม่มีชื่อ" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_ปรับแต่งโพรไฟล์" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "เ_รียกใหม่" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างกระบวนการลูกสำหรับเทอร์มินัลนี้:" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "โพรเซสลูกจบการทำงานตามปกติด้วยสถานะ %d" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "โพรเซสลูกถูกยุติโดยสัญญาณ %d" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "โพรเซสลูกถูกยุติ" @@ -2552,16 +2552,16 @@ msgstr "ปิดแท็บ" msgid "Switch to this tab" msgstr "สลับมาที่แท็บนี้" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะแสดงเอกสารวิธีใช้" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "ไม่สามารถเปิดที่อยู่ “%s”" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2573,7 +2573,7 @@ msgstr "" "ที่เผยแพร่โดยมูลนิธิซอฟต์แวร์เสรี ไม่ว่าจะเป็นสัญญาอนุญาตรุ่นที่ 3 " "หรือรุ่นถัดมา (ตามแต่คุณจะเลือก)" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "" "*ความเหมาะสมสำหรับวัตถุประสงค์เฉพาะกิจใดๆ* กรุณาอ่าน GNU General Public " "License เพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติม" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2611,266 +2611,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "แ_ฟ้ม" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "เปิดเ_ทอร์มินัล" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "แท็_บใหม่" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "แ_ก้ไข" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "มุม_มอง" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_ค้นหา" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "เ_ทอร์มินัล" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "แท็_บ" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "โ_พรไฟล์ใหม่…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "บันทึกเนื้อ_หา" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "ปิ_ดแท็บ" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_ปิดหน้าต่าง" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_คัดลอก" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_แปะ" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "แปะ_ชื่อแฟ้ม" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "เลือกทั้ง_หมด" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "โ_พรไฟล์…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "ปุ่ม_ลัด" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "_ปรับแต่งโพรไฟล์" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "ขยายเ_ข้า" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_ย่อ" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "ขนาด_ปกติ" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_หา..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "ค้นหา_ต่อไป" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "หา_ก่อนหน้า" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "เ_ลิกเน้น" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "ไปที่_บรรทัด..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_ค้นหาแบบคืบหน้าทีละส่วน..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "เปลี่ยนโ_พรไฟล์" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "โพรไฟล์_ก่อนหน้า" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "โพรไฟล์_ถัดไป" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "ตั้งป้าย_ชื่อ…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "ตั้งค่า_รหัสอักขระ" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_ล้างค่า" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "คืนค่าเดิมและ_ลบจอ" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "เ_พิ่มหรือลด…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "แท็บ_ก่อน" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "แท็บ_ถัดไป" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "ย้ายแท็บไปทางซ้า_ย" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "ย้ายแท็บไปทาง_ขวา" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_ดึงแท็บออกมา" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "เ_นื้อหา" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "เ_กี่ยวกับ" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "ส่งเ_มลถึง…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "คัดลอก_ที่อยู่อีเมล" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "เ_รียกสายไปยัง…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "คัดลอก_ที่อยู่เรียกสาย" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_เปิดลิงก์" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_คัดลอกที่อยู่ลิงก์" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "โ_พรไฟล์ " -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "เ_ลิกแสดงผลเต็มจอ" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "วิธี_ป้อนข้อมูล" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "แสดงแถบเ_มนู" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "เ_ต็มจอ" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "มีหลายแท็บเปิดในหน้าต่างนี้" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "จะปิดเทอร์มินัลนี้หรือไม่?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "ปิดเ_ทอร์มินัล" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "ไม่สามารถบันทึกเนื้อหา" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "บันทึกเป็น..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "ผู้ร่วมสมทบ:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "เกี่ยวกับเทอร์มินัล MATE" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2880,6 +2888,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Akom Chotiphantawanon <[email protected]>, 2016" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Turkmen (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Ötürşük müdire baglançy söndir" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Help" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Faýl" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Görkez" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Agtar" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Nusgala" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Ýabşyr" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "_Ehlisini Saýla" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Ulalt" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Ulalt" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Kadaly Ululyk" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Tap..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "_Indikini Tap" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "_Öňkini Tap" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Hat'a Git..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Mazmunlar" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Barada" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,6 +2599,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -16,9 +16,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Sabri Ünal <[email protected]>, 2022\n" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE Uçbirim" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" "isterseniz, lütfen projenin anasayfasını ziyaret ediniz." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Uçbirim" @@ -69,16 +69,16 @@ msgstr "Komut satırını kullan" msgid "_Cancel" msgstr "_Vazgeç" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "_Pencereyi Kapat" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Bu pencereyi kapatılsın mı?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -86,32 +86,32 @@ msgstr "" "Hâlâ bir süreç bu uçbirimde çalışıyor. \n" "Uçbirimi kapatmak onu sonlandıracak." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Ortam yöneticisiyle bağlantıyı kapat" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Kaydedilen yapılandırmayı içeren dosyayı belirtin" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "DOSYA" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Ortam yönetici ID belirtin" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "No" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Ortam yönetimi seçenekleri:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Ortam yönetimi seçeneklerini göster" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Uçbirim Kodlaması Ekle/Kaldır" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" @@ -2520,29 +2520,29 @@ msgstr "Uçbirim başına seçenekleri göster" msgid "Unnamed" msgstr "İsimsiz" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Profil Tercihleri" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Tekrar Başlat" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Bu uçbirim için oğul işlem yaratırken bir hata oluştu" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Oğul işlem normal bir şekilde %d durumu ile çıktı." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Oğul işlem %d sinyali ile sonlandırıldı." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Oğul işlem sonlandırıldı." @@ -2554,16 +2554,16 @@ msgstr "Sekmeyi kapat" msgid "Switch to this tab" msgstr "Bu sekmeye geç" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Yardım gösterilirken bir hata oluştu" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Adres “%s“ açılamadı" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2575,7 +2575,7 @@ msgstr "" "daha sonraki sürümleri koşulları altında dağıtabilir ve/veya " "değiştirebilirsiniz." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr "" "GARANTİSİ YOKTUR; hatta SATILABİLİRLİK ya da BİR AMACA HİZMET gibi garantisi" " de yoktur. Daha fazla ayrıntı için GNU Genel Kamu Lisansı'na bakın." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2612,225 +2612,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Dosya" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "_Uçbirim aç" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "_Sekme Aç" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Düzenle" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Görünüm" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Ara" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Uçbirim" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Sekmeler" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Yeni _Profil..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "_İçeriği Kaydet" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Sekmeyi _Kapat" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Pencereyi Kapat" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopyala" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "Y_apıştır" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "_Dosya İsimlerini Yapıştır" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Tü_münü Seç" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "_Profiller..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Klavye Kısayolları..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "_Profil Tercihleri" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Yakınlaş" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Uzaklaştır" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Normal Boyut" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Bul..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Sonrakini B_ul" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Ö_ncekini Bul" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "Vurgulamayı _Temizle" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Şu _Satıra Git..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Art_ımlı Arama..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "_Profil Değiştir" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Önceki Profil" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Sonraki Profil" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Başlığı Ata..." -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "_Karakter Kodlamasını Ayarla" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Sıfırla" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Sıfırla ve _Temizle" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Ekle veya Kaldır..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Ö_nceki Sekme" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Sonraki Sekme" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Sekmeyi S_ola Taşı" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Sekmeyi _Sağa Taşı" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "_Sekmeyi ayır" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "İçi_ndekiler" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Hakkında" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Mektup Gönder..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_E-posta Adresini Kopyala" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "Ç_ağrı..." -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "Ç_ağrı Adresini Kopyala" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Bağ Aç" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Bağ Adresini Kopyala" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "_Profiller" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Tam Ekranı Terk Et" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Giriş Metotları" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "_Menü Çubuğunu Göster" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Tam Ekran" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2838,42 +2846,42 @@ msgstr "" "Hâlâ bu pencerede bazı uçbirimlerde çalışan süreçler var.\n" "Pencereyi kapatmak hepsini sonlandırır." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr " Bu pencerede çok sayıda sekme açık. " -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Bu uçbirim kapatılsın mı?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_Uçbirimi Kapat" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "İçerik kaydedilemedi" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Farklı kaydet..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Katkıda Bulunanlar:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "MATE Uçbirim Hakkında" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2889,7 +2897,7 @@ msgstr "" "Telif Hakkı © 2011 Perberos\n" "Telif Hakkı © 2012-2021 MATE geliştiricileri" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "GNOME projesine katkıda bulunanlar:\n" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Tatar (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Yärdäm" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Birem" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "Ü_zgärtü" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Küreneş" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "İs_kä al:" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "Ös_tä" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "_Barın Sayla" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Ezläw..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "_Kiläsen Tap" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Eçtälek" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Turında" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,6 +2599,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Uyghur (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE تېرمىنال" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "تېرمىنال" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "بۇيرۇق قۇرىنى ئىشلەت" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "كۆزنەك ياپ(_L)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "بۇ كۆزنەكنى ياپ؟" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرغۇچقا ئۇلىنىشنى چەكلە" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "بەلگىلەنگەن سەپلىمە ساقلانغان ھۆججەت" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ھۆججەت" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرغۇچ كىملىكىنى بەلگىلە" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرغۇچ تاللانمىلىرى:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "ئەڭگىمە باشقۇرغۇچ تاللانمىلىرىنى كۆرسەت" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "تېرمىنال كودلاش قوش ياكى چىقىرىۋەت" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "ياردەم(_H)" @@ -2475,29 +2475,29 @@ msgstr "ھەر بىر تېرمىنال تاللانمىسىنى كۆرسەت" msgid "Unnamed" msgstr "ئاتسىز" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "سەپلىمە ھۆججەت مايىللىق(_P):" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "قايتا ئىجرا قىل(_R)" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "بۇ تېرمىنالنىڭ تارماق جەريانىنى قۇرۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "تارماق جەريان %d ھالەتتە ئادەتتىكىدەك چېكىندى." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "تارماق جەرياننى %d سىگنالى ئاخىرلاشتۇردى." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "تارماق جەريان ئاخىرلاشتى." @@ -2509,16 +2509,16 @@ msgstr "بەتكۈچ ياپ" msgid "Switch to this tab" msgstr "بۇ بەتكۈچكە ئالماشتۇر" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "ياردەم كۆرسىتىشتە خاتالىق كۆرۈلدى" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "“%s” مەنزىلنى ئاچالمىدى" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2539,7 +2539,7 @@ msgstr "" "ئەمەس. GNU ئادەتتىكى ئاممىۋى ئىجازەت كېلىشىمىنى كۆرۈپ تېخىمۇ كۆپ تەپسىلاتقا " "ئېرىشىڭ." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2566,266 +2566,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "ھۆججەت(_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "تېرمىنال ئاچ(_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "بەتكۈچ ئاچ(_B)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "تەھرىر(_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "كۆرۈش(_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "ئىزدەش(_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "تېرمىنال(_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "بەتكۈچلەر(_B)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "يېڭى سەپلىمە ھۆججەت(_P)…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "مەزمۇن ساقلا(_S)" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "بەتكۈچ ياپ(_L)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "رامكىنى ئېتىش(_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "كۆچۈر(_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "چاپلا(_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "ھۆججەت ئاتىنى چاپلا(_F)" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "ھەممىنى تاللا(_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "سەپلىمە ھۆججەت(_R)…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "تېز كۇنۇپكا(_K)" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "سەپلىمە ھۆججەت مايىللىقى(_O)" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "چوڭايت(_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "(_O) كىچىكلىتىش" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "(_N)ئەسلى چوڭلىقى" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "ئىزدەش(_F)..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "كېيىنكىنى ئىزدە(_X)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "ئالدىنقىنى ئىزدە(_V)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "يورۇتۇشنى تازىلا(_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "قۇرغا يۆتكەل(_G)…" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "ئاشۇرۇلما ئىزدەش(_I)…" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "سەپلىمە ھۆججەت ئۆزگەرت(_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "ماۋزۇ تەڭشەك(_S)…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "ھەرپ بەلگە كودلىنىش تەڭشىكى(_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "ئەسلىگە قايتۇر(_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "ئەسلىگە قايتۇرۇپ ئېكران تازىلا(_L)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "قوش ياكى چىقىرىۋەت(_A)…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "ئالدىنقى بەتكۈچ(_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "كېيىنكى بەتكۈچ(_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "بەتكۈچنى سولغا يۆتكە(_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "بەتكۈچنى ئوڭغا يۆتكە(_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "بەتكۈچ ئايرىش(_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "مەزمۇن(_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "ھەققىدە(_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "ئېلخەت يوللا(_S)…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "ئېلخەت ئادرېس كۆچۈر(_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "چاقىر(_A)…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "چاقىرغان ئادرېسنى كۆچۈر(_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "ئۇلانما ئاچ(_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "ئۇلانما ئادرېس كۆچۈر(_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "سەپلىمە ھۆججەت(_R)" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "پۈتۈن ئېكراندىن چېكىن(_E)" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "كىرگۈزگۈچ(_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "تىزىملىك بالداقنى كۆرسەت(&M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "پۈتۈن ئېكران(_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "بۇ تېرمىنالنى ياپ؟" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "تېرمىنال ياپ(_L)" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "مەزمۇننى ساقلىيالمايدۇ" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "باشقا ئاتتا ساقلا…" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "تۆھپىكارلار:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2835,7 +2843,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Gheyret Kenji <[email protected]>\n" @@ -12,9 +12,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Термінал MATE" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" " відвідайте домашню сторінку проєкту." #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Термінал" @@ -70,16 +70,16 @@ msgstr "Використовувати командний рядок" msgid "_Cancel" msgstr "_Скасувати" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Закр_ити вікно" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Закрити вікно?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -87,32 +87,32 @@ msgstr "" "У цьому терміналі ще запущено процес.\n" "Закриття терміналу вб’є його." -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Заборонити під’єднання до керівника сеансів" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Вказати файл, що містить збережені налаштування" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "ФАЙЛ" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Визначити ідентифікатор для керівника сеансів" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Параметри керування сеансом" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Показати параметри взаємодії з керівником сеансів" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Додавання, або вилучення кодувань терм� #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Допомога" @@ -2513,29 +2513,29 @@ msgstr "Показати параметри, що застосовуються � msgid "Unnamed" msgstr "Без назви" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "Налаштування _профілю" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_Перезапустити" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Помилка створення процесу-нащадка для цього терміналу" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "Дочірній процес завершився нормально зі статусом %d." -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "Дочірній процес припинено сигналом %d." -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "Дочірній процес припинено." @@ -2547,16 +2547,16 @@ msgstr "Закрити вкладку" msgid "Switch to this tab" msgstr "До наступної вкладки" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Виникла помилка при показі довідки" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "Не вдається відкрити адресу «%s»" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr "" "вигляді, як це описано Free Software Foundation. Дозволяється " "використовувати версію 3, або (на Ваш розсуд) будь-яку пізнішу версію." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "" "чи ВІДПОВІДНОСТИ ПЕВНІЙ МЕТІ. Докладнішу інформацію дивіться у GNU General " "Public License." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2606,225 +2606,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Відкрити _термінал" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Відкрити вк_ладку" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Зміни" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Перегляд" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Шукати" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Термінал" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "В_кладки" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Створити _профіль…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "З_берегти вміст" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Закр_ити вкладку" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Закрити вікно" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Копіювати" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "Вст_авити" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Вставити _імена файлів" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Виді_лити все" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "_Профілі…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Сполучення клавішів…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "_Параметри профілю" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "З_більшити" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "З_меншити" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Звичайний розмір" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "З_найти..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Зна_йти наступне" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Знайти _попереднє" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Очистити виділення" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Йти до _рядка..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_Шукати при наборі..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Змінити _профіль" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "_Попередній профіль" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "_Наступний профіль" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "_Встановити заголовок…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Встановити _кодування символів" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Скинути" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Скинути й о_чистити" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_Додати чи вилучити…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Попередня вкладка" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Наступна вкладка" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Перемістити вкладку _ліворуч" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Перемістити вкладку _праворуч" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "Від'_єднати вкладку" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Зміст" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Про програму" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Надіслати ел.пошту..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Копіювати E-mail адресу" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_Зателефонувати…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Копіювати адресу E-mail" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Відкрити посилання" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Копіювати адресу посилання" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "П_рофілі" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "_Лишити на весь екран" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Методи _вводу" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Показати _панель меню" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_На весь екран" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2832,31 +2840,31 @@ msgstr "" "У цьому вікні в деяких терміналах ще виконуються процеси.\n" "Закриття вікна вб’є їх усі." -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "У цьому вікні відкрито кілька вкладок." -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Закрити цей термінал?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "_закрити термінал" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "Неможливо зберегти вміст" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Зберегти як..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Помічники:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2865,11 +2873,11 @@ msgstr "" "MATE Terminal - емулятор терміналу для робочого середовища MATE.\n" "Працює на Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "Про Термінал MATE" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2885,7 +2893,7 @@ msgstr "" "Авторське право © 2011 Перберос\n" "Авторське право © 2012-2021 Розробники MATE" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Yarema aka Knedlyk <[email protected]>,\n" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: mauron, 2021\n" "Language-Team: Urdu (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "میٹ کا ٹرمنل" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "ٹرمنل" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "کمانڈ لائن استعمال کریں" msgid "_Cancel" msgstr "_ملتوی" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "دریچہ _بند کریں" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "کیا یہ دریچہ بند کردیا جائے؟" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "نشست منیجر سے اتصال معطل کریں" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "محفوظ کردہ تشکیل پر مشتمل فائل مُتعین کریں" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "فائل" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "نشست ادارت آئی ڈی متعین کریں" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "آئی ڈی" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "نشست ادارت اختیارات:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "نشست ادارت کے اختیارات دکھائیں" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "ٹرمنل کی انکوڈنگ شامل یا حذف کریں" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_ہدایات" @@ -2254,29 +2254,29 @@ msgstr "فی-ٹرمنل اختیارات دکھائیں" msgid "Unnamed" msgstr "بے نام" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "پ_روفائل کی ترجیحات" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "_دوبارہ چلائیں" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2288,16 +2288,16 @@ msgstr "ٹیب بند کریں" msgid "Switch to this tab" msgstr "اس ٹیب پر منتقل ہوں" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "ہدایات دکھاتے میں غلطی ہوئی ہے" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "پتہ “%s” نہیں کھولا جاسکتا" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "" "Software Foundation; either version 3 of the Licence, or (at your option) " "any later version." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "" "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for " "more details." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2347,266 +2347,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_فائل" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "_ٹرمنل کھولیں" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "_ٹیب کھولیں" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_تدوین" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_منظر" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_تلاش" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_ٹرمنل" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_ٹیب" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "نئی _پروفائل" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "مواد _محفوظ کریں" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "ٹیب _بند کریں" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "دریچہ ب_ند کریں" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_کاپی کریں" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "فائل کا _نام پیسٹ کریں" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "منتخب _تمام" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "_پروفائلیں..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_کیبورڈ اختصار..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "پ_روفائل کی ترجیحات" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_نزدیک کریں" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_دور کریں" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_تلاش کریں..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "_اگلا تلاش کریں" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "_سابقہ تلاش کریں" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "نمایاں _صاف کریں" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "منتقل ہوں تا _سطر..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "_زوائدی تلاش..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "_پروفائل تبدیل کریں" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "عُنوان _مُتعین کریں" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "_کریکٹر انکوڈنگ مُتعین کریں" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "از سر نو _متعین کریں" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "از سر نو متعین کریں اور _صاف کریں" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "_شامل یا حذف کریں" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_سابقہ ٹیب" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_اگلا ٹیب" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "ٹیب _بائیں طرف منتقل کریں" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "ٹیب _دائیں طرف منتقل کریں" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "ٹیب ال_گ کریں" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_ہدایات کے موضوعات" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_بابت" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "ڈاک ار_سال کریں تا..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "ایک میل کا پتہ _کاپی کریں" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "_کال کریں تا..." -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "کال کا پتہ _کاپی کریں" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "ربط _کھولیں" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "ربط کا _پتہ کاپی کریں" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "_پروفائلیں" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "بھرپُور سکرین _چھوڑیں" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_ماداخل اسلوب" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "_فہرست پٹی دکھائیں" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_بھرپور سکرین" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "کیا یہ ٹرمنل بند کردیا جائے؟" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "ٹرمنل _بند کریں" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "مواد محفوظ نہیں کیا جاسکتا" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "محفوظ کریں بطور..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "معاونین:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2616,7 +2624,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "محمد علی مکی\n" @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Muzaffar Habibullayev <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Uzbek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE Terminali" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" @@ -59,47 +59,47 @@ msgstr "Buyruq satridan foydalanish" msgid "_Cancel" msgstr "_Bekor qilish" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Oynani Y_opish" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Ushbu oyna yopilsinmi?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Seans boshqaruvchisiga bogʻlanishni o'chirish" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Saqlangan moslamalar mavjud boʻlgan faylni koʻrsating" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "FAYL" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Seans boshqaruvi ID'ni koʻrsating" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Seans boshqaruvi xossalari:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Seans boshqaruvi xossalarini ko'rsatish" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Yordam" @@ -2241,29 +2241,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "_Profil Xususiyatlari" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2275,16 +2275,16 @@ msgstr "Tabni yopish" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr "" "(o'z ixtiyoringizga ko'ra) versiyasi shartlari asosida qayta tarqatish " "va/yoki o'zgartirishingiz mumkin." -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2304,7 +2304,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2327,266 +2327,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fayl" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "_Terminalni Ochish" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Tahrir" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Ko'rish" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Qidirish" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "Yangi _Profil..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "Oynani _Yopish" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Nusxa olish" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Barchasini _Tanlash" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Klaviatura tugmalar Birikmalari..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Pr_ofil Xususiyatlari" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Ka_ttalashtirish" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Uzoqlashtirish" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Oʻrnatacha oʻlcham" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Topish…" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Key_ingini Topish" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Old_ingini Topish" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Oldingi tab" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "_Keyingi tab" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Tabni _chapga koʻchirish" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Tabni _oʻngga koʻchirish" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Tarkibi" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Haqida" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Linkno Ochish" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "P_rofillar" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "To'liq Ekrandan Ch_iqish" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Menyu Barni _Ko'rsatish" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_To'liq Ekran" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Terminal yopilsinmi?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "Terminalni Y_opish" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "Quyidagicha saqlash..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Hissa qo'shganlar:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2596,6 +2604,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "tarjimonlar" @@ -13,9 +13,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Thiết bị cuối MATE" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Thiết bị cuối" @@ -63,47 +63,47 @@ msgstr "Dùng dòng lệnh" msgid "_Cancel" msgstr "Th_ôi" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "Đón_g cửa sổ" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "Đóng cửa sổ này ?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Tắt kết nối với trình quản lý phiên chạy" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Xác định tập tin chứa cấu hình đã lưu" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "TẬP TIN" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Xác định mã số quản lý phiên làm việc" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "Tùy chọn quản lý phiên làm việc:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "Hiển thị các tùy chọn quản lý phiên làm việc" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Thêm hoặc gỡ bỏ bảng mã thiết bị cuối" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "Trợ _giúp" @@ -2439,29 +2439,29 @@ msgstr "Hiện các tuỳ chọn cho mỗi thiết bị cuối" msgid "Unnamed" msgstr "Không tên" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Gặp lỗi khi tạo tiến trình con cho thiết bị cuối này." -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2473,16 +2473,16 @@ msgstr "Đóng thanh" msgid "Switch to this tab" msgstr "Chuyển sang thanh này" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "Gặp lỗi khi hiển thị trợ giúp" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2490,7 +2490,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr "" "HÀNH GÌ CẢ, THẬM CHÍ KHÔNG CÓ BẢO ĐẢM ĐƯỢC NGỤ Ý KHẢ NĂNG BÁN HAY KHẢ NĂNG " "LÀM ĐƯỢC VIỆC DỨT KHOÁT. Xem Giấy Phép Công Cộng GNU để biết thêm chi tiết." -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2528,266 +2528,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Tập tin" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Mở thiết bị _cuối" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Mở th_anh" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Sửa" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Xem" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "Tì_m" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Thiết bị cuối" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "Th_anh" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "_Hồ sơ mới..." -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Đó_ng thanh" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "Đón_g cửa sổ" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Chép" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Dán" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "Dán _tên tập tin" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Chọn _hết" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "Hồ _sơ..." -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "_Phím tắt..." -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "Tùy thích Hồ _sơ" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Phóng t_o" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Thu _nhỏ" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Cỡ bình thường" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Tìm..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Tìm _xuôi" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Tìm _ngược" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "_Xoá tô sáng" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Tới _dòng..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "Tìm k_iếm dần..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Đổi _hồ sơ" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "Đặt tự_a đề" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Đặt _bảng mã" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "Đặt _lại" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Đặt lại và _dọn" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "Thê_m hay Bỏ..." -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Thanh t_rước" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Thanh _sau" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "Chuyển thanh sang t_rái" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "Chuyển thanh sang _phải" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "Gỡ _ra thanh" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "Mụ_c lục" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Giới thiệu" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "_Gửi thư cho..." -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Chép địa chỉ thư" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "Gọ_i cho..." -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "_Chép địa chỉ gọi" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Mở liên kết" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Chép địa chỉ liên kết" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "Hồ _sơ" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "K_iểu gõ" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Hiện thanh t_rình đơn" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "T_oàn màn hình" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "Đóng thiết bị cuối này ?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "Người đóng góp:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2797,6 +2805,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "giới thiệu-nhóm dịch" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Walloon (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/wa/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "Terminå di MATE" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Terminå" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "Eployî l' roye di comande" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Essocter l' adjondaedje å manaedjeu di sessions" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Dire l' ID pol manaedjmint del session" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Radjouter ou oister des ecôdaedjes do terminå" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Aidance" @@ -2430,29 +2430,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Åk n' a nén stî tot-z ahivant l' process efant po ç' terminå ci" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2464,16 +2464,16 @@ msgstr "Clôre li linwete" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2481,7 +2481,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2512,266 +2512,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fitchî" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Drovi _terminå" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Drovi lin_wete" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Candjî" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Vey" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "C_weri" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminå" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "_Linwetes" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "Clôre _linwete" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Clôre purnea" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Copyî" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "C_laper" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Tchoezi _totafwait" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "_Zoumer" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Diszoumer" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "Grandeu _normåle" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Trover..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Trover _shuvant" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Trover di _dvant" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Potchî al _roye..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Candjî _profil" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Defini l' ecôdaedje des _caracteres" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Renonder" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Renonder et net_yî" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "Linwete di _dvant" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "Linwete _shuvante" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "Å d_vins" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "Å_d fwait" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "_Copyî adresse emile" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Drovi dvins on betchteu" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copyî l' adresse del hårdêye" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "Metôdes d' _intrêye" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "_Mostrer li bår ås menus" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_Forrimpli li waitroûle" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2781,6 +2789,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Pablo Saratxaga <[email protected]>" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Xhosa (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/xh/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "I-Terminal ye-MATE" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "I-Terminal" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Phelisa uqhagamshelwano kumlawuli weseshoni" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Phawula i-ID yolawulo lweseshoni" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "I-ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Yongeza okanye uSuse Ukunxulumana kwe-Terminal" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Nceda" @@ -2467,29 +2467,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "Kuye kwakho impazamo ekudaleni inkqubo engumntwana yale terminal" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2501,16 +2501,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2549,266 +2549,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "i_Fayili" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "Vula i-_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "Vula i-Ta_b" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Hlela" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Bonakalisa" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "_Khangela" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "i-_Terminal" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "ii-Ta_bs" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "V_ala i-Tab" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "_Vala iFestile" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopa" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Ncamathelisa" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Khetha _Zonke" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Yandisela _Ngaphakathi" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Nciphi _sa" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Ubungakanani Obuqhelekileyo" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Fumana..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Fumana oku_Landelayo" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Fumana eza_ngaphambili" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "Yiya _Emgceni..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "Tsintsha i_Nkangeleko" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "Misela _Uphawu lokuNxulumanisa" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "_Vula kwakhona ungayikhuphanga ngumbane" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "Vula kwakhona ungayikhuphanga kumbane kwaye uC_ime" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "i-Tab e_Ngaphambili" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "i-Tab e_Landelayo" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Okuqulethweyo" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Malunga" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "_Vula uNxulumaniso" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopa iDilesi yoNxulumaniso" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "_Iindlela zoLwazi oLungenisiweyo" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "Bonisa i-_Menubar" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "_iSikrini esiGcweleyo" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2818,6 +2826,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "Canonical Ltd <[email protected]>" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Yiddish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "געהילף" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "טעקע" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "רעדאַגיר" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "קאָפּיר" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "קלעפּ" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "פֿאַרגרעסער" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "פֿאַרקלענער" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "אינהאַלט" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,6 +2599,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Yoruba (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/yo/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Ìrànwọ́" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Fáìlì" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Ṣàyẹ̀wò" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Òye" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Yan _Gbogbo wọn" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Fẹ̀ẹ́ _Sínú" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Fẹ̀ẹ́ _Síta" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Àwọn Àkóónú" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Nípa" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,6 +2599,6 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "ìgbóríyìn òǹgbufọ̀" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 7fb2c6c..47e5618 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -14,15 +14,15 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 # 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2021 # shuyu liu <[email protected]>, 2021 -# Wenbin Lv <[email protected]>, 2022 +# Wenbin Lv <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" -"Last-Translator: Wenbin Lv <[email protected]>, 2022\n" +"Last-Translator: Wenbin Lv <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE 终端" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "MATE 终端是 GNOME 终端的分叉,也是 MATE 桌面环境的一部分。想了解更多关于 MATE 及 MATE 终端的信息,请访问项目主页。" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "终端" @@ -71,16 +71,16 @@ msgstr "使用命令行" msgid "_Cancel" msgstr "取消(_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "关闭窗口(_L)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "关闭这个窗口?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -88,32 +88,32 @@ msgstr "" "终端中仍有进程在运行。\n" "关闭终端会杀死此进程。" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "禁止连接到会话管理器" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "指定包含有已保存配置的文件" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "文件" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "指定会话管理 ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "会话管理选项:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "显示会话管理选项" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "添加或删除终端编码" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "帮助(_H)" @@ -2302,29 +2302,29 @@ msgstr "显示每个终端的选项" msgid "Unnamed" msgstr "未命名" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "配置文件首选项(_P)" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "重新启动(_R)" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "创建此终端的子进程时出错" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "子进程以状态 %d 正常退出。" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "子进程被信号 %d 终止。" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "子进程被终止。" @@ -2336,16 +2336,16 @@ msgstr "关闭标签页" msgid "Switch to this tab" msgstr "切换到此标签页" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "显示帮助时发生了一个错误" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "无法打开地址“%s”" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "" "MATE 终端是自由软件;您可以按照自由软件基金会所发布的 GNU " "通用公共许可证再分发和/或修改它;您可以使用此许可证的第三版或(依您所愿)任何更新的版本。" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2364,7 +2364,7 @@ msgid "" msgstr "" "分发 MATE 终端的目的是希望它对您有用,但没有任何保证;甚至没有对适销性或特定用途适用性的默示保证。请阅读 GNU 通用公共许可证以了解更多细节。" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2389,225 +2389,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "文件(_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "打开终端(_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "打开标签(_B)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "编辑(_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "查看(_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "搜索(_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "终端(_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "标签(_B)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "新建配置文件(_P)…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "保存内容(_S)" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "关闭标签页(_L)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "关闭窗口(_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "复制(_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "粘贴(_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "粘贴文件名(_F)" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "全选(_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "配置文件(_R)…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "键盘快捷键(_K)…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "配置文件首选项(_O)" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "放大(_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "缩小(_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "正常大小(_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "查找(_F)…" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "查找下一个(_X)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "查找上一个(_V)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "清除高亮(_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "跳转到指定行(_L)…" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "增量搜索(_I)…" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "更改配置文件(_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "上个配置:(_P)" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "下个配置:(_N)" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "设置标题(_S)…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "设定字符编码(_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "复位(_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "复位并清屏(_L)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "添加或删除(_A)…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "上一标签页(_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "下一标签页(_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "标签页左移(_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "标签页右移(_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "分离标签页(_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "目录(_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "关于(_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "打开超链接(_O)" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "复制超链接地址(_C)" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "发送邮件给(_S)…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "复制电子邮件地址(_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "呼叫(_A)…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "复制呼叫地址(_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "打开链接(_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "复制链接地址(_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "配置文件(_R)" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "退出全屏(_E)" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "输入法(_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "显示菜单栏(_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "全屏(_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2615,31 +2623,31 @@ msgstr "" "窗口内仍有一些进程在终端中运行。\n" "关闭该窗口将杀死所有进程。" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "此窗口中打开了多个标签页。" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "关闭此终端?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "关闭终端(_L)" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "无法保存内容" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "另存为…" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "贡献者:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2648,11 +2656,11 @@ msgstr "" "“MATE终端”为 MATE 桌面环境的终端模拟器。\n" "由 Virtual TErminal %d.%d.%d 提供强劲动力" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "关于 MATE 终端" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2668,7 +2676,7 @@ msgstr "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2021 MATE 开发者" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Christopher Meng <[email protected]>, 2012-2013\n" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 0b70f3a..988e033 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE 終端機" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "終端機" @@ -60,47 +60,47 @@ msgstr "使用命令列" msgid "_Cancel" msgstr "取消(_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "關閉視窗(_L)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "是否關閉這個視窗?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "停用到作業階段管理程式的連線" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "指定含有已儲存組態的檔案" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "檔案" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "指定作業階段管理 ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "作業階段管理選項:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "顯示作業階段管理選項" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "新增或移除終端機編碼" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "求助(_H)" @@ -2326,29 +2326,29 @@ msgstr "顯示各別終端機選項" msgid "Unnamed" msgstr "未命名的" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "設定組合偏好設定(_P)" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "重新執行(_R)" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "產生該終端機的副進程時出現錯誤" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "子程序正常的以狀態 %d 結束。" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "子程序被信號 %d 中止。" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "子程序被中止。" @@ -2360,16 +2360,16 @@ msgstr "關閉分頁" msgid "Switch to this tab" msgstr "切換到這個分頁" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "顯示說明文件時發生錯誤" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "無法開啟位址「%s」" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr "" "MATE 終端機是自由軟件;你可以遵照自由軟件基金會 (Free Software Foundation) 出版的 GNU 通用公共許可證條款 (GNU" " General Public License) 第三版來修改和重新發佈這一程式,或者自由選擇使用任何更新的版本。" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2387,7 +2387,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "發佈 MATE 終端機的目的是希望它有用,但沒有任何擔保。甚至沒有適合特定目的而隱含的擔保。更詳細的情況請參閱 GNU 通用公共許可證。" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2412,266 +2412,274 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "檔案(_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "開啟視窗(_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "開啟分頁(_B)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "編輯(_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "檢視(_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "搜尋(_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "終端機(_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "分頁(_B)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "新增設定組合(_P)…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "儲存內容(_S)" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "關閉分頁(_L)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "關閉視窗(_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "複製(_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "貼上(_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "貼上檔案名稱(_F)" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "全部選取(_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "設定組合(_R)…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "鍵盤捷徑鍵(_K)…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "設定組合偏好設定(_O)" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "拉近(_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "拉遠(_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "正常大小(_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "尋找(_F)..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "找下一個(_X)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "找上一個(_V)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "清除標示(_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "前往行數(_L)..." -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "漸進式搜尋(_I)..." -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "更改設定組合(_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "設定標題(_S)…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "設定字符編碼(_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "重設(_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "重設並清除畫面(_L)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "加入或移除(_A)…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "上一個分頁(_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "下一個分頁(_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "將分頁左移(_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "將分頁右移(_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "轉為獨立視窗(_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "內容(_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "關於(_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "傳送郵件給(_S)…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "複製電郵地址(_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "呼叫到(_A)..." -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "複製呼叫位址(_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "開啟連結(_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "複製連結位址(_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "設定組合(_R)" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "離開全螢幕(_E)" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "輸入法(_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "顯示選單列(_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "全螢幕(_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "是否關閉這個終端機?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "關閉終端機(_L)" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "無法儲存內容" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "另存新檔..." -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "貢獻者:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2681,7 +2689,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 3fdf00e..1a3e29d 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,15 +8,15 @@ # 趙惟倫 <[email protected]>, 2018 # pan93412 <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 -# 黃柏諺 <[email protected]>, 2021 +# 黃柏諺 <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" -"Last-Translator: 黃柏諺 <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: 黃柏諺 <[email protected]>, 2023\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "MATE 終端機" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "終端機的更多資訊,請參觀專案首頁。" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "終端機" @@ -66,16 +66,16 @@ msgstr "使用命令列" msgid "_Cancel" msgstr "取消(_C)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "關閉視窗(_L)" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "是否關閉這個視窗?" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." @@ -83,32 +83,32 @@ msgstr "" "在這個終端機還有程式在執行。\n" "關閉終端機會終結它們。" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "停用到作業階段管理程式的連線" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "指定含有已儲存組態的檔案" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "檔案" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "指定作業階段管理 ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "作業階段管理選項:" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "顯示作業階段管理選項" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "新增或移除終端機編碼" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "說明(_H)" @@ -2332,29 +2332,29 @@ msgstr "顯示各別終端機選項" msgid "Unnamed" msgstr "未命名的" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "設定檔偏好設定(_P)" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "重新執行(_R)" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "產生該終端機的副行程時出現錯誤" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "子程序正常的以狀態 %d 結束。" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "子程序被信號 %d 中止。" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "子程序被中止。" @@ -2366,16 +2366,16 @@ msgstr "關閉分頁" msgid "Switch to this tab" msgstr "切換到這個分頁" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "顯示說明文件時發生錯誤" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "無法開啟位址「%s」" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "" "MATE 終端機是自由軟體;您可以遵照自由軟體基金會 (Free Software Foundation) 出版的 GNU 通用公共許可證條款 (GNU" " General Public License) 第三版來修改和重新發布這一程式,或者自由選擇使用任何更新的版本。" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2393,7 +2393,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "發布 MATE 終端機的目的是希望它有用,但沒有任何擔保。甚至沒有適合特定目的而隱含的擔保。更詳細的情況請參閱 GNU 通用公共許可證。" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2418,225 +2418,233 @@ msgstr "_%d. %s" msgid "_%c. %s" msgstr "_%c. %s" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "檔案(_F)" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "開啟終端機(_T)" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "開啟分頁(_B)" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "編輯(_E)" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "檢視(_V)" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "搜尋 (_S)" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "終端機(_T)" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "分頁(_B)" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "新增設定檔(_P)…" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "儲存內容(_S)" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "關閉分頁(_L)" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "關閉視窗(_C)" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "複製(_C)" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "貼上(_P)" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "貼上檔案名稱(_F)" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "全部選取(_A)" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "設定檔(_R)…" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "鍵盤捷徑鍵(_K)…" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "設定檔偏好設定(_O)" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "拉近(_I)" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "拉遠(_O)" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "正常大小(_N)" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "尋找(_F)…" -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "找下一個(_X)" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "找上一個(_V)" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "清除標示(_C)" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "前往列數(_L)…" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "漸進式搜尋(_I)…" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "變更設定檔(_P)" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "上一個設定檔(_P)" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "下一個設定檔(_N)" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "設定標題(_S)…" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "設定字元編碼(_C)" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "重設(_R)" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "重設並清除畫面(_L)" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "加入或移除(_A)…" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "上一個分頁(_P)" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "下一個分頁(_N)" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "將分頁左移(_L)" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "將分頁右移(_R)" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "轉為獨立視窗(_D)" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "內容(_C)" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "關於(_A)" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "開啟超連結(_O)" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "複製超連結地址(_C)" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "傳送郵件給(_S)…" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "複製電郵地址(_C)" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "呼叫到(_A)…" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "複製呼叫位址(_C)" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "開啟連結(_O)" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "複製連結位址(_C)" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "設定檔(_R)" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "離開全螢幕(_E)" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "輸入法(_I)" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "顯示選單列(_M)" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "全螢幕(_F)" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." @@ -2644,31 +2652,31 @@ msgstr "" "在這個視窗的部分終端機還有程式在執行。\n" "關閉視窗會終結它們。" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "此視窗中有多個開啟的分頁。" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "是否關閉這個終端機?" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "關閉終端機(_L)" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "無法儲存內容" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "另存新檔…" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "貢獻者:" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" @@ -2677,11 +2685,11 @@ msgstr "" "MATE 終端機是 MATE 桌面環境的終端機模擬程式。\n" "威力本源 Virtual TErminal %d.%d.%d" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "關於 MATE Terminal" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2697,7 +2705,7 @@ msgstr "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2021 MATE 開發者" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "黃柏諺 <[email protected]>,2013-14\n" @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-terminal 1.26.0\n" +"Project-Id-Version: mate-terminal 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-terminal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-10 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 08:42+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Zulu (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zu/)\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mate-terminal.appdata.xml.in.in:7 mate-terminal.desktop.in.in:3 -#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4415 +#: src/terminal-options.c:189 src/terminal-window.c:4531 msgid "MATE Terminal" msgstr "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" #: mate-terminal.desktop.in.in:4 src/terminal-accels.c:351 src/terminal.c:517 -#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2205 +#: src/terminal-profile.c:161 src/terminal-window.c:2287 msgid "Terminal" msgstr "Isixhumanisi" @@ -58,47 +58,47 @@ msgstr "" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2141 -#: src/terminal-window.c:3604 +#: src/confirm-close-dialog.ui:56 src/terminal-window.c:2223 +#: src/terminal-window.c:3719 msgid "C_lose Window" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3603 +#: src/confirm-close-dialog.ui:119 src/terminal-window.c:3718 msgid "Close this window?" msgstr "" -#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3593 +#: src/confirm-close-dialog.ui:138 src/terminal-window.c:3708 msgid "" "There is still a process running in this terminal.\n" "Closing the terminal will kill it." msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:233 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:234 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Qamula ukuxhumana kumphathi wesiqephu" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:238 src/terminal-options.c:962 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:239 src/terminal-options.c:962 #: src/terminal-options.c:971 msgid "FILE" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "Specify session management ID" msgstr "Cacisa isiqephu sokulawula ukuzazisa" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:243 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:244 msgid "ID" msgstr "Ukuzazisa" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:269 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 msgid "Session management options:" msgstr "" -#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:270 +#: src/mate-submodules/libegg/eggsmclient.c:271 msgid "Show session management options" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: src/encodings-dialog.ui:41 src/keybinding-editor.ui:41 #: src/profile-manager.ui:58 src/profile-preferences.ui:262 -#: src/terminal-window.c:1884 +#: src/terminal-window.c:1956 msgid "_Help" msgstr "_Usizo" @@ -2240,29 +2240,29 @@ msgstr "" msgid "Unnamed" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1523 +#: src/terminal-screen.c:1551 msgid "_Profile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1524 src/terminal-screen.c:1966 +#: src/terminal-screen.c:1552 src/terminal-screen.c:2023 msgid "_Relaunch" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1527 +#: src/terminal-screen.c:1555 msgid "There was an error creating the child process for this terminal" msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1971 +#: src/terminal-screen.c:2028 #, c-format msgid "The child process exited normally with status %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1976 +#: src/terminal-screen.c:2033 #, c-format msgid "The child process was terminated by signal %d." msgstr "" -#: src/terminal-screen.c:1981 +#: src/terminal-screen.c:2038 msgid "The child process was terminated." msgstr "" @@ -2274,16 +2274,16 @@ msgstr "" msgid "Switch to this tab" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:146 +#: src/terminal-util.c:147 msgid "There was an error displaying help" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:217 +#: src/terminal-util.c:218 #, c-format msgid "Could not open the address “%s”" msgstr "" -#: src/terminal-util.c:325 +#: src/terminal-util.c:326 msgid "" "MATE Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:329 +#: src/terminal-util.c:330 msgid "" "MATE Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT" " ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: src/terminal-util.c:333 +#: src/terminal-util.c:334 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -2322,266 +2322,274 @@ msgstr "" msgid "_%c. %s" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1876 +#: src/terminal-window.c:1948 msgid "_File" msgstr "_Ihele" -#: src/terminal-window.c:1877 src/terminal-window.c:1890 -#: src/terminal-window.c:2131 +#: src/terminal-window.c:1949 src/terminal-window.c:1962 +#: src/terminal-window.c:2213 msgid "Open _Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1878 src/terminal-window.c:1895 -#: src/terminal-window.c:2136 +#: src/terminal-window.c:1950 src/terminal-window.c:1967 +#: src/terminal-window.c:2218 msgid "Open Ta_b" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1879 +#: src/terminal-window.c:1951 msgid "_Edit" msgstr "_Hlela" -#: src/terminal-window.c:1880 +#: src/terminal-window.c:1952 msgid "_View" msgstr "_Bheka" -#: src/terminal-window.c:1881 +#: src/terminal-window.c:1953 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1882 +#: src/terminal-window.c:1954 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1883 +#: src/terminal-window.c:1955 msgid "Ta_bs" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1900 +#: src/terminal-window.c:1972 msgid "New _Profile…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1905 +#: src/terminal-window.c:1977 msgid "_Save Contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1910 src/terminal-window.c:2146 +#: src/terminal-window.c:1982 src/terminal-window.c:2228 msgid "C_lose Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1915 +#: src/terminal-window.c:1987 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1922 src/terminal-window.c:2116 +#: src/terminal-window.c:1994 src/terminal-window.c:2198 msgid "_Copy" msgstr "_Kopisha" -#: src/terminal-window.c:1927 src/terminal-window.c:2121 +#: src/terminal-window.c:1999 src/terminal-window.c:2203 msgid "_Paste" msgstr "_Namathisela" -#: src/terminal-window.c:1932 src/terminal-window.c:2126 +#: src/terminal-window.c:2004 src/terminal-window.c:2208 msgid "Paste _Filenames" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1937 +#: src/terminal-window.c:2009 msgid "Select _All" msgstr "Khetha _konke" -#: src/terminal-window.c:1942 +#: src/terminal-window.c:2014 msgid "P_rofiles…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1947 +#: src/terminal-window.c:2019 msgid "_Keyboard Shortcuts…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1952 +#: src/terminal-window.c:2024 msgid "Pr_ofile Preferences" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1959 +#: src/terminal-window.c:2031 msgid "Zoom _In" msgstr "Lwizela _Phakathi" -#: src/terminal-window.c:1964 +#: src/terminal-window.c:2036 msgid "Zoom _Out" msgstr "Inkulisa _buqamama" -#: src/terminal-window.c:1969 +#: src/terminal-window.c:2041 msgid "_Normal Size" msgstr "_Ukulingana ngokujwayelekile" -#: src/terminal-window.c:1976 +#: src/terminal-window.c:2048 msgid "_Find..." msgstr "_Thola..." -#: src/terminal-window.c:1981 +#: src/terminal-window.c:2053 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Thola okula_ndelayo" -#: src/terminal-window.c:1986 +#: src/terminal-window.c:2058 msgid "Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1991 +#: src/terminal-window.c:2063 msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:1997 +#: src/terminal-window.c:2069 msgid "Go to _Line..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2002 +#: src/terminal-window.c:2074 msgid "_Incremental Search..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2009 +#: src/terminal-window.c:2081 msgid "Change _Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2011 +#: src/terminal-window.c:2083 msgid "_Previous Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2016 +#: src/terminal-window.c:2088 msgid "_Next Profile" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2021 +#: src/terminal-window.c:2093 msgid "_Set Title…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2025 +#: src/terminal-window.c:2097 msgid "Set _Character Encoding" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2027 +#: src/terminal-window.c:2099 msgid "_Reset" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2032 +#: src/terminal-window.c:2104 msgid "Reset and C_lear" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2039 +#: src/terminal-window.c:2111 msgid "_Add or Remove…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2046 +#: src/terminal-window.c:2118 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2051 +#: src/terminal-window.c:2123 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2056 +#: src/terminal-window.c:2128 msgid "Move Tab _Left" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2061 +#: src/terminal-window.c:2133 msgid "Move Tab _Right" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2066 +#: src/terminal-window.c:2138 msgid "_Detach tab" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2073 +#: src/terminal-window.c:2145 msgid "_Contents" msgstr "_Iziqikithi" -#: src/terminal-window.c:2078 +#: src/terminal-window.c:2150 msgid "_About" msgstr "_Nge" -#: src/terminal-window.c:2085 +#: src/terminal-window.c:2157 +msgid "_Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2162 +msgid "_Copy Hyperlink Address" +msgstr "" + +#: src/terminal-window.c:2167 msgid "_Send Mail To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2090 +#: src/terminal-window.c:2172 msgid "_Copy E-mail Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2095 +#: src/terminal-window.c:2177 msgid "C_all To…" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2100 +#: src/terminal-window.c:2182 msgid "_Copy Call Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2105 +#: src/terminal-window.c:2187 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2110 +#: src/terminal-window.c:2192 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2114 +#: src/terminal-window.c:2196 msgid "P_rofiles" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2151 +#: src/terminal-window.c:2233 msgid "L_eave Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2155 +#: src/terminal-window.c:2237 msgid "_Input Methods" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2162 +#: src/terminal-window.c:2244 msgid "Show _Menubar" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:2168 +#: src/terminal-window.c:2250 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3590 +#: src/terminal-window.c:3705 msgid "" "There are still processes running in some terminals in this window.\n" "Closing the window will kill all of them." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3596 +#: src/terminal-window.c:3711 msgid "There are multiple tabs open in this window." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3606 +#: src/terminal-window.c:3721 msgid "Close this terminal?" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3607 +#: src/terminal-window.c:3722 msgid "C_lose Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3677 +#: src/terminal-window.c:3792 msgid "Could not save contents" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:3701 +#: src/terminal-window.c:3816 msgid "Save as..." msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4395 +#: src/terminal-window.c:4511 msgid "Contributors:" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4411 +#: src/terminal-window.c:4527 #, c-format msgid "" "MATE Terminal is a terminal emulator for the MATE Desktop Environment.\n" "Powered by Virtual TErminal %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4417 +#: src/terminal-window.c:4533 msgid "About MATE Terminal" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4418 +#: src/terminal-window.c:4534 msgid "" "Copyright © 2002–2004 Havoc Pennington\n" "Copyright © 2003–2004, 2007 Mariano Suárez-Alvarez\n" @@ -2591,7 +2599,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/terminal-window.c:4430 +#: src/terminal-window.c:4546 msgid "translator-credits" msgstr "" "Kemi Translations <[email protected]>Translate.org.za " |